DUCATISPORTTOURING
ST3
オーナーズマニュアル
DUCATISPORTTOURING
ST3
1
2
Ducati モーターサイクルをお買い上げ頂き、ありがとうご
ざいました。貴方を、ドゥカティストの仲間として迎える
のは、私共にとって何よりもの喜びです。
新しい車両を日常の足として利用されるばかりではなく、
ロングツーリングも楽しまれることと思います。Ducati
モーター・ホールディング社は、常にその走行が快適で楽
しいものであるよう願っています。
私共は、アフターサービスの改善に絶えず努めています
が、その努力の一環として、お客様にこのマニュアルに記
載された正しい使用方法、特に慣らし運転の項を順守して
いただくようお願い致します。そうすれば、Ducati モー
ターサイクルは、あなたの要求にいつでも応え、最高のラ
イディングがいつも楽しめることでしょう。
修理作業や適切なアドバイスが必要な場合は、Ducati 正規
ディーラーの修理工場に是非お任せ下さい。
他のどこよりも Ducati を熟知したエキスパート達が、い
つも万全の体制でお客様のご要望にお応え致します。
注意
Ducati モーター・ホールディング社は、本マニュア
ルの記載条項に誤りがあったとしても、これに対しいかな
る責任も負うものではありません。
ここに記載された情報は、印刷された時点において最新の
ものです。
Ducati モーター・ホールディング社は、製品を改良、発展
させていくために必要とされる、あらゆる変更を行う権利
を保有します。
あなたの安全のために、そして保証の有効性、Ducati モー
ターサイクルの信頼性、価値を保全するために、Ducati オ
リジナルパーツのみをご使用下さい。
楽しいライディングを!
警告
本マニュアルは車両の一部とみなされ、車両を売却
する場合には、常に新しい所有者に渡さなければなりませ
ん。
3
目次
はじめに 6
保証について 6
シンボルマーク 6
安全運転のための注意 7
許容最大積載量 8
認識データ 10
運転に必要なコマンド 11
コマンド類の位置 11
メーターパネル 12
LCD の主な機能 13
LCD -パラメータ-設定 / 表示 15
イモビライザー・システム 24
キー 25
コードカード 26
スロットルグリップを使用してイモビライザー・エンジ
ンブロック解除の手順 27
キーの複製 28
イグニッションスイッチ / ステアリングロック 29
左側スイッチ 30
クラッチレバー 31
スターターレバー 32
右側スイッ ` 33
ٛ
4
スロットル・グリップ 34
フロント・ブレーキ・レバ 34
リアブレーキ・ペダル 35
ギアチェンジペダル 35
ギアシフトペダルとリアブレーキペダルの位置調整 36
主要構成部品 / 装備 38
車両上のポジション 38
燃料タンクキャップ 39
シートロック / ヘルメットフック 40
サイドスタンド 41
リフトハンドル 42
コンセント 42
センター・スタンド 43
サイドミラー 44
フロントフォーク・アジャスターの調整 45
リアショック・アジャスターの調整 46
運転のしかた 48
慣らし運転の方法 48
走行前のチェック 50
エンジンの始動 51
車両の発進 54
ブレーキング 54
車両の停止 55
パーキング 55
燃料補給 56
アクセサリー 57
主な整備作業とメンテナンス 58
装飾部分の脱着 58
サイドバッグ 63
燃料タンクの持ち上げ 64
エアフィルターの清掃 / 交換 65
冷却水レベルのチェック 66
ブレーキ / クラッチ液量のチェック 67
ブレーキパッドの摩耗チェック 68
接続部の潤滑 69
スロットルケーブルの張力調整 70
バッテリーの充電 71
トランスミッションチェーン張力の調整 72
トランスミッションチェーンの潤滑 73
電球の交換 74
ヘッドライトの光軸調節 78
光軸の垂直方向調整 78
タイヤ 79
エンジンオイルレベルの点検 81
スパークプラグの清掃と交換 82
車両の清掃 83
長期間の不使用 83
重要注意事項 83
テクニカルデータ 84
全体寸法 (mm) 84
重量 84
燃料補充 85
エンジン 86
タイミング・システム 86
性能データ 87
スパークプラグ 87
燃料供給 87
フレーム 87
ホイール 87
タイヤ 87
ブレーキ 88
トランスミッション 89
サスペンション 90
排気システム 90
カラーバリエーション 90
電気装置 91
定期点検メモ 95
5
はじめに
保証について
あなた自身のため、また製品の信頼性を保証するために、
特に専門的技術が要求される整備作業は、Ducati 正規
ディーラーの修理工場にお委せ頂くよう強くお薦めしま
す。
Ducati 正規ディーラーの熟練したスタッフが、どのような
整備作業も行える適切な器材道具と、完璧な互換性、円滑
な作動、ロングライフを保証する Ducati オリジナル部品
のみを使用して、最善のサービスを提供致します。
全ての Ducati モーターサイクルには保証書が添付されて
います。車両を競技やそれに類する目的に使用した場合に
は保証の対象外となります。
また保証期間中に、たとえ車両の一部でも Ducati オリジ
ナル部品でない物と交換したり、改造したり、変更した場
合、Ducati モーター社の保証は適用されません。
6
シンボルマーク
この車両についてより良い理解を深めるため、当マニュア
ルを注意深くお読み下さい。車両について、不明な点、さ
らに詳しくお知りになりたい点がある場合には、ご購入先
の正規ディーラーにお尋ね下さい。当マニュアルに記載さ
れた情報は、あなたの走行にきっと役立つことでしょう。
Ducati モーター・ホールディング社は、快適で楽しい走行
を願いつつ、長期にわたってあなたの車両が性能を保つよ
うお手伝いしていきたいと思っております。
本マニュアルには注意事項として、下記のシンボルマーク
が使用されています:
警告
この説明を順守しなかった場合、重度の負傷および
死亡にまで至る危険性があります。
重要
車両ならびに車両構成部品に損傷の可能性があり
ます。
注意
作業上の追加注意事項。
文中の「右」、「左」の表記は乗車位置から見た場合の表示
です。
安全運転のための注意
警告
運転する前に読んで下さい。
多くの事故はほとんど経験不足のために起こります。走行
する際は常に免許証を所持しているか確かめて下さい;免
許証は期限が有効でお客様の車両の運転に適したものが必
要です。
あなたの車両を未経験者、および有効免許証を持っていな
い人に貸さないで下さい。
ライダー、パッセンジャー共に 常に 適した服装およびヘ
ルメットの着用は義務となっております。
視界を制限したり、操作の妨げになるアクセサリーなどが
ない、適切なライディングウエアーを着用して下さい。
屋内では絶対にエンジンを始動したり、作動させたりしな
いで下さい。排気ガスは有毒で、短時間で意識を失ったり、
さらには死亡にまで至る危険性があります。
ライダー・パッセンジャー共に、車両が動いている間は足
をフットレストに載せていて下さい。
急な進路変更や、路面状況の変化に対処できるよう、 常に
両手でしっかりとハンドルバーを保持して下さい。パッセ
ンジャーはシートサイドのパッセンジャー用グラブバーを
常に両手で保持しなければなりません。
走行地域の道交法、法律を遵守して運転して下さい。
常に指示された速度制限を厳守するとともに、視界や道路
条件、混雑の割合に合わせて、常に速度を調節して下さい。
レーンチェンジする時や曲がる時には、常に適時にウイン
カーを使用して早めに合図して下さい。
良好な視界を保ち、前方の車両の”死角”に入って走行し
ないようにして下さい。
交差点や、私有地の出口に近い場所、駐車場、高速道路へ
の進入路等を走行する場合は充分に注意して下さい。
給油時は 常に エンジンを停止し、給油の際、エンジンや
エキゾーストパイプにガソリンをこぼさないよう特に注意
して下さい。
給油時は絶対に、喫煙しないで下さい。
給油の際に、人体に有毒な気化したガソリンを吸い込む可
能性があります。もしもガソリンが皮膚や衣服に付着した
場合は、直ちに石鹸と水で洗浄し衣服を取り替えて下さい。
車両から離れる場合は、 常に キーを抜いて下さい。
エンジン、エキゾースト・パイプ、マフラーはエンジン停
止後も長時間高熱を保ちます。
警告
エキゾーストシステムは、エンジンスイッチを切っ
た後も熱い場合があります。手を触れないよう充分注意
し、車両を木材、木の葉などの可燃物のそばに駐車しない
ようにして下さい。
車体は人や物がぶつからないような場所にサイド / セン
タースタンドを使用して駐車して下さい。
平面でないところや柔らかい地面、および車両が倒れる可
能性がある場所には絶対に駐車しないで下さい。
7
許容最大積載量
当車両は、許容最大重量の荷物を積載しても、長距離を安
全かつ快適に走行できるよう設計されています。
重量をバランス良く配分することは、通常の安全走行に必
要な注意事項です。凸凹道を走行したり、急な進路変更を
必要とする時のトラブルを避けるために、特に重要です。
積載容量について
ライダー、パッセンジャー、荷物、アクセサリー全ての走
行時の重量は、以下の数値を越えてはいけません:
420 Kg / 924 Ibs.
積み荷は 23 Kg を超えてはいけません。( 図 1) の様に振り
分けます:
重要
サイドバックを装備した場合、120 Km/h 以上のス
ピードで走行しないで下さい。タイヤの状態が良くない
時、道路のコンディションが悪い時、視界不良の時には、
更にスピードを落としてください。
8
サイドバックは 1 個につき最大 9 Kg;
燃料タンクバックは 5 Kg.
図 1
積み荷は車体の中心に近く、できる限り低い位置に配置す
るよう努めて下さい。
積み荷は車両にしっかりと固定して下さい。積み荷が完全
に固定されていないと車両転倒の原因になります。
車両が不安定になりますので、ハンドルバーやフロント・
フェンダー部に、体積や重量のあるものを載せないで下さ
い。
フレームのすき間に絶対に物を挟み込まないで下さい。可
動部分の妨げになる恐れがあります。
サイドバッグを取り付ける際は (Ducati オリジナルパーツ
サービスにて取り扱っております)荷物やアクセサリーを
それぞれの重量に基づき、サイドバッグの重量が均一にな
るように心がけます。
それぞれのロックでサイドバッグを閉めます。
タイヤが、78 ページに定められた規定空気圧を保持し、
また良いコンディションにあることを確かめて下さい。
9
認識データ
すべての Ducatiモーターサイクルはフレームナンバー( 図
2) とエンジンナンバー ( 図 3) の 2 つの製造番号で確認で
きます。
フレーム N.
エンジン N.
注意
これらのナンバーはモデルを確認するのに必要で、
交換部品の取り寄せの際に必要となります。
10
図 2
図 3
運転に必要なコマンド
警告
この章には、車両を運転する上で必要な全ての操作
類の機能と配置が詳しく説明されています。
操作類を使用する前に、注意深く読んで下さい。
コマンド類の位置 ( 図 4)
1) メーターパネル
2) イグニッション・スイッチ / ステアリング・ロック
3) 左側スイッチ
4) クラッチ・レバー
5) スターターレバー
6) 右側スイッチ
7) スロットル・グリップ
8) フロント・ブレーキ・レバー
9) ギアシフト・ペダル
10)リアブレーキ・ペダル
1
5
4
8
7
3
2
9
6
10
図 4
11
メーターパネル ( 図 5)
1) LCD、 (13 ページ参照 )
2) コントロール・ボタン A と B。
メーターパネル上のパラメーター表示、設定ボタン。
3) イモビライザーIMMO インジケーター (琥珀色 )。
キーコードが誤っている場合、もしくはキーコードが
認識されない場合、インジケーターは点灯したままに
なります。イモビライザー・システムが出した警告
を、スロットルグリップによるイモビライザー解除で
リセットすると、インジケーターは点滅します (27
ページ参照 )。
重要
メーターパネルによって電子インジェクション / イ
グニッション・システムの診断を行うことができますが、
このメニューの使用は専門の人に限られますので、絶対に
いじらないで下さい。誤ってこの機能に入ってしまった場
合は、キーを OFF のポジションにして、ドゥカティ・ア
シスタント・サービスに御連絡下さい。
4) タコメーター (rpm).
一分間のエンジン回転数を表示。
12
2
3
1
km/h
miles
mph
km/L
mpgal
4
図 5
LCD の主な機能
警告
メーターパネルのコントロールは必ず車両が停止し
ている時に行なって下さい。運転中にメーターパネルの操
作は絶対に行わないで下さい。
1) 水温計。
エンジンの冷却水の温度を表示します。
重要
水温が最高温度に達した時は車両を使用しないで下
さい。エンジンを傷める可能性があります。
2) 時計
3) スピードメーター
車両の走行速度を表示。
4) 補助ディスプレイ
オドメーター、トリップメーター、平均速度、瞬間燃
料消費量、平均燃料消費量、現在までの燃料消費量、
走行可能距離、燃料残量が順に表示されます。
5) EOBD ライト ( 琥珀色 )。
CPU からエラー情報を受け取った場合に点灯し、その
結果ブロックがかかりエンジンが作動しなくなりま
す。
スロットルグリップによってイモビライザーを解除し
ている間も点灯します。
エラーが存在しない時は、イグニッションキーを ON
にすると点灯し、数秒後に消えます ( 通常 1.8 - 2 秒
後 )。
13
6) ウインカー表示灯 ( 緑 )。
ウインカーを ON にすると点灯してから、点滅を始め
ます。
7) エンジンオイル圧警告灯 ( 赤 )。
エンジンオイルのプレッシャーが低すぎる時に点灯し
ます。イグニッションスイッチを ON にすると点灯
し、通常はエンジン始動後数秒で消灯します。
エンジン温度が高い時に、場合によって数秒間点灯す
ることがありますが、回転数が上が
ると消灯します。
重要
エンジンに重度の破損をもたらす恐れがあるので、
このインジケーター (7) が点灯したままの時には車両を使
用しないで下さい。
8) ニュートラル・ライト N ( 緑 )。
ギアポジションがニュートラルの時に点灯します。
9) ハイビーム表示灯 ( 青 )。
ハイビームが ON の時に点灯します。
10)燃料レベル警告ランプ ( 黄 )。
燃料タンク内の燃料が約 6,5 リットルになった時に点
灯します。
11) 燃料ディスプレイ
燃料タンク内の残量燃料が表示されます。最後のバー
が点滅すると、低燃料レベルのランプ (10) が点灯し
ます。
14
1
13
12
0
11
9
km/h
1
miles
mph
km/L
mpgal
5
67810
12)光軸の垂直方向調整インジケーター。
光軸垂直方向調整モードを選択すると点灯します。
13)メンテナンス・インジケーター。
規定のメンテナンス・サービスが必要な時期が来たこ
とを知らせます。メンテナンスを要する走行距離を過
ぎても走行を続けると、最初の 50 Km の間このラン
プは点滅し、その後点灯したままになります。ドゥカ
ティ・アシスタント・サービスにてメンテナンス・
サービスを受けた後にリセットされます。
2
3
4
図 6
LCD -パラメータ-設定 / 表示
イグニッションキーを ON にすると、メーターパネルはす
べての計器 ( ポインター、ディスプレィ、ライト ) のチェッ
クをします ( 図 7 参照 )。
OFF
km/h
1
0
miles
mph
km/L
mpgal
CHECK 1
CHECK 2
km/h
1
0
ON
図 7
15
水温インジケーター ( 図 8)
エンジンの冷却水の温度を表示します。
温度が 40 ºC/104 ºF 以下の時はディスプレィに "LO" が
点滅表示されます。
40 ºC/104 ºF から120 ºC/248 ºF の間では温度が表示され
ます。
121 ºC/250 ºF から 124 ºC/255 ºF の間では "HI" が点滅表
示されます。
水温が 125 ºC /257 ºF に達すると、点線 `---` がディス
プレー上に点滅表示され、EOBD ランプが点灯します (5,
図 6)。
注意
水温センサーが接続されていないと、点線 `---` が
ディスプレー上に表示され、EOBD ランプが点灯します
(5,図6)。
16
図 8
時計の調整
ボタン (A,図5) を 2 秒間押し続けると AM の文字が点滅
を始めます。ボタン (B) を再度押すと PM の文字が点滅を
始めます。前に戻るにはボタン (B) を押してください。ボ
タン (A) を押して AM/PM の確認を行うと、数字が点滅
する時間調整の画面になります;
ボタン (B) を繰り返して押して時間を合わせます。ボタ
ン (B) を 5 秒以上押し続けると時間数が早く進みます。次
に、ボタン (A) を押すし時間の確認を行ってから、分の
調整に移ります。ボタン (B) を押すと分数が進みます。ボ
タン (B) を 5 秒以上押し続けると時間数が早く進みます。
ボタン (A) を押すと調整画面を終了します。
km
miles
km
miles
km/h
mph
補助ディスプレー機能 ( 図 9)
キーを ON にし、ボタン (B,図5) を押し続けると次の
機能が順に表示されます:
- オドメーター
- トリップメーター (TRIP)
- 平均速度
- 瞬間燃料消費量
- 平均消費量
- 現在までの燃料消費量
- 走行可能距離
- 燃料残量。
km/L
m
pga
l
km/L
m
pgal
L
ga
l
km
m
iles
L
ga
l
図 9
17
" オドメーター " 機能 ( 図 10)
総走行距離を表示します。
トリップメーター (TRIP) ( 図 10)
リセット後の走行距離を表示します。リセットするにはボ
タン (A,図5) を少なくとも2 秒間押します。数字が 9999.9
Km に達すると、ディスプレーは自動的にリセットされま
す。
km
miles
"平均速度"機能( 図 10)
車両の平均速度が表示されます。トリップメーター (TRIP)
のリセット後の走行距離に基づいて計算された平均速度
が表示されます。走行速度が 280 km/h (174 mph) に達
した時点でディスプレイ上に "---" が表示されます。
" 瞬間燃料消費量 " 機能 ( 図 10)
走行中の瞬間燃料消費量がディスプレイに表示されます。
車両を停車している状態でエンジンが作動している時は、
ディスプレイ上に "--。-" が表示されます。エンジンを
切って停止している時は、'0.0' が表示されます。
18
km
miles
km/h
mph
km/L
mpgal
図 10
" 平均燃料消費量 " 機能 ( 図 11)
走行中の平均燃料消費量がディスプレイに表示されます。
" トリップメーター " (TRIP) が 0 の時は "--.-" が表示
され、2 km を過ぎた時点で値が表示されます。車両が停
止している時はエンジンの ON/OFF 状態に関らず、メモ
リーされている最後の数字が表示されます。
"( 現在までの ) 燃料消費量 " 機能 ( 図 11)
燃料消費量が表示されます。トリップメーター (TRIP) の
リセット後の燃料消費量を表示します。9999.9 リットル
を越えると、表示は点線 `--.-` に変ります。
km/L
mpgal
L
gal
図 11
19
" 走行可能距離 " 機能 ( 図 12)
タンク内の燃料残量で走行できる距離を計算し、表示し
ます。車両が停止している時はエンジンの ON/OFF 状態
に関らず、メモリーされている最後の数字が表示されて
います。燃料警告ランプ (10, 図 6) が点灯するとディス
プレイに "--.-" が表示され、燃料警告ランプが消えるま
で表示され続けます。
注意
データの更新は 10 秒ごとに行われます。
km
miles
" デジタル燃料残量 "( 図 12)
タンク内の燃料残量を示します。燃料警告ランプ (10,図
6) が点灯すると点線 `--.-` がディスプレー上に表示さ
れ、燃料ポンプのシンボルが点滅を始めます。
燃料警告ランプの点灯 :
燃料タンク内の残量が 6 リットルになった事示します。
このランプが点いた時に (10,図6) "--.-" が表示され、
ガソリンポンプ警告灯が点灯し始めます。走行中の燃料残
量がディスプレイに表示されます。車両停止の状態では、
エンジンのON/OFF 状態に関らず、保存されている最後の
データが表示されます。
20
gal
L
図 12
光軸の垂直方向調 ( 図 13.1,図13.2)
ヘッドライト光軸の垂直調整ができます。この機能モード
に入るには、ボタン (B,図5) を押しながら、キーを ON
にします。ディスプレー上にヘッドライト光軸の現在の位
置 ( 図 13.2) を示す値が表示され、ディスプレー上にラン
プが点灯します (12,図6).
ライトの垂直調整可能角度は 3 から -3 で、7 ポジション
に調整可能です (3, 2, 1, 0, -1, -2, -3).
図 13.1
21
下部に調整したい場合には (A,図5) を押し、上部に調節
する場合は (B,図5) を押します。
数字の左側にはポジションが 0",より高いか低いかを " ガ
イドライン " が示します ( 角度変更中はどの方向に変更中
かを点滅して知らせます )。
この機能を終えるにはキーを OFF にして下さい。
この機能を終える度にポジションが記録されます。
22
図 13.2
特別選択機能:車両・モデルと測定単位 ( 図 14)
ディスプレーに表示される車両のモデルと測定単位は、
CPUから自動的にメーターパネルに伝えられます。これを
強制的に変える場合は、ボタン (A,図5) と (B,図5) を同
時に押してイグニッションキーを OFF からON にします。
ディスプレーに車両のモデルとバージョンが点滅表示さ
れます。ボタン (B) を押すと設定可能なパラメーターが順
に表示されます。保存するには、OFF が表示されるまで
ボタン (A) を少なくとも 5 秒押してから、キーを OFF に
戻します。
注意
この機能が作動している間は、イグニッション不可
能となります。
図 14
23
バックライト機能
メーターパネルのバックライトは、パーキングライト、も
しくはロー/ ハイビームが ON になっている場合のみ機能
します。
周囲の明るさ、気温を感知するセンサーによってメーター
パネルのバックライトは自動的に ON/OFF の状態に切り
換わります。
パイロットランプの明るさ調整機能
パーキングライト、もしくはロー / ハイビームが ON に
なっている場合のみ機能します。
周囲の明るさに応じてメータパネルがパイロットランプ
の明るさを自動調節します。
ヘッドライトの自動消灯機能
ヘッドライトが自動的に OFF となり、バッテリーの消費
量を抑えます。
この機能は次の 2 つの場合に作動します:
- キーを OFF から ON にしても、エンジン始動が行われ
なかった時。ヘッドライトは 60 秒後に消灯し、もう一
度点けるには、キーを OFF から ON にする必要があり
ます。
- または、ヘッドライトが点いた状態で通常使用終了後、
エンジンストップスイッチ (2, 図 22) を使用してエン
ジン停止した時。エンジン停止 60 秒後、ヘッドライト
は自動的に消灯し、後に、エンジンを始動した時に点
灯します。
24
注意
エンジンを始動させている間はヘッドライトは消え
ています。エンジンが始動すると、もしくはボタン (3,図
22) を放すと、ヘッドライトが点きます。
イモビライザー・システム
この車両には電子制御でエンジンをブロックする盗難防
止装置 ( イモビライザー ) が搭載されています。イモビラ
イザーは、毎回エンジンを停止する度に自動的に作動しま
す。
各キーの握り手にはトランスポンダーが内蔵されていま
す。トランスポンダーからの信号は、イグニッションス
イッチ部に組み込まれたアンテナを介してコントロール
ユニットに送られます。この信号は“パスワード”の役割
を果たし、イグニッションキーがスイッチに差し込まれる
度に、毎回変更されます。CPU が “パスワード”によっ
てキーを認識した時のみエンジンが始動します。
キー ( 図 15)
車両には、以下のキーが付属してきます:
-キーA ( 赤 ) 1 本
-キーB ( 黒 ) 2 本
警告
キー A ( 赤色 ) には、キーを最適な状態に保ち、他
のキーとの接触を防ぐためゴム製のカバーが取り付けら
れています。本当に必要な場合以外は絶対にこのカバーを
取り外さないで下さい。
キー B は、通常のイグニッションキーで下記に使用され
ます:
- エンジンの始動。
- 燃料タンクキャップ。
- シートロック。
キーA はキーB と同じ機能を持つ他、2 本の黒キーのコー
ドメモリー変更、削除の機能を併せ持っています。
警告
強い衝撃を与えるとキーに内蔵された電子部品を損
傷しますので注意してください。
注意
3 本のキーには、キーの認識番号の書かれたプレート
(1) が付いています。
警告
キーA とプレート (1) は別にして、安全な場所に保管
して下さい。車両を始動するのに 2 本の黒いキーのうち、
1 本のみを使用するようにしてください。
B
A
1
図 15
25
コードカード
キーと併せて以下のコードが記載されたコードカード ( 図
16) が付属してきます。
カードには、キー・オン後にエンジンブロックが作動した
場合に使用するエレクトロニック・コード (A,図17) が記
載されています。
警告
コードカードは安全な場所に保管して下さい。ス
ロットルグリップを使用してエンジン・ブロックを解除す
る (27 ページ参照 ) 場合に備えて、コードカードに記載さ
れたエレクトロニック・コードを控えて、常に携帯される
ことをお勧めします。
イモビライザーシステムに問題がある場合、琥珀色の
EOBDランプ (5, 図6) の点灯によって示されるエンジン・
ブロック機能を解除するには、下記の手順に従ってくださ
い。
26
図 16
A
図 17
スロットルグリップを使用してイモビライザー・エンジ
ンブロック解除の手順
1) キーを ON にし、スロットルグリップと同時に回した
状態を保ちます。
EOBD ランプ (5,図6) は 8 秒後に消灯します。
2)EOBD ランプが消えた時点でグリップを放します。
3)EOBD ランプはもう一度点灯し、点滅します。この時点
でディーラーから車両引渡しの際に渡されたコード・カー
ドに記されているエレクトロニック・コードを入力しま
す。
4) EOBD ランプの点滅数とコードの最初の数が一緒にな
るように数えます。 スロットルグリップを 2 秒間全開に
し、元に戻します。一つの数字の入力がこうして認識さ
れ、EOBD ランプが 4 秒間点灯します。最後の数値を挿入
するまでこの作業を繰り返します。
アクセルを使っても出来ない時は、EOBD ランプが 20 回
点滅し、その後ランプが点灯し、もう一度 (1) からやり直
すことになります。
5) スロットルグリップを放して下さい。もし入力された
コードが正しければ、次の過程に移ります:
A) EOBD ランプが点滅しブロック解除を知らせます。警
告ランプは 4 秒後、もしくはエンジン回転数が
1000rpm を越えると通常の状態 ( 消灯 ) に戻ります。
B) IMMOランプ(3,図5)がエンジン回転数が1000rpmを越
えるまで、もしくはエンジンが再始動するまで点滅し
ます。
6) もしも入力されたコード番号が違っていた場合、EOBD
ランプと IMMO ランプは点灯し続けます。キーを OFF に
戻して手順 (2) から回数制限なく、作業をやり直すことが
出来ます。
注意
定められた秒数より前にスロットルグリップを放し
た場合は、警告ランプが再び点灯します。キーを OFF に
戻し、手順 (1) に戻って作業をやり直す必要があります。
27
操作
イグニッションキーを ON から OFF の位置に回す度に、
イモビライザーはエンジンブロックを作動します。
エンジンの始動には、キーを OFF から ON の位置に回し
て下さい ( キー・オン
1)コードが認証されると、メーターパネルのIMMO ランプ
が短時間点滅します。これは、イモビライザーシステムが
キーのコードを認証しエンジンブロックを解除したこと
を意味します。スタート・ボタン を押し続けるとエ
ンジンが始動します;
2) IMMO ランプが点灯したままの状態が続いた場合は、
コードが認証されていないことを示します。キーを OFF
の位置に戻して、再度 ON の位置に回します。それでもエ
ンジンが始動しない場合は、付属のもう一本の黒いキーを
使い、もう一度試して下さい。
もしこの方法でもまだブロックが解除されない場合は、
ドゥカティ・アシスタントサービスに御連絡下さい。
3) IMMO ランプが点滅し続けている場合は、イモビライ
ザーシステムがリセットされたことを ( 例えば、スロット
ルグリップを使用してのデロック作業 ) 意味します。
重要
作業中は常に同じキーのみをを使用してください。
違うキーを使用すると、システムのコード認証の妨げにな
る場合があります。
28
)
:
キーの複製
追加のキーを必要とされる場合、お手元の全てのキーと
コードカードを持って、ドゥカティ・アシスタントサービ
スにお問い合わせ下さい。
ドゥカティ・アシスタントサービスは、新しいキーとお手
元のキー全てを ( 最高 8 本まで ) 再メモリーします。
ドゥカティ・アシスタントサービスは、お客様がオーナー
である証明の提示を求める事がありますので、必要書類を
ご持参下さい。
再メモリーされなかったキーのメモリーは削除され、無効
となり、エンジンを始動することはできません。
注意
オーナー変更の場合、全てのキーとコードカードを
新しいオーナーに譲り渡されなければなりません。