Ce manuel d'utilisation vous aide en vue d'une utilisation
conforme aux prescriptions et
sûre
Utilisation de votre radio, ci-après appelée radio Internet,
poste ou appareil.
Groupe ciblé par le manuel d'utilisation
Le manuel d'utilisation s'adresse à toute personne, qui
installe,
utilise,
nettoie
ou élimine l'appareil.
Caractéristiques de présentation de
ce manuel d'utilisation
Divers éléments du manuel d'utilisation sont munis de
caractéristiques de présentation définies. Ainsi, vous
pourrez rapidement vous rendre compte s'il s'agit
de texte normal,
d'énumérations ou
d'étapes de manipulation.
N'essayez jamais de réparer vous-même un appareil
défectueux. Adressez-vous toujours à nos points de service après-vente.
Utilisation conforme aux prescriptions
Cet appareil est uniquement destiné à être utilisé pour
écouter de la musique (radio, CD, USB...) dans des pièces fermées. Toute autre utilisation ou utilisation dépassant ce cadre est considérée comme non conforme.
L'appareil est conçu pour un usage privé et ne convient
pas à un usage commercial.
Avant-propos
Dans de rares cas, il peut arriver que le logiciel de l'ap-
heures sur 24 la disponibilité des
Les noms des sociétés, des institutions ou des marques
mentionnés sont des marques commerciales ou des
marques déposées de leurs propriétaires respectifs.
Bluetooth est une marque déposée appartenant à Bluetooth SIG, Inc.
Le logiciel Spotify est soumis à des licences tierces trouvées ici :
www.spotify.com/connect/third-party-licenses
Testez Premium gratuitement pendant 30 jours, sous
spotify.com/freetrial
Pièces de rechange et accessoires :
Vous pouvez vérifier 24
accessoires appropriés et des pièces de rechange pour
votre appareil sur le site Web http://www.dualshop.de/ersatzteile-zubehoer/.
Veuillez noter que nous pouvons uniquement expédier
nos produits à une adresse située en Allemagne.
pareil « gèle » et que l'appareil ne réagisse plus à aucune commande. Dans ce cas, veuillez procéder comme
suit :
Éteignez l'appareil, débranchez la fiche secteur
Patientez quelques instants
Rétablissez la connexion au secteur
Mettez l'appareil en marche.
La mémoire système est réinitialisée et l'appareil est à
nouveau opérationnel.
3
Table des matières
Sécurité et installation de l'appareil ........................... 6
Veuillez lire attentivement toutes les consignes de sécurité et les conserver pour toute référence ultérieure. Respectez toujours tous les avertissements et consignes de
ce manuel d'utilisation, ainsi que ceux figurant au dos de
l'appareil.
Sécurité
Prudence lors de l'utilisation de l'adaptateur secteur !
L'appareil doit uniquement être raccordé à une
tension secteur de 100-240 V~, 50/60 Hz. N'essayez
jamais de faire fonctionner le bloc d'alimentation
secteur avec une autre tension.
Utilisez uniquement le bloc d'alimentation secteur
fourni.
Si le câble d'alimentation est défectueux ou si
l'appareil présente d'autres dommages, il ne doit pas
être mis en service.
Le bloc d'alimentation secteur doit uniquement être
raccordé après la fin de l'installation conforme aux
prescriptions.
Pour débrancher le bloc d'alimentation secteur de la
prise de courant, tirez sur le bloc d'alimentation
secteur, et non sur le câble.
Afin d'éviter tout risque d'incendie et d'électrocution,
n'exposez pas cet appareil à la pluie, ni à toute autre
source d'humidité.
N'utilisez pas l'appareil à proximité de baignoires, de
piscines ou d'autres jets d'eau.
Ne posez pas de récipient contenant des liquides,
tels que des vases à fleurs, sur l'appareil. Ceux-ci
pourraient se renverser et le liquide qui s'en
écoulerait pourrait causer des dommages importants
ou un risque de choc électrique.
Si des corps étrangers ou du liquide devaient
parvenir à l'intérieur de l'appareil, débranchez
immédiatement la fiche secteur de la prise de
courant. Faites vérifier l'appareil par un spécialiste
qualifié avant de le remettre en service. Danger de
choc électrique en cas d'ouverture du boîtier.
N'ouvrez pas le boîtier. Danger de choc électrique en
cas d'ouverture du boîtier.
N'essayez jamais de réparer vous-même un appareil
défectueux. Adressez-vous toujours à nos points de
service après-vente.
Ne posez pas de bougies allumées ou autres
sources potentielles d'incendie sur l'appareil.
Ne laissez jamais des enfants utiliser cet appareil
sans surveillance.
Veiller également à ne pas toucher les contacts
situés au dos de l'appareil avec des objets
métalliques ou avec les doigts. Ceci peut
occasionner des court-circuits.
6
Sécurité et installation de l'appareil
Faites effectuer les travaux de maintenance
uniquement par des spécialistes qualifiés, faute de
quoi, vous vous mettriez vous-même ou d'autres
personnes en danger.
L'appareil reste branché au réseau électrique, même
lorsqu'il est éteint. Débranchez le bloc d'alimentation
secteur de la prise de courant si vous n'utilisez pas
l'appareil pendant une période prolongée.
N'écoutez pas la musique avec un volume sonore
trop élevé, car cela pourrait entraîner des troubles
auditifs durables.
Cet appareil n'est pas destiné pour une utilisation par
des personnes (y compris des enfants) avec des
facultés physiques, sensorielles ou intellectuelles
limitées ou manquant d'expérience et/ou de
connaissances, sauf si elles sont sous la surveillance
d'une personne compétente pour leur sécurité ou si
elles ont reçu l'autorisation de cette personne pour
utiliser l'appareil.
Il est interdit de procéder à des transformations sur
l'appareil.
Les appareils endommagés ou les accessoires
endommagés ne doivent plus être utilisés.
L'étiquette avec la désignation du produit se trouve
sur la face arrière de l'appareil.
Ce produit n'est pas approprié pour une utilisation en
plein air. Utilisez ce produit uniquement à l'intérieur
de bâtiments, et non pas dans des camping-cars, sur
des bateaux ou dans des environnements similaires.
Cet appareil doit uniquement être installé sur une
surface horizontale stable, exempte de vibrations
Le lecteur de CD utilise un rayon laser invisible, qui pourrait vous blesser les yeux en cas de manipulation non
conforme. Ne regardez en aucun cas directement à l'intérieur du compartiment CD lorsqu'il est ouvert.
Cet appareil est un appareil à laser de classe 1
(CLASS 1 LASER). L'autocollant correspondant
(CLASS 1 LASER PRODUCT) se trouve à l'arrière
de l'appareil.
Risque d'étouffement !
Ne cédez pas l'emballage et ses éléments à des enfants.
Danger d'étouffement par les films ou d'autres matériaux
d'emballage.
7
Sécurité et installation de l'appareil
Installation de l'appareil
Installez l'appareil sur un support solide, sûr et
horizontal. Veillez à une bonne ventilation.
Ne posez pas l'appareil sur des surfaces molles
telles que moquettes, tapis, couvertures, ou à
proximité de rideaux ou de revêtements muraux. Les
ouvertures d'aération pourraient être masquées. La
circulation de l'air nécessaire risquerait d'être
interrompue, ce qui pourrait conduire à un
embrasement de l'appareil.
L'appareil ne doit pas être recouvert par des rideaux,
des couvertures ou des journaux
N'installez pas l'appareil à proximité de sources de
chaleur telles que des radiateurs. Evitez
l'ensoleillement direct et les emplacements exposés
à une quantité exceptionnelle de poussières.
L'appareil ne doit pas être installé dans des locaux
avec un taux d'humidité de l'air élevé, par ex. cuisine
ou sauna, étant donné que des dépôts d'eau de
condensation risqueraient d'endommager l'appareil.
L'appareil est prévu pour un fonctionnement dans un
environnement sec et au sein d'un climat tempéré, et
ne doit pas être exposé aux gouttes d'eau ni aux
projections d'eau.
Ne posez pas d'objets lourds sur l'appareil.
Veuillez tenir compte du fait que les pieds de
l'appareil peuvent laisser, le cas échéant, des
marques de couleur sur certaines surfaces de
meubles. Mettez une protection entre le meuble et
l'appareil.
Lorsque vous déplacez l'appareil d'un environnement
froid vers un environnement chaud, de l'humidité
peut se former à l'intérieur de l'appareil. Dans ce cas,
attendez environ une heure avant de le mettre en
service.
Posez le câble du bloc d'alimentation secteur de
manière à éviter tous risques de trébuchement.
Veillez toujours à une bonne accessibilité au câble
du bloc d'alimentation secteur ou au connecteur, de
manière à pouvoir débrancher rapidement l'appareil
de l'alimentation électrique ! La prise doit être située
le plus près possible de l'appareil.
Pour le raccordement au secteur, enficher
entièrement le bloc d'alimentation secteur dans la
prise de courant.
Utiliser un raccordement secteur approprié et éviter
d'utiliser des multiprises !
Ne touchez pas le bloc d'alimentation secteur avec
les mains mouillées, il y a risque d'électrocution !
En cas de dérangements ou de formation de fumée
et d'odeurs provenant de l'appareil, débranchez
immédiatement le bloc d'alimentation secteur de la
prise de courant ! Prévenez le service après-vente.
8
Sécurité et installation de l'appareil
Débranchez le bloc d'alimentation secteur si un
orage menace.
Ne placez pas l'appareil à proximité d'équipements
générant des champs magnétiques de forte intensité
(moteurs, enceintes, transformateurs par exemple).
Ne laissez pas l'appareil dans une voiture fermée et
stationnée en plein soleil, sinon le boîtier risque de
se déformer.
Un volume trop élevé, surtout lors de l'utilisation de
casques, peut conduire à des dommages auditifs.
Télécommande :
Si l'appareil n'est pas exploité pendant une période
prolongée, retirez toutes les piles, car celles-ci
risquent de couler et d'endommager l'appareil.
Supports USB :
N'utilisez pas de câble USB pour raccorder des
supports USB au port USB. Le port USB est
uniquement conçu pour une connexion directe de
supports USB.
Il n'est pas prévu pour un branchement direct à un
PC !
Maniement des piles
Veillez à ce que les piles restent hors de portée des
enfants. Les enfants pourraient les porter à la
bouche et les avaler. Cela pourrait entraîner des
blessures graves. Dans ce cas, contactez
immédiatement un médecin ! Rangez par
conséquent les piles et la télécommande hors de
portée des enfants en bas âge.
Les piles ordinaires ne doivent pas être chargées, ni
réactivées par d'autres méthodes, ni démontées,
chauffées ou jetées au feu (risque d'explosion !).
Remplacez à temps des piles devenues faibles.
Nettoyez les contacts de la pile et ceux de l'appareil
avant de mettre en place les piles.
Remplacez systématiquement toutes les piles en
même temps et utilisez des piles de même type.
En cas de pile mal insérée, il y a risque d'explosion !
Ne tentez pas de recharger la pile, ni de la démonter,
de la faire chauffer à une température supérieure à
100°C ou de la faire brûler.
9
Sécurité et installation de l'appareil
Jetez immédiatement les piles usagées. Remplacez
la pile uniquement par une pile du même type,
portant la même référence
Attention !
N'exposez pas les piles à des conditions extrêmes.
Ne les posez pas sur des radiateurs et ne les
exposez pas directement au soleil !
Les piles usagées ou endommagées en contact avec
la peau peuvent provoquer des blessures. Veillez à
porter des gants de protection appropriés. Nettoyez
le compartiment des piles avec un chiffon sec.
Remarque importante pour la mise au rebut :
Les piles peuvent contenir des substances toxiques pouvant nuire à la santé et polluer l'environnement.
Les piles sont soumises à la directive européenne
2006/66/CE. Elles ne doivent pas être jetées avec
les déchets ménagers ordinaires.
Veuillez vous informer au sujet des réglementations
locales relatives à la mise au rebut appropriée des
piles, car seule une mise au rebut correcte permet de
protéger l'environnement et la santé humaine contre
d'éventuelles conséquences négatives.
Ce pictogramme se trouve sur les piles
à substances nocives :
10
Description de l'appareil
Description de l'appareil
Volume de livraison
Veuillez vérifier que tous les accessoires mentionnés cidessous sont présents :
l'appareil avec l'antenne télescopique,
la télécommande avec piles alcalines, 2 x 1,5 V, AAA
le bloc d'alimentation secteur, 12 V, 2000 mA,
le présent manuel d'utilisation.
Remarque :
Veuillez contacter notre service client en cas de livraison
incomplète.
Caractéristiques particulières
Recherche de réseau automatique et configuration
avec assistant
Connexion Spotify Connect ainsi qu'Amazon Music &
TIDAL pour les utilisateurs ayant un compte
Premium
L'appareil peut être commandé via l'appli
« UNDOK »
Lecture de votre bibliothèque musicale numérique
(DLNA, UPnP) via le réseau domestique
Mise à jour automatique de la liste des stations
Votre radio Internet vous relie avec des milliers de
stations de radio du monde entier. Après son
raccordement, l'appareil vous permet, par
l'intermédiaire de votre connexion WLAN, à la fois de
lire en transit (streaming) la "radio live" et d'écouter
les podcasts (diffusion de fichiers audio gratuits).
Bluetooth pour la diffusion de musique sans fil via
smartphone et tablette, avec une portée allant
jusqu'à 10 mètres
NFC pour une mise en place aisée de la connexion
Port USB pour la lecture des supports de stockage et
le chargement des appareils connectés (5 V/1 A).
lire des CD, CD-R/RW et CD MP3.
Avec la radio DAB numérique, l'on dispose d'un
nouveau format numérique, qui permet d'écouter un
son cristallin sans souffle ni grésillement.
L'appareil reçoit des stations radio sur les fréquences
FM 87,5–108 MHz (analogiques) et DAB 174–
240 MHz (numériques).
sur les emplacements de programme PRESET en
mode radio Internet, DAB ou FM.
L'appareil est en outre équipé d'une fonction de
réveil (2 alarmes).
Réglage automatique de la date / de l'heure via le
signal DAB ou Internet.
L'appareil dispose d'une sortie audio Line Out.
L'appareil peut lire de la musique via l'entrée
numérique optique et l'entrée audio analogique.
L'appareil est pourvu d'une prise casque.
L'écran OLED dispose d'un éclairage réglable.
12
Vue d'ensemble de l'appareil
1
234
121110987
6
5
13
14
16
1517
Vue d'ensemble de l'appareil
Eléments de commande
13
Vue d'ensemble de l'appareil
Façade de l'appareil
1 VOLUME / Bouton de réglage du volume
Mettre en marche, arrêter l'appareil
2 IR Récepteur de la télécommande
3 Écran OLED
4 SCROLL
SELECT
SNOOZE
Tourner :
Navigation au sein du menu
Appuyer :
Confirmer une option, une sélection, un
réglage
Fonction SNOOZE pour alarme
FM : recherche automatique de stations
5 Compartiment CD avec alimentation auto-
matique
6
7
8 II
II
Éjection du CD
Prise casque
fiche jack 3,5 mm
Services musicaux, lecteur de musique,
CD, Bluetooth : appuyer sur :
LECTURE/PAUSE ;
Appuyer longuement sur le mode CD :
ARRÊT
tourner brièvement, relâcher : sélection du
titre
tourner et maintenir : avance/retour rapide
9 PRESET appuyer, tourner : appeler les favoris, lire,
maintenir enfoncé : enregistrer les stations
10 MENU Appuyer : ouvrir le menu, confirmer
Maintenir enfoncé : revenir en arrière, quitter le menu
Tourner : navigation du menu
11 MODE Tourner/appuyer à plusieurs reprises :
Régler la source :
Internet, TIDAL, Amazon Music, Spotify
Connect, lecteur de musique, DAB+, FM,
CD, Bluetooth, Aux in, Optical in.
12 USB 5 V,
1 A
Port USB, lecture MP3, les appareils
connectés sont chargés
Face arrière
13 Antenne télescopique DAB+/FM
14 12 VCC,
2 000 mA
Prise de raccordement bloc du d'alimenta-
tion secteur
15 AUX IN Entrée audio source externe, 3,5 mm
16 AUX OUT Sortie audio, 3,5 mm
17 OPTIQUE Entrée optique numérique
- Plaque signalétique (face arrière)
Face supérieure
- Capteur NFC pour couplage automatique Bluetooth
14
Vue d'ensemble de l'appareil
18
30
31
29
28
27
20
21
22
23
24
25
26
19
Télécommande
Télécommande
18
19
II
20
21 SELECT Confirmer l'option de menu
22 MENU
23
24 INFO Afficher des informations
25
26 1 ... 12
27
28 MODE Régler la source
29 Navigation au sein du menu
30
II
31
Mise en marche, mode veille
Éjection du CD
Services musicaux, lecteur de musique,
CD, Bluetooth : LECTURE/PAUSE
CD/USB : ARRÊT de la lecture
FM : recherche automatique de stations
Ouvrir, fermer le menu, revenir d'un pas au
sein du menu
Mise en sourdine (coupure du son,
SILENCIEUX)
Fonction SLEEP
Touches numériques pour la mémorisation
(maintenir enfoncé)/appel de stations
Fonction réveil Réveil 1, Réveil 2
Radio : régler la fréquence,
Station précédente, station suivante
Volume sonore, moins fort, plus fort
CD, Bluetooth, services musicaux : sélec-
tion du titre
15
Le concept d'utilisation
Le concept d'utilisation
Cet appareil est doté d'un concept d'utilisation innovant
qui vous permet d'effectuer des commandes directement
à partir de sa façade. L'utilisation de l'appareil est ainsi
intuitive. La télécommande remplit les mêmes fonctions
avec des touches individuelles. Le manuel explique
comment utiliser l'appareil à l'aide des touches ou de la
molette. La touche et la molette correspondantes de
l'appareil ou de la télécommande ayant une fonction
identique peuvent bien entendu également être utilisées
dans ce contexte.
Commande par menus:
Pour ouvrir le menu, appuyez sur la molette
MENU 10.
Pour sélectionner une option : tournez MENU 10.
Pour activer l'option sélectionnée ou confirme :
appuyez sur MENU 10.
Pour revenir en arrière : maintenez enfoncée la
touche MENU 10.
Ou: naviguez dans le menu en appuyant et en
tournant SCROLL/SELECT 4 .
Choisir une source :
Accès direct: tournez ou appuyez à plusieurs
reprises sur MODE 11 pour régler la source.
Via MENU 10 et SCROLL/SELECT 4, accédez au
menu principal, choisissez-y la source, voir p. 29.
Sélectionner des favoris :
Accès direct: appuyez sur PRESET 9 pour ouvrir la
liste des favoris ou tournez pour passer directement
d'un favori à un autre.
Faire défiler et sélectionner :
À l'aide de la molette SCROLL/SELECT 4, vous
pouvez par ex. aussi faire défiler des options et des
listes, puis confirmer votre choix en appuyant sur la
molette.
Lecture/Pause :
Appuyez sur la molette pour lire de la musique en
mode CD, Bluetooth, USB, interrompre ou reprendre
la lecture pour les services de streaming. Tournez la
molette jusqu'à la sélection du titre, puis maintenezla tournée pour avancer ou reculer rapidement.
Si vous maintenez la molette enfoncée : en mode
CD, la lecture est arrêtée. Dans tous les autres
modes, vous pouvez ainsi activer/désactiver
rapidement le WLAN.
Volume / :
Appuyez sur la molette pour allumer ou éteindre
l'appareil. Tournez la molette pour régler le volume
sonore.
16
Comment configurer le réseau
Comment configurer le réseau
Configuration système requise
Vous devez avoir accès à une connexion Internet, ce qui
entraînera des coûts supplémentairesLes configurations
réseau et l'attribution IP (routage DHCP statique ou dynamique) doivent éventuellement être contrôlées et réglées par ex. au niveau du routeur (ou du point d'accès).
Vous pouvez avoir besoin de l'adresse MAC de la radio
Internet ; vous la trouverez dans le menu principal, sous
Paramètres système, Réglages Internet, Afficher les
réglages. 65
WLAN
Si le réseau WLAN disponible utilise un cryptage
(WEP : Wired Equivalent Privacy ou WPA/WPA2 :
WiFi Protected Access), vous devez saisir le code
d'accès correspondant. Ce n'est qu'après cela que vous
pourrez connecter l'appareil à Internet.
Dans la mesure où votre routeur WLAN (le dit
"Access-Point" ou point d'accès) est configuré pour
un accès non crypté, vous n'avez pas besoin de
code d'accès.
Si l'accès au réseau WLAN est limité à des appareils
connus, vous avez besoin de l'adresse MAC, voir
p. 65.
Vous pouvez également connecter l'appareil à votre
routeur / réseau par l'intermédiaire de la méthode
WPS-PBC, si votre routeur supporte cette fonction.
La méthode PBC ("Push Button Configuration" =
configuration par appui sur une touche) est un
standard permettant une configuration simple d'un
réseau sans fil sécurisé. Voir p. 20.
Remarque :
L'appareil fonctionne normalement dans un rayon d'env.
30 mètres autour du point d'accès WLAN. La portée
dépend très fortement des conditions locales. Ainsi, des
murs ou des plafonds en béton ainsi que des châssis de
porte métalliques réduisent la portée.
Dans ce cas, vous pouvez augmenter la portée de votre
réseau WLAN en installant un répéteur
Veuillez vous assurer que votre routeur WLAN est
allumé et que l'accès Internet est actif avant la mise
en service. Respectez les instructions du fabricant.
17
Configuration de l'appareil via l'assistant
Configuration de l'appareil via
l'assistant
L'assistant de configuration apparaît après la première
mise en marche Effectuez le réglage de base pour configurer le réseau WLAN et écouter les stations de radio
Internet.
Réglez d'abord la langue à l'aide de SCROLL/
SELECT 4, puis confirmez en appuyant sur
SCROLL/SELECT 4.
"Exécuter maintenant l'assistant de configuration ?"
apparaît
Oui Non Sélectionnez « Oui » et confirmez avec
SCROLL/SELECT 4.
Réglez le format de l'heure (12 ou 24 heures).
Heure et date : sélectionnez la source pour la syn-
chronisation de l'heure. L'heure peut être réglée au-
tomatiquement, par exemple en mettant à jour la
DAB, la FM ou Internet (NET).
Si vous ne sélectionnez aucune mise à jour, saisis-
sez l'heure et la date manuellement, voir p. 65. Pour
ce faire, tournez/appuyez sur SCROLL/SELECT 4.
Si vous effectuez la mise à jour via Internet, sélec-
tionnez le fuseau horaire dans lequel vous vous
trouvez, puis réglez l'heure d'été et d'hiver si néces-
saire.
« Autoriser la connexion WLAN en mode
veille » : sélectionnez ici « Oui » si vous
souhaitez allumer et utiliser l'appareil via
l'appli UNDOK sur votre téléphone portable
Remarque :
L'appareil recherche à présent les réseaux existants,
l'Assistant de recherche apparaît.
Plusieurs minutes peuvent s'écouler avant que tous
les réseaux ne soient scannés.
Si aucun réseau sans fil n'est trouvé, l'appareil
affiche le message "Nouvelle recherche
automatique" ou "Config. manuelle".
Veuillez vérifier si votre routeur et le réseau WLAN
sont sous tension.
Remarque concernant le nom du réseau :
L'on désigne, en tant que nom de réseau, l'identificateur
d'un réseau sans fil, qui repose sur la norme IEEE
802.11. Tout réseau Wireless LAN possède un identificateur SSID (Service Set IDentifier) configurable, afin de
pouvoir identifier de façon univoque le réseau sans fil. Il
représente par conséquent le nom du réseau. L'émission
de l'identificateur SSID peut être désactivée dans le routeur. Dans ce cas, il se peut que la radio Internet ne
trouve pas votre réseau. Vérifiez le réglage dans la
configuration de votre routeur.
18
Configuration de l'appareil via l'assistant
Fonction WPS disponible
SSID
Le WLAN doit envoyer le SSID (voir illustration). Pour la
connexion WPS, voir p. 20.
Il est possible que l'appareil trouve plusieurs réseaux.
reçus
Remarque :
Tournez SCROLL/SELECT 4 pour sélectionner
votre réseau, puis confirmez en appuyant sur
SCROLL/SELECT 4.
Si vous établissez la connexion sans WPS,
sélectionnez « Ignorer le WPS ».
S'il s'agit d'un réseau WLAN ouvert, l'établissement
de la communication s'effectue automatiquement.
Vous pouvez effectuer une nouvelle recherche [Nouvelle
recherche] ou configurer le réseau manuellement via
[Config. manuelle].
Si le SSID n'est pas envoyé, vous devez configurer
manuellement la radio Internet, voir p. 66.
Réseaux protégés (sans WPS)
Pour les réseaux protégés que vous ne connectez
pas par WPS, l'écran de saisie du mot de passe
apparaît. Le mot de passe saisi apparaît en haut du
champ de saisie :
Le caractère
sélectionné est
indiqué par un
repère souligné.
Ex. : « 0 ».
Sélectionnez les
chiffres ou les lettres à l'aide de SCROLL / SELECT
4. Respectez la casse (majuscules et minuscules).
Tournez SCROLL / SELECT 4 jusqu'à ce que le caractère souhaité soit sélectionné.
Confirmez le caractère en surbrillance avec
SCROLL/SELECT 4.
Ou : sélectionnez le caractère avec 29 et
confirmez avec SELECT 21.
19
Configuration de l'appareil via l'assistant
Remarque :
La touche INFO 24 vous permet d'accéder
directement à BKSP, OK ou CANCEL.
Pour effacer une entrée erronée, sélectionnez BKSP
et appuyez sur SCROLL/SELECT 4.
Sélectionnez CANCEL et confirmez au moyen de
SCROLL/SELECT 4 pour revenir à la liste SSID.
Quittez l'écran de saisie du mot de passe en sélec-
tionnant OK et en confirmant au moyen de
SCROLL/SELECT 4.
« Terminé » apparaît. Confirmez au moyen de
SCROLL / SELECT 4.
De ce fait la configuration du réseau est terminée et
le réseau WLAN est configuré.
La connexion s'établit automatiquement et l'affichage
passe au menu principal.
Remarque :
La clé WEP/WPA entrée est enregistrée et n'a plus besoin d'être saisie.
Désactivez de nouveau la diffusion SSID de votre routeur.
Connexion WPS
Remarque : si votre routeur supporte la fonction WPS
(WiFi Protected Setup), vous pouvez établir la connexion
WLAN par appui d'un bouton.
[WPS] apparaît sur la liste SSID des réseaux WLAN
trouvés.
Sélectionnez [WPS] et confirmez avec
SCROLL/SELECT 4. Sélectionnez la méthode Ap-
puyer sur la touche, PIN ou ignorez le réglage avec
Ignorer le WPS, voir la page précédente.
Appuyer sur la touche: appuyez sur la touche
WPS du routeur. Le routeur commence à rechercher
des appareils WPS.
Remarque :
Vous trouverez des informations sur la fonction WPS
dans le manuel d'utilisation du routeur. Respectez les
indications apparaissant sur l'afficheur.
PIN : sélectionnez PIN et notez le code PIN qui ap-
paraît sur l'afficheur. Saisissez le code PIN dans le
menu de configuration du routeur.
20
Configuration de l'appareil via l'assistant
Remarque concernant la sécurité des données :
« Terminé » apparaît, confirmez avec
SCROLL/SELECT 4.
Remarque :
Le menu principal s'affiche une fois que l'assistant d'ins-
Avant de vendre l'appareil ou de le remettre à une autre
personne, effectuez un RESET aux réglages usine. Seule
cette opération permet d'effacer entièrement les données
de connexion de réseau mémorisées !
tallation a terminé.
21
Comment préparer l'appareil pour l'utiliser
Comment préparer l'appareil
pour l'utiliser
Raccordez l'appareil au réseau électrique (100-240 V ~,
50/60 Hz) par l'intermédiaire du bloc d'alimentation secteur fourni.
Pour l'alimentation électrique de l'appareil, branchez
tout d'abord le câble du bloc d'alimentation secteur
sur la prise femelle 14 (DC 12 V) de l'appareil, puis
branchez le bloc d'alimentation secteur sur la prise
de courant.
Assurez-vous que la tension de service du bloc
d'alimentation secteur corresponde à la tension secteur locale, avant de le brancher sur la prise murale.
Respectez les indications figurant sur la plaque signalétique.
Pour la première installation, voir p. 18.
Pour la navigation au sein des menus, voir p. 29.
Remarque :
Utilisez uniquement le bloc d'alimentation fourni.
Comment insérer les piles
Ouvrez le couvercle du compartiment de piles situé
au dos de la télécommande, en le faisant coulisser.
Insérez deux piles de type "AAA"
(Micro) 1,5 V dans le compartiment à piles, en respectant la polarité indiquée. Les piles sont
fournies avec l'appareil.
Refermez soigneusement le cou-
vercle du compartiment des piles,
jusqu'à ce que le couvercle s'enclenche.
Remarque importante pour la mise au rebut :
Les piles peuvent contenir des substances toxiques,
nuisibles pour l'environnement.
Par conséquent, éliminez les piles conformément
aux prescriptions légales en vigueur. Ne jetez en
aucun cas les piles avec les ordures ménagères.
Remarque :
Les piles devraient être retirées de la télécommande, si
celle-ci n'est pas utilisée pendant une période prolongée.
Dans le cas contraire, l'écoulement des piles risque
d'endommager la télécommande.
Les piles doivent être remplacées par des piles neuves si
la portée de la télécommande diminue.
22
Comment préparer l'appareil pour l'utiliser
Comment améliorer la réception d'antenne
Le nombre et la qualité des stations que vous pouvez
recevoir dépend des conditions de réception sur le lieu
d'installation. L'antenne télescopique DAB/FM 13 permet
d'obtenir une bonne réception.
Remarque :
Pour la réception de stations de radio numériques (mode
DAB), l'antenne télescopique DAB/FM 13 devrait impérativement être sortie sur toute sa longueur.
Remarque sur l'amélioration de la réception
L'orientation précise de l'antenne DAB est souvent importante, particulièrement dans les zones limites de la
réception DAB. Sur Internet, par ex. sur le site
"www.digitalradio.de", vous pouvez rapidement trouver
l'emplacement du pylône émetteur le plus proche.
Démarrez la première recherche automatique au
niveau d'une fenêtre, en direction du pylône émetteur.
Sortez tout d'abord l'antenne sur toute sa longueur,
et tournez-la également dans différentes directions.
Le cas échéant, rentrez à nouveau légèrement l'antenne.
En cas de mauvais temps, la réception DAB n'est
possible que de façon restreinte.
Remarque concernant le mode DAB :
L'affichage de l'intensité du signal et l'affichage des erreurs de signal (appuyez plusieurs fois sur INFO 24)
vous permettent de trouver l'orientation optimale de l'antenne et, si nécessaire, le meilleur emplacement.
Vérifiez l'intensité du signal, voir p. 57.
Le niveau des barres indique l'intensité de signal actuel-
le.
En cas de mauvaise réception, modifiez l'orientation
de l'antenne ou l'emplacement de la radio. Le niveau
des barres devrait augmenter.
Ou: effectuez une recherche manuelle pour trouver
le meilleur emplacement, voir p. 54.
Remarque :
L'appareil dispose d'une entrée d'antenne coaxiale.
L'antenne télescopique peut être tournée dans le
sens inverse des aiguilles d'une montre avec un outil approprié, par exemple pour connecter une antenne active ou une antenne externe (terrestre).
Veuillez noter que l'appareil ne doit pas être connecté à
un réseau câblé ou satellite.
23
Loading...
+ 51 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.