DX-32L-37L-46L_09-0920_QSG_V1_FR.eps 1 12/9/2009 1:06:38 PMDX-32L-37L-46L_09-0920_QSG_V1_FR.eps 1 12/9/2009 1:06:38 PM
Téléviseur ACL de 32 po, 37 po, 40 po et 46 po
GUIDE D’INSTALLATION
RAPIDE
DX-32L150A11, DX-37L150A11, DX-40L130A11 et
DX-46L150A11
Description du panneau avant et latéral
Capteur de
télécommande
Témoin de
marche-arrêt
Installation du socle
1 Retirer le socle de la boîte et le poser sur une table ou un établi.
Remarque : Faire très attention au sens du support. La partie la plus large du socle doit être
positionnée vers l'avant du téléviseur.
2 Positionner le téléviseur sur une surface plane et matelassée.
3 Aligner le socle avec le téléviseur tel qu’illustré.
Repères
Connexion d’un lecteur DVD ou Blu-ray, d’un
décodeur de TV câblée, d’un récepteur satellite ou
d’une console de jeux vidéo
Utilisation du port HDMI (optimal)
Arrière du téléviseur
Câble HDMI
(non fourni)
Périphérique HDMI
Utilisation du port vidéo à composantes (meilleur)
Utilisation du port S-vidéo (acceptable)
Arrière du téléviseur
Périphérique vidéo
Câble audio
Câble S-Vidéo
Connexion d’une antenne
Connecter un câble de 75 ohms (non fourni) à la prise d’entrée antenne/TV
câblée (ANT/CABLE IN) au dos du téléviseur et à la prise de sortie RF (RF OUT) de
l’antenne.
Arrière du téléviseur
Télécommande
avec piles
Cordon
d’alimentation c.a.
Câble vidéo à
composantes
Socle
Vis M5
Gorges d'alignement
Le modèle illustré
est celui de 32 po
Arrière du téléviseur
(2 de type AAA)
C
M
Y
CM
MY
CY
CMY
K
Socle TV et vis
Socle
Repères
Gorges d'alignement
Câble vidéo
à composantes
Périphérique vidéo
à composantes
Connexion d’un système de cinéma maison.
Utilisation d’un câble audio analogique :
4 Déplacer délicatement le socle jusqu’à ce que les repères de l’axe du socle
soient alignés avec les gorges d’alignement du socle.
Utilisation du port vidéo composite (bon)
5 Aligner les orices du socle sur ceux de l'axe du socle.
6 Fixer le socle à l’axe avec les quatre vis fournies.
Arrière du téléviseur
Arrière du téléviseur
Câble d'antenne
Guide d’installation rapide
Installation d’un support de montage mural
1 Placer l'écran du téléviseur sur une surface propre et matelassée an d'éviter
les rayures et les dommages.
2 Retirer les quatre vis de xation de l’axe du socle au téléviseur, puis extraire
l’axe.
3 Utiliser les quatre vis M6 fournies avec le support de montage mural (non
fourni) pour xer celui-ci au dos du téléviseur.
Conguration de la télécommande
1 Appuyer sur le cliquet de fermeture du couvercle du compartiment des piles
au dos de la télécommande, puis le soulever pour le retirer.
2 Insérer deux piles AAA dans le compartiment. Veiller à ce que les pôles + et –
des piles coïncident avec les indications + et – gurant à l'intérieur du
compartiment.
3 Remettre le couvercle en place.
Pour programmer la télécommande universelle existante an qu'elle fonctionne
avec ce téléviseur Dynex, se référer au tableau ci-dessous pour les codes les plus
courants. En cas de dicultés pour programmer la télécommande ou pour
rechercher un code de télécommande diérent, aller sur le site
www.dynexproducts.com pour recueillir l’information la plus récente sur les
codes de télécommande.
Sony
Comcast
M1057
0463
Dish Network
VIP508, VIP622
720
Motorola
DRC800
0463
TIVO
Series 3, HD
0091
DirectTV
RC23
10463
Codes des téléviseurs pour la télécommande universelle (pour tous les téléviseurs Dynex fabriqués après le 1er janvier 2007)
Modèles et marques de télécommandes universelles Modèles et marques de décodeurs
Philips
PHDVD5, PH5DSS,
PMDVR8, PDVR8
115
RCA
RCU807
135
One for All
URC-6690
0464
RM-VL600
8043
Périphérique vidéo
Câble vidéo
composite
Câble audio
Remarque : Les connecteurs et les prises des câbles présentent le plus souvent un
codage couleur. Faire correspondre les couleurs lors de la connexion du câble AV.
Utilisation d’un câble audio numérique :
Arrière du téléviseur
Remarque : La prise de sortie numérique (DIGITAL OUTPUT) ne fonctionne
qu’avec des canaux TV numériques.
DX-32L-37L-46L_09-0920_QSG_V1_FR.eps 2 12/9/2009 1:07:04 PMDX-32L-37L-46L_09-0920_QSG_V1_FR.eps 2 12/9/2009 1:07:04 PM
Connexion de l’alimentation
Brancher le cordon d'alimentation sur la prise d'entrée c.a. (AC IN) au dos du
téléviseur, puis l'autre extrémité sur une prise secteur.
Mise en marche du téléviseur pour la première fois
1 Brancher le téléviseur et le mettre en marche. La fenêtre Setup Wizard
(Assistant de Conguration) s’ouvre.
2 Appuyer sur ou pour sélectionner la langue des menus souhaitée, puis
sur ENTER (Entrée). L’écran Time (Heure) s’ache.
Sélection de la source d'entrée vidéo
1 Appuyer sur INPUT (Entrée), appuyer sur ou pour mettre en surbrillance
une source, puis appuyer sur ENTER (Entrée). Il est également possible
d’appuyer directement sur l’une des touches de sources vidéo.
Réglage du volume
• Appuyer sur VOL+ ou VOL- pour modier le volume.
• Appuyer sur MUTE (Sourdine) pour couper le son.
Sélection d'un canal
• Pour aller à un canal diérent dans la liste des canaux, appuyer sur CH^ ou CH^.
OU
• Saisir le numéro de canal directement à l’aide des touches numériques.
CH^
Aperçu des menus d’écran
Menu image
Picture
Audio Setup Channel
Picture Mode
Contrast
Brightness
Color
Tint
Sharpness
Backlight
Advanced Video
Move
Menu AUDIO
Sound Mode
Bass
Treble
Balance
Surround
AVC
Digital Output
Audio Language
Move
Select
Picture
Select
Custom
Audio
Custom
Off
Off
RAW
English
MENU
Exit
Setup Channel
MENU
Exit
70
40
60
0
50
30
57
50
0
Garantie limitée d’un an
Aller sur le site www.dynexproducts.com pour toute
information complémentaire.
Pour toute aide supplémentaire
Consulter le Guide de l’utilisateur! Ce guide complet inclut
toutes les informations nécessaires, depuis les étapes de
base aux fonctionnalités avancées.
Nous sommes à votre
disposition
www.dynexproducts.com
Pour le service à la clientèle, appeler le :
^
Menu de conguration
800-305-2204 (marchés américain et canadien)
CH
01 800-926-3020 (marché mexicain)
Audio Channel
Off
Audio
SetupPicture
MENU
Exit
SetupPicture
Normal
Channel
Permettent de modier
3 Appuyer sur ou pour mettre une option en surbrillance, puis sur
C
M
Y
CM
MY
CY
CMY
K
ou pour régler le paramètre. Les options incluent :
• Time Zone : permet de sélectionner le fuseau horaire.
• DST : si la zone de réception observe l’heure d’été
• Mode : sélectionner Manual (Manuel) pour régler la date et l’heure
manuellement ou Auto pour les régler automatiquement.
• Si l’option Manual a été sélectionnée, appuyer sur ou pour mettre une
option en surbrillance, puis sur ou pour modier le paramètre.
4 Quand les réglages sont terminés, appuyer sur ENTER (Entrée) pour aller à
l’écran suivant. L’écran du choix du mode image (Choose your Picture Mode)
s’ache.
Achage des informations
relatives à un canal
• Appuyer sur INFO pour acher une bannière
d’information. La bannière d'information ache
des informations sur l’émission en cours, comme
le numéro du canal, la source d’entrée vidéo et la
résolution.
• L'information en mode numérique inclut le numéro de canal, le nom de la
le volume sonore.
Permet de
changer de canal.
Parental Controls
Time
Closed Caption
Menu Settings
VGA Settings
Input Label
Restore Default
Audio Only
Move
Select
Menu des canaux
chaîne, l’étiquette du canal, le nom de l’émission diusée, la classication
TV, le type de signal, l’information sur l’audio, la résolution, le mode des
sous-titres codés, l’heure actuelle et les heures de début et de n de
l’émission en cours.
• L’information en mode analogique inclut le numéro de canal, l’étiquette du
canal (si prédénie), le type de signal, l’information sur l’audio et la
TV Source
Auto Scan
Favorites
Show/Hide
Channel No.
Channel Label
DTV Signal:
Antenna
2.1
WGBH-SD
résolution.
• Appuyer sur GUIDE pour acher le guide numérique des programmes, qui
Move
Select
MENU
Exit
peut indiquer une liste des émissions disponibles, leur horaire et un résumé,
5 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance le mode à la maison (Home
Mode) [recommandé] ou le mode commercial (Retail Mode). Si Home
suivant l’information fournie par le télédiuseur.
Parcours des menus avec la télécommande
Mode est sélectionné, l’écran du choix de la source TV (Choose your TV source)
s’ache.
Permet d’accéder
au menu d’écran.
MENU
ENTER
Permettent de déplacer
le curseur sur l’écran ou
de régler une option
sélectionnée.
Distribué par Best Buy Purchasing, LLC
7601 Penn Avenue South, Richeld, MN 55423-3645 É.-U.
Best Buy Imports, S. de R.L. de C.V. Av. Santa Fe 485, Segundo Piso, Colonia
Cruz Manca, Programa Parcial de Desarrollo Santa Fe, Delegación
Cuajimalpa, Distrito Federal, México 05349
RFC#BBI0802114Q2
© 2009 BBY Solutions, Inc., tous droits réservés.
DYNEX est une marque de commerce de BBY Solutions Inc., déposée dans
certains pays. Tous les autres produits et noms de marques sont des
marques de commerce appartenant à leurs propriétaires respectifs.
6 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance Antenna (Antenne), Cable
(TV câblée) ou Cable/Satellite Box (Décodeur TV câblée/satellite), puis
appuyer sur . Si l’option Antenna ou Cable a été sélectionnée, le téléviseur
recherche automatiquement les canaux disponibles. Si l’option
Cable/Satellite Box a été sélectionnée, il convient de sélectionner la source
d’entrée correcte pour le décodeur utilisé. La recherche des canaux peut
prendre jusqu’à 30 minutes pour s’eectuer.
7 Appuyer su EXIT (Quitter) pour fermer le menu, puis sélectionner la source
d’entrée dans le menu INPUT SOURCE.
Téléviseur ACL de 32, 37, 40 et 46 po I GUIDE D’INSTALLATION RAPIDE I DX-32L150A11, DX-37L150A11, DX-40L130A11, et DX-46L150A11
Permettent de
sélectionner les
options de menu.
Permet de revenir au
menu précédent.
MENU
ENTER
ENTER
EXIT
Permet de conrmer la
sélection ou d'accéder à
un sous-menu.
Permet de fermer le menu.
FRANÇAIS 09-0920
09-0xxx