Siamo lieti di darti il benvenuto tra i Ducatisti e ci
Numero Verde
800-553066
complimentiamo con Te per l’ottima scelta effettuata.
Crediamo che oltre ad usufruire della tua nuova Ducati
come mezzo di normale spostamento, la utilizzerai per
effettuare viaggi anche lunghi, che la Ducati Motor
Holding S.p.A. Ti augura siano sempre piacevoli e
divertenti.
Nel continuo sforzo di fornire un’assistenza sempre
migliore, la Ducati Motor Holding S.p.A. Ti consiglia di
seguire attentamente le semplici norme qui riportate, in
particolare per quanto concerne il rodaggio. Avrai così la
certezza che la tua Ducati sia sempre in grado di regalarti
grandi emozioni.
Per riparazioni o semplici consigli, rivolgiti ai nostri centri
di assistenza autorizzata.
Inoltre abbiamo predisposto un servizio informazioni per i
ducatisti e gli appassionati, a tua disposizione per
suggerimenti e consigli utili.
Note
La Ducati Motor Holding S.p.A. declina qualsiasi
responsabilità per eventuali errori in cui può essere
incorsa nella compilazione del presente libretto. Tutte le
informazioni riportate si intendono aggiornate alla data di
stampa. La Ducati Motor Holding S.p.A. si riserva il diritto
di apportare qualsiasi modifica richiesta dallo sviluppo
evolutivo dei suddetti prodotti.
Per la sicurezza, la garanzia, l’affidabilità ed il valore del
motociclo Ducati usa solo ricambi originali Ducati.
I
DUCATI LINEA DIRETTA
Buon divertimento!
Attenzione
Questo libretto è parte integrante del motociclo e,
in caso di passaggio di proprietà deve essere consegnato
al nuovo acquirente.
Garanzia 6
Simboli 6
Informazioni utili per viaggiare in sicurezza 7
Guida a pieno carico 8
Dati per l’identificazione 10
Comandi per la guida 11
Posizione dei comandi per la guida del motociclo 11
Cruscotto 12
LCD - Funzioni principali 14
LCD - Impostazioni / visualizzazione parametri 16
Il sistema immobilizer 25
Chiavi 25
Code card 26
Procedura di sblocco immobilizer tramite manopola
acceleratore 27
Duplicazione delle chiavi 28
Interruttore d’accensione e bloccasterzo 29
Commutatore sinistro 30
Leva comando frizione 32
Leva comando starter 33
Commutatore destro 34
4
Elementi e dispositivi principali 39
Posizione sul motociclo 39
Tappo serbatoio carburante 40
Serratura sella e portacasco 41
Cavalletto laterale 42
Maniglia sollevamento motociclo 43
Presa di corrente 43
Cavalletto centrale 44
Specchi retrovisori 45
Registri di regolazione forcella anteriore 46
Registri di regolazione ammortizzatore posteriore 48
Variazione assetto motociclo 50
Norme d’uso 52
Precauzioni per il primo periodo d’uso del motociclo 52
Controlli prima dell’avviamento 54
Dispositivo ABS (ST4s ABS) 55
Avviamento motore 56
Avviamento e marcia del motociclo 59
Frenata 60
Sistema ABS (ST4s ABS) 60
Arresto del motociclo 62
Parcheggio 62
Rifornimento carburante 63
Accessori in dotazione 64
Operazioni d’uso e manutenzione principali 65
Rimozione della vestizione 65
Borse laterali 70
Sollevamento serbatoio carburante 71
Sostituzione e pulizia filtri aria 72
Controllo livello liquido di raffreddamento 73
Controllo livello fluido frizione e freni 74
Verifica usura pastiglie freno 75
Lubrificazione delle articolazioni 76
Regolazione del cavo comando acceleratore 77
Carica della batteria 78
Tensionamento della catena trasmissione 79
Lubrificazione della catena trasmissione 80
Sostituzione lampadine luci 81
Orientamento del proiettore 86
Regolazione verticale del proiettore 86
Pneumatici 87
Controllo livello olio motore 89
Pulizia e sostituzione candele 90
Pulizia generale 91
Lunga inattività 92
Avvertenze importanti 92
Caratteristiche tecniche 93
Ingombri 93
Pesi 93
Rifornimenti 94
Motore 95
Distribuzione 95
Nel Tuo interesse, a garanzia ed affidabilità
del prodotto, Ti consigliamo vivamente di rivolgerti ad un
Concessionario o ad un’Officina Autorizzata per qualsiasi
operazione che richieda particolare competenza tecnica.
Il nostro personale, altamente qualificato, dispone di
adeguate attrezzature per eseguire qualsiasi intervento a
regola d’arte utilizzando esclusivamente ricambi originali
Ducati che garantiscono la perfetta intercambiabilità,
buon funzionamento e lunga durata.
Tutti i motocicli Ducati sono corredati di Libretto di
Garanzia. La garanzia non verrà riconosciuta ai motocicli
impiegati in gare sportive. Durante il periodo di garanzia
nessun componente può essere manomesso, modificato
oppure sostituito con altro non originale, pena
l’immediata decadenza del diritto di garanzia.
6
Simboli
La Ducati Motor Holding S.p.A. Ti invita a leggere
attentamente il seguente libretto al fine di imparare a
conoscere il Tuo motociclo. In caso di dubbi rivolgersi ad
un Concessionario o ad un’Officina Autorizzata. Le
nozioni che apprenderai si riveleranno utili durante i viaggi
che la Ducati Motor Holding S.p.A. Ti augura siano sereni
e divertenti e Ti permetteranno di mantenere inalterate
per lungo tempo le prestazioni del motociclo. In questo
libretto sono state riportate note informative con
significati particolari:
Attenzione
La non osservanza delle istruzioni riportate può
creare una situazione di pericolo e causare gravi lesioni
personali e anche la morte.
Importante
Esiste la possibilità di arrecare danno al motociclo
e/o ai suoi componenti.
Note
Ulteriori notizie inerenti l’operazione in corso.
Tutte le indicazioni relative a destra o sinistra si
riferiscono al senso di marcia del motociclo.
Informazioni utili per viaggiare in sicurezza
Attenzione
Leggere prima di usare la moto.
Molti incidenti sono spesso dovuti all’inesperienza nella
guida del motociclo. Non guidare mai senza patente; per
utilizzare il motociclo è necessario essere titolari di
regolare patente di guida.
Non prestare il motociclo a piloti inesperti o sprovvisti di
regolare patente di guida.
Il pilota e il passeggero devono indossare sempre un
casco protettivo.
Non portare abiti o accessori svolazzanti che possono
impigliarsi nei comandi o limitare la visibilità.
Non avviare mai il motore in un ambiente chiuso. I fumi
di scarico sono velenosi e possono provocare perdita
di conoscenza o addirittura la morte in tempi brevi.
Il pilota e il passeggero devono appoggiare i piedi sulle
pedane ogni volta che il motociclo è in movimento.
Per essere pronto ad ogni cambiamento di direzione
o ad ogni variazione del fondo stradale, il pilota deve
tenere sempre le mani sui semimanubri, mentre il
passeggero deve tenersi sempre con entrambe le mani
sul maniglione posteriore.
Attenersi alla legislazione e alle regole nazionali e locali.
Rispettare sempre i limiti di velocità dove indicati e
comunque non superare mai la velocità che le condizioni
di visibilità, di fondo stradale e di traffico consentono.
Segnalare sempre e con sufficiente anticipo, utilizzando
gli appositi indicatori di direzione, ogni svolta o
cambiamento di corsia.
Rendersi ben visibili evitando di viaggiare nelle “aree
cieche” dei veicoli che precedono.
Fare molta attenzione negli incroci, in corrispondenza
delle uscite da aree private o da parcheggi e nelle corsie
d’ingresso in autostrada.
Spegnere sempre il motore quando si fa rifornimento e
fare attenzione a non far cadere del carburante sul
motore o sul tubo di scarico.
Non fumare mai durante il rifornimento.
Durante il rifornimento si possono inalare vapori di
carburante nocivi alla salute. Se qualche goccia di
carburante dovesse cadere sulla pelle o sugli abiti, lavarsi
immediatamente con acqua e sapone e cambiare gli abiti.
Togliere sempre la chiave quando si lascia il motociclo
incustodito.
Il motore, i tubi di scarico e i silenziatori restano caldi
a lungo.
Attenzione
L’impianto di scarico può essere caldo, anche dopo
lo spegnimento del motore; prestare molta attenzione a
non toccare con nessuna parte del corpo l’impianto di
scarico e a non parcheggiare il veicolo in prossimità di
materiali infiammabili (compreso legno, foglie ecc.).
Parcheggiare il motociclo in modo che non possa essere
urtato e utilizzando il cavalletto laterale/centrale.
Non parcheggiare mai su un terreno sconnesso
o morbido, in quanto il motociclo potrebbe cadere.
I
7
Guida a pieno carico
Questo motociclo è stato concepito per percorrere lunghi
I
tratti a pieno carico in assoluta sicurezza e con un
comfort di marcia davvero elevato.
La sistemazione dei pesi sul motociclo è molto
importante per mantenere inalterati questi standard di
sicurezza ed evitare di trovarsi in difficoltà quando si
eseguono manovre repentine o nel percorrere tratti di
strada sconnessa.
Importante
È consigliabile non guidare il motociclo con borse
laterali montate ad una velocità superiore a 120 Km/h.
Questa velocità deve essere ulteriormente ridotta in caso
di cattivo stato dei pneumatici, del fondo stradale e di
visibilità.
8
Informazioni sul carico trasportabile
Il peso complessivo del motociclo in ordine di marcia
con conducente, passeggero, bagaglio e accessori
addizionali non deve superare i:
420 Kg.
Il peso del bagaglio da solo non deve assolutamente
superare i 23 Kg, così suddivisi (fig. 1):
9 Kg max. per ogni borsa laterale;
5 Kg max. per la borsa da serbatoio.
fig. 1
Cercare di disporre il bagaglio o gli accessori più pesanti
in posizione quanto più bassa possibile e possibilmente
al centro del motociclo.
Fissare saldamente il bagaglio alle strutture del
motociclo: un bagaglio non fissato correttamente può
renderlo instabile.
Non fissare elementi voluminosi e pesanti sulla testa di
sterzo o sul parafango anteriore in quanto causerebbero
una pericolosa instabilità del motociclo.
Non inserire parti da trasportare negli interstizi del telaio
in quanto potrebbero interferire con le parti in movimento
del motociclo.
In caso di montaggio delle borse laterali (sono disponibili
presso il servizio ricambi Ducati):
suddividere i bagagli e gli accessori in base al loro peso e
disporli uniformemente nelle borse laterali;
chiudere con l’apposita serratura a chiave ogni borsa
laterale.
Verificare che i pneumatici siano gonfiati alla pressione
indicata a pag. 87 e che risultino in buone condizioni.
I
9
Dati per l’identificazione
Ogni motociclo Ducati è contraddistinto da due numeri di
I
identificazione, rispettivamente per il telaio (fig. 2) e per il
motore (fig. 3).
Telaio N.
Motore N.
Note
Questi numeri identificano il modello del motociclo
e sono da citare per la richiesta di parti di ricambio.
10
fig. 2
fig. 3
COMANDI PER LA GUIDA
4
5
3
2
9
10
6
7
8
1
I
Attenzione
Questo capitolo illustra il posizionamento e la
funzione dei comandi necessari alla guida del motociclo.
Leggere attentamente quanto descritto prima di utilizzare
ogni comando.
Posizione dei comandi per la guida
del motociclo (fig. 4)
1) Cruscotto.
2) Interruttore d’accensione e bloccasterzo a chiave.
3) Commutatore sinistro.
4) Leva comando frizione.
5) Leva comando starter.
6) Commutatore destro.
7) Manopola girevole comando acceleratore.
8) Leva comando freno anteriore.
9) Pedale comando cambio.
10) Pedale comando freno posteriore.
fig. 4
11
Cruscotto (fig. 5.1 - 5.2)
1) LCD, (vedi pag. 14).
I
2) Pulsanti di comando A e B.
Pulsanti utilizzati per la visualizzazione e l’impostazione di
parametri del cruscotto.
3) Indicatore immobilizer IMMO (giallo ambra).
L’indicatore rimane acceso in caso di codice chiave errato
o non riconosciuto; è lampeggiante nel caso in cui una
segnalazione del sistema immobilizer sia stata ripristinata
con la procedura di sblocco immobilizer tramite manopola
(vedi pag. 27).
Importante
Il cruscotto è uno strumento che consente la
diagnosi del sistema di iniezione/accensione elettronica.
Non utilizzare per nessun motivo questi menù riservati a
personale addestrato. Nel caso di accidentale ingresso in
questa funzione posizionare la chiave su OFF e rivolgersi
ad un centro autorizzato Ducati per effettuare le verifiche
necessarie.
4) Contagiri (min-1).
Indica il numero di giri al minuto del motore.
12
2
3
1
km/h
miles
mph
km/L
mpgal
4
fig. 5.1
5) Spia ABS (arancio) (ST4s ABS).
Si accende per qualche secondo posizionando la chiave
su ON (CHECK), successivamente si spegne; ABS attivo.
Si accende e lampeggia per segnalare che l’impianto ABS
è stato disattivato tramite l’interruttore del commutatore
sinistro (vedi pag. 31).
Importante
Quando la spia ABS si accende in modo fisso,
indica che il dispositivo ABS non sarà disponibile, pur non
compromettendo l’efficienza dell’impianto frenante; si
consiglia di rivolgersi ad un Concessionario o ad
un’Officina Autorizzata. Una possibile causa potrebbe
essere l’insufficiente tensione della batteria, è
consigliabile pertanto caricarla; un’altra possibile causa
potrebbe essere un guasto all’impianto.
2
1
3
I
5
4
fig. 5.2
13
LCD - Funzioni principali
I
Attenzione
Intervenire sul cruscotto esclusivamente a veicolo
fermo. Non intervenire per nessun motivo sul cruscotto
mentre si è alla guida del veicolo.
1) Indicatore temperatura acqua.
Indica la temperatura dell’acqua di raffreddamento del
motore.
4) Display ausiliario.
Indica in sequenza le indicazioni di contachilometri ,
contachilometri parziali, velocità media, consumo
istantaneo, consumo medio, carburante consumato,
autonomia residua e quantità carburante residuo.
5) Spia EOBD (giallo ambra).
Se accesa in modo permanente viene utilizzata dalla
centralina per comunicare la presenza di errori ed, in
alcuni casi, il conseguente blocco del motore.
Importante
Non utilizzare il motociclo quando la temperatura
raggiunge il valore massimo in quanto si potrebbe
danneggiare il motore.
2) Orologio.
3) Tachimetro.
Indica la velocità di percorrenza del veicolo.
14
Viene inoltre utilizzata come riferimento visivo durante la
procedura di sblocco immobilizer tramite manopola
acceleratore.
Se non sono presenti errori la spia deve accendersi
quando si posiziona l’interruttore d’accensione su ON e
deve spegnersi dopo alcuni secondi (normalmente 1.8 –
2 sec.).
6) Spia indicatori di direzione (verde).
k
m
/h
m
ile
s
m
p
h
k
m
/L
m
p
g
a
l
0
1
5
4
3
2
67810
11
12
13
1
9
Si accende e lampeggia quando un indicatore di direzione
è in funzione.
7) Spia pressione olio motore (rossa).
Si accende per indicare una pressione dell’olio motore
insufficiente. Deve accendersi quando si posiziona
l’interruttore d’accensione su ON, ma deve spegnersi
alcuni secondi dopo l’avvio del motore. Può succedere
che si accenda brevemente in caso di motore molto
caldo, dovrebbe spegnersi quando si aumenta il regime di
giri.
I
Importante
Non utilizzare il motociclo quando la spia (7) rimane
accesa in quanto si potrebbe danneggiare il motore.
8) Spia folle N (verde).
Si accende quando il cambio è in posizione di folle.
9) Spia proiettore abbagliante (blu).
Si accende per indicare che la luce abbagliante è accesa.
10)Spia riserva carburante (gialla).
Si accende quando il serbatoio è in riserva; sono rimasti
circa 6,5 litri di carburante.
11)Display carburante.
Questa funzione indica il livello del carburante presente nel
serbatoio del veicolo. Quando rimane accesa
(lampeggiante) l’ultima barra, si accende la spia riserva (10).
fig. 6
12) Indicatore regolazione verticale proiettore.
L’accensione della spia segnala l’ingresso dell’utente
nella modalità di regolazione verticale del proiettore.
13) Indicatore manutenzione preventiva.
L’accensione della spia segnala il raggiungimento della
percorrenza stabilita per la manutenzione preventiva. La
spia risulterà lampeggiante per i 50 km successivi
all’accensione. In seguito la spia risulterà fissa. Il reset
del sistema verrà eseguito dall’Officina Autorizzata
DUCATI che provvederà alla manutenzione.
15
LCD - Impostazione/visualizzazione parametri
0
1
km/h
miles
mph
km/L
mpgal
km/h
OFF
CHECK 1
CHECK 2
ON
0
1
All’accensione (chiave da OFF a ON o Key-ON) il
I
cruscotto esegue un Check di tutta la strumentazione:
lancette, display e spie (vedi fig. 7).
16
fig. 7
Indicazione temperatura acqua (fig. 8)
Indica la temperatura dell’acqua di raffreddamento del
motore.
Quando la temperatura va sotto i 40 °C/104 °F sul display
compare la scritta “LO” lampeggiante.
Quando la temperatura dell’acqua è compresa tra 40
°C/104 °F e 120 °C/248 °F il display indica la temperatura
con valori fissi.
Quando la temperatura dell’acqua è compresa tra +121°C
/250 °F e +124°C /255 °F sul display compare la scritta
“HI” lampeggiante.
Quando la temperatura dell’acqua è a +125°C /257 °F sul
display compaiono le linee “---” lampeggianti e
contemporanea accensione della spia EOBD (5, fig.6).
Note
Se il sensore che rileva la temperatura è scollegato
il display indica le linee “- - -“ e contemporaneamente si
accende la spia EOBD (5, fig.6).
I
fig. 8
17
Funzione regolazione orologio
km
miles
km
km/h
km/L
mpgal
km/L
L
gal
km
miles
L
TOTALIZZATORE
TOTALIZZATORE PARZIALE (TRIP)
VELOCITÁ MEDIA
CONSUMO ISTANTANEO
CONSUMO MEDIO
BENZINA CONSUMATA
AUTONOMIA RESIDUA
LIVELLO CARBURANTE DIGITALE
miles
mph
mpgal
gal
Premere il pulsante (A, vedi pag. 12), per 2 secondi, la
I
scritta AM lampeggia. Se viene premuto nuovamente il
pulsante (B), lampeggia la scritta PM; premendo il
pulsante (B) si ritorna al passo precedente. Premere il
pulsante (A) per confermare la selezione e passare così
alla regolazione delle ore che diventano lampeggianti.
Utilizzare il pulsante (B) per modificare l’indicazione
dell’ora. Se viene premuto il pulsante (B) per più di 5 sec.,
il conteggio è più veloce. Premere il pulsante (A) per
confermare la selezione e passare così alla regolazione
dei minuti. Utilizzare il pulsante (B) per modificare
l’indicazione dei minuti. Premere il pulsante (A) per
confermare la selezione ed uscire dalla modalità di
regolazione orologio, tornando alla funzionalità normale.
Visualizzazione funzioni del display ausiliario (fig. 9)
Premendo il pulsante (B) con chiave ON si esegue uno
scroll di tipo sequenziale delle seguenti funzioni:
- Totalizzatore
- Totalizzatore parziale (TRIP)
- Velocità media
- Consumo istantaneo
- Consumo medio
- Benzina consumata
- Autonomia residua
- Livello carburante digitale
18
fig. 9
Funzione “Totalizzatore” (fig. 10)
km
miles
km
miles
km
miles
km/L
mpgal
Indica la distanza totale percorsa dal veicolo.
Funzione “Totalizzatore parziale (TRIP)”
Indica la distanza percorsa dall’ultimo azzeramento. È
possibile azzerare questo parametro entrando in questa
funzione e premendo il pulsante (A, vedi pag.11), per
almeno 2 secondi. Al raggiungimento dei 9999.9 km (o
miglia) il display si azzererà automaticamente.
Funzione “Velocità media”
Indica la velocità media di percorrenza del veicolo. Il
calcolo della velocità media viene fatto partendo
dall’ultimo reset del “Totalizzatore parziale (TRIP)”.
Funzione “Consumo istantaneo”
Indica il consumo istantaneo del veicolo quando questo è
in movimento. Quando il veicolo è fermo con motore
acceso, il display indicherà delle linee “– – . –“. Con
motore spento e veicolo fermo il display indicherà “0.0”.
I
fig. 10
19
Funzione “Consumo medio” (fig. 11)
km/L
mpgal
L
gal
km
miles
L
gal
Indica il consumo medio del veicolo quando questo è in
I
movimento. Il calcolo viene fatto partendo dall’ultimo
reset del “Totalizzatore parziale (TRIP)”. Quando il veicolo
è fermo o fermo con motore acceso, il display indicherà
l’ultimo dato memorizzato fino al nuovo aggiornamento.
Funzione “Benzina consumata”
Indica la benzina consumata dal veicolo durante la
percorrenza. Il calcolo viene fatto partendo dall’ultimo
reset del “Totalizzatore parziale (TRIP)”. Al
raggiungimento del dato 9999,9 litri (2201.9 gal. U.K. -
2641.9 gal. U.S.A.), il display indicherà le linee “– – . –“.
20
fig. 11
Funzione “Autonomia residua”
Indica quanta strada può essere ancora percorsa dal
veicolo. Se il sistema non è in questa funzione,
all’accensione della spia RISERVA CARBURANTE (10, fig.
6) il sistema entrerà automaticamente nella funzione
“Autonomia residua”, visualizzando le lineette “– – . –“, e
l’indicazione per 10 secondi. Per tutto il tempo in cui la
spia riserva rimarrà accesa, questa visualizzazione verrà
attivata ogni 60 sec. Quando il veicolo è fermo o fermo
con motore acceso, il display indicherà l’ultimo dato
memorizzato fino al nuovo aggiornamento.
Note
L’invio del dato viene aggiornato ogni 10 secondi
con precisione 0,5 km.
Funzione “Livello carburante digitale”
Indica quanto carburante è ancora presente all’interno del
serbatoio del veicolo. In corrispondenza dell’accensione
della spia RISERVA CARBURANTE (10, fig. 6) il display
indicherà le linee “– – . –“ e lampeggerà il simbolo della
pompa benzina.
I
21
BBBA
AAAA
AB B B
Regolazione verticale proiettore (fig. 12.1 – 12.2)
Questa funzione permette di regolare verticalmente
I
l’assetto del proiettore anteriore. Per entrare in questa
funzione tenere premuto il pulsante (B, vedi fig. 5.1) e
girare la chiave in posizione ON; sul display comparirà un
valore (fig. 12.2) che identifica la posizione del faro e la
spia sul display l’indicatore regolazione verticale
proiettore (12, fig. 6) si illuminerà.
Utilizzare i pulsanti (A) e (B) rispettivamente per
abbassare e alzare il fascio luminoso. L’escursione varia
dalla posizione “3” (massima altezza del fascio luminoso)
alla posizione “–3” (minima altezza del fascio luminoso).
Per uscire dalla funzione girare la chiave in posizione
OFF. Uscendo dalla modalità di regolazione verrà
memorizzata la posizione del faro selezionata.
fig. 12.1
22
fig. 12.2
Funzione selezioni speciali: modello veicolo e unità di
misura (fig. 13)
In automatico la centralina comunica al cruscotto il
veicolo e l’unità di misura corretti da visualizzare nel
display; per forzare la modifica di questi parametri
premere contemporaneamente i pulsanti (A) e (B) e
portare l’interruttore a chiave da OFF a ON. Sul display
compare il modello del veicolo e la versione in modo
lampeggiante. Premere il pulsante (B) per visualizzare in
sequenza tutte le impostazioni possibili. Per memorizzare
la selezione premere il pulsante (A) per almeno 5
secondi, fino alla visualizzazione sul display della sigla
OFF e successivamente portare l’interruttore a chiave su
OFF.
Note
Quando si è all’interno di questa funzione, viene
inibita l’accensione del veicolo.
I
fig. 13
23
Funzione retroilluminazione
La retroilluminazione del cruscotto è attiva solo se la luce
I
di posizione o i fari sono accesi.
In questo caso il cruscotto, grazie a dei sensori che
rilevano l’intensità di luce e la temperatura ambiente,
attiva o disattiva automaticamente la retroilluminazione.
Funzione luminanza spie
Questa funzione è attiva solo se la luce di posizione o i
fari sono accesi.
L’intensità delle spie viene regolata automaticamente dal
cruscotto a seconda della quantità di luce esterna che
viene rilevata.
Funzione autospegnimento fari
Questa funzione permette di ridurre il consumo della
batteria, regolando automaticamente lo spegnimento dei
fari.
Il dispositivo entra in funzione in due casi:
- Se viene girata la chiave da OFF a ON e non viene
eseguito nessun avviamento motore. Dopo 60 sec. i fari
vengono spenti e verranno accesi solo al successivo Key-ON.
- Dopo il normale utilizzo della moto, con i fari accesi, se
viene spento il motore tramite l’interruttore ARRESTO
MOTORE (2, fig. 21), dopo 60 sec. dallo spegnimento del
motore, i fari vengono spenti e verranno accesi al
successivo avviamento motore.
24
Note
Anche nella fase di avviamento il sistema spegne i
fari e li riaccende solo quando il motore è avviato o
comunque quando viene rilasciato il pulsante (3, fig. 21).
Il sistema immobilizer
1
B
A
Per aumentare la protezione contro il furto, il motociclo è
dotato di un sistema elettronico di blocco del motore
(IMMOBILIZER) che si attiva automaticamente ogni volta
che si spegne il quadro.
Ogni chiave racchiude infatti nell’impugnatura, un
dispositivo elettronico che ha la funzione di modulare il
segnale emesso all’atto dell’avviamento da una speciale
antenna incorporata nel commutatore. Il segnale
modulato costituisce la “parola d’ordine”, sempre diversa
ad ogni avviamento, con cui la centralina riconosce la
chiave e solo a questa condizione, consente l’avviamento
del motore.
Chiavi (fig. 14)
Con il motociclo vengono consegnate:
- n°1 chiave ROSSA (A)
- n°2 chiavi NERE (B)
Attenzione
La chiave rossa é ricoperta da un cappuccio di
gomma per essere conservata in perfette condizioni,
evitando il contatto con altre chiavi. Non rimuovere
questa protezione se non in caso di necessità.
Le chiavi nere, sono quelle di normale uso e servono per:
- l’avviamento.
- il tappo del serbatoio carburante.
- la serratura della sella.
La chiave rossa svolge le stesse funzioni delle chiavi
nere, in più permette di cancellare e riprogrammare, in
caso di necessità, altre chiavi nere.
Attenzione
Urti violenti potrebbero danneggiare i componenti
elettronici contenuti nella chiave.
Note
Con le tre chiavi viene consegnata anche una
piastrina (1) con il numero di identificazione delle chiavi.
Attenzione
Separare le chiavi e conservare la piastrina (1), e la
chiave rossa, in un luogo sicuro. Inoltre è consigliabile
utilizzare una sola delle due chiavi nere per l’avviamento
del motociclo.
fig. 14
I
25
Code card
Insieme alle chiavi viene consegnata una CODE CARD
I
(fig. 15) sulla quale è riportato il codice elettronico (A, fig.
10), da utilizzare in caso di avviamento di emergenza e
quindi mancata accensione dopo il key-on.
Attenzione
La CODE CARD deve essere conservata in luogo
sicuro. È consigliabile che l’utilizzatore abbia sempre con
sé il codice elettronico riportato sulla CODE CARD,
nell'eventualità di dover effettuare lo sblocco del motore
tramite la procedura con la manopola acceleratore (vedi
pag. 35).
Questa procedura offre quindi la possibilità all’utente, in
caso di problemi al sistema immobilizer, di disabilitare la
funzione “blocco motore”indicata dall’accensione della
spia giallo ambra EOBD (5, fig. 6).
26
fig. 15
A
fig. 16
Procedura di sblocco immobilizer tramite
manopola acceleratore
1) Portare la chiave su ON e ruotare completamente la
manopola acceleratore mantenendola ruotata.
La spia EOBD si spegne dopo un tempo prestabilito di 8
secondi.
2) Allo spegnimento della spia EOBD rilasciare la
manopola.
3) La spia EOBD si riaccenderà lampeggiando. Contare
un numero di impulsi della spia pari alla prima cifra del
codice riportato sulla CODE CARD, quindi portare la
manopola acceleratore in posizione tutta aperta per 2
secondi, poi rilasciare. Viene così riconosciuta
l’immissione di una cifra e la spia EOBD si accende e
rimane in questo stato per un tempo prestabilito di 4
secondi. Nel caso non si proceda allo stesso modo per
inserire la successiva cifra del codice con la manopola
acceleratore, la spia EOBD pulserà per 20 volte, poi si
accenderà in modo fisso e la procedura dovrà essere
ripetuta dal punto 1, dopo aver riportato la chiave su OFF.
4) Ripetere le operazioni al punto 3 fino all’introduzione
dell’ultima cifra del codice.
5) Al rilascio della manopola acceleratore, in caso di
codice correttamente introdotto, si potranno verificare
due casi:
A) la spia EOBD si accende in modo lampeggiante per
indicare l'avvenuto sblocco. La spia ritorna in condizioni
normali (spenta) dopo 4 secondi, oppure se i giri del
motore superano la soglia di 1000 min-1.
B) la spia IMMO (3, fig. 5.1-5.2) lampeggia fino a quando i
giri del motore non superano i 1000 min-1, oppure fino a
quando non viene riavviato il motore.
6) Se il codice NON è stato introdotto correttamente la
spia EOBD e IMMO rimangono accese ed è possibile
ripetere le operazioni a partire dal punto 2 per un numero
illimitato di volte.
Note
Nel caso la manopola venga rilasciata prima del
tempo prestabilito, la spia si riaccende ed è necessario
riportare la chiave su OFF e ripetere la sequenza dal
punto 1.
I
27
Funzionamento
Ogni volta che si ruota la chiave del commutatore da ON
I
a OFF, il sistema di protezione attiva il blocco motore.
All’avviamento del motore, ruotando la chiave da OFF a
ON (Key-ON):
1) se il codice viene riconosciuto, la spia IMMO, posta sul
quadro strumenti, emette un breve lampeggio; il sistema
di protezione ha riconosciuto il codice della chiave e
disattiva il blocco motore. Premendo il pulsante
avviamento motore, il motore si avvia;
2) se la spia IMMO rimane accesa, il codice non è stato
riconosciuto. In questo caso si consiglia di riportare la
chiave in posizione OFF e poi di nuovo in ON, se il blocco
persiste, riprovare con l’altra chiave in dotazione di colore
nero. Se ancora non si riesce ad avviare il motore,
rivolgersi alla rete assistenziale DUCATI.
3) Se la spia IMMO rimane lampeggiante significa che
una segnalazione del sistema immobilizer è stata
ripristinata (ad esempio con la procedura di sblocco
tramite manopola).
Importante
Durante la procedura utilizzare sempre la stessa
chiave. L’utilizzo di chiavi diverse potrebbe impedire al
sistema di riconoscere il codice della chiave inserita.
28
Duplicazione delle chiavi
Per la richiesta di chiavi supplementari, rivolgersi alla rete
assistenziale DUCATI, portando tutte le chiavi a
disposizione e la CODE CARD.
La rete assistenziale DUCATI, effettuerà la
memorizzazione (fino ad un massimo di 8 chiavi) di tutte
le chiavi nuove e di quelle già in possesso.
La rete assistenziale DUCATI, potrà richiedere al Cliente
di dimostrare di essere il proprietario del motociclo.
I codici delle chiavi non presentate, durante la procedura
di memorizzazione, vengono cancellati dalla memoria, a
garanzia che le chiavi eventualmente smarrite non siano
più in grado di avviare il motore.
Note
In caso di cambio di proprietario del motociclo, è
indispensabile che il nuovo proprietario entri in possesso
di tutte le chiavi e della CODE CARD.
Interruttore d’accensione e bloccasterzo (fig. 17)
È sistemato davanti al serbatoio ed è a quattro posizioni:
A) ON: abilita il funzionamento di luci e motore;
B) OFF: disabilita il funzionamento di luci e motore;
C) LOCK: lo sterzo è bloccato;
D) P: luce di posizione e bloccasterzo.
Note
Per portare la chiave in queste ultime due posizioni
è necessario spingerla e quindi ruotarla. Nelle posizioni
(B), (C) e (D) la chiave può essere estratta.
A
B
C
D
fig. 17
I
29
Commutatore sinistro (fig. 18.1-18.2)
3
2
1
4
1) Deviatore, comando selezione luce, a due posizioni:
I
posizione = luce anabbagliante accesa;
posizione = luce abbagliante accesa.
2) Pulsante = indicatore di direzione a tre posizioni:
posizione centrale = spento;
posizione = svolta a sinistra;
posizione = svolta a destra.
Per disattivare l’indicatore, premere sulla levetta
di comando una volta che è ritornata al centro.
3) Pulsante = avvisatore acustico.
4) Pulsante = lampeggio abbagliante.
fig. 18.1
30
Loading...
+ 79 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.