P bestimmungsgemäßen und
P sicheren Gebrauch Ihres Radios,
im folgenden Anlage oder Gerät
genannt.
Die Bedienungsanleitung richtet sich
an jede Person, die das Gerät
P aufstellt, bedient, reinigt oder
entsorgt.
Verschiedene Elemente der
Bedienungsanleitung sind mit
festgelegten Gestaltungsmerkmalen
versehen. So können sie leicht
feststellen, ob es sich um
Lesen Sie bitte alle Sicherheitshinweise sorgfältig durch und bewahren Sie diese
für spätere Fragen auf. Befolgen Sie immer alle Warnungen und Hinweise in
dieser Bedienungsanleitung und auf der Rückseite des Geräts.
P Um Feuergefahr und die Gefahr eines elektrischen Schlages zu vermeiden,
setzen Sie das Gerät weder Regen noch sonstiger Feuchtigkeit aus.
P Vermeiden Sie den Kontakt des Gerätes mit Wasser oder Feuchtigkeit.
P Nehmen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Badewannen, Swimmingpools
oder spritzendem Wasser in Betrieb.
P Stellen Sie keine Behälter mit Flüssigkeit, z.B. Blumenvasen, auf das Gerät.
Diese könnten umfallen, und die auslaufende Flüssigkeit kann zu erheblicher
Beschädigung bzw. zum Risiko eines elektrischen Schlages führen.
P Versuchen Sie niemals ein defektes Gerät selbst zu reparieren. Wenden Sie
sich immer an eine unserer Kundendienststellen.
P Öffnen Sie das Gerät auf keinen Fall – dies darf nur der Fachmann.
P Es dürfen keine offenen Brandquellen, wie z.B. brennende Kerzen auf das
Gerät gestellt werden.
P Lassen Sie Kinder niemals unbeaufsichtigt dieses Gerät benutzen.
P Überlassen Sie Wartungsarbeiten stets qualifiziertem Fachpersonal.
Andernfalls gefährden Sie sich und andere. Vermeiden Sie den Kontakt des
Gerätes mit Wasser oder Feuchtigkeit.
3
P Nehmen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Badewannen, Swimmingpools
oder spritzendem Wasser in Betrieb.
P Stellen Sie keine Behälter mit Flüssigkeit, z.B. Blumenvasen, auf das Gerät.
Diese könnten umfallen, und die auslaufende Flüssigkeit kann zu erheblicher
Beschädigung bzw. zum Risiko eines elektrischen Schlages führen.
P Hören Sie Radio nicht mit großer Lautstärke. Dies kann zu bleibenden
Gehörschäden führen.
P Verwenden Sie keine Ohrhörer im Straßenverkehr!
P Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wärmequellen wie Heizkörpern
auf. Vermeiden Sie direkte Sonneneinstrahlungen und Orte mit
außergewöhnlich viel Staub.
P Der Standort darf nicht in Räumen mit hoher Luftfeuchtigkeit, z.B. Küche oder
Sauna, gewählt werden, da Niederschläge von Kondenswasser zur
Beschädigung des Gerätes führen können. Das Gerät ist für die Verwendung
in trockener Umgebung und in gemäßigtem Klima vorgesehen und darf nicht
Tropf- oder Spritzwasser ausgesetzt werden.
P Stellen Sie keine schweren Gegenstände auf das Gerät.
P Wenn Sie das Gerät von einer kalten in eine warme Umgebung bringen, kann
sich im Inneren des Geräts Feuchtigkeit niederschlagen. Warten Sie in
diesem Fall etwa eine Stunde, bevor Sie ihn es Betrieb nehmen.
P Das Gerät nicht in der Nähe von Geräten aufstellen, die starke Magnetfelder
P Das Gerät nicht in einem geschlossenen und in der prallen Sonne geparkten
Wagen liegen lassen, da sich sonst das Gehäuse verformen kann.
P Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Personen (einschließlich Kinder)
mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten
oder mangels Erfahrung und/oder mangels Wissen benutzt zu werden, es sei
denn, sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person
beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen, wie das Gerät zu benutzen
ist.
P Kinder müssen beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit
dem Gerät spielen.
P Es ist verboten Umbauten am Gerät vorzunehmen.
P Beschädigte Geräte bzw. beschädigte Zubehörteile dürfen nicht mehr
verwendet werden.
Umgang mit Batterien/Akkus
P Achten Sie darauf, dass Batterien nicht in die Hände von Kindern gelangen.
Kinder könnten Batterien in den Mund nehmen und verschlucken. Dies kann
zu ernsthaften Gesundheitsschäden führen. In diesem Fall sofort einen Arzt
aufsuchen!
P Normale Batterien dürfen nicht geladen, erhitzt oder ins offene Feuer
geworfen werden (Explosionsgefahr!).
P Tauschen Sie schwächer werdende Batterien rechtzeitig aus.
5
P Tauschen Sie immer alle Batterien gleichzeitig aus und verwenden Sie
Batterien des gleichen Typs.
P Auslaufende Batterien können Beschädigungen am Gerät verursachen.
Wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht benutzen, nehmen Sie die Batterien
aus dem Batteriefach.
Vorsicht!
P Ausgelaufene oder beschädigte Batterien können bei Berührung mit der Haut
Verätzungen verursachen. Benutzen Sie in diesem Fall geeignete
Schutzhandschuhe. Reinigen Sie das Batteriefach mit einem trockenen Tuch.
Wichtiger Hinweis zur Entsorgung:
Batterien können Giftstoffe enthalten, die die Gesundheit und die Umwelt
schädigen.
P Das Produkt enthält Batterien, die der Europäischen Richtlinie 2006/66/EG
unterliegen. Diese dürfen nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden.
P Bitte informieren Sie sich über die örtlichen Bestimmungen zu gesonderten
Entsorgung von Batterien, da durch die korrekte Entsorgung Umwelt und
Menschen vor möglichen negativen Folgen geschützt werden.
Dieses Zeichen finden Sie auf schadstoffhaltigen Batterien:
6
Beschreibung des Geräts
Bitte stellen Sie sicher, dass alle nachfolgend aufgeführten Zubehörteile
vorhanden sind:
DAB+ Pocket-Radio,
Ohrhörer (dient als Antenne),
USB-Ladekabel
diese Bedienungsanleitung.
Die besonderen Eigenschaften des Geräts
Mit dem digitalen DAB-Radio steht ein neues digitales Format zur Verfügung,
durch welches man durch welches man kristallklaren Sound ohne Rauschen
und Knistern hören kann.
Das Radio empfängt auf den Frequenzen UKW 87,5–108 MHz (analog) und
DAB 174–240 MHz (digital). Sie können Sender auf PRESET-
Programmplätze im Modus DAB bzw. UKW speichern.
Das Gerät besitzt einen Kopfhörer-Anschluss
Mit voller Akkuladung können Sie bis zu 8 Stunden netzunabhängig bei
halber Lautstärke Radio hören.
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Dieses Gerät ist nur zum Gebrauch in geschlossenen Räumen zum Radio hören
bestimmt. Eine andere oder darüber hinausgehende Benutzung gilt als nicht
bestimmungsgemäß. Das Gerät ist für den privaten Gebrauch konzipiert und
nicht für gewerbliche Zwecke geeignet.
DAB/UKW: Sender wählen,
Sendersuche (lang drücken)
in Menüs navigieren
DAB/UKW: Sender wählen,
Sendersuche (lang drücken)
in Menüs navigieren
Lautstärke leiser
Tastensperre
Lautstärke lauter
Zum Betrieb vorbereiten
Allgemeine Vorsichtsmaßnahmen zu
Geräten mit integrierten Akku‘s
Benutzen Sie nur den spezifizierten
Akku für dieses Gerät.
Gebrauch und Lagerung
Temperatur beim Gebrauch und
Aufladen: 0 bis 40°C
Benutzen, laden, lagern oder legen Sie
die Batterie/das Gerät nicht in der
Nähe von offenem Feuer oder in einem
in der Sonne geparkten Fahrzeug usw.
(d.h. in Umgebungen, in denen die
Temperatur über 60°C steigen kann).
Bei hohen Temperaturen werden die
Sicherheitsmechanismen und
Schutzvorrichtungen im Inneren der
Batterie durch Korrosion beschädigt,
was zu abnormalen chemischen
Reaktionen in der Batterie und damit
zu Brand, Explosion, Auslaufen oder
Eruption der Batterieflüssigkeit und
Wärmeentwicklung führen kann.
Wenn die Sicherheitsmechanismen
und Schutzvorrichtungen
beschädigt sind, wird die Batterie
unbrauchbar.
In Umgebungen mit extrem hohen oder
tiefen Temperaturen kann sich die
Batteriekapazität verschlechtern, die
Betriebsdauer verkürzen und
möglicherweise sogar die
Batterienutzungsdauer verringern.
Lagern Sie das Gerät nicht im nahezu
voll aufgeladenen Zustand. Es
empfiehlt sich, die Batterie im nahezu
entladenen Zustand zu lagern.
Bei vollständig entladener Batterie
besteht die Gefahr, dass sie sich
überhaupt nicht mehr aufladen lässt.
Um dies zu vermeiden, sollte die
Batterie alle sechs Monate für
9
mindestens fünf Minuten aufgeladen
werden.
Lagerungstemperatur: –10 bis
30°C
Lagern Sie das Gerät einem Ort, an
dem keine Kondensation auftritt, bei
einer Temperatur zwischen –5 bis
30°C.
Luftfeuchtigkeit: 10 bis 90% (keine
Kondensation)
Der integrierte Akku darf nicht entfernt
werden.
Akkus laden
Verbinden Sie das Radio mit
beiliegendem USB-Kabel mit dem
PC (5 V).
Das Gerät befindet sich jetzt im
Ladezustand. Der integrierte Akku
wird aufgeladen. Die
Akkuladeanzeige leuchtet rot.
Der volle Ladezyklus dauert
ungefähr 4-5 Stunden.
10
Die rote LED an der Gerätefront
zeigt den Ladevorgang an. Bei
vollständiger Aufladung erlischt die
LED.
Entfernen Sie das USB-Ladekabel.
Hinweis:
Wird das Gerät während des
Ladezyklus eingeschaltet, verlängert
sich die Dauer der Aufladung. Das
integrierte Lademanagement-System
verhindert eine Überladung.
Akkus/Batterien dürfen nicht erhitzt
oder ins offene Feuer geworfen
werden (Explosionsgefahr!).
Beschädigte Akkus/Batterien
können explodieren! Tauschen Sie
beschädigte Akkus/Batterien gegen
neue aus.
Der optimale Temperaturbereich
bei Akku-Betrieb beträgt zwischen
15° C und 25 ° C.
Vorsicht!
Die Akkus gehören nicht in
Kinderhände. Das Verschlucken von
Akkus/Batterien kann zu ernsthaften
Gesundheitsschäden führen.
Wichtiger Hinweis zur Entsorgung
Batterien können Giftstoffe enthalten,
die die Umwelt schädigen.
Entsorgen Sie die Batterien
deshalb unbedingt entsprechend
den für Sie geltenden gesetzlichen
Bestimmungen. Werfen Sie die
Batterien niemals in den normalen
Hausmüll.
Ohrhörer benutzen
Gehörschäden!
Hören Sie Radio nicht mit großer
Lautstärke über Ohrhörer. Dies kann
zu bleibenden Gehörschäden führen.
Regeln Sie vor der Verwendung von
Ohrhörern die Gerätelautstärke auf
minimale Lautstärke.
Hinweis:
Das Gerät kann nur Radiosender
spielen, wenn der Ohrhörer
angeschlossen ist. Der Ohrhörer dient
gleichzeitig als Antenne!
Verwenden Sie nur Ohrhörer mit
3,5 Millimeter Klinkenstecker.
Stecken Sie den Stecker des
Ohrhörers in die Ohrhörer-Buchse
2 des Geräts.
Hinweis:
Die Anzahl und Qualität der zu
empfangenden Sender hängt von den
Empfangsverhältnissen am Aufstellort
ab. Mit dem mitgelieferten Ohrhörer
kann ein ausgezeichneter Empfang
erzielt werden. Das Kabel des
Ohrhörers muss in voller Länge auf
11
den günstigsten Empfang ausgerichtet
werden.
Bedienen
Ein-/Ausschalten
Verbinden Sie die Ohrhörer mit
dem Anschluss 2.
Drücken Sie die Taste ON/OFF 4,
das Gerät wird eingeschaltet. Das
Display leuchtet.
Zum Ausschalten Taste ON/OFF 4
erneut drücken und gedrückt
halten. „BYE BYE“ erscheint.
In Standby schalten: Taste
ON/OFF 4 kurz drücken, die
Uhrzeit erscheint.
Sprache einstellen
Nach dem erstmaligen Einschalten
erscheint „Select Language“ im
Display. Bestätigen Sie mit
DAB/FM 5.
12
Wählen Sie dann mit I die
gewünschte Sprache und
bestätigen Sie mit DAB/FM 5.
In Betrieb nehmen
Ziehen Sie die Kabel der Ohrhörer
auf volle Länge aus.
Nach dem erstmaligen Einschalten
führt das Gerät automatisch einen
Sendersuchlauf im DAB-Betrieb durch.
„DAB Suchlauf“ erscheint im Display.
Nach Beendigung des
Sendersuchlaufs zeigt das Gerät die
Anzahl der gefundenen Stationen,
dann wird ein Sender gespielt.
Hinweis:
Falls keine Sender gefunden wurden
erscheint „Kein DAB“ im Display:
Verändern Sie dann den Standort des
Gerätes und führen Sie den
Sendersuchlauf erneut durch. Prüfen
Sie ob der Ohrhörerstecker ganz
eingesteckt ist. Prüfen Sie, ob Sie die
Kabel der Ohrhörer ganz ausgezogen
haben. Prüfen Sie die Signalstärke.
Überprüfen Sie, ob in Ihrem Gebiet
Digitalradio-Stationen gesendet werden
Die Lautstärke einstellen
Drücken Sie kurz –VOLUME+ 8, 9.
DAB- und UKW-Betrieb wählen
Drücken Sie die Taste DAB/FM 5,
um zwischen DAB-Radio und
UKW-Radio zu wechseln.
Die Tastensperre aktivieren
Um unabsichtliche Eingaben zu
verhindern, können Sie die
Tastensperre einschalten.
Drücken Sie die Taste –VOLUME 8
und halten Sie diese ca. 2
Sekunden gedrückt. „Gesperrt“
erscheint im Display.
Zum Ausschalten der Tastensperre
die Taste –VOLUME 8 erneut ca. 2
Sekunden lang drücken. „Unlock“
erscheint im Display.
Die Uhrzeit einstellen
Die Uhrzeit wird über das DAB-Signal
eingestellt. Zum manuellen Einstellen:
Drücken Sie in Standby (Uhrzeit
eingeblendet) die Taste DAB/FM 5
und halten Sie die Taste gedrückt.
Wählen Sie mit I / I „Zeit
einstellen“ und bestätigen Sie mit
DAB/FM 5.
Stellen Sie mit I / I Stunde /
Minute ein, bestätigen Sie jeweils
mit DAB/FM 5.
13
Displayanzeigen
F0 01DBC
+
Betriebsmodus DAB+, UKW
A
Herzsymbol: Favoritenmodus aktiv
PRESET-Station
Signalstärke mit Balkenaussteuerung
Ladezustand Batterie
B Sendername, Frequenz, Menüoption,
Laufschrift
Dynamic Label Plus
Falls vom Programmanbieter unterstützt,
erlaubt der Dynamic Label Plus Dienst
beispielsweise den Namen der aktuellen
Sendung oder den Titel und Interpreten in
Laufschrift darzustellen.
14
DAB-Betrieb
Sender einstellen
Taste I / I wiederholt drücken.
Der Sendername erscheint im
Display. Der Sender wird gespielt.
Um einen manuellen Suchlauf zu
starten,
I / I drücken und
gedrückt halten. „DAB Suchlauf“
erscheint. Der zuletzt gefundene
Sender wird gespielt.
Favoritenmodus PRESET
Sender speichern
Gewünschten Sender einstellen.
DAB/FM 5 drücken und gedrückt
halten. „Speicher-Modus“
erscheint.
Bestätigen Sie mit DAB/FM 5 und
wählen Sie mit
Speicherplatz (F0 ... F4).
Bestätigen Sie mit DAB/FM 5. Der
Sender wird gespeichert.
I / I den
Zum Speichern weiterer Sender
den Vorgang wiederholen.
PRESET-Sender löschen
Neuen Sender auf gewünschten
Speicherplatz speichern.
Favoriten PRESETs anwählen
DAB/FM 5 drücken und gedrückt
halten.
„Favoriten“ mit den Tasten I /
I wählen und mit DAB/FM 5
bestätigen. Im Display erscheint
das Herzsymbol.
Sender F0 ... F4 mit I / I
wählen. Ist kein Sender
gespeichert erscheint z.B. „F0
leer“.
Favoriten-Modus beenden
DAB/FM 5 drücken und gedrückt
halten. „Normaler Modus“
erscheint.
Mit DAB/FM 5 bestätigen. Das
Herzsymbol erlischt.
UKW-Betrieb
Drücken Sie die Taste DAB/FM 5,
um zwischen DAB-Radio und
UKW-Radio zu wechseln.
„FM starten“ erscheint, danach der
Speicherplatz M0 ... M8 und die
Frequenz.
Sender speichern
Taste I / I kurz drücken stellt
den Speicherplätze M0 ... M8 ein.
Taste I / I drücken und
gedrückt halten, um den
Sendersuchlauf zu starten.
„FM Suchlauf“ erscheint.
Wird ein UKW-Sender mit
ausreichend starkem Signal
gefunden, stoppt der Suchlauf und
der Sender wird wiedergegeben.
Der Sender ist damit auf dem
eingestellten Speicherplatz M0 ...
M8 gespeichert.
15
Hinweis:
Für die Einstellung schwächerer
Sender benutzen Sie bitte die manuelle
Senderwahl.
Manuelle Senderwahl
Ggf. Sender-Speicherplatz
einstellen, dazu Taste
I / I
kurz drücken.
Taste DAB/FM 5 drücken und
gedrückt halten. „Manueller
Suchlauf“ erscheint, „TUNE“ blinkt
im Display.
Taste
I / I drücken, um die
Frequenz in 0,1 MHz-Schritten
einzustellen. Mit DAB/FM 5
bestätigen.
Gerät zurücksetzen
Alle Sender löschen (RESET): im
ausgeschalteten Zustand Taste
DAB/FM 5 und ON/OFF 4 ca. 10
Sekunden lang drücken.
16
Sprache einstellen
In Standby (Uhrzeit sichtbar)
DAB/FM 5 drücken und halten.
Sprache einstellen, siehe S. 12.
Problembehebung
Es wird kein DAB-Signal empfangen.
Überprüfen Sie, ob in der Region
DAB Empfang möglich ist. Richten
Sie die Antenne/Ohrhörer neu aus.
Führen Sie einen Suchlauf durch.
Drehen Sie die Antenne/Ohrhörer,
um den Empfang zu verbessern.
Gerät resetten.
Gerät in Standby. -> Einschalten!
Gerät lässt sich nicht einschalten.
Das Gerät wird nicht mit Strom
versorgt. Akku aufladen.
Reinigen
Beschädigung!
Um Beschädigungen zu vermeiden,
dürfen Sie das Gerät nicht mit einem
nassen Tuch oder unter fließendem
Wasser reinigen. Sie dürfen keine
Scheuerschwämme, Scheuerpulver
und Lösungsmittel wie Alkohol oder
Benzin verwenden.
Reinigen Sie das Gehäuse mit
einem weichen, mit Wasser
angefeuchteten Tuch.
Richtlinien und Normen
Dieses Produkt entspricht
P der Niederspannungsrichtlinie
(2006/95/EC),
P der EMV-Richtlinie (2004/108/EC)
P der CE-Kennzeichenrichtlinie.
Hersteller
DGC GmbH, Graf-Zeppelin-Str. 7,
D-86899 Landsberg
Technische Daten
Abmessungen
(BxHxT)
Gewicht: ca. 30 g
Spannung:
LiPo-Akku
Umgebungs-
bedingungen:
Frequenzen:
Analog UKW
Digital Band III,
Antenne:
Ohrhörer: 3,5 mm
Technische Änderungen und Irrtümer
vorbehalten. Die Abmessungen sind
ungefähre Werte.
35 x 48 x 15 mm
DC 5 V, 2A
3,6 V, integriert
+5 °C bis +35 °C
5 % bis 90 % relative
Luftfeuchte (nicht
kondensierend)
UKW 87,5–108 MHz
DAB 174–240 MHz
Ohrhörerkabel
17
Loading...
+ 37 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.