la vostra radio, in seguito chiamata radio internet, impianto o apparecchio.
Destinatari di queste istruzioni d’uso
Le istruzioni d'uso sono rivolte a coloro che
installano,
utilizzano,
puliscono
o smaltiscono l'apparecchio.
Caratteristiche grafiche di queste
istruzioni d’uso
Diversi elementi del manuale sono contrassegnati con
simboli particolari. In
questo modo risulta semplice capire se si tratta di
testo normale,
elenchi o
istruzioni operative.
Non cercare mai di riparare da soli un apparecchio difettoso. Rivolgersi sempre a uno dei nostri centri di assistenza clienti.
Uso conforme alle disposizioni
Questo apparecchio è concepito per la riproduzione di
musica (radio, CD, USB ...) e deve essere utilizzato esclusivamente in ambienti chiusi. Un utilizzo diverso o un
uso che va al di là di quanto prescritto non è da considerare conforme alla destinazione d‘uso.
L'apparecchio è concepito per un utilizzo privato e non è
indicato per scopi promozionali.
Premessa
In alcuni rari casi può succedere che il software dell'apparecchio si "blocchi" e che quest'ultimo non reagisca più
I nomi di aziende, istituzioni o le marche menzionate
sono marchi o marchi registrati dell'attuale proprietario.
Bluetooth è un marchio registrato di proprietà di Bluetooth SIG, Inc.
Il software Spotify è soggetto a licenze di terzi disponibili
al sito:
www.spotify.com/connect/third-party-licenses
Prova Premium gratis per 30 giorni al sito
spotify.com/freetrial
Ricambi & Accessori:
la disponibilità di accessori e ricambi adatti per l'apparecchio può essere verificata 24 ore su 24 all'indirizzo
http://www.dual-shop.de/ersatzteile-zubehoer/.
La spedizione può essere effettuata solo all'interno della
Germania.
a nessun comando. In questo caso procedere nel modo
seguente:
spegnere l'apparecchio, staccare la spina
attendere qualche istante
ripristinare il collegamento alla rete
Accendere l'apparecchio.
La memoria di sistema viene resettata e l'apparecchio è
di nuovo pronto a funzionare.
3
Indice
Sicurezza e installazione dell'apparecchio ................ 6
Eliminazione delle anomalie ......................................68
Utilizzo dell'apparecchio in modalità DAB................54
Esecuzione di una ricerca DAB.....................................54
Memorizzazione delle stazioni DAB ..............................55
5
Dati tecnici...................................................................73
Indicazioni per lo smaltimento ..................................74
Sicurezza e installazione dell'apparecchio
Sicurezza e installazione dell'apparecchio
Leggere attentamente le norme di sicurezza e conservarle per eventuali consultazioni successive. Seguire sempre tutte le avvertenze e istruzioni di questo manuale e
riportate sul retro dell'apparecchio.
Sicurezza
Prestare attenzione quando si usa l’adattatore di
rete!
L'apparecchio può solo essere collegato a una
tensione di rete di 100 - 240 V~, 50/60 Hz. Non
cercate mai di far funzionare l'alimentatore a spina
con un'altra tensione.
Usate unicamente l'alimentatore a spina fornito in
dotazione.
Qualora l'alimentatore risulti difettoso o l'apparecchio
presenti altri danni, esso non deve essere messo in
funzione.
L'alimentatore a spina deve essere collegato solo
dopo aver concluso correttamente l'installazione.
Per estrarre l'alimentatore dalla presa, tirare la spina
e non il cavo.
Per evitare rischi di incendi e il pericolo di scossa
elettrica, non esporre l'apparecchio alla pioggia o ad
altre fonti di umidità.
Non mettere in funzione l'apparecchio nelle vicinanze
di vasche da bagno, piscine o dove si formano
spruzzi d'acqua.
Non mettere mai contenitori con liquidi, es. vasi di
fiori, sull'apparecchio. Questi potrebbero rovesciarsi,
e il liquido fuoriuscito può provocare danni
considerevoli o produrre il rischio di scossa elettrica.
Se dovessero penetrare corpi estranei
nell'apparecchio, estrarre la spina dalla presa. Far
controllare l'apparecchio da personale esperto
altamente qualificato prima di rimetterlo in funzione.
In caso contrario, c'è il rischio di subire una scossa
elettrica.
Non aprire il contenitore. In caso contrario, c'è il
rischio di subire una scossa elettrica.
Non cercare mai di riparare da soli un apparecchio
difettoso. Rivolgersi sempre a uno dei nostri centri di
assistenza clienti.
Non si devono posare fonti di combustione libere,
come ad es. candele accese sull'apparecchio.
Non permettere mai che i bambini utilizzino da soli
l'apparecchio.
Non toccate le connessioni sul lato posteriore
dell'apparecchio con oggetti metallici o con le dita. Si
possono verificare cortocircuiti.
Fare eseguire i lavori di manutenzione sempre da
personale specializzato qualificato. Altrimenti si
mette in pericolo se stessi e gli altri.
L’apparecchio rimane collegato alla rete elettrica
6
Sicurezza e installazione dell'apparecchio
anche quando è spento. Staccare l'alimentatore dalla
presa di corrente qualora l’apparecchio non venga
utilizzato per lungo tempo.
Non ascoltare la musica ad alto volume. Può
danneggiare l'udito in modo permanente.
Questo apparecchio non deve essere utilizzato da
persone (inclusi bambini) con facoltà fisiche,
sensoriali o mentali limitate, o con mancanza di
esperienza e/o di conoscenze, a meno che non siano
sotto la sorveglianza di una persona responsabile
della loro sicurezza, che eventualmente le abbia
anche istruite su come far funzionare l'apparecchio.
Non è consentito apportare modifiche
all'apparecchio.
Apparecchi o accessori danneggiati non devono più
essere utilizzati.
L'etichetta con la denominazione di prodotto si trova
sul lato posteriore dell'apparecchio.
Questo prodotto non è adatto per l’uso all'aperto.
Utilizzare solo all'interno di edifici e non in veicoli da
campeggio, su barche o in ambienti simili.
Installare l'apparecchio su una superficie orizzontale
stabile, priva di vibrazioni.
Il lettore CD utilizza un raggio laser invisibile. Un utilizzo
errato può danneggiare gli occhi. Non guardare mai nello
scomparto del CD aperto.
Questo apparecchio è stato classificato come
apparecchio laser di classe 1 (CLASS 1 LASER). La
relativa etichetta autoadesiva (CLASS 1 LASER
PRODUCT) si trova sul lato posteriore
dell'apparecchio.
Pericolo di soffocamento!
Non lasciare l'imballaggio e relativi componenti ai bambini.
Pericolo di soffocamento a causa delle pellicole e di altri
materiali di imballaggio.
7
Sicurezza e installazione dell'apparecchio
Installazione dell'apparecchio
Collocare l'apparecchio su un fondo stabile, sicuro e
orizzontale. Provvedere a una buona aerazione.
Non posare mai l'apparecchio su superfici morbide,
come tappeti, coperte o in prossimità di tende e
addobbi da parete. Le aperture di ventilazione
potrebbero essere nascoste. Si rischia di
interrompere la circolazione d'aria necessaria.
Questo potrebbe provocare l'incendio
dell'apparecchio.
L'apparecchio non deve essere coperto da tende,
coperte o giornali
Non collocare l’apparecchio vicino a fonti di calore
come radiatori. Evitare i raggi solari diretti e i luoghi
eccessivamente polverosi.
Il posto ove collocare l'apparecchio non deve essere
scelto in ambienti a umidità elevata, ad es. cucine o
saune, perché la formazione di acqua di condensa
può provocare danni all'apparecchio. L'apparecchio è
destinato all'uso in ambiente asciutto e con clima
mite e non deve essere esposto a gocciolamenti o
spruzzi d'acqua.
Non posare oggetti pesanti sull'apparecchio.
Prestare attenzione al fatto che, in determinate
condizioni, i piedini dell'apparecchio possono lasciare
impronte colorate su alcune superfici dei mobili.
Applicare una protezione tra l'apparecchio e la
superficie del mobile di appoggio.
Quando si sposta l'apparecchio da un ambiente
freddo a uno caldo, è possibile che al suo interno si
formi della condensa. In questo caso attendere circa
un'ora prima di mettere in funzione l'apparecchio.
Il cavo dell'alimentatore deve essere posato in modo
che non possa costituire un rischio di inciampo.
Accertarsi che il cavo dell'alimentatore o la spina
siano sempre facilmente accessibili, in modo da
poter staccare rapidamente l'apparecchio
dall'alimentazione elettrica! La presa deve trovarsi il
più possibile vicino all'apparecchio.
Per collegare l'alimentatore, la spina va inserita
completamente nella presa.
Usare un allacciamento alla rete adatto e facilmente
accessibile e non usare prese multiple!
Non afferrare l'alimentatore con le mani bagnate:
pericolo di scossa elettrica!
In caso di anomalie o formazione di fumo e odori
nell'involucro, staccare subito l'alimentatore dalla
presa! Avvisare il servizio assistenza.
8
Sicurezza e installazione dell'apparecchio
Estrarre l'alimentatore prima di un temporale.
Non collocare l'apparecchio vicino ad apparecchi che
creano forti campi magnetici (ad es. motori,
altoparlanti, trasformatori).
Non lasciare l'apparecchio in un'auto chiusa
parcheggiata al sole, in quanto si potrebbe
deformare l'involucro esterno.
Un volume troppo alto, in particolare se si usano le
cuffie, può provocare danni all'udito.
Telecomando:
Prima di lasciare l'apparecchio inutilizzato per lungo
tempo, estrarre tutte le batterie poiché queste si
scaricano e possono danneggiare l'impianto.
Supporti USB:
Non utilizzare cavi USB per il collegamento di
dispositivi USB all'interfaccia USB. Il collegamento
USB è destinato esclusivamente al collegamento
diretto di dispositivi USB.
Non adatto alla connessione diretta al PC!
Uso delle batterie
Assicurarsi che le batterie non finiscano nelle mani
dei bambini. I bambini potrebbero mettere in bocca e
inghiottire le batterie. Può danneggiare seriamente la
salute. In questo caso consultare immediatamente
un medico! Conservare, quindi, batterie e
telecomando in luoghi inaccessibili ai bambini piccoli.
Le normali batterie non devono essere caricate,
riattivate con altri mezzi, separate, riscaldate o
gettate nel fuoco vivo (Pericolo di esplosione!).
Sostituire tempestivamente le batterie deboli. Pulire i
contatti delle batterie e degli apparecchi prima di
reinserirle.
Sostituire sempre tutte le batterie
contemporaneamente e usare batterie dello stesso
tipo.
Inserire batterie sbagliate rappresenta un pericolo di
esplosione!
Non provare a ricaricare, separare, riscaldare le
batterie a una temperatura di oltre 100°C o a
bruciarle.
9
Sicurezza e installazione dell'apparecchio
Smaltire immediatamente le batterie usate. Sostituire
le batterie solo con altre batterie del tipo corretto e
riportanti il numero di modello corretto
Attenzione!
Non esporre le batterie a condizioni estreme. Non
appoggiare le batterie su termosifoni e non esporle
alla luce diretta del sole!
Le batterie finite o danneggiate possono causare
corrosione se entrano a contatto con la pelle. In
questo caso indossare idonei guanti di protezione.
Pulire il Scomparto batterie con un panno asciutto.
Informazioni importanti per lo smaltimento:
Le batterie possono contenere sostanze tossiche in grado di danneggiare la salute e l'ambiente.
Le batterie devono soddisfare la direttiva europea
2006/66/CE. Non devono essere smaltite, quindi, con
i normali rifiuti domestici.
Per favore informatevi sulle disposizioni locali per lo
smaltimento separato di batterie, poiché grazie al
corretto smaltimento vengono protetti ambiente e
persone da possibili conseguenze negative.
Sulle batterie contenenti sostanze tossiche è presente il seguente simbolo:
10
Descrizione dell'apparecchio
Descrizione dell'apparecchio
Confezione
Accertarsi che siano presenti tutti gli accessori di seguito
elencati:
apparecchio con antenna telescopica,
telecomando con batterie alcaline, 2 x 1,5 V, AAA
alimentatore a spina, 12 V, 2000 mA,
il presente manuale d'uso.
Nota
Nel caso in cui la confezione dovesse risultare incompleta, rivolgersi al nostro servizio assistenza clienti.
Caratteristiche particolari
Ricerca automatica delle emittenti radio e dispositivo
con assistente
Spotify Connect, Amazon Music e connessione
TIDAL per gli utenti con Premium Account
L'apparecchio è comandabile tramite l'App "UNDOK"
Riproduzione della propria biblioteca musicale
digitale (DLNA, UPnP) tramite la rete domestica
Aggiornamento automatico dell'elenco delle emittenti
La radio Internet permette di collegarsi a migliaia di
emittenti radio in tutto il mondo. Una volta effettuato il
collegamento, l'apparecchio consente, tramite la
connessione WLAN, sia di ascoltare in streaming la
radio in diretta, sia di usufruire dei cosiddetti podcast.
Bluetooth per la trasmissione musicale senza cavi
via smartphone e tablet con un raggio d'azione fino a
10 metri.
NFC per la comoda realizzazione di collegamenti
Presa USB per la riproduzione di supporti di memoria
e carica di apparecchi collegati (5V / 1A).
Riproduzione di CD, CD-R/RW e CD MP3.
La radio DAB digitale mette a disposizione un nuovo
formato digitale che permette di sentire un suono
cristallino senza fruscii né disturbi.
L'apparecchio riceve emittenti radio sulle frequenze
FM 87,5–108 MHz (analogico) e DAB 174–240 MHz
(digitale).
11
Descrizione dell'apparecchio
In modalità internet radio, DAB o FM, è possibile
memorizzare 12 stazioni radio nelle posizioni di
memoria programmate PRESET.
L'apparecchio è inoltre dotato di una funzione
Sveglia (2 allarmi).
Impostazione automatica di ora/data mediante il
segnale DAB o Internet.
L'apparecchio dispone di un'uscita audio Line Out.
L’apparecchio può riprodurre musica attraverso
l'ingresso digitale ottico e l'ingresso audio analogico.
L'apparecchio dispone di un collegamento per le
cuffie.
Il display OLED è dotato di illuminazione regolabile.
12
Panoramica dell'apparecchio
1
234
121110987
6
5
13
14
16
1517
Panoramica dell'apparecchio
Comandi
13
Panoramica dell'apparecchio
Accensione, spegnimento dell'apparecchio
Parte frontale dell'apparecchio
1 VOLUME / Regolatore del volume
2 IR Ricevitore del telecomando
3 Display OLED
4 SCROLL
SELECT
SNOOZE
Se si ruota:
Menu di navigazione
Se si preme:
Opzione, selezione, conferma l'impostazione
Funzione SNOOZE per la sveglia
FM: ricerca stazioni
5 Scomparto per CD con inserimento auto-
matico
6
7
8 II
II
Espulsione CD
Presa per cuffie
spinotto da 3,5 mm
Servizi musicali, riproduttore musicale,
CD, Bluetooth: se si preme:
PLAY/PAUSE;
Se si preme modalità CD in modo prolun-
gato: STOP
Se si gira brevemente e poi si rilascia:
selezione brano
Se si ruota e si mantiene girato: avanza-
mento/ritorno rapidi
9 PRESET se si preme/si ruota: richiamo dei preferiti,
esecuzione; se si preme in modo prolun-
gato: salva emittente
10 MENU Se si preme: apertura menu conferma
Se si preme in modo prolungato: un passo
indietro, uscita dal menu
Se si ruota: navigazione nel menu
11 MODE Se si ruota / si preme ripetutamente:
Impostazione della fonte:
Internet, TIDAL, Amazon Music, Spotify
Connect, riproduttore musicale, DAB+, FM,
CD, Bluetooth, Aux in, Optical in.
12 USB 5V,
1A
Presa USB riproduzione MP3, gli apparecchi collegati vengono ricaricati
Retro
13 Antenna telescopica DAB+/FM
14 DC 12 V,
Attacco dell'alimentatore a spina
2000 mA
15 AUX IN Ingresso audio fonte esterna, 3,5 mm
16 AUX OUT Uscita audio, 3,5 mm
17 OPTICAL Ingresso ottico digitale
- Targhetta identificativa (lato posteriore)
Lato superiore
- Sensore NFC per il collegamento Bluetooth automatico
14
Panoramica dell'apparecchio
18
30
31
29
28
27
20
21
22
23
24
25
26
19
Soppressione dell'audio (suono OFF, MUTE)
Telecomando
Telecomando
18
19
II
20
21 SELECT Conferma opzione menu
22 MENU
23
24 INFO Visualizzazione informazioni
25
26 1 ... 12
27
28 MODE Impostazione della fonte
29 Menu di navigazione
Funzione Sleep
Tasti numerici per la memorizzazione (pre-
mere e tenere premuto) / Richiamo delle
emittenti
Funzione sveglia: sveglia 1, sveglia 2
Radio: impostazione della frequenza,
emittente precedente, emittente successiva
Volume più basso, più alto
CD, Bluetooth, servizi musicali: selezione
brani
15
I comandi
I comandi
L'apparecchio dispone di una soluzione innovativa per i
comandi, grazie alla quale è possibile eseguire i comandi
da vicino. In questo modo è possibile usare l'apparecchio
in maniera intuitiva. Il telecomando adempie le identiche
funzioni con singoli tasti. Nelle istruzioni vengono presentati i diversi possibili tasti e regolatori che permettono di
azionare i comandi. Anche il relativo tasto o regolatore
presente sull'apparecchio o sul telecomando con funzione
identica può naturalmente essere usato in questo contesto.
Utilizzo del menu:
Premere la manopola di regolazione MENU 10, per
aprire il menu.
Selezionare l’opzione: MENU 10 ruotare.
Attivare e confermare l'opzione selezionata: MENU
10 premere.
Un passo indietro: premere il tasto MENU 10 e
tenerlo premuto.
In alternativa: navigare con SCROLL/SELECT 4
premendo e ruotando.
Selezione della fonte:
Accesso diretto: premere ripetutamente o ruotare
MODE 11, per impostare la fonte.
Tramite MENU 10 e SCROLL/SELECT 4 si va al
Menu principale, quindi scegliere la fonte, vedere
pag. 29.
Scelta dei preferiti:
Accesso diretto: premere PRESET 9 per aprire
l'elenco dei preferiti, o ruotare per scorrere
direttamente i preferiti.
Scorrimento e selezione:
Con la manopola di regolazione SCROLL/SELECT 4
è possibile ad es. scorrere in alternativa le opzioni e
gli elenchi e confermare la scelta premendo la
manopola.
Play / Pause:
Premere la manopola di regolazione, per eseguire la
riproduzione nelle modalità CD, Bluetooth, USB,
musica e per mettere in pausa/continuare durante i
servizi streaming. Girare la manopola per scegliere il
brano e tenerla in posizione ruotata per
l'avanzamento/ritorno rapido.
Se si tiene premuta la manopola: nella modalità CD
viene fermata la riproduzione. In tutte le altre
modalità è possibile attivare/disattivare rapidamente
il WLAN.
Volume / :
Premere la manopola per accendere e spegnere
l'apparecchio. Girare la manopola per regolare il
volume.
16
Inizializzazione della rete
Inizializzazione della rete
Configurazione di sistema
È necessario l'accesso ad una connessione internet, con
conseguenti costi supplementari. Eventualmente controllare e impostare ad es. nel router (o Access Point) le
impostazioni di rete, l'assegnazione IP (routing DHCP
statico o dinamico).
In determinate circostanze è necessario l'indirizzo MAC
della radio Internet; lo si può trovare nel menu principale,
Impostazioni di sistema, Impostazioni Internet, Visualizza
impostazioni, vedere pag. 65.
WLAN
Se la rete WLAN disponibile utilizza una codifica
(WEP: Wired Equivalent Privacy o WPA/WPA2:
WiFi Protected Access), è necessario inserire la
relativa password di accesso. Solo in seguito è possibile
collegare l'apparecchio a Internet.
Se il vostro WLAN-Router (il cosiddetto Access Point
o punto di accesso) è impostato su un accesso non
codificato, non è necessario alcun codice di accesso.
Se l’accesso alla WLAN su apparecchi noti è limitato,
è necessario l’indirizzo MAC; vedere pagina 65.
È possibile collegare l'apparecchio con il router/la
rete anche grazie al metodo WPS-PBC, se il router
supporta tale funzione. Il metodo PBC
(configurazione Push Button) è il metodo standard
per allestire facilmente una rete sicura senza cavi.
Vedere pag. 20.
Nota:
L'apparecchio funziona normalmente in un raggio di ca.
30 metri intorno al punto di accesso WLAN. Il raggio
d'azione dipende molto dalle condizioni locali. I muri, i
soffitti di calcestruzzo o i telai in metallo delle porte possono ad esempio ridurre il raggio d'azione.
In questo caso, si può incrementare il raggio d'azione
della propria rete WLAN installando un repeater.
Prima della messa in funzione, accertarsi che il
proprio router WLAN sia acceso e l'accesso a
internet sia attivo. Attenersi alle relative istruzioni del
produttore.
17
Configurazione dell'apparecchio tramite assistente
Configurazione dell'apparecchio
tramite assistente
Dopo la prima accensione compare l'assistente di configurazione. Effettuare l'impostazione di base, per confi-
gurare la rete e per ascoltare le emittenti radio internet.
Impostare anzitutto la lingua con SCROLL/SELECT
4 e confermare premendo SCROLL/SELECT 4.
Viene visualizzato "Eseguire adesso l'assistente di
configurazione (impostazioni)?"
Sì No
Selezionare "Sì" e confermare con
SCROLL/SELECT 4.
Impostare il formato ora (12 o 24 ore).
Ora e data: selezionare la fonte per la sincronizza-
zione cronologica. L'ora può quindi essere impostata
automaticamente, ad es. mediante l'aggiornamento
di DAB, FM o Internet (NET).
Se non si seleziona alcun aggiornamento, inserire
l'ora e la data manualmente, vedere pag. 65. A tal fi-
ne girare/premere SCROLL/SELECT 4.
Nel caso di aggiornamento tramite internet, selezio-
nare il fuso orario, nel quale ci si trova e all'occorren-
za impostare l'ora legale e l'ora solare.
"Consenti il collegamento WLAN in
standby": impostare su "Sì" se si desidera
accendere e comandare l'apparecchio tra-
mite l'APP UNDOK su cellulare.
Nota:
L'apparecchio cerca ora le reti presenti, sul display viene
visualizzato Assistentericerca automatica.
Durante il tempo di scansione di tutte le reti, può
trascorrere un paio di minuti.
Se non viene rilevata alcuna rete senza fili,
sull'apparecchio compare il messaggio "Nuova
ricerca" o "Config. manuale".
Verificare che il proprio Router e la WLAN siano
accesi.
Nota relativa al nome di rete:
Con il nome di rete si intende l'identificativo di una rete
radio, basata su IEEE 802.11. Ciascuna Wireless LAN
possiede un cosiddetto SSID (Service Set IDentifier)
configurabile, per poter identificare la rete radio in modo
chiaro. Esso costituisce quindi il nome della rete. L’invio
dell'SSID può essere disattivato nel router. Quindi, in
determinate circostanze, la radio Internet non sarà in
grado di trovare la vostra rete. Verificare l’impostazione
nel setup del proprio router.
18
Configurazione dell'apparecchio tramite assistente
Funzione WPS disponibile
SSID
Il WLAN dovrebbe inviare l'SSID (vedere immagine). Per
il collegamento WPS, vedere pag. 20.
È possibile che l'apparecchio trovi diverse reti.
ricevuti
NotaGirare SCROLL / SELECT 4, per selezionare la
propria rete e confermare premendo
SCROLL/SELECT 4.
Se si genera il collegamento senza WPS,
selezionare "Salta WPS".
Se si tratta di una W-LAN libera, il collegamento
avviene automaticamente.
È possibile effettuare una nuova ricerca automatica
[Nuova ricerca] o impostare la rete manualmente mediante [Config. manuale].
Se non ha luogo l’invio dell’SSID, è necessario con-
figurare manualmente la radio Internet, vedere pag.
66.
Reti protette (senza WPS)
Nel caso di reti protette, che non si collegano via
WPS, viene visualizzata la scherma per l'immissione
della password. La password immessa è visualizzata
in alto nel campo di
input:
Il simbolo
selezionato è
evidenziato
mediante un
contrassegno. Es.:
"0".
Con SCROLL / SELECT 4 selezionare le lettere o i
simboli. Prestare attenzione al maiuscolo e al minuscolo. Ruotare SCROLL / SELECT 4 finché il simbolo desiderato non è contrassegnato.
Confermare il carattere evidenziato con
SCROLL/SELECT 4.
In alternativa: con 29 selezionare il carat-
tere e confermare con SELECT 21.
19
Configurazione dell'apparecchio tramite assistente
Nota:
INFO 24 porta direttamente a BKSP, OK oppure
CANCEL.
Per cancellare un inserimento non corretto,
selezionare BKSP e premere SCROLL/SELECT 4.
Contrassegnare CANCEL e confermare con
SCROLL/SELECT 4 per ritornare all'elenco SSID.
Terminare l'immissione della password contrasse-
gnando OK e confermare con SCROLL/SELECT 4.
Viene visualizzato "Concluso". Confermare con
SCROLL / SELECT 4.
In questo modo si conclude l'impostazione della rete
e la W-LAN è stata installata.
Il collegamento viene effettuato automaticamente, il
display passa al menu principale.
Nota:
Il codice WEP/WPA inserito viene memorizzato e successivamente non è più necessario reinserirlo.
All'occorrenza disattivare nuovamente l'SSID-Broadcast
del proprio router.
Collegamento WPS
Avvertenza: se il router supporta la funzione WPS (WiFi
Protected Setup), è possibile attuare un collegamento
WLAN premendo semplicemente un tasto.
Nell'elenco SSID delle WLAN trovate compare
[WPS].
Selezionare [WPS] e confermare con
SCROLL/SELECT 4. Selezionare il metodo Premere tasto, PIN o saltare l'impostazione con Salta WPS,
vedere pagina precedente.
Premere tasto: premere il tasto WPS sul router. Il
router avvia la ricerca di apparecchi WPS.
20
Configurazione dell'apparecchio tramite assistente
Avvertenza sulla sicurezza dei dati:
Nota:
Le informazioni sulla funzione WPS sono contenute nelle
istruzioni per l'uso del router. Osservare le avvertenze
riportate sul display.
Prima di vendere o passare l'apparecchio, eseguire un
RESET delle impostazioni di fabbrica. Soltanto così vengono completamente eliminati i dati di collegamento alla rete
memorizzati!
PIN: scegliere il PIN e annotare il PIN riportato sul
display. Immettere il PIN nel menu di configurazione
del router.
Viene visualizzato "Concluso"; confermare con
SCROLL/SELECT 4.
Nota
Una volta terminato l'assistente di configurazione viene
visualizzato il menu principale.
21
Predisposizione dell'apparecchio per il funzionamento
Predisposizione dell'apparecchio
per il funzionamento
Collegare l’apparecchio alla rete elettrica utilizzando
l’alimentatore a spina fornito in dotazione (100-240 V ~,
50/60 Hz).
Per l’alimentazione elettrica dell'apparecchio, per
prima cosa inserire il cavo dell’alimentatore nella
presa 14 (DC 12V) dell’apparecchio, poi l'alimentatore nella presa elettrica.
Prima di inserirlo nella presa a muro, assicurarsi che
la tensione di funzionamento dell'alimentatore coincida con la tensione di rete locale. Osservare le indicazioni riportate sulla targhetta.
Per la prima installazione vedere pag. 18.
Per la navigazione nei menu vedere pag. 29.
Nota:
Usare solo l'alimentatore fornito in dotazione.
Come inserire le batterie
Spingere il coperchio del vano batterie sul retro del
telecomando.
Inserire due battere "AAA" (Micro),
1,5 V, nel vano batterie facendo
attenzione alla polarità. Batterie in
dotazione.
Richiudere accuratamente il co-
perchio del vano batterie.
Informazioni importanti per lo smaltimento:
Le batterie possono contenere sostanze tossiche dannose per l'ambiente.
Perciò è tassativo smaltire le batterie come prescrit-
to dalle norme di legge vigenti. Non gettare mai le
batterie nei normali rifiuti domestici.
Nota:
Se il telecomando non viene utilizzato per diverso tempo,
rimuovere le batterie. In caso contrario il telecomando
può essere danneggiato dalla fuoriuscita delle batterie.
Se per far funzionare il telecomando diventa necessario
avvicinarsi troppo all'apparecchio, è opportuno sostituire
le batterie.
22
Predisposizione dell'apparecchio per il funzionamento
Miglioramento della ricezione dell'antenna
Il numero e la qualità delle emittenti che si ricevono dipende dalle condizioni di ricezione del luogo in cui si
trova l'apparecchio. Con l'antenna telescopica DAB/FM
13 è possibile ottenere una buona ricezione.
Nota:
Per ricevere le stazioni digitali (modalità DAB) è necessario estrarre completamente l'antenna telescopica
DAB/FM 13.
Indicazioni per migliorare la ricezione
Spesso è importante l'esatto orientamento dell'antenna
DAB, in particolare nelle aree di ricezione DAB. In
Internet, per es., al sito "www.digitalradio.de" è possibile
trovare rapidamente la posizione del traliccio di trasmissione più vicino.
Avviare la prima ricerca automatica alla finestra in
direzione del traliccio di trasmissione.
Per prima cosa ruotare completamente l'antenna:
girare l'antenna anche in diverse direzioni. Eventualmente spingere un po' l'antenna all'interno.
Con cattivo tempo, la ricezione DAB può essere
limitata.
Indicazioni per DAB:
Grazie all'indicazione della potenza del segnale e dell'errore nel segnale (premere ripetutamente tasto INFO 24)
è possibile trovare l'orientamento migliore per l'antenna
ed eventualmente la miglior collocazione.
Controllare la potenza del segnale, vedere pag. 57.
Le linee mostrano le potenza attuale del segnale.
In caso di ricezione non sufficiente, modificare la
direzione dell'antenna oppure la collocazione della
radio. Le linee dovrebbero aumentare.
In alternativa: eseguire ricerca automatica manuale
per trovare la migliore postazione, vedere pag. 54.
Nota
L’apparecchio dispone di un ingresso antenna coassiale.
L'antenna telescopica può essere girata in senso
antiorario con un attrezzo idoneo, ad es. per collegare un'antenna attiva o un'antenna esterna (terrestre).
Si tenga presente che l'apparecchio non deve essere
collegato a reti via cavo o via satellite.
23
Loading...
+ 51 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.