GUÍA DEL PROPIETARIO DEL ASADOR DE GAS LICUADO DE PROPANO - PG 24
GUIDE DE L’UTILISATEUR DU GRILL À GAZ PL - PG 41
ASSEMBLY, ENSAMBLAJE, ASSEMBLAGE - PG 3
#20529916
YOU MUST READ THIS OWNER’S GUIDE
BEFORE OPERATING YOUR GAS GRILL
DANGER
If you smell gas:
1. Shut off gas to the appliance.
2. Extinguish any open flames.
3. Open lid.
4. If odor continues, keep away from the
appliance and immediately call your gas
supplier or your fire department.
Leaking gas may cause a fire or explosion
which can cause serious bodily injury or
death, or damage to property.
WARNING:
Customer Service: 1-800-382-2637
NOTICE TO INSTALLER: These instructions
must be left with the owner and the owner
should keep them for future use.
THIS GAS APPLIANCE IS DESIGNED FOR
OUTDOOR USE ONLY.
WARNING: Do not try to light this
appliance without reading the “Lighting
Instructions” section of this manual.
ATTENTION: This product has been safety tested and is
only certified for use in a specific country. Refer to country
designation located on outer carton.
1. Do not store or use gasoline or other
flammable liquids or vapors in the
vicinity of this or any other appliance.
2. An LP cylinder not connected for use
shall not be stored in the vicinity of this
or any other appliance.
WARNING: Follow all leak-check
procedures carefully in this manual prior
to barbecue operation. Do this even if the
barbecue was dealer-assembled.
FOR HOUSEHOLD USE ONLY
SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR
FUTURE REFERENCE
These parts may be gas carrying or gas burning components. Please
contact a Ducane Customer Service Representative in your area for
genuine Ducanereplacement part(s) information by calling
1-800-382-2637.
WARNING: Do not attempt to make any repair to gas
carrying or gas burning components without contacting
Ducane. Your actions, if you fail to follow this product
Warning, may cause a fire or an explosion resulting
in serious personal injury or death and damage to
property.
20529916_US 03/03/08 LP
US ENGLISH
DANGERS AND WARNINGS
DANGERS AND WARNINGS
DANGER
Failure to follow the Dangers, Warnings and Cautions contained in this Owner’s Manual may result in serious bodily injury or
death, or in a fire or an explosion causing damage to property.
WARNING
Do not lift the barbecue using the control panel as a handle. Lifting by the control panel can damage gas handling and electrical
components. Damage to gas handling and electrical components can result in serious bodily injury or death and damage to
property.
Do not store a spare or disconnected liquid propane cylinder under or near this barbecue.
Improper assembly may be dangerous. Please carefully follow the assembly instructions in this manual
After a period of storage, and/or non-use, the Ducane
®
gas barbecue should be checked for gas leaks and burner obstructions
before use. See instructions in this manual for correct procedures.
Do not operate the Ducane
®
gas barbecue if there is a gas leak present.
Do not use a flame to check for gas leaks.
Combustible materials should never be within 24 inches of the top, bottom, back or sides of your Ducane
®
gas barbecue.
Do not put a barbecue cover or anything flammable on, or in the storage area under the barbecue.
Your Ducane
®
gas barbecue should never be used by children. Accessible parts of the barbecue may be very hot. Keep young
children away while it is in use.
You should exercise reasonable care when operating your Ducane
®
gas barbecue. It will be hot during cooking or cleaning and
should never be left unattended or moved while in operation.
Should the burners go out while in operation, turn all gas valves off. Open the lid and wait five minutes before attempting to
relight using the lighting instructions.
Do not use charcoal or lava rock in your Ducane
®
gas barbecue.
Never lean over open grill or place hands or fingers on the front edge of the cooking box.
Should a grease fire occur, turn off all burners and leave lid closed until fire is out.
Do not enlarge valve orifices or burner ports when cleaning the valves or burners.
The Ducane
®
gas barbecue should be thoroughly cleaned on a regular basis.
Liquid propane gas is not natural gas. The conversion or attempted use of natural gas in a liquid propane unit or liquid propane
gas in a natural gas unit is dangerous and will void your warranty.
Do not attempt to disconnect any gas fitting while your barbecue is in operation.
Use heat-resistant barbecue mitts or gloves when operating barbecue.
Keep any electrical supply cord and the fuel supply hose away from any heated surfaces.
Combustion byproducts produced when using this product contain chemicals known to the state of California to cause cancer,
birth defects, or other reproductive harm.
Do not use this barbecue unless all parts are in place. The unit must be properly assembled according to the instructions
outlined in the “Assembly Guide”.
Remove all packing material before use.
Do not build this model of grill in any built-in or slide in construction. Ignoring this Warning could cause a fire or an explosion
that can damage property and cause serious bodily injury or death.
Proposition 65 Warning: Handling the brass material on this product exposes you to lead, a chemical known to the state of
California to cause cancer, birth defects or other reproductive harm.
(Wash hands after handling this product.)
LIQUID PROPANE GAS UNITS ONLY:
Use the regulator that is supplied with your Ducane
®
gas barbecue.
Do not attempt to disconnect the gas regulator or any gas fitting while your barbecue is in operation.
A dented or rusty liquid propane cylinder may be hazardous and should be checked by your liquid propane supplier. Do not use
a liquid propane cylinder with a damaged valve.
Although your liquid propane cylinder may appear to be empty, gas may still be present, and the cylinder should be transported
and stored accordingly.
If you see, smell or hear the hiss of escaping gas from the liquid propane cylinder:
1. Move away from liquid propane cylinder.
2. Do not attempt to correct the problem yourself.
CAUTION: Although we make every effort to ensure that the assembly process is as easy and as safe as possible, it is inherent
with fabricated steel parts that corners and edges can cause cuts if improperly handled during assembly procedures. Be careful
while handling any parts during assembly. IT IS STRONGLY RECOMMENDED THAT HANDS BE PROTECTED WITH A PAIR OF WORK
GLOVES.
WARNING: Care must be taken to ensure that this grill is assembled according to these instructions. Failure to assemble the
grill properly could create a fire hazard or cause burns or other bodily harm.
WARNING: Do not lift the barbecue using the control panel as a handle. Lifting by the control panel can damage gas handling
and electrical components. Damage to gas handling and electrical components can result in serious bodily injury or death and
damage to property.
PRECAUCIÓN: Aunque hacemos todo lo posible para que el proceso de ensamblaje sea tan fácil y seguro, es imposible evitar
que, con las partes fabricadas de acero, las esquinas y los bordes causen cortes si no son usados apropiadamente durante el
proceso de ensamblaje. ES MUY RECOMENDABLE QUE LAS MANOS SEAN PROTEGIDAS POR GUANTES DE TRABAJO.
ADVERTENCIA: Debe tener mucho cuidado para asegurar que esta parrilla sea ensamblada de acuerdo a las instrucciones.
No cumplir con el ensamblaje apropiado de la parrilla puede causar un peligro o quemaduras
u otro tipo de lesiones al cuerpo.
ADVERTENCIA: No levante la barbacoa utilizando el panel de control como asa. El hacerlo pudiera dañar los componentes
eléctricos y de manejo del gas. Daños a los componentes eléctricos y de manejo del gas pudieran resultar en lesiones
corporales graves e incluso la muerte, además de daños a la propiedad.
ATTENTION: Bien que nous fassions tous les efforts possibles pour s’assurer que le processus d’assemblage soit aussi
facile et sécuritaire que possible, il est inhérent que la fabrication de pièces métalliques laissent des coins et des bords
tranchants qui puissent causer des blessures lors de la manipulation incorrecte pendant les procédures d’assemblage. Soyez
prudent lors de la manipulation de toute pièce durant l’assemblage. IL EST FORTEMENT RECOMMANDÉ DE PORTER DES
GANTS POUR PROTÉGER VOS MAINS.
AVERTISSEMENT: Soyez attentif pour vous assurer que le gril est assemblé selon ces consignes. L’omission d’assembler ce
gril correctement pourrait poser un danger ou causer des brûlures ou tout autre blessure corporelle.
AVERTISSEMENT: N’utilisez pas le panneau de contrôle comme poignée pour lever le barbecue. Le fait de lever par le
panneau de contrôle peut endommager les pièces liées au gaz et à l’électricité. Tout dommage aux pièces liées au gaz et à
l’électricité peut provoquer des blessures graves ou mortelles et des dégâts matériels.
TOOLS NEEDED:
HERRAMIENTAS REQUERIDAS:
11mm (7/16”)
OUTILS NECESSAIRES:
3 BRNR.5 BRNR.
2
3
3
1
5
1
3
ASSEMBLY, ENSAMBLAJE, ASSEMBLAGE
ASSEMBLY, ENSAMBLAJE, ASSEMBLAGE
3 BRNR.5 BRNR.
1
1
2
1
1
1
2
1
3 BRNR.5 BRNR.
1
1
1
2
1
1
1
1
1
8
1
2
1
10
1
2
1
2
8
2
10
2
2
4www.ducane.com
ASSEMBLY, ENSAMBLAJE, ASSEMBLAGE
ASSEMBLY, ENSAMBLAJE, ASSEMBLAGE
1
CAUTION: Always remove the
warming rack when using the
rotisserie.
OBSERVACIÓN: Siempre
quite la rejilla de calentamiento
cuando esté usando el sistema
rotativo.
REMARQUE: Enlevez
toujours la grille de chauffage
lors de l’utilisation de la
rôtisserie.
2
5
ASSEMBLY, ENSAMBLAJE, ASSEMBLAGE
ASSEMBLY, ENSAMBLAJE, ASSEMBLAGE
34
WARNING: The rotisserie motor must be
stored indoors when not in use. DO NOT leave it
mounted to the grill.
PRECAUCIÓN: El motor deber ser almacenado
dentro, cuando no esté en uso. NO LO DEJE
montado en la parrilla.
AVERTISSEMENT: Le moteur de rôtisserie doit
être entreposé à l’intérieur lorsqu’il n’est pas
utilisé. NE le laissez PAS installé sur le gril.
5
3
BRNR.
NOTE: The bolts to install the
stainless steel side shelf are
5
threaded into the grill cart on the right
BRNR.
OBSERVACIÓN: Los tornillos utilizados para armar las mesas de
acero inoxidables están atornillados a la izquierda y derecha del
asador. Quite los tornillos y renstálese cuando valla armar las
mesas de acero inoxidable.
REMARQUE: Les boulons pour l’installation des deux étagères
latérales en acier inoxydable sont vissés dans le chariot du grill,
sur les côtés gauche et droit du grill. Retirez ces boulons puis
ré-installez-les lorsque vous fixez les étagères latérales en acier
inoxydable.
5
side of the grill. Remove the bolts and re-install when
attaching the stainless steel side shelf.
5
BRNR.
CAUTION: Failure to install the Side Burner properly could
cause the unit to loosen and fall, causing bodily harm.
PRECAUCIÓN:
apropiadamente puede causar que la unidad se afloje y
caiga causando lesiones al cuerpo.
AVERTISSEMENT:
correctement pourrait occasionner un desserrage de l’unité
et le faire tomber, causant ainsi des blessures corporelles.
6www.ducane.com
De no instalar la Hornilla Lateral
L’omission d’installer le brûleur latéral
ASSEMBLY, ENSAMBLAJE, ASSEMBLAGE
ASSEMBLY, ENSAMBLAJE, ASSEMBLAGE
6
7
3
BRNR.
3
BRNR.
6
7
5
BRNR.
5
BRNR.
8
5
BRNR.
9
7
WARRANTY, GARANTÍA, GARANTIE
WARRANTY, GARANTÍA, GARANTIE
Ducane Products, Co. hereby warrants to the ORIGINAL PURCHASER of this Ducane® Stainless Series gas grill that it will be free of defects in material and workmanship from the date of
purchase as follows:
Ten-Year Limited Warranty
• Stainless steel cabinetry and grill lid excluding discoloration and scratches
Five-Year Limited Warranty
• Stainless steel cooking grates
• Stainless steel primary grill burners
• Side Burner Inserts
• Stainless steel rotisserie burners
Two-Year Limited Warranty
• Rotisserie motor
• Ignition system
• All remaining parts
The above warranty period(s) applies only to grills used in a non-commercial setting when assembled
and operated in accordance with the printed instructions accompanying the grill.
Ducane may require valid proof of your date of purchase. Please retain your receipt of purchase or
invoice as reasonable proof.
This Limited Warranty shall be limited to repair or replacement of parts that prove defective under
normal, non-commercial use and which, on examination shall indicate, to Ducane’s satisfaction,
that they are defective. Before returning any parts, please contact Ducane’s Customer Service at
1-800-DUCANES (1-800-382-2637).
If Ducane confi rms the defect and approves the claim, Ducane will elect to replace such parts without
charge. If you are required to return defective parts, transportation charges must be paid by you.
Ducane will return parts to purchaser, freight or postage prepaid.
This Limited Warranty does not cover failures or operating diffi culties due to accident, abuse, misuse,
alteration, misapplication, vandalism, improper installation, use in a commercial enterprise, improper
maintenance, including but not limited to damage caused by insects within burner tubes, as described
in the owner’s manual.
Deterioration or damage due to severe weather conditions, such as hail, hurricanes, earthquakes, or
tornadoes is not covered by this Limited Warranty.
Deterioration or discoloration due to exposure to chemicals, either directly or in the atmosphere, is
not covered by this Limited Warranty.
There are no other express warrants except as set forth herein and any applicable implied warranties
of merchantability and fi tness are limited in duration to the period of coverage of this express written
Limited Warranty. Some regions do not allow limitation on how long an implied warranty lasts, so
this limitation may not apply to you.
Ducane is not liable for any special, indirect or consequential damages. Some regions do not allow the
exclusion or limitation of incidental and consequential damages, so this limitation or exclusion may
not apply to you.
Ducane does not authorize any person or company to assume for it any other obligation or liability in
connection with the sale, installation, use, removal, return or replacement of its equipment; and no
such representations are binding on Ducane.
This Limited Warranty applies only to products sold at and purchased from a retail entity excluding
on-line auction services.
DUCANE PRODUCTS CO.
Customer Service Center
1890 Roselle Road, Suite 308
Schaumburg, IL 60195
USA
For replacement parts call:
1-800-446-1071
www.ducane.com
®
Ducane Products, Co., por el presente documento garantiza al COMPRADOR ORIGINAL de
esta parrilla a gas de la Serie Inoxidable de Ducane® que estará libre de defectos de materiales y
fabricación desde la fecha de adquisición así:
Garantía limitada de diez años
• Gabinete de acero inoxidable y tapa de la parrilla, excluyendo descoloración y rasguños
Garantía limitada de cinco años
• Rejillas para cocción en acero inoxidable
• Quemadores primarios de la parrilla en acero inoxidable
• Insertos de quemadores laterales
• Quemadores para asador en acero inoxidable
Garantía limitada de dos años
• Motor del asador
• Sistema de encendido
• Todas las demás partes
Los anteriores períodos de garantía sólo se aplican a parrillas usadas en ambientes no comerciales
cuando sean ensambladas y operadas de acuerdo con las instrucciones impresas que acompañan la
parrilla.
Ducane puede solicitar una prueba válida de su fecha de adquisición. Por favor guarde su recibo de
compra o la factura como prueba razonable.
Esta Garantía Limitada se limitará a la reparación o reemplazo de partes que se pruebe que estaban
defectuosas bajo un uso normal y no comercial, y que, tras ser examinadas, indiquen a satisfacción de
Ducane que efectivamente están defectuosas. Antes de devolver cualquier parte, por favor contacte al
Servicio al Cliente de Ducane al 1-800-DUCANES (1-800-382-2637).
Si Ducane confirma el defecto y aprueba la reclamación, Ducane elegirá reemplazar dicha parte sin
ningún cargo. Si se le solicita que devuelva las partes defectuosas, los costos de transporte deberán
ser asumidos por usted. Ducane devolverá las partes al comprador con flete o timbre pagado por
anticipado.
Par la présente, Ducane Products, Co., garantie à l’ACHETEUR ORIGINAL du gril au gaz en
acier inoxydable Ducane® qu’elle sera sans vices de matériaux et de fabrication à partir de la date
d’achat, tel que suit:
Garantie Limitée de Dix Ans
• Habillage et couvercle de gril en acier inoxydable à l’exception de décoloration et
d’égratignures.
Garantie Limitée de Cinq Ans
• Gril de cuisson en acier inoxydable
• Brûleurs primaire en acier inoxydable
• Insertions du bruleurs du côté
• brûleurs de tournebroche en acier inoxydable
Garantie Limitée de deux ans
• Moteur du tournebroche
• système d’allumage
• Toutes autres pièces
La(Les) période(s) de garantie ci-haut mentionné s’applique seulement au grils personnel, et non
ceux qui sont utilisés dans un milieu commercial, quand assemblé et opéré selon les instructions
inclues avec le gril.
Ducane pourra exiger une preuve d’achat valable. Veuillez conserver votre preuve d’achat ou votre
facture comme preuve.
Cette garantie sera limitée à la réparation ou le remplacement de pièces qui s’avèrent être défectueux
sous des conditions d’utilisation normal, non-commercial, et qui, après exam indiquera, à la satisfaction de Ducane’s, une défectuosité. Avant de retourner les pièces, veuillez contacter le service a
clientèle de Ducane au 1-800-DUCANES (1-800-382-2637).
Esta Garantía Limitada no cubre fallos o dificultades de operación debidos a accidentes, abuso,
mal uso, alteración, mal manejo, vandalismo, instalación inadecuada, uso en empresa comercial,
mantenimiento indebido, e incluye, pero no se limita, a daños causados por insectos al interior de los
tubos quemadores, como se describe en el manual del usuario.
El deterioro o daño debido a condiciones climáticas extremas, tales como granizo, huracanes,
terremotos o tornados no está cubierto por esta Garantía Limitada.
El deterioro o la decoloración debidos a la exposición a químicos, bien sea directamente o en la
atmósfera no están cubiertos por esta Garantía Limitada.
No hay ninguna otra garantía expresa salvo las que están contenidas en este documento, y cualquier
garantía implícita aplicable de comerciabilidad y adecuación está limitada a la duración del período
de cobertura de esta expresa Garantía Limitada. Algunas regiones no admiten una limitación al
tiempo de duración de una garantía implícita, de forma que esta limitación no aplica para usted.
Ducane no es responsable por ningún daño especial, indirecto o resultante. Algunas regiones no
admiten la exclusión o limitación de daños incidentales o resultantes, de forma que esta limitación
podría no aplicar para usted.
Ducane no autoriza a ninguna persona o compañía a asumir en su nombre ninguna otra obligación
o responsabilidad en relación con la venta, instalación, uso, retiro, devolución o reemplazo de este
equipo; y ninguna de dichas representaciones obligan a Ducane.
Esta Garantía Limitada aplica únicamente a productos vendidos en y comprados de una entidad
detallista, excluyendo servicios de subasta en línea.
DUCANE PRODUCTS CO.
Customer Service Center
1890 Roselle Road, Suite 308
Schaumburg, IL 60195
USA
Para partes de repuesto llame a:
1-800-446-1071
www.ducane.com
ISi Ducane confi rme la défectuosité et approuve la demande, Ducane choisira de remplacer ses pièces
sans frais. Si vous êtes obligé de retourner des pièces déféctueueses, vous devez assumer tous les frais
de transports, fret ou port-pré-payé.
Cette garantie limitée ne couvre pas les pannes ou les diffi cultés d’opération résultant d’accidents,
abus, emploi abusif ou mauvaise opération, vandalisme, mauvaise installation, utilisation commerciale, mauvais entretien, incluant mais pas limitée aux dommages causés par les insectes dans les tubes
de brûleurs, tel que décrites dans le guide d’achat.
La détérioration ou les dommages dû aux conditions sévère de température, notamment, grêles,
ouragans, tremblements de terre , ou tornades ne sont pas couvert par cette garantie limitée.
La détérioration ou la décoloration dû à une exposition au produits chimique, directement ou dans
l’atmosphère, ne sont pas couverte par cette garantie limitée.
Il n’y a pas d’autres garantie expresse à part celles détaillées et n’importe quelle garantie tacite de
qualité marchande et de compatibilité applicable est limitée à la durée de la période de couverture de
cette garantie expresse limitée. Certaines régions ne permettent pas la limitation de garantie tacite,
donc la limitation ne pourrait vous être applicable.
Ducane n’est pas responsable des dommages, indirects ou conséquents. Certaines régions ne permettent pas l’exclusion ou la limitation de dommages accessoires ou immatériels, donc, l’exclusion ou
la limitation ci-haut mentionnée ne pourrait vous être applicable.
Ducane n’autorise aucune personne ou entreprise, d’assumer à son nom, n’important quelle
obligation ou responsabilité reliée à la vente, l’installation, l’utilisation, l’enlèvement, le retour ou le
remplacement de son équipement; et ce, notamment, aucune répresentations de ce genre engage
Ducane.
Cette garantie limitée s’applique seulement aux produits vendu par, ou procuré chez, un détaillant,
excluant tous sites de vente aux enchères en-ligne..
Para compras hechas en México
DUCANE PRODUCTS S.A. de C.V.
Marcella No. 338,
Colonia Americana
44160 México, C.P.
México
Para partes de repuesto llame a:
(52) (33) 3615-0736
www.ducane.com
Pour des pièces de rechange, appelez le :
1-800-265-2150
www.ducane.com
®
®
8www.ducane.com
SAFETY INFORMATION
INSTALLATION
Liquid Propane Gas Grills
IMPORTANT
We urge you to read this manual carefully and to follow the recommendations enclosed. This will help assure you of the most enjoyable and trouble-free operation of your new
Ducane® Gas Grill. We also advise you to keep this manual for future reference.
WARNING: Your grill has been designed to operate using
only the gas specified on the rating plate. Do not attempt
to operate your grill on other gases. Failure to follow this
warning could lead to a fire hazard and bodily harm, and will
void your warranty.
CAUTION: FOR YOUR SAFETY Do not store any flammable
materials in any cabinets beneath the grill burner box or in
the vicinity of your grill.
WARNING: Be sure to have your LP (propane) tank filled
by a reputable propane dealer. An incorrectly filled or an
overfilled LP tank can be dangerous. The overfilled condition
combined with the warming of the LP tank (a hot summer
day, tank left in the sun) can cause LP gas to be released by
the pressure relief valve on the tank since the temperature
increase causes the propane to expand. LP gas released
from the tank is flammable and can be explosive.
WARNING: Do not store a spare LP-gas cylinder under or
near this appliance; Never fill the cylinder beyond 80 percent
full; If this information is not followed exactly, a fire causing
death or serious injury may occur.
CALIFORNIA PROPOSITION 65
WARNING: The burning of gas cooking fuel generates some
by-products which are on the list of substances known
by the State of California to cause cancer or reproductive
harm. California law requires businesses to warn customers
of potential exposure to such substances. To minimize
exposure to these substances always operate this unit
according to the use and care manual, ensuring you provide
good ventilation when cooking with gas.
INSTALLATION
Locating Your Grill
• Your Ducane® Gas Grill is manufactured for outdoor use only! Any grill, charcoal
or gas, produces carbon monoxide while in operation and the gas should not be
allowed to accumulate in a confi ned area. Never operate this grill inside your home
or recreational vehicle or any enclosed area.
• When locating your grill, choose a safe outdoor location away from fl ammable or
combustible surfaces and out of traffi c paths. Ducane® strongly recommends a 24”
clearance to combustible surfaces.
• Consult your local codes for possible additional restrictions on location or operation
of your grill.
• As your grill uses gas, it requires air to burn properly. Do not locate your grill in
such manner or as to obstruct the fl ow of combustion and ventilation air around the
grill.
• When possible, adjust your grills’ position to reduce the likelihood of wind blowing
onto it.
Liquid Propane Gas Grills
CAUTION: Never operate your grill under any overhead com-
bustible construction.
CAUTION: This grill is not intended to be installed in or at-
tached to a recreational vehicle. It is also not intended to be
installed in or on a boat.
WARNING: For your safety, do not store or use gasoline or
other flammable vapors and liquids in the vicinity of this or
any other appliance. Failure to follow this warning could lead
to a fire, explosion and bodily harm.
Assembly
Make sure your grill is assembled properly. Detailed assembly instructions are packed
with each grill giving specifi c assembly procedures for each model. Follow these in-
structions carefully to ensure the correct and safe assembly of the grill.
CAUTION: Although we take every effort to ensure that the
assembly process is as easy and as safe as possible, it is
inherent with fabricated steel parts that corners and edges
can cause cuts if improperly handled during assembly procedures. Be careful while handling any parts during assembly. It is strongly recommended that you protect hands with
a pair of work gloves.
24”
Leveling
It is important for the proper operation of the grill that it be located on a level surface.
9
CONNECTION
CONNECTION
Liquid Propane Gas Grills
Liquid Propane Gas Grills
Type of Gas
• Your LP grill is factory built to operate using liquid propane only. Never attempt to
operate your grill on gases other than the type specifi ed on the grill rating plate.
• The regulator supplied with your liquid propane gas grill is set for 11” water column pressure and is for use with propane gas only. This regulator and the factorysupplied hose assembly must be used when operating your grill with a 20 lb. LP gas
cylinder.
• If replacement of the hose and/or regulator becomes necessary, factory-specifi ed
parts are required.
• For safety and design reasons, the conversion of a Ducane
using LP gas to operation using natural gas requires the change out of the entire gas
supply system of the grill. If this becomes necessary, see your dealer for additional
information.
®
grill from operation
Type of Liquid Propane Tank
For LP gas grills, the LP gas supply cylinder to be used must be constructed and
marked in accordance with the specifi cations for LP Gas Cylinders of the US Department of Transportation (DOT) or the National Standard of Canada, CAN/CSA-B339
Cylinders, Spheres and Tubes for the Transportation of Dangerous Goods. This tank
must be provided with a shut-off valve terminating in a liquid propane gas tank valve
outlet. The valve must be equipped with a Type 1 connection complying with the latest
edition of ANSI Z21.58.
Ducane recommends the use of cylinder manufacturer’s Manchester and Worthington,
with a 47.6 lb water capacity. Other cylinders may be acceptable for use with the
appliance provided they are compatible with the appliance retention means (see
illustrations).
IMPORTANT
Installation must conform with local codes or, in the absence of local codes, with either
the National Fuel Gas Code, ANSI Z223.1/NFPA 54, or can/cga-149.1, Natural Gas
and Propane Installation Code.
Handling Liquid Propane Gas
Propane gas should be handled and stored with care. We suggest asking your propane
gas dealer, when having your tank fi lled, for a short course in handling, care and
storage of propane gas tanks. Most dealers will be glad to instruct you on how to store
and handle your tank. Make sure your tank is never stored inside! Keep it outside in a
well-ventilated area in an upright position away from your gas grill.
Portable Installation
Complete portability is afforded to the grill head when mounted on the portable cart.
When so installed, it is necessary to use a 20 lb. capacity liquid propane tank. Use no
other size. The tank retainer is designed to accommodate only this size tank.
IMPORTANT
The liquid propane tank supply system must:
1. Have a safety relief device having direct communication with the vapor space of the
tank
2. Be arranged for vapor withdrawal
3. Include a collar on the tank to protect the tank valve
4 . Be equipped with an overfi ll protection device (OPD). The tank should be 12 inches
in diameter and 18½ inches tall.
CHECKING GAS LEAKS
Before operating your grill and after refueling, check carefully to be certain that all connections are tight and there are no gas leaks. The easiest way to do this is to mix up a
little soapy water, like you would for washing dishes. Turn on the gas and brush a little
of the mixture around fi ttings. If new bubbles form, you have a leak!
IMPORTANT
See Assembly Guide for LP tank installation.
Type 1 Connective Coupling
All Ducane liquid propane gas grill regulators are equipped with a UL-listed tank
connection as per the latest edition of ANSI Z21.58. This will require a liquid propane
tank that is similarly equipped with a Type 1 connection in the tank valve. This Type 1
coupling allows you to make a fast and totally safe hookup between your gas grill and
your liquid propane tank. It eliminates the chance of leaks due to a POL fi tting that is
not properly tightened. Gas will not fl ow from the tank unless the Type 1 coupling is
fully engaged into the coupling.
WARNING: The Type 1 connective coupling supplied with
your grill must not be replaced with a different type of grill/tank
connection system. Removal will result in loss of warranty and,
if improperly done, may result in serious bodily injury or death,
or in a fire or an explosion causing damage to property.
WARNING: Do not let the regulator hose loop up towards the
bottom of the burner box.
The propane cylinder valve connection provided with this grill incorporates the four
important safeguards listed:
Hand Assembly
1. Make sure the cylinder valve and all appliance valves are in their “OFF” positions.
2. When connecting regulator/burner valve assembly to cylinder valve, turn large
plastic nut clockwise until it stops.
3. Gas will not fl ow unless plastic nut is fully engaged.
4. HAND TIGHTEN ONLY.
Disconnecting Cylinder
1. Turn cylinder valve and all appliance valves “OFF”.
2. Turn large plastic nut counterclockwise to disengage coupling.
4
2
1
3
5
TYPE 1 CONNECTIVE COUPLING
1
2
3
4
5
Type 1 Valve
Hand Wheel
External Thread
Thermally Sensitive Nut
Propane Regulator
10www.ducane.com
CONNECTION
CONNECTION
Liquid Propane Gas Grills
Liquid Propane Gas Grills
WARNING: Do not use a tool to tighten the connection.
Using a tool could damage the regulator coupling and could
cause a leak resulting in serious bodily injury or death, or in
a fire or an explosion causing damage to property.
Excess Flow Control
The propane regulator assembly incorporates a fl ow limiting device designed to supply
the grill with suffi cient gas fl ow, yet control any excess fl ow.
Rapid changes in pressure can trigger the fl ow limiting device. If the cylinder valve is
turned to allow gas fl ow while a burner valve is open, the surge of pressure will cause
the device to activate. The device will remain closed until the pressure is equalized.
This should occur within a 5-second time frame. If the fl ame remains low, shut off
the gas valves, wait fi ve seconds and relight grill one burner at a time.
Temperature-Activated Shut-Off
The large plastic nut on the regulator assembly is designed in coordination with
a check valve in the cylinder valve to shut off the fl ow of gas when exposed to
temperatures between 240-300ºF.
In the event of a fi re or hose break, one of the safeguards will function to control
or stop the fl ow of gas from the propane cylinder. Never attempt to use damaged
equipment.
Gas Leak Checks
Never use a match or fl ame for leak detection. Use soapy water or testing solution.
Brush the solution onto connection points and look closely for bubbles indicating
escaping gas. If leaks are detected, shut off the main gas supply valve and securely
retighten connections, then repeat the leak test.
On cabinet models, perform this operation before placing the tank into its storage
compartment. After placing the tank in the compartment, recheck the tank to see if any
connections were disturbed.
WARNING: Never use an open flame when testing for gas
leaks. Use of an open flame may result in serious bodily
injury or death, or in a fire or an explosion causing damage
to property.
Liquid Propane Tank Safety Tips
• Remember to handle your portable liquid propane tank carefully when you take
it to your dealer for a refi ll. Avoid dropping it or bumping it against sharp objects.
Liquid propane tanks are sturdily constructed, but a series of hard jolts could
damage the container.
• When transporting the tank to your local propane gas dealer, make sure the valve
is closed tightly and the protective cover is in place. Prop the tank securely in an
upright position so it can’t roll around your vehicle.
• If you plan to make stops for other shopping or errands, have your liquid propane
tank fi lled at the last stop before going home. Again, see that the refi lled tank is
secure in an upright position, and when you return home, remove the refi lled tank
from your vehicle. Never leave a portable liquid propane tank inside a vehicle which
may become overheated by the sun.
• Your local liquid propane gas dealer will gladly offer you additional safety tips.
Store Liquid Propane Tank Safely
Whether you’re between cross-country treks in your recreational vehicle or looking
for a place to keep the liquid propane tank that provides fuel for your outdoor grill,
keep in mind some basic safety rules about storing portable liquid propane tanks. Don’t
store the tanks - whether full or empty - inside your home, the living area of an R.V.,
a garage, basement or workshop. It isn’t likely that liquid propane will leak from the
tanks, but if it should, the fuel could be exposed to sparks from automobiles, power
tools or other appliances. When storing or transporting your LP tank, it must remain
in an upright position. Never lie your LP tank down on its side whether it is full or
empty. Never store a spare tank near your grill.
CAUTION: Never transport or move your grill or grill tank
without first closing the manual valve on your liquid propane
gas tank.
CAUTION: Place dust cap on cylinder valve outlet whenever
the cylinder is not in use. Only install the type of dust cap on
the cylinder valve outlet that is provided with the cylinder valve.
Other types of caps or plugs may result in leakage of propane.
To ensure that this does not cause diffi culty in lighting the grill, follow these
instructions
1. Make sure all burner valves are OFF.
2. Open cylinder valve and wait 5 seconds.
3. Follow lighting instructions.
IMPORTANT
When connecting or replacing any gas pipe or fi ttings, all joints must be sealed with
leak-proof sealing compound approved for use with natural and propane gases. After
making connections, check all joints for leaks using soapy water and a brush.
The best place to store a liquid propane tank is in a shady or protected spot outdoors,
behind your home or garage, but where it is out of reach of children. Liquid propane
won’t evaporate, because it’s in a strong, closed container. And it won’t lose any of its
clean-burning heat content, even if left outside year-round.
WARNING: When not connected to your grill, any LP gas tank
must be stored in an upright position in a cool, shady, ventilated,
outdoor location away from your grill or any other heat source.
If this information is not followed exactly, a fire causing death or
serious injury may occur.
Filling a Propane Tank
It is extremely important that your LP tank be fi lled properly when you take it to be
refi lled. Be sure to use a reputable LP dealer and ask him (and watch, if possible) how
he fi lls the tank and knows when to stop. An overfi lled LP tank can be dangerous.
The proper way to fi ll a tank is by weight. The empty tank should be placed on a scale
and the scale weights readjusted to a weight which would allow up to 80% of the total
weight of propane (LP) to be put into the tank. When this weight is reached, the fi lling
operation must be ended. If the tank is not completely empty, the scale readjustment
must be changed to consider the propane (LP) already in the tank.
WARNING: An LP (propane) tank is overfilled if it contains
more than 80% by weight of its total capacity of propane
(LP). An incorrectly filled or an overfilled LP (propane)
tank can be dangerous. If this information is not followed
exactly, a fire causing death or serious injury may occur. If
a tank is overfilled and the weather causes the warming of
the LP tank, (a hot day, tank left in sun or stored indoors)
internal pressure is created due to expansion of the propane
which in turn causes the LP gas to be released through the
pressure relief valve on the tank. The pressure relief valve
is a safety device required on 20 lb. propane tanks by the
Department of Transportation to prevent a catastrophic tank
failure due to excessive pressure. LP gas released from the
tank is flammable and can be explosive.
11
NORMAL OPERATION
NORMAL OPERATION
WARNING: Your Ducane® grill was not designed to operate
with the Rotisserie Burner and the Main Burner(s) on at
the same time. Failure to follow this warning will lead
to an overheating condition which would damage grill
components and cause bodily harm.
WARNING: Keep any electrical supply cord and the fuel
supply hose away from any heated surfaces.
Lighting Your Grill
WARNING: Before each use of your grill it is important to
inspect the full length of the gas line hose. Your hose can
be accessed through the cabinet doors on a 24” Three
Burner Model, and through the cabinet drawer on the 32”
Five Burner Model. If it is evident there is excessive abrasion
or wear, or the hose is cut, the hose must be replaced with
a manufacturer recommended part prior to the appliance
being put into operation.
Check your parts list or your authorized dealer for the proper replacement hose
assembly. It will be necessary to open the doors to fully inspect the hose.
DANGER: Make sure that the lid is in the full open postion
any time you attempt to light your grill. Failure to open the
lid could lead to delayed ignition which may result in serious
bodily injury or death, or in a fire or an explosion causing
damage to property.
WARNING: The burner control knobs must be in the OFF
position before turning on the liquid propane cylinder tank
valve. If they are not in the OFF position, when you turn
on the LP cylinder valve, the “excess gas flow control”
feature will activate, limiting the gas flow of gas from the LP
cylinder. If this should occur, turn off the LP cylinder valve
and burner control knobs. Then start over.
DANGER: When the “excess gas flow control” feature is
activated, a small amount of gas is still flowing to the
burners. After turning OFF the cylinder valve, wait at least
5 minutes for the gas to clear before attempting to light the
barbecue. Failure to do so may result in an explosive flameup, which can cause serious bodily injury or death.
IMPORTANT
If an external electrical source is used it must be electrically grounded in accordance
with local codes and/or the National Electrical Code ANSI/NFPA 70, or the Canadian
Electrical Code, CSA C22.1
Snap Ignition Operation
Always open the lid before igniting the burners
Each control knob has its own igniter electrode built in. To create a spark you must
push the control knob in (A) and turn to “START/High” (B).
This action will generate gas fl ow and a spark to the burner lighting tube (C). You will
hear a “snap” from the igniter. You will also see a 3˝ - 5˝ orange fl ame coming from the
burner lighting tube at the left side of the burner (D).
Continue to hold the burner control knob in for two seconds after the “snap”. This will
allow gas to fl ow completely down the burner tube (E) and insure ignition.
Check that the burner is lit by looking through the cooking grates. You should see a
fl ame. If burner does not light on fi rst try, push control knob in and turn to OFF.
WARNING: If the burner still does not light, turn the burner
control knob to “OFF” and wait 5 minutes to let the gas clear
before you try again or try to light with a match.
B
A
E
D
C
12www.ducane.com
NORMAL OPERATION
NORMAL OPERATION
Preheating Grill
It is extremely important that your grill be up to temperature before you begin using
it. After lighting, close the lid and preheat the grill on “high” for 10 minutes. This
preheating will ensure that the cooking grid is hot enough for proper grilling.
WARNING: Never leave a grill unattended to guard against
possible grease fires getting out of control. Grease fires can
be severe and cause grill damage, property damage and
bodily harm.
Open or Close Lid for Grilling
Cooking with the lid open or closed is a matter of personal preference. Cooking with
the lid closed is recommended if you enjoy cooking at maximum “searing” temperatures. This method will also speed the cooking process, and will give you a more robust, smoky, outdoor fl avor. If you prefer cooking slower, with less fl are up, we suggest
the lid-open method.
We recommend always cooking with your lid CLOSED if you are in a windy area or
colder climate. Your Ducane® gas grill has been designed and constructed to give
you maximum fl exibility and cooking performance. Be creative, try different cooking
methods on your grill to determine what suits your needs best…there is no “right” or
“wrong” way to cook…just different individual styles.
WARNING: Please remember that this is an outdoor gas
cooking appliance. Many areas of the grill generate extreme
heat. We have taken every precaution to protect you from
the contact areas. However, it is impossible to isolate all
high-temperature areas. Therefore, use good judgment and
a certain degree of caution when grilling on this product. We
suggest a covered, protected hand during operation of grill.
Do not move your grill when it is in operation or hot to the
touch. Wait until your unit is turned off and properly cooled
down before moving from place to place. Failure to follow
this warning could result in personal injury.
Post-heating Grill
In order to assist cleaning your cook grid and to completely vaporize remaining juices,
post-heat grill for 10 minutes with the burners on “high” and the lid closed.
CAUTION: Do not cover the cook grate during the post-heat-
ing period.
After the post-heating of your grill is completed turn the control knobs to the “OFF”
position.
Propane Tank Shut-Off
After the burner box cools down, the propane tank valve should also be closed. If you
do not want to wait for the burner box to cool down, use a covered hand to turn off the
propane tank valve.
Main Burner Snap Ignition
Note: Each control knob snap igniter creates a spark from the igniter electrode to the burner
lighting tube. You generate the energy for the spark by pushing in the control knob and turning to
“START/HI”. This will ignite each individual burner.
Follow the simple steps listed below to light the Main Burner(s) of your grill:
1. Open the lid and make sure that all burners are in the “OFF” position.
2. Turn main gas supply on.
3. Push the control knob in and turn to “START/HI” until you hear the igniter snap -
continue to hold control knob in for two seconds. This action will spark the igniter,
the burner lighting tube and then main burner.
4. Check that the burner is lit by looking through the cooking grates. You should see a
fl ame. If burner does not light on fi rst try, push control knob in and turn to OFF.
WARNING: If ignition still does not occur, turn control knob
OFF and wait 5 minutes before manually lighting the burner
with match. See Match Lighting instructions.
OFF / ARRÊTÉ / APAGADO
1
4
3
HI
LO
MAIN BURNER
P
U
S
H
T
O
T
U
R
N
13
NORMAL OPERATION
NORMAL OPERATION
Match Lighting Your Grill Main Burners
Follow the simple steps listed below to match light the Main Burner(s) of grill, in the
event snap ignition fails:
WARNING: (Make sure that 5 minutes have elapsed since last
attempt of lighting.) Make sure that the lid is in the full open
position any time you attempt to light your grill. Failure to
open the lid could lead to delayed ignition which may result
in serious bodily injury or death, or in a fire or an explosion
causing damage to property.
WARNING: Do not lean over an open barbecue.
1. Open the lid and make sure that all burners are in the “OFF” position.
DANGER: Failure to open the lid while igniting the main
burners, or not waiting 5 minutes to allow the gas to clear if
the main burner(s) does not light, may result in an explosive
flame-up which can cause bodily injury or death.
2. Turn main gas supply on.
3. Put match in the match holder and strike match.
4. Push in selected MAIN BURNER control knob and turn to “HIGH”.
5. Insert match holder and light match down through cooking grate to ignite the
selected Main Burner.
WARNING: If the burner does not light, turn the selected
burner control knob to OFF and wait 5 minutes to let the gas
clear before trying again to light burner(s).
6. Verify selected Main Burner(s) has ignited by visual inspection of a fl ame.
14www.ducane.com
NORMAL OPERATION
NORMAL OPERATION
Side Burner Snap Ignition
Note: Each control knob snap igniter creates a spark from the igniter electrode to the burner
lighting tube. You generate the energy for the spark by pushing in the control knob and turning to
“START/HI”. This will ignite each individual burner.
Follow the simple steps listed below to light the Side Burner (SB) of your grill:
DANGER: Failure to open the lid while igniting the side
burner, or not waiting 5 minutes to allow the gas to clear
if the side burner does not light, may result in a explosive
flame-up which can cause bodily injury or death.
1. Open the lid and make sure that all burners are in the “OFF” position.
2. Turn main gas supply on.
3. Push the control knob in and turn to “START/HI” until you hear the igniter snap continue to hold control knob in for two seconds. This action will spark the igniter,
the burner lighting tube and then side burner.
4. Check that the burner is lit by looking through the cooking grates. You should see
a fl ame. If burner does not light on fi rst try, push control knob in and turn to OFF.
Repeat lighting procedure a second time.
5. Verify Side Burner has ignited by visual inspection of a fl ame.
WARNING: If ignition still does not occur, turn control knob
OFF and wait 5 minutes before manually lighting the burner
with match. See Match Lighting instructions.
Match Lighting Your Grill Side Burner
Follow the simple steps listed below to match light the Side Burner of grill, in the event
snap ignition fails:
1. Open the lid and make sure that all burners are in the “OFF” position.
DANGER: Failure to open the lid while igniting the Side
Burner, or not waiting 5 minutes to allow the gas to clear if
the Side Burner does not light, may result in an explosive
flame-up which can cause bodily injury or death.
2. Turn main gas supply on.
3. Put match in the match holder and strike match.
WARNING: Do not lean over an open barbecue.
4.Push in Side Burner control knob and turn to “high”.
5.Insert match holder and lit match through trivet to ignite the Side Burner.
WARNING: If burner does not light, turn the Side Burner
control knob to OFF and wait 5 minutes to let the gas clear
before trying again to light burner.
6.Verify Side Burner has ignited by visual inspection of a fl ame.
OFF / ARRÊTÉ / APAGADO
1
4
3
HI
LO
SIDE BURNER
P
U
S
H
T
O
T
U
R
N
15
NORMAL OPERATION
NORMAL OPERATION
Rotisserie Burner Electronic Ignition
Follow the simple steps listed below to light the Rotisserie Burner of your grill:
DANGER: Failure to open the lid while igniting the Rotisserie
Burner, or not waiting 5 minutes to allow the gas to clear
if the Rotisserie Burner does not light, may result in a
explosive flame-up which can cause bodily injury or death.
CAUTION: The Rotisserie Burner flame may be difficult to see
on a bright sunny day.
1. Open the lid and make sure that all burners are in the “OFF” position.
2. Turn main gas supply on.
3. Remove warming rack. NOTE: Always remove the warming rack when using the
rotisserie.
4. Push the ROTISSERIE BURNER control knob in and turn to “HIGH”.
5) Push in the electronic ignition button. Continue to hold the ROTISSERIE
BURNER control knob in until 20 seconds after the burner has ignited. Then
release the ROTISSERIE BURNER control knob.
6. If ignition does not occur within 5 seconds, turn control knob “OFF” and repeat
ignition step numbers 3 and 4.
7. Verify Rotisserie Burner has ignited by visual inspection of a fl ame. (The burner will
glow red.)
WARNING: If ignition still does not occur, turn control knob
OFF and wait 5 minutes before manually lighting the burner
with match. See Match Lighting instructions.
OFF / ARRÊTÉ / APAGADO
1
6
4
HI
P
U
S
H
T
O
T
U
R
N
LO
5
ROTISSERIE BURNER
Match Lighting Your Rotisserie Burner
Follow the simple steps listed below to match light the Rotisserie Burner of grill, in the
event electronic ignition fails:
1. Open the lid and make sure that all burners are in the “OFF” position.
DANGER: Failure to open the lid while igniting the Rotisserie
Burner, or not waiting 5 minutes to allow the gas to clear
if the Rotisserie Burner does not light, may result in an
explosive flame-up which can cause bodily injury or death.
2. Turn main gas supply on.
3. Remove warming rack. NOTE: Always remove the warming rack when using the
rotisserie.
4. Put match in the match holder and strike match.
WARNING: Do not lean over an open barbecue.
5. Push the ROTISSERIE BURNER control knob in and turn to “high”. Continue to
hold the ROTISSERIE BURNER control knob in until 20 seconds after the burner
has ignited. Then release the ROTISSERIE BURNER control knob.
6. Hold match holder and lit match to the middle of the Rotisserie Burner to ignite.
WARNING: If burner does not light, turn the selected burner
control knob to OFF and wait 5 minutes to let the gas clear
before trying again to light burner(s).
7. Verify Rotisserie Burner has ignited by visual inspection of a fl ame. (The burner will
glow red.)
WARNING: Never leave a grill unattended. This will guard
against possible grease fires getting out of control. Grease
fires can be severe and cause grill damage, property damage
and bodily harm.
WARNING: Please remember that this is an outdoor gas
cooking appliance. Many areas of the grill generate extreme
heat. We have taken every precaution to protect you from
the contact areas. However, it is impossible to isolate all
high-temperature areas. Therefore, use good judgment and
a certain degree of caution when grilling on this product. We
suggest a covered, protected hand during operation of grill.
Do not move your grill when it is in operation or hot to the
touch. Wait until your unit is turned off and properly cooled
down before moving from place to place. Failure to follow
this warning could result in personal injury.
16www.ducane.com
NORMAL OPERATION
NORMAL OPERATION
Using the Rotisserie
WARNINGS:
Read all instructions before using your rotisserie.
This rotisserie is for outdoor use only.
Remove motor and store in a dry place when not in use.
Do not touch hot surfaces. Use barbecue mitts.
This rotisserie is not for use by children.
To protect against electrical hazards do not immerse cord,
plugs, or motor in water or other liquids.
Unplug the motor from outlet when not in use or before
cleaning.
Do not use rotisserie for other than intended use.
Make sure motor is OFF before placing it on the motor
bracket.
Do not operate the rotisserie motor with a damaged cord or
plug.
Do not operate the rotisserie motor if it should malfunction.
The rotisserie motor is equipped with a three prong (ground-
ing) power cord for your protection against shock hazard.
The power cord should be plugged directly into a properly
grounded three prong receptacle. If use of an extension cord
is required, be sure that it is a minimum 16 AWG, 3 wire well
insulated cord, marked for outdoor use only and properly
grounded.
When using an extension cord, make sure it is not in contact
with a hot or sharp surface.
Outdoor extension cords should be marked with the letters
“W-A” and a tag stating “Suitable for use with outdoor appliances”.
Do not cut or remove the grounding prong from the rotis-
serie motor power cord.
Do not let cord hang over any sharp edge or hot surface.
Do not expose to rain.
To reduce the risk of electric shock, keep extension cord
connection dry and off the ground.
A short power cord is supplied to reduce the risk of tripping
over the cord. Extension cords may be used, but caution
must be taken to prevent tripping over the cord.
In absence of local codes the rotisserie motor must be
grounded electrically in accordance with the National Electrical Code, ANSI/NFPA 70, or Canadian Electrical Code, CSA
C22.1.
WARNING: Setup the rotisserie with food before lighting
Rotisserie Burner.
Operating the Rotisserie
1. Remove rotisserie shaft from grill.
2. Loosen and remove right side bearing, the counterbalance and right side spit fork.
3. Push the rotisserie shaft through the center of the food.
4. Slide the right side spit fork back onto the shaft. Insert the tines of both spit forks
into the food. The food should be centered on the shaft. Tighten spit fork thumb
screws.
5. Place left side bearing (welded in place) groove into the left side spit rod mount cutout.
6. Place the right side bearing onto the spit rod and insert the pointed end of the spit
rod into the rotisserie motor.
7. Line up both the groove on the right side bearing with the right side spit rod mount
cut-out, and slide the motor over the motor mounting bracket fl ange and push
down. Note: The thumbscrew is only tightened when the rotisserie is not in use. Do
not tighten the thumbscrew when using so that the spit rod can rotate freely.
8. The rotisserie shaft should rotate so that the heavy side of the meat or poultry
rotates down to the bottom. Large cuts of meat may require the removal of the cook
grates to allow full rotation of the spit rod. Note: Remount the food and/or use the
counterbalance if necessary for better balance on the spit rod. The counterbalance
can be mounted after Step 5 above.
9. Plug the motor in and turn it on.
10.Follow Lighting Instructions.
Cooking with the Rotisserie
• When using the rotisserie, the lid must be closed except when basting.
• Meats (except poultry and ground meat) should be brought to room temperature
before cooking. (20 to 30 minutes should be adequate for most foods. If frozen
defrost completely before cooking.)
• Tie meat or poultry with a string, if necessary, to make the shape as uniform as possible before putting it on the spit.
• Remove cooking grates and warming rack to allow food to turn freely.
• Follow Lighting Instructions for Rotisserie Burner under Lighting Your Grill section.
• Set Rotisserie Burner on “med-high” based on outside air temperatures.
• Place food within area of burner.
• If you wish to save drippings for gravy, place a drip pan directly under the food on
top of the heat distribution plates.
• Food preparation steps are the same for rotisserie cooking as for regular cooking.
NOTE: When using the Rotisserie Burner, grill thermometer will not refl ect the
temperature inside the cooking box.
17
HELPFUL HINTS
HELPFUL HINTS
Flare Ups
Any time you cook fatty foods over an open fl ame, you can expect fl are ups. Flare ups
are caused by the fl ash which occurs when the natural juices fall on the heat distribution plates. Controlled fl are ups give foods their delicious outdoor fl avor and appearance. Excessive fl are ups may occur when your grill is not level or when cooking fatty
foods such as spare ribs and chicken parts, especially if the cooking temperature is set
too high. These fl are ups should be controlled or your food will burn, although it will
not burn nearly as much as you might think even in the direct fl ame.
WARNING: Do not spray or pour any liquid into the cooking
box to control flare ups. Doing so will void your warranty and
may damage the grill.
To help control fl are ups, we suggest using leaner cuts of meats and trimming excess
fat from the meats to be grilled. Also, your grill should be level. If fl are ups do occur,
use the “Low” control setting and relocate the meat on the cooking grid until the fl are
ups have subsided.
1. To prevent food from sticking to the grid, preheat the cooking surface with the hood
down for 10 minutes. Place the meat product on the grid and allow it to remain
there for at least half of the suggested grilling time.
2. It is unnecessary to keep fl ipping meat products— allow them to sear and seal in
their juices, then halfway through the cooking period, with a spatula, fl ip the meat
product onto its other side. When grilling chicken, always place the meat side on the
grill fi rst.
3. A light coating of oil applied to any of the meat products prior to grilling will also
help. The use of a commercial spray cooking product is also helpful. This spray
should only be used prior to lighting your grill but never during the cooking period.
Use of spray cooking product can leave a black stain on areas of your cook grate.
This is not harmful and does not affect cooking; however, if this becomes an appearance problem, the best way to remove the discoloration is by placing the cook grate
in a self-cleaning oven during the clean cycle.
When Using the Rotisserie
WARNING: The rotisserie motor must be stored indoors
when not in use. Do not leave it mounted on the grill.
1. When using the rotisserie, the hood must be closed except when basting.
2. Important: Always light rotisserie burner with the hood in the full open position.
3. It is important to evenly balance the meat on the spit rod. This can be diffi cult
especially with a turkey. Proper balancing will lead to more even cooking and
prolong the life of the rotisserie motor.
4. Pliers may be used to tighten thumb screws on meat forks when larger cuts of
meat are being rotissed.
5. Use twine to secure the meat on the spit rod, especially fowl or other cuts of meat
that require tying.
Rotisserie Bracket (Motor Bracket Side)
When mounting the spit rod motor onto the motor bracket (right side burner box),
the ears of the motor bracket must be fully inserted into the spit motor slots.
Accomplish this by sliding the spit motor down to the stops of the spit motor bracket.
The spit rod should not be making surface contact with the slot in the spit motor
bracket. See Assembly Guide for more information.
Shelf/Shelves
Do not use shelf or shelves as a cutting board. Clean with soap and water.
Moving Portable Grills
When your grill is not in use and you wish to relocate it, we recommend you push the
grill by the side shelf.
CAUTION: If your grill is portable and you are using a gas
tank, make sure you turn the appliance control knobs first,
and then the gas supply tank. On permanent installations, it
is strongly recommended that the inline field installed cutoff
valve also be turned off when the grill is not in use.
Storing Liquid Propane Gas Grills
After you have fi nished cooking and have cleaned your grill (see Maintenance section
for cleaning) turn your grill off!
When the grill is to be stored indoors, the connection between the propane gas supply tank and the grill must be disconnected, and the tank removed from the grill
and stored outdoors in a well-ventilated space. When the propane gas supply tank is
not removed from the grill, the grill and the tank must be stored outdoors in a well
ventilated space.
Gauging Amount of Fuel in Liquid Propane Tank
To gauge the amount of propane fuel in your gas tank, (propane tank without gauge)
the grill must be in operation. Place your hand at the top of the tank and slowly move
it down the side until the tank feels cool to the touch of your hand. This will indicate
the approximate amount of propane gas in your tank.
Gas Valve Orifi ce
WARNING: Any alteration made to the orifice(s) such as drill-
ing it out, will void your warranty and may result in serious
bodily injury or death, or in a fire or an explosion causing
damage to property.
18www.ducane.com
Loading...
+ 42 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.