Ducati MONSTER 696 Maintenance and user Instructions [de]

Anleitungs- und Instandhaltungsheft
696
DUCATI MONSTER
Bedienungs- und Wartungsanleitung
696
D
1
D
2
Viel Vergnügen!
Hinweis
Die Ducati Motor Holding S.p.A. übernimmt keinerlei Verantwortung für Fehler, die bei der Erstellung dieser Betriebsanleitung entstanden sein könnten. Alle Informationen verstehen sich als am Tag des Ausdrucks gültig. Die Ducati Motor Holding S.p.A. behält sich das Recht vor, jegliche, durch eine Weiterentwicklung der genannten Produkte bedingte Änderungen vornehmen zu können.
Verwenden Sie für Ihre Sicherheit, die Garantie, die Zuverlässigkeit und den Wert Ihres Ducati-Motorrads nur originale Ducati-Ersatzteile.
Achtung
Diese Betriebsanleitung ist Bestandteil des Motorrads und muss bei seinem Weiterverkauf dem neuen Besitzer ausgehändigt werden.
D
3
Inhaltsverzeichnis
Allgemeine Hinweise 6
Garantie 6 Symbole 6 Nützliche Hinweise für eine sichere Fahrt 7 Fahrten mit voller Beladung 8 Fahrzeugidentifizierung 9
48
50
51
47
46
49
50
51
Linke Schaltereinheit Kupplungshebel Starterhebel Rechte Schaltereinheit Gasdrehgriff Vorderradbremshebel Hinterradbremspedal Schaltpedal Einstellung der Position von Schalt­und Hinterradbremspedal 52
Hauptbestandteile und
-vorrichtungen 53
Anordnung am Motorrad 53 Kraftstofftankdeckel Sitzbankschloss und Helmhalter 55 Seitenständer Einstellvorrichtungen für das Federbein 57
54
56
Bedienelemente 10
D
Anordnung der Bedienelemente am Motorrad 10 Cockpit
11
LCD-Hauptfunktionen 13 LCD – Einstellung/Anzeige der Parameter 15 Wegfahrsperre 40 Code Card 41 Freigabe der Wegfahrsperre 42 Ersatzschlüssel 44 Zündschalter und Lenkradschloss
45
4
Hinweise zum Gebrauch 58
Vorsichtsmaßnahmen in der Einfahrzeit 58 Kontrollen vor dem Motorstart 59 Motorstart 60 Starten und Fahrtantritt 62 Bremsen 63 Anhalten 64 Tanken 64 Parken 65 Mitgeliefertes Zubehör
66
Hauptsächliche Betriebs- und Instandhaltungsarbeiten 67
Austausch des Luftfilters 67 Kontrolle des Brems- und Kupplungsflüssigkeitsstands Verschleißkontrolle der Bremsbeläge Schmieren der Gelenke 69 Einstellung des Gasgriffspiels 70 Laden und Wintererhaltung der Batterie 70 Ausbau der Batterie 71 Einbau der Batterie 79 Spannen der Antriebskette 88 Schmieren der Antriebskette 89 Austausch der Lampen 90 Ausrichten des Scheinwerfers Reifen 93 Kontrolle des Motorölstands Reinigung und Austausch der Zündkerzen Allgemeine Reinigung 97 Längerer Stillstand 98 Wichtige Hinweise 98
91
95
68
96
Instandhaltung 99
Planmäßige Instandhaltungsarbeiten: durch den Vertragshändler 99 Planmäßige Instandhaltungsarbeiten: durch den Kunden 102
Technische Daten 103
Maße (mm) 103 Gewichte 103 Motor 105
67
Ventilsteuerung 105 Leistungen 106 Zündkerzen 106 Kraftstoffsystem 106 Bremsen 107 Antrieb 108 Rahmen 109 Räder 109 Reifen 109 Aufhängungen 109 Auspuff 110 Verfügbare Modellfarben 110 Elektrische Anlage 110
Merkblatt für die regelmäßigen Instandhaltungsarbeiten 115
D
5
Allgemeine Hinweise
Garantie
Hinsichtlich der Produktgarantie und -verlässlichkeit weisen wir Sie in Ihrem eigenen Interesse ausdrücklich darauf hin, sich für die Durchführung solcher Arbeiten, die besondere technische Fachkenntnisse erfordern, an unser Kundendienstnetz zu wenden. Unser hochqualifiziertes Personal verfügt über das für die Ausführung sachgemäßer Eingriffe geeignete Spezialwerkzeug und verwendet ausschließlich Ducati-Originalersatzteile, die eine komplette Kompatibilität, einwandfreie Funktionstüchtigkeit und lange Lebensdauer garantieren.
D
Allen Ducati-Motorrädern liegt ein Garantieheft bei. Die Garantie erlischt jedoch, wenn die Motorräder bei Rennwettbewerben eingesetzt werden. Während der Garantiezeit dürfen an den Bestandteilen des Motorrads keinerlei Handhabungen bzw. Änderungen vorgenommen werden, noch dürfen diese durch nicht originale Teile ausgetauscht werden. In diesem Fall entfällt jeder Garantieanspruch.
6
Symbole
Ducati Motor Holding S.p.A. bittet Sie, die vorliegende Betriebsanleitung aufmerksam durchzulesen, um Ihr Motorrad gründlich kennen zu lernen. Im Zweifelsfall bitten wir Sie, sich an einen Vertragshändler oder eine Vertragswerkstatt zu wenden. Mit den Informationen in dieser Anleitung möchte Ducati Motor Holding S.p.A. Ihnen ebenso angenehme wie sichere Fahrten und eine langfristige Leistungsgarantie Ihres Motorrads bescheren. In dieser Anleitung werden Hinweise vermittelt, die von besonderer Wichtigkeit sind:
Achtung
Die Nichtbeachtung der vorliegenden Vorschriften kann zu Gefahrensituationen und schweren Verletzungen oder sogar zum Tod führen.
Wichtig
Potentielle Beschädigung des Motorrads und/oder seiner Bestandteile.
Hinweis
Zusätzliche Hinweise zum jeweiligen Vorgang.
Alle Angaben wie rechts oder links beziehen sich auf die Fahrtrichtung des Motorrads.
Nützliche Hinweise für eine sichere Fahrt
Achtung
Vor dem Fahrtantritt lesen.
Oftmals werden Unfälle aufgrund der geringen Erfahrung des Motorradfahrers verursacht. Daher darf das Motorrad niemals ohne Führerschein gefahren werden. Nur wer im Besitz eines gültigen Führerscheins ist, darf das Motorrad in Betrieb nehmen. Das Motorrad niemals unerfahrenen Fahrern oder Personen ausleihen, die nicht über einen gültigen Führerschein verfügen. Fahrer und Beifahrer müssen immer eine geeignete Bekleidung und einen Schutzhelm tragen. Keine herabhängenden Kleidungsstücke oder Accessoires tragen, welche sich in den Bedienelementen verfangen oder die Sicht behindern könnten. Den Motor niemals in geschlossenen Räumen starten. Die Abgase sind giftig und könnten schon nach kurzer Zeit zur Ohnmacht oder gar zum Tod führen. Sobald sich das Motorrad in Bewegung setzt, müssen Fahrer und Beifahrer ihre Füße auf den Fußrasten abstützen. Um für jede Art von Fahrtrichtungswechsel oder Änderungen des Straßenbelags vorbereitet zu sein, muss der Fahrer den Lenker immer fest mit beiden Händen umgreifen, während sich der Beifahrer immer mit beiden Händen an den Haltegriffen am Rahmen unter der Sitzbank festhalten muss. Die nationalen und örtlichen Gesetze und Regelungen müssen beachtet werden. Immer die jeweils geltenden Geschwindigkeitsbegrenzungen einhalten und niemals die den Sicht-, Fahrbahn- und Verkehrsverhältnissen angemessene Geschwindigkeit überschreiten.
Abbiegevorgänge und Fahrbahnwechsel immer und rechtzeitig durch Betätigen der jeweiligen Blinker anzeigen. Sorgen Sie dafür, dass Sie für die anderen Verkehrsteilnehmer immer gut sichtbar sind und vermeiden Sie es, im toten Winkel der vorausfahrenden Fahrzeuge zu fahren. Geben Sie besonders an Kreuzungen, an Ausfahrten aus privaten oder öffentlichen Parkplätzen und auf Autobahnauffahrten acht. Beim Tanken den Motor stets abstellen und darauf achten, dass kein Kraftstoff auf den Motor oder auf das Auspuffrohr tropft. Beim Tanken niemals rauchen. Die Kraftstoffdämpfe, die beim Tanken entstehen und eingeatmet werden können, sind gesundheitsschädlich. Falls Kraftstofftropfen auf die Haut oder die Kleidung gelangen, diese sofort mit Wasser und Seife abwaschen und die Kleidung wechseln. Immer den Zündschlüssel abziehen, wenn das Motorrad unbewacht stehen gelassen wird. Der Motor, die Auspuffrohre und der Schalldämpfer bleiben über längere Zeit hinweg heiß.
Achtung
Die Auspuffanlage kann auch nach dem Abschalten des Motors noch heiß sein. Es ist daher darauf zu achten, dass man mit keinem Teil der Auspuffanlage in Berührung kommt und man das Fahrzeug nicht in der Nähe von entflammbarem Material (einschließlich Holz, Blätter usw.) abstellt.
Das Motorrad so abstellen, dass es nicht umgestoßen werden kann und dazu den Seitenständer verwenden. Das Motorrad nie auf schrägem oder weichem Gelände abstellen, da es hier leicht umfallen kann.
D
7
Fahrten mit voller Beladung
Dieses Motorrad wurde so entworfen, dass man auch auf langen Fahrten mit voller Beladung in absoluter Sicherheit reisen kann. Die korrekte Verteilung der Lasten am Motorrad ist sehr wichtig, um diesen Sicherheitsstandard aufrecht erhalten und Schwierigkeiten bei plötzlichen Fahrmanövern oder beim Befahren von unebenen Straßenabschnitten vermeiden zu können.
Information zur Zuladung
Das zulässige Gesamtgewicht des fahrbereiten Motorrads darf mit Fahrer, Beifahrer, Gepäck und Zubehör 390 kg nicht überschreiten.
Schweres Gepäck oder Zubehör so tief und zentral wie möglich am Motorrad befestigen. Das Gepäck gut am Motorrad verzurren: nicht richtig befestigtes Gepäck kann die Fahrstabilität des Motorrads beeinträchtigen. Keine sperrigen und schweren Gepäckstücke an der oberen Gabelbrücke oder am vorderen Kotflügel befestigen, da dies
D
zu einem gefährlichen Stabilitätsverlust des Motorrads führen könnte. Niemals Gegenstände in die Zwischenräume des Rahmens einfügen, da sie mit den beweglichen Teilen des Motorrads in Kontakt kommen könnten. Überprüfen Sie, ob die Reifen den auf Seite 93 angegebenen Druck aufweisen und sich in gutem Zustand befinden.
8
Fahrzeugidentifizierung
Jedes Ducati-Motorrad ist mit zwei Kennnummern versehen, eine für den Rahmen (Abb. 1) und eine für den Motor (Abb. 2).
Rahmen-Nr.
Motor-Nr.
Hinweis
Diese Nummern kennzeichnen das jeweilige Motorradmodell und sind bei Ersatzteilbestellungen stets anzugeben.
Abb. 1
D
Abb. 2
9
Bedienelemente
Achtung
In diesem Kapitel werden die Anordnung und die Funktion der zum Betrieb des Motorrads erforderlichen Bedienelemente erläutert. Vor der Betätigung der Bedienelemente die folgende Beschreibung aufmerksam durchlesen.
Anordnung der Bedienelemente am Motorrad (Abb. 3)
D
1) Cockpit.
2) Zündschalter und Lenkerschloss.
3) Linke Schaltereinheit.
4) Kupplungshebel.
5) Rechte Schaltereinheit.
6) Gasdrehgriff.
7) Vorderradbremshebel.
8) Schaltpedal.
9) Hinterradbremspedal.
10
4 1
3
2
8
7
6
5
9
Abb. 3
Cockpit (Abb. 4)
1) LCD (siehe Seite 13).
2) Drehzahlmesser (U/min). Zeigt die Motordrehzahl pro Minute an.
3) Leerlaufanzeige N (grün). Leuchtet auf, wenn sich das Getriebe im Leerlauf befindet.
4) Reserveanzeige (gelb). Ihr Aufleuchten zeigt an, dass der Tank in Reserve ist und noch ca. 3 Liter Kraftstoff vorhanden sind.
5) Blinkeranzeige (grün). Die Anzeige des jeweils eingeschalteten Blinkers blinkt.
6) Öldruckanzeige (rot). Ihr Aufleuchten zeigt einen zu niedrigen Motoröldruck an. Sie muss aufleuchten, wenn der Zündschalter auf ON gestellt wird und einige Sekunden nach dem Anlassen wieder erlöschen.
Wichtig
Bleibt diese Kontrollleuchte (6) eingeschaltet, nicht losfahren, da es sonst zu schweren Motorschäden kommen kann.
7) Fernlichtanzeige (blau). Leuchtet bei eingeschaltetem Fernlicht auf.
8 2 49
5
3 1 6 7
8) Kontrollleuchte „Motordiagnose - EOBD“ (ocker). Ihr ständiges Aufleuchten zeigt an, dass das Motorsteuergerät Fehler erfasst und sich daher die Motorsperre ausgelöst hat.
9) Anzeige Drehzahlbegrenzer - OVER REV. Leuchtet permanent 800Umdrehungen vor dem Begrenzer auf. Blinkt beim Erreichen des Begrenzers.
Abb. 4
D
11
10) Steuertaste A und B. Taste zur Anzeige und Einstellung von Cockpitparametern mit zwei Stellungen A „“ und B „▼“.
11) Taste Lichthupe FLASH (Abb. 5). Die normalerweise als Lichthupe verwendete Taste unterstützt ebenfalls die Funktionen LAP und USB­Datenlogger des Cockpits.
D
12
11 A 10
B
Abb. 5
LCD-Hauptfunktionen
Achtung
Eingriffe bzw. Regulierungen am Cockpit dürfen nur bei stehendem Motorrad vorgenommen werden. Niemals während der Fahrt am Cockpit hantieren.
1) Tachometer. Zeigt die Fahrgeschwindigkeit an.
2) Kilometerzähler. Zeigt die gesamte Fahrleistung an.
3) Tageskilometerzähler. Zeigt die seit der letzten Rückstellung gefahrene Strecke an (TRIP).
4) Trip Fuel Kilometerzähler. Zeigt die in Reserve gefahrene Strecke an.
5) Uhr.
6) Lufttemperaturanzeige.
7) Stoppuhr für Rundenzeit.
8) Motordrehzahlanzeige (RPM).
9) Rundenzeit (LAP).
8 11
13 12 14 10
4596 2 3 17
Abb. 6
D
13
10) Inspektionssanzeige (Abb. 6). Das Aufleuchten der Anzeige weist darauf hin, dass der für die Inspektion erforderliche Kilometerstand erreicht ist. Die Anzeige verbleibt am Display solange, bis das System bei der Inspektion von der Ducati Vertragswerkstatt zurückgesetzt wird.
11) LAP Funktion (Abb. 6). Zeigt die Einschaltung der LAP Funktion an.
12) DDA Funktion (Abb. 6). Zeigt die Einschaltung des DDA-Datenloggers an.
Wichtig
Das Cockpit ist Teil der Diagnose des elektronischen Einspritz- und Zündsystems. Diese dem entsprechend geschulten Personal vorbehaltene n Menüs dürfen auf keinen Fall benutzt werden. Sollten Sie versehentlich in diese Funktion gelangen, drehen Sie den Zündschlüssel auf OFF und wenden sich für die erforderlichen Kontrollen an eine Ducati-Vertragswerkstatt.
13) Motoröltemperaturanzeige (Abb. 6).
D
Wichtig
Das Motorrad nicht benutzen, wenn die Temperatur den Höchstwert erreicht hat, da es sonst zu einem Motorschaden kommen kann.
14) Traktionskontrolle (DTC) (Abb. 6). Zeigt die Einschaltung des DTC-Steuergeräts (Vorrüstung) an.
14
LCD – Einstellung/Anzeige der Parameter
Beim Anlassen (Schlüssel von OFF auf ON) aktiviert das Cockpit 1 Sekunde lang nacheinander sämtliche LCD-Stellen und Anzeigen.
OFF
CHECK 1
Abb. 7
D
15
Anschließend kehrt das Cockpit zur „normalen“ Anzeige zurück, wobei anstatt der Geschwindigkeit das Modell sowie 2 Sekunden lang ebenfalls die Version des Motorrads (EU, UK, USA, CND, FRA, JAP) eingeblendet werden. Beim Modell handelt es sich um eine einmalige „Laufanzeige“.
D
16
CHECK 2
RUN
Abb. 8
Beim Einschalten der Zündung zeigt das Cockpit stets folgende Informationen an (und deaktiviert dabei die vorab aufgerufenen Funktionen):
Kilometerzähler Geschwindigkeit Bargraf Motordrehzahl Bargraf Motoröltemperatur
An dieser Stelle kann mit der Taste (1, Abb. 9) auf Position B „“ in jedem Fall von der Funktion Kilometerzähler auf folgende Funktionen geschaltet werden:
TRIP TRIP FUEL (sofern aktiviert) Uhr T-AIR
um anschließend wieder zur Funktion TOT zurückzukehren.
Wird die Taste (1, Abb. 9) dagegen auf Position A „▲“ gedrückt, ruft das System das MENÜ auf und zeigt nacheinander folgende Funktionen:
Error (sofern aktiviert) BATT RPM LIGHT SET LAP (OFF oder ON) LAP MEM DDA (OFF oder ON) Erase DDA TIME Set CODE (sofern aktiviert)
A
1
B
Abb. 9
Wichtig
Dieses Menü ist nur bei einer Motorradgeschwindigkeit unter 20 km/h aktiviert; sollte bei aufgerufenem MENÜ die Geschwindigkeit des Motorrads 20 km/h überschreiten, so schließt das Cockpit automatisch das Menü und ruft die ursprüngliche Anzeige wieder auf; es besteht allerdings jederzeit die Möglichkeit, das Menü durch 3 Sekunden langes Drücken der Taste (1, Abb. 9) auf Position A „“ zu beenden.
17
D
Anzeige der gesamten Fahrleistung „Kilometerzähler“
Beim Einschalten der Zündung ruft das System automatisch diese Funktion auf. Die Daten sind permanent gespeichert und können nicht gelöscht werden. Beim Überschreiten des Kilometerstands 99999 km (bzw. 99999 Meilen) bleibt die Angabe „99999“ permanent angezeigt.
D
18
Vs. EU
Vs. UK
Vs. USA
Abb. 10
„Geschwindigkeitsanzeige“
Mit dieser Funktion wird die Anzeige der Motorradgeschwindigkeit eingeblendet. Das Cockpit empfängt die Information der reellen Geschwindigkeit (in km/h gemessen) vom Steuergerät und blendet diesen Wert mit 8% Zuschlag ein. Die angezeigte Höchstgeschwindigkeit beträgt 299 km/h (186 mph). Über 299 km/h (186 mph) zeigt das Display die Striche „- - -“ (nicht blinkend) an.
Vs. EU
Vs. UK
Vs. USA
D
Abb. 11
19
Anzeige der Tagesfahrleistung „TRIP“
Bei aufgerufener Funktion und 3 Sekunden langem Drücken der Taste (1, Abb. 9) auf Position B „“ wird die Angabe gelöscht. Beim Überschreiten der Ziffer 999.9 wird die Streckenangabe gelöscht und die Zählung automatisch von Null wieder aufgenommen.
D
20
Vs. EU
Vs. UK
Vs. USA
Abb. 12
Anzeige der Fahrleistung in Reserve „TRIP FUEL“
Beim Aufleuchten der Reserveanzeige wird unabhängig von der eingeblendeten Funktion automatisch die TRIP FUEL Anzeige aktiviert. Sollte der Reservezustand bestehen bleiben, wird die Angabe auch nach Abschalten der Zündung gespeichert. Die Zählung bricht automatisch ab, sobald sich das Motorrad nicht mehr in Reserve befindet. Beim Überschreiten der Ziffer 999.9 wird der Zähler automatisch gelöscht und die Zählung von Null wieder aufgenommen.
Vs. EU
Vs. UK
Vs. USA
D
Abb. 13
21
Lufttemperaturanzeige
Zeigt die Außentemperatur an. Grenzwerte: -39 °C÷+124 °C. Bei AUSFALL des Sensors (-40 °C, +125 °C bzw. getrennt) werden permanent die Striche „- - -“ angezeigt und die Kontrollleuchte „Motordiagnose - EOBD“ eingeschaltet (8, Abb. 4).
D
22
Vs. EU
Vs. UK
Vs. USA
Abb. 14
Motoröltemperaturanzeige
Diese Funktion beschreibt die Funktionsweise der Motoröltemperaturanzeige.
Anzeigen:
- bei Temperatur zwischen -40 °C und +80 °C erscheint am Display die Angabe „STATUS 2“
- bei Temperatur zwischen +81 °C und +110 °C erscheint am Display die Angabe „STATUS 3“
- bei Temperatur zwischen +111 °C und +135 °C erscheint am Display die Angabe „STATUS 4“
STATUS 2
STATUS 3
D
STATUS 4
Abb. 15
23
- bei Temperatur zwischen +136 °C und +160 °C erscheint am Display die Angabe „STATUS 5“
- bei Temperatur zwischen +161 °C und +175 °C erscheint am Display die Angabe „STATUS 6“
- bei Temperatur zwischen +176 °C und +190 °C erscheint am Display die Angabe „STATUS 7“
D
24
STATUS 5
STATUS 6
STATUS 7
Abb. 16
- bei Temperatur zwischen +191 °C und +200 °C erscheint am Display die Angabe „STATUS 8“
- bei der Temperatur die Angabe „STATUS 9“ mit blinkenden Balken
- bei AUSFALL des Sensors blinkt die Angabe „STATUS 1“.
201 °C erscheint am Display
STATUS 8
STATUS 9
D
STATUS 1
Abb. 17
25
Inspektionsanzeige
Zeigt den Inspektionsbedarf an. Das Aufleuchten der Anzeige ( ) weist darauf hin, dass der für die Inspektion erforderliche Kilometerstand erreicht ist. Am Display erscheint die Meldung der Inspektion bei folgenden Kilometerständen: nach den ersten 1000 km des Kilometerzählers alle 12000 km des Kilometerzählers. Die Information verbleibt bis zum Löschen durch eine autorisierte Stelle am Display. Wenden Sie sich Einblenden der Meldung an einen Vertragshändler oder eine Vertragswerkstatt.
D
26
Vs. EU
AUFLEUCHTEN
(MAINT)
AUFLEUCHTEN
(MAINT)
Vs. UK
Vs. USA
AUFLEUCHTEN
(MAINT)
AUFLEUCHTEN
(MAINT)
Abb. 18
Batteriespannungsanzeige (BATT)
Zur Anzeige der Funktion das Menü aufrufen und von hier die Seite „BATT“. Das Display zeigt den Wert der Batteriespannung folgendermaßen an: bei Spannung im Bereich 12,1 bis 14,9 Volt erfolgt die Anzeige permanent liegt die Spannung zwischen 10,0 und 12,0 Volt bzw. zwischen 15,0 und 16,0 Volt, erscheint der Wert blinkend.
FEST
BLINKEND
BLINKEND
D
Abb. 19
27
Bei einer Spannung von oder unter 9,9 Volt blinkt die Angabe „LO“ und es schaltet sich gleichzeitig die Kontrollleuchte „Motordiagnose - EOBD“ ein (8, Abb. 4) bei einer Spannung von oder über 16,1 Volt blinkt die Angabe „HI“ und es schaltet sich gleichzeitig die Kontrollleuchte „Motorraddiagnose - EOBD“ ein (8, Abb. 4).
D
28
BLINKEND
BLINKEND
Abb. 20
Standgaseinstellung (RPM)
Zur Anzeige der Funktion das Menü aufrufen und von hier die Seite „RPM“. Das Display zeigt außer der oberen Drehzahlskala ebenfalls die Motordrehzahl in numerischem Format, so dass eine genauere „Standgaseinstellung“ möglich ist.
D
Abb. 21
29
Loading...
+ 90 hidden pages