Dual CR 400 User manual [de]

Page 1
Radio mit
Dual CR 400 V2-DE_0421
Dual CR 400
Smart Stereo-
Bluetooth
Bedienungsanleitung
Page 2
Inhaltsverzeichnis
Inhaltsverzeichnis
Vorwort ............................................................................. 3
Zielgruppe dieser Bedienungsanleitung ................. 3
Gestaltungsmerkmale dieser
Bedienungsanleitung ............................................................ 4
Warnhinweise .............................................................................. 5
Technische Daten ......................................................... 6
Richtlinien und Normen ....................................................... 7
Lieferumfang .................................................................. 8
Geräteübersicht ............................................................. 9
Besondere Eigenschaften des Gerätes ...................... 9
Bedienelemente und Anschlüsse am Gerät ........ 10
Hinweise zur Handhabung ....................................... 14
Sicherheitshinweise ............................................................... 14
Bestimmungsgemäße Verwendung ........................ 16
Gerät zum Betrieb vorbereiten ............................... 17
Gerät aufstellen ......................................................................... 17
Steckernetzteil anschließen ............................................ 18
Kopfhörer anschließen ........................................................ 18
Allgemeine Geräte-Funktionen .............................. 19
Gerät einschalten .................................................................... 19
WLAN-Verbindung einrichten ....................................... 19
2
Funktionen .................................................................... 23
Übersicht ....................................................................................... 23
Internet Radio ............................................................................ 24
Spotify Connect ........................................................................ 26
My mediaU ................................................................................... 27
Media-Center ............................................................................. 28
UKW Radio ................................................................................... 30
DAB+/DAB Radio ...................................................................... 31
Bluetooth ...................................................................................... 32
Systemeinstellungen ........................................................... 33
Equalizer ........................................................................................ 39
Auf Werkseinstellungen zurücksetzten ................ 40
Fehlerbehebung .......................................................... 41
Probleme mit dem Gerät ................................................... 41
Probleme mit dem Radio................................................... 41
Probleme mit Bluetooth .................................................... 42
Gerät reinigen .............................................................. 43
Entsorgungshinweise ............................................... 44
Ersatzteile & Zubehör ................................................ 45
Page 3

Vorwort

Diese Bedienungsanleitung hilft beim bestimmungsgemäßen und sicheren Gebrauch des Gerätes.
Die Bedienungsanleitung aufmerksam durchlesen und für den späteren Gebrauch aufbewahren.
Insbesondere die enthaltenen Sicherheits- und Warnhinweise müssen beachtet werden, um mögliche Gefahren beim Gebrauch des Gerätes abzuwenden.
Alle Marken- und Produktnamen sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen der jeweiligen Hersteller.
Bluetooth is a registered trademark owned by Bluetooth SIG, Inc.
Spotify is a registered trademark owned by Spotify AB
The Spotify software is subject to third party licenses found here:
www.spotify.com/connect/third-party-licenses
Vorwort

Zielgruppe dieser Bedienungsanleitung

Die Bedienungsanleitung richtet sich an jede Person, die das Gerät
aufstellt,
bedient,
reinigt oder
entsorgt.
3
Page 4
Vorwort

Gestaltungsmerkmale dieser Bedienungsanleitung

Verschiedene Elemente der Bedienungsanleitung sind mit festgelegten Gestaltungsmerkmalen versehen. So kann leicht festgestellt werden, ob es sich um
normalen Text, <Menüpunkte>,
Aufzählungen oder
1. Handlungsschritte handelt.
4
Page 5
VORSICHT

Warnhinweise

Die Warnhinweise in dieser Bedienungsanleitung sind gemäß nachfolgendem Schema aufgebaut:
GEFAHR
Das Signalwort „GEFAHR“ kennzeichnet eine Warnung vor unmittelbarer Lebensgefahr!
WARNUNG
Das Signalwort „WARNUNG“ kennzeichnet eine Warnung vor möglicher Lebensgefahr und/oder schweren irreversiblen Verletzungen!
Das Signalwort „VORSICHT“ kennzeichnet eine Warnung vor möglichen mittleren und oder leichten Verletzungen!
ACHTUNG
Das Signalwort „ACHTUNG“ kennzeichnet mögliche Sachschäden.
Hinweis
Hinweis“ kennzeichnet nützliche oder wichtige Informationen zum Produkt.
Vorwort
5
Page 6

Technische Daten

Technische Daten
Modell CR400
Abmessungen Gerät (Breite x Tiefe x Höhe) 280 x 105 x 110 mm
Gewicht ca. 990 g
Spannungsversorgung DC 8 V / 1,5 A
Leistungsaufnahme Standby Standby - Netzwerk
aktiv
Bluetooth Version Frequenz Reichweite
Drahtloses Netzwerk WLAN 2,5 Ghz 802.11/b/g/n
12 W < 1 W < 2 W
V 5.0 BR/EDR conform
2.4 GHz ca. 10 m
Sicherheit: WEP, WPA, WPA 2(PSK), WPS
Antenne Teleskopantenne (67 cm)
DAB / DAB+ Frequenz 174,928 MHz (5A) –
239,200 MHz (13F) Unterstützt DAB und DAB+
FM Frequenz 87,5 – 108 MHz
USB: Max. unterstützte
Kapazität: Max. Dateien: Max. Ordner:
3.0
32 GB 999 99
Streaming UPNP/DLNA
Unterstützte
MP3, FLAC, AAC
Dateitypen
Lautsprecher Ausgangsleistung:
2 x 5 W RMS
Umgebungs­bedingungen
Temperatur: 0 °C bis +35 °C
Luftfeuchte: 5 bis 90 %
AUX-IN Audioeingang 3,5 mm Klinke
Kopfhörer 3,5 mm Klinke
6
Page 7
Steckernetzteil
Typ AD1500801500EU
Eingangsspannung 100 bis 240 V AC
Eingangsfrequenz 50 / 60 Hz
Ausgangsspannung 8 V DC
Ausgangsstrom 1,5 A
Ausgangsleistung 12 W
Durchschnittliche
83,36 %
Effizienz im Betrieb
Durchschnittliche
81,88 % Effizienz bei Teillast (10 %)
Technische Daten

Richtlinien und Normen

Dieses Gerät entspricht folgenden Richtlinien:
EMV-Richtlinie 2014/30/EU
Funkanlagenrichtlinie 2014/53/EU
Niederspannungsrichtlinie 2014/35/EU
Öko-Design Richtlinie 2009/125/EG
RoHS-Richtlinie 2011/65/EU.
Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar:
https://dual.de/konformitaetserklaerungen/
Leistungsaufnahme
0,03 W bei Nulllast
Die Effizienzwerte wurden bei einer Eingangsspannung von 230 V AC, 50 Hz ermittelt.
Technische Änderungen und Irrtümer vorbehalten. Die Abmessungen sind ungefähre Werte.
7
Page 8

Lieferumfang

Lieferumfang
Bitte erst das Gerät und alle Zubehörteile aus der Verpackung entnehmen.
Sicherstellen, dass alle nachfolgend aufgeführten Teile vorhanden sind:
Smart Stereo-Radio mit Bluetooth,
Fernbedienung,
diese Bedienungsanleitung,
Steckernetzteil für Netzanschluss.
Hinweis
Bei unvollständigem Lieferumfang bitte an den Hersteller wenden.
8
Page 9

Geräteübersicht

Besondere Eigenschaften des Gerätes

Dieses Gerät ist ein Smart-Radio mit DAB / DAB+ / UKW und Internet-Empfang sowie Bluetooth-Schnittstelle für Netzbetrieb.
Mit dem Gerät können DAB / DAB+ / UKW Radiosender empfangen werden.
Mit dem Gerät kann Internetradio über WLAN empfangen werden.
Das Gerät verfügt über eine Spotify-Anbindung für Nutzer mit Premium Account.
Das Gerät kann komfortabel über die „AirMusic Control“ App per Smartphone APP (iOS/Android) gesteuert werden.
Mit dem Gerät kann über die Bluetooth-Schnittstelle das Audio-Signal eines Bluetooth-fähigen Smartphones oder Tablets wiedergeben werden.
Das Gerät verfügt über einen Equalizer.
Das Gerät verfügt über einen Kopfhörer-Anschluss.
Das Gerät verfügt über ein 2,4" TFT-Farbdisplay
Geräteübersicht
9
Page 10
Geräteübersicht

Bedienelemente und Anschlüsse am Gerät

Abb. 1: Geräteübersicht
10
Page 11
Drücken:
Navigationstaste "Zurück"
Frontansicht
Geräteübersicht
Rückansicht
1 Farbdisplay
2
Favoritenliste aufrufen Gedrückt halten:
Aktiven Sender speichern
3
4
5
6 Scroll/
Select
7 Alarm Wecker ein- / ausstellen
8
9 MENU Hauptmenü aufrufen
10 MODE Betriebsart auswählen DAB/FM
Ein- und Ausschalten
In Standby schalten
Dimmerfunktion
Drehknopf drücken:
Eingabebestätigung Drehknopf drehen:
Lautstärke regeln
Menüoptionen durchblättern
Navigationstaste nach rechts / vor
11 Antenne
12 DC IN Netzanschluss für Steckernetzteil
13
Kopfhöreranschluss
14 USB USB-Anschluss zur Wiedergabe von
Speichermedien.
11
Page 12
Geräteübersicht
Lautstärke hoch
Lautstärke runter
Fernbedienung
Abb. 2: Fernbedienung
15
Stummschaltung
16
17
18
19
20 Local
Navigation nach rechts / vor
Favoritenliste aufrufen
Zugriff auf die lokale Senderliste (Internetradio)
(Einstellbar in der Konfiguration)
21
22
Nächste Station / nächster Titel
Bluetooth-Funktion aufrufen
23 EQ Klangregler
24 0-9 Nummernblock
Eingabe von Ziffern und Buchstaben
25
26
Vorherige Station / vorheriger Titel
BT / Mediencenter Wiedergabe starten / stoppen
12
Page 13
27 Sleep Einstellung der Einschlaf-Funktion
28 Alarm Wecker ein- / ausstellen
29 Mode Wechseln zwischen:
USB / Internet Radio / DAB / FM / Bluetooth / UPnP
30 MENU
Hauptmenü aufrufen
Geräteübersicht
31
32
Navigation nach unten
Navigation nach links
33 OK Eingabe bestätigen
34
35
Navigation nach oben
Ein- und Ausschalten, Standby
13
Page 14

Hinweise zur Handhabung

Hinweise zur Handhabung
Alle Sicherheitshinweise sorgfältig durchlesen und diese Bedienungsanleitung für spätere Fragen aufbewahren. Alle Warnungen und Hinweise in dieser Bedienungsanleitung befolgen.

Sicherheitshinweise

Sicherheitshinweise zum Umgang mit dem Steckernetzteil
Das Steckernetzteil darf nur an eine Netzspannung von 100-240 V~, 50/60 Hz angeschlossen werden. Niemals das Steckernetzteil mit einer anderen Spannung betreiben.
Nur das mitgelieferte Steckernetzteil verwenden.
Das Steckernetzteil erst anschließen, nachdem die Installation vorschriftsmäßig beendet ist.
Das Gerät nur an eine vorschriftsmäßig installierte und geerdete Netzsteckdose anschließen. Die Netzspannung muss mit den Angaben auf dem Typenschild des Gerätes übereinstimmen.
Die Steckdose sollte möglichst nah am Gerät sein.
Die Verwendung von Mehrfachsteckdosen vermeiden.
Sicherstellen, dass das Netzkabel oder der Stecker immer leicht zugänglich ist, damit das Gerät schnell von der Stromversorgung getrennt werden kann.
Das Netzkabel so verlegen, dass niemand darüber stolpern kann.
Das Steckernetzteil vollständig in die Steckdose stecken.
Das Steckernetzteil nicht mit nassen Händen anfassen, Gefahr eines elektrischen Schlages.
Wenn das Steckernetzteil defekt ist bzw. wenn das Gerät sonstige Schäden aufweist, darf es nicht in Betrieb genommen werden.
Das Steckernetzteil nicht am Kabel aus der Steckdose ziehen.
Das Gerät bleibt auch in ausgeschaltetem Zustand mit dem Stromnetz verbunden. Das Steckernetzteil aus der Steckdose ziehen, falls das Gerät über einen längeren Zeitraum nicht benutzt wird.
Bei Störungen oder Rauch- und Geruchsbildung aus dem Gehäuse sofort Steckernetzteil aus der Steckdose ziehen.
14
Page 15
Sicherheitshinweise zur Aufstellung des Gerätes
Um Feuergefahr und die Gefahr eines elektrischen Schlages zu vermeiden, das Gerät weder Regen noch sonstiger Feuchtigkeit aussetzen.
Gerät nicht in der Nähe von Badewannen, Swimmingpools oder spritzendem Wasser in Betrieb nehmen.
Keine offenen Brandquellen auf das Gerät stellen, (z. B. brennende Kerzen).
Keine Behälter mit Flüssigkeit auf das Gerät stellen (z. B. Blumenvasen). Diese könnten umfallen und die auslaufende Flüssigkeit zu erheblicher Beschädigung bzw. zum Risiko eines elektrischen Schlages führen.
Fremdkörper dürfen nicht in das Innere des Gerätes gelangen (z. B. Nadeln, Münzen etc.).
Sollten Fremdkörper oder Flüssigkeit in das Gerät gelangen, sofort den Netzstecker aus der Steckdose ziehen. Das Gerät von qualifiziertem Fachpersonal überprüfen lassen, bevor es wieder in Betrieb genommen wird. Andernfalls besteht die Gefahr eines elektrischen Schlages.
Hinweise zur Handhabung
Sicherheitshinweise zum Betrieb des Gerätes
Musik nicht mit großer Lautstärke hören. Dies kann zu bleibenden Gehörschäden führen.
Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Personen (einschließlich Kinder) mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung und/oder mangelndem Wissen benutzt zu werden.
Ausnahme:
Die Personen werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen, wie das Gerät zu benutzen ist.
Kinder niemals unbeaufsichtigt dieses Gerät benutzen lassen.
Die Anschlusskontakte nicht mit metallischen Gegenständen oder den Fingern berühren. Die Folge können Kurzschlüsse sein.
15
Page 16
Hinweise zur Handhabung
Sicherheitshinweise zur Reparatur und Wartung
Reparaturen und Wartungsarbeiten dürfen ausschließlich vom Kundendienst oder durch vom Hersteller autorisiertes Fachpersonal vorgenommen werden. Durch unsachgemäße Reparaturen können erhebliche Gefahren für den Benutzer entstehen.
Niemals versuchen, ein defektes Gerät selbst zu reparieren. Immer an eine unserer Kundendienststellen wenden.
Gerät auf keinen Fall öffnen. Dies darf nur vom Kundendienst oder durch vom Hersteller autorisiertes Fachpersonal vorgenommen werden. Andernfalls besteht die Gefahr eines elektrischen Schlages.
Es ist verboten, Umbauten am Gerät vorzunehmen.
Beschädigte Geräte bzw. beschädigte Zubehörteile dürfen nicht mehr verwendet werden.

Bestimmungsgemäße Verwendung

Dieses Gerät ist nur zum Gebrauch in geschlossenen Räumen, zum Empfang von DAB / DAB+ / FM und Internet Radiosendern und als Wiedergabegerät über Bluetooth und USB bestimmt.
Eine andere oder darüberhinausgehende Benutzung gilt als nicht bestimmungsgemäß.
Das Gerät ist für den privaten Gebrauch konzipiert und nicht für gewerbliche Zwecke geeignet.
16
Page 17

Gerät zum Betrieb vorbereiten

Gerät aufstellen

Das Gerät auf einen festen, sicheren und ebenen Untergrund aufstellen.
Für gute Belüftung sorgen. Die beim Betrieb entstehende Wärme muss durch ausreichende Luftzirkulation abgeführt werden. Deshalb darf das Gerät nicht abgedeckt oder in einem geschlossenen Schrank untergebracht werden. Für einen Freiraum von mindestens 10 cm um das Gerät sorgen.
Das Gerät nicht auf weiche Oberflächen wie Teppiche, Decken oder in der Nähe von Gardinen und Wandbehängen aufstellen. Die Lüftungsöffnungen könnten dadurch verdeckt und notwenige Luftzirkulation kann dadurch unterbrochen werden. Dies könnte möglicherweise zu einem Gerätebrand führen.
Das Gerät nicht in der Nähe von Wärmequellen wie Heizkörpern aufstellen.
Direkte Sonneneinstrahlungen und Orte mit außergewöhnlich viel Staub vermeiden.
Das Gerät ist für die Verwendung in trockener Umgebung und in gemäßigtem Klima vorgesehen und darf nicht in Räumen mit hoher Luftfeuchtigkeit sowie Tropf- oder Spritzwasser aufgestellt werden (z. B. Küche oder Sauna). Niederschläge von Kondenswasser und Spritzwasser können zur Beschädigung des Gerätes führen.
Gerät zum Betrieb vorbereiten
Das Gerät nur auf den Gerätefüßen stehend betreiben.
Die Gerätefüße können unter Umständen farbige Abdrücke auf bestimmten Möbeloberflächen hinterlassen. Schutz zwischen Ihren Möbeln und dem Gerät verwenden.
Das Gerät nicht im Freien verwenden.
Keine schweren Gegenstände auf das Gerät stellen.
Wenn das Gerät von einer kalten in eine warme Umgebung gebracht wird, kann sich im Inneren des Gerätes Feuchtigkeit niederschlagen. In diesem Fall etwa eine Stunde warten, bevor es in Betrieb genommen wird.
Bei Gewitter das Gerät nicht an das Stromnetz anschließen.
Zu hohe Lautstärke kann zu Gehörschäden führen, besonders in Verbindung mit Kopfhörern.
Das Gerät von anderen Geräten fernhalten, die starke Magnetfelder erzeugen (z. B. Elektromotoren).
17
Page 18
Gerät zum Betrieb vorbereiten
Gehörschäden!
Zu hohe Lautstärke kann zu Gehörschäden führen, besonders in Verbindung mit Kopfhörern.
Vor der Verwendung von Kopfhörern die Gerätelautstärke auf den minimalen Wert einstellen.

Steckernetzteil anschließen

Kopfhörer anschließen

VORSICHT
Abb. 3: Netzteil am Gerät anschließen
Das Kabel des Steckernetzteils mit der Buchse DC IN 8 V (1) am Gerät verbinden und dann das Steckernetzteil in die Steckdose stecken.
ACHTUNG
Beschädigung des Gerätes
Beschädigung des Gerätes durch falsche Netzspannung.
Sicherstellen, dass Netzspannung mit den Angaben auf dem Steckernetzteil übereinstimmt.
Nur das mitgelieferte Steckernetzteil verwenden.
18
Wird ein Kopfhörer (nicht im Lieferumfang) angeschlossen, ist der interne Lautsprecher stumm geschaltet.
Nur Kopfhörer mit einem 3,5 Millimeter-Klinkenstecker verwenden.
1. Den Kopfhörer am Kopfhöreranschluss
an der
Rückseite des Gerätes anschließen.
2. Die Lautstärke auf den gewünschten Wert einstellen.
Page 19

Allgemeine Geräte-Funktionen

Gerät einschalten

1. Das Steckernetzteil in die Steckdose stecken.
2. Zum Einschalten die Taste am Gerät kurz drücken.
Das Gerät wechselt in den zuletzt gewählten
Modus und gibt den zuletzt eingestellten Sender wieder.
3. Zum Ausschalten die Taste am Gerät erneut kurz drücken.
Das Gerät wechselt in den Standby-Modus und
zeigt die aktuelle Uhrzeit und das Datum an.
Allgemeine Geräte-Funktionen

WLAN-Verbindung einrichten

Die Internetverbindung wird über ein drahtloses Netzwerk (WLAN) hergestellt.
Bei der erstmaligen Verwendung wird ein Assistent zur Konfiguration des Netzwerkes angezeigt:
1. Mit dem Drehknopf zunächst die gewünschte Sprache auswählen. Zur Bestätigung den Drehknopf drücken.
Es erfolgt eine Abfrage, ob das Netzwerk beim Einschalten des Gerätes überprüft werden soll.
2. Mit dem Drehknopf die gewünschte Einstellung wählen und zur Bestätigung den Drehknopf drücken.
19
Page 20
Allgemeine Geräte-Funktionen
Die WLAN-Verbindung kann auf drei Wegen hergestellt werden:
Manuelle Eingabe der WLAN-Konfiguration am Gerät, siehe Seite 20.
Automatische WLAN-Konfiguration über die App „AirMusic Control“, siehe Seite 22.
Automatische WLAN-Konfiguration über die WPS­Funktion, siehe Seite 22.

Manuelle WLAN-Konfiguration

1. Mit dem Drehknopf <Ja> auswählen und zur Bestätigung den Drehknopf drücken.
Das Gerät beginnt mit der Suche der verfügbaren WLAN-Netzwerke.
2. Mit dem Drehknopf das gewünschte Netzwerk auswählen und zur Bestätigung den Drehknopf drücken.
Wenn das WLAN-Netzwerk passwortgeschützt
ist, muss das Passwort jetzt eingegeben werden.
20
Page 21
Das WLAN-Passwort kann am Gerät oder mit der Fernbedienung eingeben werden.
Gerät
1. Den Drehknopf drehen, um das gewünschte Zeichen auszuwählen.
2. Nach jedem Zeichen mit der Taste nach rechts weiterblättern.
3. Nach dem letzten Zeichen den Drehknopf drücken, um das Passwort zu bestätigen.
Fernbedienung
1. Die Tasten und drücken, um die einzelnen Zeichen auszuwählen.
Alternativ: Mit den Zifferntasten die Zeichen
auswählen. Die Tastenbelegung kann der nachfolgenden Tabelle entnommen werden.
2. Nach jedem Zeichen mit der Taste nach rechts weiterblättern.
3. Nach dem letzten Zeichen die Taste OK drücken, um das Passwort zu bestätigen.
Allgemeine Geräte-Funktionen
Taste Tastenbelegung
1 1 ! @ # $ % ^ & * ( ) _ + [ ] { } ; : ' ” \ | , . / < > ?
2 2 A B C a b c
3 3 D E F d e f
4 4 G H I g h i
5 5 J K L j k l
6 6 M N O m n o
7 7 P Q R S p q r s
8 8 T U V t u v
9 9 W X Y Z w x y z
0 0
Hinweis
Bei dem Passwort wird zwischen Groß- und Kleinschreibung unterschieden.
Falls das Passwort unbekannt ist, bitte an den zuständigen Internetanbieter wenden.
Die Konfiguration des Netzwerkes ist jetzt abgeschlossen. Die WLAN-Signalstärke wird in der linken oberen Ecke des Displays angezeigt.
21
Page 22
Allgemeine Geräte-Funktionen

Automatische WLAN-Konfiguration (WPS)

1. Mit dem Drehknopf <WPS> auswählen und zur Bestätigung den Drehknopf drücken.
2. Innerhalb von 120 Sekunden die WPS-Taste am Router drücken.
Der Router verbindet sich jetzt mit dem Gerät.
3. Die Konfiguration des Netzwerkes ist jetzt abgeschlossen. Die WLAN-Signalstärke wird in der linken oberen Ecke des Displays angezeigt:

Automatische WLAN-Konfiguration (SmartConfig)

Über die App „AirMusic Control“ aus dem Google play store oder iOS App Store kann die Verbindung des Gerätes zum WLAN-Netzwerk hergestellt werden.
Die App „AirMusic Control“ überträgt das eingegebene WLAN-Passwort an das Gerät. Dazu muss das Smartphone mit dem WLAN-Netzwerk verbunden sein, mit dem auch das Gerät verbunden werden soll.
1. Im Menü „Einstellungen / Netzwerk / WLAN (APP)“ auswählen.
2. Den angezeigten QR-Code scannen, oder die Webadresse www.mediayou.net/airlink.php aufrufen.
3. Der angezeigten Beschreibung folgen.
22
Page 23

Funktionen

Übersicht

Taste MENU am Gerät drücken, um das Hauptmenü aufzurufen.
Mit dem Drehknopf oder den Navigationstasten am Gerät kann zwischen den einzelnen Funktionen gewechselt werden.
Lokale Stationen
Der Bereich <Lokales Radio> kann in den „Einstellungen” geändert werden.
Funktionen
Bluetooth Abspielen von Musik von anderen
Bluetooth Geräten. Verbindung der Bluetooth Geräte
erforderlich.
Spotify Das Smartphone, Tablet oder den
Computer als Fernbedienung für Spotify verwenden.
Weitere Informationen auf
www.spotify.com/connect.
Internet Radio Startet das Internet Radio.
Media-Center Geräte aus Ihrem Netzwerk suchen
und über USB oder UPnP Musik abspielen.
Aufrufen und Leeren der Wiedergabeliste.
FM Radio Empfang von UKW-Radiosendern.
Keine Internetverbindung erforderlich.
DAB-Radio Empfang von DAB und DAB +
Radiosendern. Keine Internetverbindung erforderlich.
Einstellungen Weitere Optionen, um das Gerät nach
eigenen Wünschen zu konfigurieren.
23
Page 24
Funktionen

Internet Radio

Im Hauptmenü die Funktion „Internet Radio“ wählen und durch Drücken des Drehknopfs bestätigen.

Meine Favoriten

Es können bis zu 250 Favoriten in einer Liste gespeichert werden.
Die Taste am Gerät drücken und halten, um den laufenden Sender der Favoritenliste hinzuzufügen.
Ein erfolgreiches Hinzufügen wird durch das Zeichen im Display angezeigt:
Favoritenliste aufrufen
Die Taste am Gerät drücken, um die Favoritenliste aufzurufen. Mit dem Drehknopf den gewünschten Radiosender auswählen.
Favoritenliste bearbeiten
Die Taste am Gerät drücken, um die Favoritenliste aufzurufen. Mit dem Drehknopf den gewünschten Radiosender auswählen. Durch Drücken der Taste am Gerät wird ein Untermenü geöffnet. Hier kann der ausgewählte Radiosender durch Drücken des Drehknopfs gelöscht oder nach unten/oben bewegt werden.
24

Radiosender/Musik

Die Sender sind in „Weltweite Top 20“, „Genre“ und „Land/Region“ (Africa, Asien, Europa, Mittlerer Osten, Nord Amerika, Ozeanien/Pazifik und Süd Amerika), unterteilt.
Eine Kategorie auswählen, um zu den Unterkategorien zu gelangen und anschließend durch Drücken des Drehknopfs den gewünschten Radiosender auswählen.
Durch Drücken der Taste wird ein Untermenü aufgerufen. Wenn Sie "Auto-Scan" wählen, wird jeder Sender in dieser Unterkategorie 30 Sekunden lang abgespielt, bis alle Sender abgespielt wurden. Sie können den automatischen Suchlauf abbrechen, indem Sie auf den Drehknopf drücken.
Durch Drücken der Taste werden Informationen über den aktiven Radiosender angezeigt.

Schlafradio

Hier können verschiedene Einschlaf-Melodien ausgewählt werden.

Zuletzt gehörte Sender

Das Radio merkt sich bis zu 99 Sender, die abgespielt wurden. Bei mehr als 99 Sendern wird der zuerst gehörte Sender durch den zuletzt gehörten Sender ersetzt.
Page 25

Service

Sender suchen
Hier kann ein Sendername/Schlagwort
Neuen Sender
APP
hinzufügen
eingegeben werden, um die Liste aller Radiosender zu durchsuchen.
Durch die Verwendung einer IP­Adresse/Webadresse wird der hinzugefügte Sender in der Liste "Meine Favoriten" gespeichert.
Funktionen

Lokale Station

Aufrufen von lokalen Radiosendern aufzurufen.
1. Taste MENU am Gerät drücken.
2. Mit dem Drehknopf <Lokale Station> auswählen und durch Drücken des Drehknopfs bestätigen.
Die voreingestellten Radiosender werden aufgelistet. Die Voreinstellung kann in den Einstellungen geändert
werden, siehe „Lokale-Station-Einstellung“ auf Seite 39.
3. Den Drehknopf drücken, um zu den einzelnen Sendern zu gelangen.
25
Page 26
Funktionen

Spotify Connect

Mit Spotify Premium Millionen von Songs ohne Werbung anhören.
Lieblingskünstler, die aktuellsten Hits und neue Entdeckungen! Einfach auf 'Play' drücken. Jeder Song wird mit höchster Soundqualität gespielt.
Spotify Premium 30 Tage lang gratis testen unter:
www.spotify.com/freetrial
Mit Spotify Connect kann über die Spotify-App auf dem Smartphone, Tablet oder PC die Musik gesteuert werden, die auf dem Dual CR 400 abgespielt wird.
Telefonieren, Spiele spielen und sogar das Smartphone ausschalten - die Musik läuft ununterbrochen weiter.
Mehr erfahren unter:
www.spotify.com/connect
Verwende dein Smartphone, Tablet oder deinen Computer als Fernbedienung für Spotify.
Auf www.spotify.com/connect erfährst du mehr.

Spotify Connect nutzen

Es wird Spotify Premium benötigt, um Spotify Connect nutzen zu können.
1. Mit dem Dual CR 400 eine Verbindung zu demselben WLAN-Netzwerk herstellen, mit dem auch das Handy, Tablet oder PC verbunden ist.
2. Die Spotify-App auf dem Smartphone, Tablet oder PC öffnen und einen Titel abspielen.
Bei Nutzung der App auf einem Smartphone
nutzen, links unten im Bildschirm auf das Bild zum Song tippen. Tablet- und PC-Benutzer fahren bitte mit dem nächsten Schritt fort.
26
Page 27
3. Auf das Connect-Symbol tippen.
4. Das Gerät aus der Liste auswählen. Wenn es nicht angezeigt wird, sicherstellen, dass es mit demselben WLAN-Netzwerk wie das Handy, Tablet oder PC verbunden ist.
Fertig! Viel Spaß beim Musikhören!
Funktionen

My mediaU

Über die Webseite www.mediayou.net oder die entsprechende Smartphone-App können die Internetradio-Sender verwaltet werden.
Der Dienst verbindet sich dazu mit dem Dual CR 400 und die mediaU-Senderliste kann auf dem Radio wiedergegeben werden.
1. Im Menü „Einstellungen / my mediaU verwalten“ my mediaU aktivieren.
2. Auf www.mediayou.net oder in der mediaU-APP registrieren.
3. Die MAC-Adresse des Radios in der mediaU­Webseite oder mediaU-APP eingeben, um die Verbindung mit dem Radio herzustellen.
Die MAC-Adresse wird im Menü „Einstellungen /
Gerät / Systeminformationen / WLAN-Info / MAC­Adresse“ angezeigt.
4. Nach der erfolgreichen Konfiguration können eigene mediaU-Sender-Wiedergabeliste(n) erstellt und abgespielt werden. Benutzername und Passwort sind für den Zugang zum Radio nicht erforderlich.
27
Page 28
Funktionen

Media-Center

Abspielen von Musik über USB oder UPnP.
USB
Es werden Geräte der USB-Version 3.0 und niedriger unterstützt. Das Gerät spielt folgende Dateiformate: MP3/AAC/AAC+/FLAC/WAV.
Das Speichermedium einsetzen
1. USB-Medium mit dem USB-Anschluss an der Rückseite des Gerätes verbinden. Die Daten des Speichermediums werden eingelesen.
Mit der Bedienung warten, bis der Inhalt
komplett eingelesen wurde, um sicherzustellen, dass alle benötigten Informationen vom Speichermedium gelesen wurden. Wenn kein Speichermedium angeschlossen ist oder nicht gelesen werden kann, erscheint die Anzeige <Kein USB> im Display.
2. Taste MENU drücken, um das Hauptmenü aufzurufen.
3. Mit dem Drehknopf <Mediacenter> / <USB> auswählen.
4. Durch Drehen des Drehknopfs das Verzeichnis durchsuchen.
5. Durch Drücken des Drehknopfs wird der gewünschte Titel wiedergeben.
Speichermedium entnehmen
1. Wiedergabe beenden.
2. USB-Stick durch Abziehen entfernen.

UPnP

Das Radio unterstützt UPnP und ist DLNA kompatibel. Dies bietet die Möglichkeit, Musik aus Ihrem Netzwerk zu streamen.
Dafür wird ein kompatibles Gerät im Netzwerk benötigt, z. B. eine Netzwerkfestplatte oder ein PC.
Der Zugriff erfolgt über einen gemeinsamen Ordner, über den dann Musik gesucht und abgespielt werden kann.
Hinweis
Sicherstellen, dass sich das Radio und das kompatible Gerät im selben Netzwerk befinden.
28
Page 29

Musik streamen

Sobald der UPnP/DLNA-kompatible Server konfiguriert ist, kann mit dem Musikstreaming begonnen werden.
1. Im Hauptmenü <Media-Center> wählen.
2. <UPnP> wählen. Es kann einige Sekunden dauern, bis das Radio den
Scan nach verfügbaren UPnP-Servern abgeschlossen hat.
Wenn kein UPnP-Server gefunden wurde, wird eine leere Liste angezeigt.
3. Den passenden UPNP-Server auswählen. Das Radio zeigt die vom UPnP-Server verfügbaren
Medienkategorien an, z. B. „Musik” oder „Wiedergabelisten”.
4. Die Mediendatei auswählen, die abgespielt werden soll.
Die Einstellung des Wiedergabemodus erfolgt unter „Einstellungen / Wiedergabe-Einstellung“.
Funktionen

Meine Wiedergabeliste

Für die UPnP-Musikdateien kann eine eigene Wiedergabeliste erstellt werden.
1. Den Titel markieren, welcher der Wiedergabeliste hinzugefügt werden soll.
2. Wiedergabe starten.
3. Den Drehknopf gedrückt halten.
Das Lied wird zur Wiedergabeliste hinzugefügt.
Über die Funktion <Wiedergabeliste löschen> werden alle Songs der Wiedergabeliste gelöscht.

Meine Wiedergabeliste leeren

Mit dieser Option kann die Wiedergabeliste geleert werden. Bestätigen Sie hierfür bitte die Fragen.
29
Page 30
Funktionen

UKW Radio

Das Radio eignet sich zum Empfang von UKW­Radiosendern.
Das Radio in der Nähe eines Fensters positionieren und die Antenne vollständig ausziehen.
Hinweis
Zur Verbesserung des Empfanges kann es notwendig sein, die Position des Gerätes zu verändern oder die Antenne in eine andere Richtung zu drehen.
1. Taste MENU drücken, um das Hauptmenü aufzurufen.
2. Mit dem Drehknopf <UKW Radio> auswählen.
3. Den Drehknopf drücken, um das UKW Radio zu starten.
Beim erstmaligen Verwenden des UKW-Modus kann ein vollständiger Suchlauf durchgeführt werden.
4. Den Drehknopf drücken, um den automatischen Suchlauf zu starten.
Gefundene Sender werden der Favoritenliste
hinzugefügt.
5. Taste
drücken, um die Favoritenliste aufzurufen.
6. Mit dem Drehknopf einen Sender auswählen.
7. Den Drehknopf drücken, um den gewählten Sender abzuspielen.
8. Taste
Die Taste
drücken, um zur Liste zurückzukehren.
drücken, um während der FM-Radio Wiedergabe verschieden Informationen am Display angezeigt zu bekommen. (Z. B. die Radiofrequenz, eine Uhr oder fortlaufende Radiotexte).

Manuelle Senderwahl

1. Mit den Navigationstasten oder kann die
gewünschte Frequenz in 0,05 MHz-Schritten eingestellt werden.
2. Um einen Sender der Favoritenliste hinzuzufügen,
die Taste
Es können bis zu 20 Favoritensender gespeichert
werden.
drücken und halten.
30
Page 31

DAB+/DAB Radio

Das Radio unterstützt Digital Audio Broadcasting (DAB). DAB ist die digitale Verbreitung von Audiosignalen.
DAB+ ist die Weiterentwicklung von DAB in optimierter digitaler Audiokomprimierung. Auf einem Frequenzblock können mehrere Programme verbreitet werden. Das Programmbündel wird Multiplex oder „Ensemble” genannt.
Das Radio in der Nähe eines Fensters positionieren und die Antenne vollständig ausziehen.
Hinweis
Zur Verbesserung des Empfanges kann es notwendig sein, die Antenne in eine andere Richtung zu drehen.
1. Taste MENU drücken, um das Hauptmenü aufzurufen.
2. Mit dem Drehknopf <DAB Radio> auswählen.
3. Den Drehknopf drücken, um das DAB Radio zu starten.
Hinweis
Beim erstmaligen Verwenden des DAB-Modus erfolgt die Abfrage, ob ein vollständiger Suchlauf ausgeführt werden soll.
Funktionen
4. Den Drehknopf drücken, um den Suchlauf zu starten.
Nach Abschluss des Suchlaufs wird der erste
gefundene Radiosender abgespielt.
5. Um einen Sender der Favoritenliste hinzuzufügen, die Taste
drücken und halten.
6. Taste drücken, um zur Liste zurückzukehren.
Die Taste
drücken, um während der DAB-Radio Wiedergabe verschieden Informationen am Display angezeigt zu bekommen. (Z. B. übertragene Bilder, eine Uhr oder fortlaufende Radiotexte).
Gelegentlich einen erneuten Suchlauf durchführen, um neue Sender einzulesen.

Suchlauf starten

1. Taste oder OK (Drehknopf) drücken, um die
Senderliste aufzurufen.
2. Taste
Bei der Abfrage <Senderliste löschen?>
drücken, um den Suchlauf zu starten.
<ja / nein> auswählen oder die Funktion durch die Auswahl von <ESC> abbrechen.
31
Page 32
Funktionen

Bluetooth

Das Radio muss mit einem Bluetooth Gerät gekoppelt werden, bevor eine Übertragung möglich ist.
1. Taste MENU drücken, um das Hauptmenü aufzurufen.
2. Mit dem Drehknopf <Bluetooth> auswählen.
3. Bluetooth-Gerät einschalten.
4. Auf dem Bluetooth-Gerät nach Bluetooth-Geräten in der Nähe suchen.
Wenn das Radio gefunden wird, zeigt Ihr
Bluetooth-Gerät den Namen <Dual CR 400>.
5. Am Bluetooth-Gerät <Dual CR 400> auswählen.
6. Die Wiedergabe auf dem Bluetooth-Gerät starten.
Die Wiedergabe erfolgt über das Radio.
Hinweis
Das Gerät merkt sich die letzte aktive Verbindung und stellt diese automatisch wieder her.
Die Lautstärke an beiden Geräten regeln.

Bluetooth Verbindung trennen und neu Verbinden

1. Taste OK (Drehknopf) ca. 3 Sekunden gedrückt halten.
2. <Koppeln Sie ein anderes Gerät> auswählen und mit der Taste OK bestätigen.
3. Auf dem Bluetooth-Gerät nach Bluetooth-Geräten in der Nähe suchen.
Wenn das Radio gefunden wird, zeigt Ihr
Bluetooth-Gerät den Namen <Dual CR 400>.
4. Am Bluetooth-Gerät <Dual CR 400> auswählen.
32
Page 33
Analog
Analoge Darstellung der Uhrzeit
Digital
Aktivieren /
Aktivieren / Deaktivieren der my

Systemeinstellungen

Das Menü <Einstellungen> kann über das Hauptmenü aufgerufen werden.
1. Die Taste MENU drücken.
2. Mit dem Drehknopf den Menüpunkt <Einstellungen> auswählen und durch Drücken bestätigen.

Zeitanzeige

Digitale Darstellung der Uhrzeit. Auswahl der Farbe: Blau, Grün, Orange, Rot, Weiß

my mediaU verwalten

Deaktivieren
mediaU-Funktionalität des Radios. Siehe „My mediaU“ auf Seite 27.
Funktionen

Netzwerk

WLAN­Einstellung
WLAN (APP) Herstellen einer WLAN-Verbindung
Hinzufügen (WPS PBC)
Auswahl
Aktivieren
Deaktivieren Ist die WLAN-Einstellung aktiviert wird
eine Liste von WLAN-Quellen in der Nähe aufgelistet.
Siehe „WLAN-Verbindung einrichten“ auf Seite 19.
mit einem Smartphone. Hierfür wird die APP „AirMusic Control“ benötigt.
Siehe „Automatische WLAN­Konfiguration (SmartConfig)“ auf Seite
22.
Dies ist der schnellste Weg für den Verbindungsaufbau. Die Voraussetzung ist aber, dass Ihr Netzwerkrouter über eine WPS-Taste verfügt.
Siehe „Automatische WLAN­Konfiguration (WPS)“ auf Seite 22.
33
Page 34
Funktionen
Manuelle Konfiguration
Netzwerk prüfen beim Anschalten
PIN für APP einrichten
Funknetz
DHCP
DHCP (EIN)
DHCP (AUS)
SSID
Verwalten Auswahl DHCP (die IP-Adresse wird
automatisch zugewiesen) oder SSID (die IP-Adresse für die drahtlose Netzwerkverbindung manuell eingeben).
Die folgenden Informationen müssen eingegeben werden:
SSID (Name des Zugangspunkts),
IP-Adresse,
Subnetzmaske,
Standard-Gateway,
bevorzugter DNS-Server,
alternativer DNS-Server.
Auswahl
Aktivieren
Deaktivieren
Auswahl
Aktivieren
Deaktivieren

Datum&Zeit

Das Radio stellt die Ortszeit automatisch ein, sobald eine Internetverbindung hergestellt oder über DAB/FM ein Zeitsignal empfangen wurde. Sollen manuelle Einstellungen vorgenommen werden, sind folgende Optionen möglich:
Zeitzone Automatisch einstellen (Standard)
Manuell einstellen Vorgehensweise manuelle Einstellung: Über den Drehknopf das gewünschte
Datum auswählen. Mit der Taste nach rechts weiterspringen. Nach Abschluss aller Einstellungen diese durch Drücken des Drehknopfes bestätigen.
Zeitformat Auswahl
12 Stunden
24 Stunden
Datumsformat Auswahl
YYYY/MM/DD
DD-MM-JJJJ
MM-DD-JJJJ
Sommer­/Winterzeit (DST)
Ein- oder Ausstellen.
34
Page 35
Funktionen

Wecker

Es gibt 3 unabhängige Wecker. 2 Wecker zu einer fest eingestellten Uhrzeit (Alarm 1, Alarm2) und einen Schlummer-Wecker.
Wenn als Quelle für den Weckton das Internetradio eingestellt ist, wird der voreingestellte Sender verwendet. Bei Erreichen der Weckzeit verbindet sich das Gerät mit dem Internet. Daher kann es zu einer leichten Verzögerung der Weckzeit zum Abspielen des Radiosenders kommen. Falls innerhalb einer Minute keine Verbindung mit dem Internet hergestellt werden kann, wechselt der Weckton zur Melodie.
1. In den Einstellungen <Wecker> auswählen.
2. Wecker 1 oder Wecker 2 auswählen.
3. „Ein“ oder „Aus“ wählen. Die jeweils aktive Option wird angezeigt.
Der Assistent führt durch die folgenden Weckeinstellungen. Die gewünschte Einstellung kann mit dem Drehknopf ausgewählt werden. Durch Drücken des Drehknopfs wird die Auswahl bestätigt.
Durch Drücken der Taste wird das vorherige Menü geöffnet.
Zeit Alarmzeit einstellen
Quelle Folgende Weckoptionen können
ausgewählt werden:
Ton
Melodie
Internet-Radio (muss als Favorit auf dem Gerät gespeichert sein).
FM
DAB/DAB+
USB
Wieder­holen
Alarm planen:
Täglich
Einmal
Auswahl der Wochentage.
Alarm­Lautstärke
Die Einstellung der Alarm-Lautstärke erfolgt durch Drehen des Drehknopfs.
Hinweis
Ist die gewählte Quelle nicht verfügbar wird der Signalton abgespielt.
35
Page 36
Funktionen
Schlummer-
Auswahl
Schlummer-Wecker
Wenn der Schlummerwecker eingestellt ist, ertönt der Weckton einmal in 5/10/20/30/60/90/120 Minuten, je nach Einstellung.
Wecker
Aus
5, 10, 20, 30, 60, 90, 120 Minuten Die Einstellung der Alarm-Lautstärke
erfolgt durch Drehen des Drehknopfs.
Alarm stoppen
Durch Drücken des Drehknopfs kann der Alarm um 5 Minuten verzögert werden (Snooze). Zum Abschalten des aktiven Alarms die Ein/Aus Taste drücken.

Timer

Countdown-Timer
1. Im Menü Einstellungen <Timer> auswählen.
2. Die gewünschte Zeit mit dem Drehknopf einstellen.
3. Durch Drücken des Drehknopfs die eingestellte Zeit bestätigen.
4. Nach Erreichen der eingestellten Zeit ertönt ein Ton. Durch Drücken des Drehknopfs kann der Timer ausgestellt werden.

Ein- / Ausschalttimer

Der Ein- / Ausschalttimer schaltet das Gerät für ein definiertes Zeitintervall ein.
Nach Ablauf des eingestellten Zeitintervalls schaltet das Gerät automatisch in den Standby-Modus.
Wieder­holen
Täglich
Einmal
Auswahl der Wochentage.
Zeit Ein-Ausschaltzeit einstellen.
Quelle Folgende Optionen können ausgewählt
werden:
Ton
Melodie
Internet-Radio (muss als Favorit auf dem Gerät gespeichert sein).
FM
DAB/DAB+
USB
36
Page 37

Sprache

Im Menü <Sprache> kann die Menüsprache des Gerätes ausgewählt werden.
Folgende Sprachen sind verfügbar: Deutsch, Englisch, Spanisch, Französisch, Portugiesisch, Niederländisch, Italienisch, Russisch, Schwedisch, Norwegisch, Dänisch, Ungarisch, Tschechisch, Slowenisch, Polnisch, Türkisch, Finnisch und Griechisch.
1. Im Menü <Einstellungen> mit dem Drehknopf den Menüpunkt <Sprache> auswählen und durch Drücken bestätigen.
2. Mit dem Drehknopf die gewünschte Sprache auswählen und durch Drücken bestätigen

Dimmer

Energie­sparmodus
Betrieb Einstellung der Displayhelligkeit im
Hinweis
Bei Auswahl der Option "Energiesparmodus" wird die Displayhelligkeit im Betrieb nach kurzer Zeit auf die unter "Energiesparmodus" eingestellte Helligkeit gedimmt. Soll das Display im Betrieb nicht gedimmt werden, die Option "Betrieb" wählen.
Einstellung der Displayhelligkeit im Energiesparmodus & Standby.
Betrieb.
Funktionen

Anzeige

Farbe Menüsymbole in Farbe.
Mono­chrom
Menüsymbole in Graustufen.

Energieeinstellungen

Einstellung der automatischen Stand-By-Funktion. Das Gerät wechselt, wenn keine Musikwiedergabe erfolgt, nach Ablauf der eingestellten Zeit in den Stand-By­Modus.
Aus­schalten
5, 15, 30 Minuten
Automatischer Stand-By-Modus deaktiviert.
Automatischer Stand-By-Modus nach 5, 15 oder 30 Minuten.

Sleeptimer

Aus­schalten
15, 30, 60, 90, 120, 180 Minuten
Sleeptimer deaktiviert.
Stand-By-Modus nach 15, 30, 60, 90, 120, 180 Minuten.
37
Page 38
Funktionen
werden

Wetter

Einstellung der Wetteranzeige im Standby-Modus (nur bei bestehender Internet-Verbindung)
Lokale­Einstellung
Temperatur einheit
Anzeigen bei Standby
Hinweis
Im Standby mit den Pfeiltasten die gewünschte Wetteranzeige einstellen.
Auswahl des Ortes für die Wetteranzeige. Land / Bundesland / Stadt
Auswahl der Temperatureinheit °C / °F
Wetteranzeige im Standby-Modus
Aktivieren
Deaktivieren

DAB/UKW-Einstellung

UKW-Mode Stereo / Mono-Umschaltung.
Standardmäßig werden UKW-Sender in Stereo wiedergegeben. Um die Wiedergabequalität bei schwachen Sendern zu verbessern, kann auf Mono-Wiedergabe umgeschaltet
UKW­Empfind­lichkeit
DAB­Empfind­lichkeit
Service following
(FM/Wi-Fi) (DAB/Wi-Fi)
Einstellung der Suchlauf- / Stereoempfindlichkeit
Schwach: Empfängt nur Sender mit hoher Signalstärke
Standard: Empfängt Sender mit guter Signalstärke
Stark: Empfängt die meisten Sender (ggf. können einige der gefundenen Sender nicht wiedergegeben werden)
Einstellung der Suchlaufempfindlichkeit
Schwach: Empfängt nur Sender mit hoher Signalstärke
Standard: Empfängt Sender mit guter Signalstärke
Stark: Empfängt die meisten Sender (ggf. können einige der gefundenen Sender nicht wiedergegeben werden)
Einstellen der Senderverfolgung. Ist ein Sender über UKW oder DAB nicht
mehr empfangbar, versucht das Radio auf den entsprechenden Internet­Radiosender umzuschalten.
Aktivieren
Deaktivieren
38
Page 39

Lokale-Station-Einstellung

Das Gerät ist standardmäßig auf „automatisch erkennen (Land)“ eingestellt. Das System erkennt den Standort anhand der IP-Adresse des verbundenen Netzwerks.
Alternativ kann die Standortwahl auch manuell eingestellt werden.
Bevorzugte Region einstellen:
1. <Manuelle Einrichtung (Land)> wählen und durch Drücken des Drehknopfs bestätigen.
2. Die bevorzugte Region wählen.

Wiedergabe-Einstellung

Einstellung des Wiedergabemodus für den Modus „Media-Center“.
Aus Normale Wiedergabe der Playlist
Alle Wieder­holen
Die aktuelle Playlist wird wiederholt
Funktionen

Menü

Auswahl der Betriebsmodi die im Menü angezeigt werden.

Equalizer

Es können verschiedene Voreinstellungen gewählt werden, damit der Klang des Gerätes der gewählten Musikrichtung entspricht.
1. Im Menü <Einstellungen> mit dem Drehknopf den Menüpunkt <Equalizer> auswählen und durch Drücken bestätigen.
2. Mit dem Drehknopf die gewünschte Voreinstellung auswählen und durch Drücken bestätigen.
Unter <my EQ> können persönliche Einstellungen getätigt werden.
Eins Wieder-
Der aktuelle Titel wird wiederholt
holen
Zufällig Die aktuelle Playlist wird in zufälliger
Reihenfolge abgespielt.
39
Page 40
Funktionen

Fortsetzen der Wiedergabe

Aus Nach dem Einschalten wird das
Hauptmenü des Gerätes angezeigt.
Ein Nach dem Einschalten setzt das Gerät
die Wiedergabe im zuletzt gewählten Modus (FM, DAB, Internet Radio, Media­Center) fort.

Gerät

Anzeige von Systeminformationen zum Gerät.
Systeminfor mationen
Anzeige der Softwareversion Anzeige der WLAN-Informationen

Software-Update

Regelmäßig überprüfen, ob ein neues Software Update vorhanden ist, um das Gerät auf dem neusten Stand zu halten.

Auf Werkseinstellungen zurücksetzten

Setzt das Gerät auf die Werkseinstellungen zurück.
Hinweis
Beachten, dass alle Einstellungen und Konfigurationen gelöscht werden.
Umbe-
Den Gerätenamen ändern.
nennen
APP Anzeige des QR-Codes zum Download
der App „AirMusic Control“
Datenschutz­erklärung
Anzeige des QR-Codes zur Anzeige der Datenschutzerklärung
40
Page 41

Fehlerbehebung

Probleme mit dem Gerät

Symptom Mögliche Ursache/Abhilfe
Gerät lässt sich nicht einschalten
Kein Ton zu hören
Störrauschen zu hören
Andere Störungen, laute Geräusche oder gestörte Display­Anzeige
Gerät wird nicht mit Strom versorgt. Netzkabel richtig an die Netzsteckdose anschließen.
Lautstärke erhöhen. Falsche Quelle gewählt.
Gewünschte Quelle am Gerät oder an der Fernbedienung wählen.
In der Nähe des Gerätes sendet ein Mobiltelefon oder ein anderes Gerät störende Radiowellen aus. Mobiltelefon oder das Gerät aus der Umgebung des Gerätes entfernen.
Elektronische Bauteile des Gerätes sind gestört. Netzstecker ziehen, ca. 10 Sekunden warten, Netzstecker wieder einstecken.
Fehlerbehebung

Probleme mit dem Radio

Symptom Mögliche Ursache/Abhilfe
Kein DAB / FM­Radioempfang
DAB / FM­Radioempfang ist schlecht
Kein Ton / Sound
Das Gerät funktioniert, aber einige Sender können nicht abgespielt werden.
Antenne komplett ausziehen.
Gerät näher an das Fenster stellen.
Empfangsmöglichkeit auf
www.dabplus.de/empfang/
prüfen.
Überprüfen, ob die Antenne komplett ausgefahren ist.
Antenne anders positionieren.
Überprüfen, ob andere Geräte (Lampen, Haushaltsgeräte) den Empfang stören.
Die Lautstärke höherstellen.
Der Radiosender sendet nicht.
Die Radiosender wurden zwar bei einem Suchlauf gefunden, können aber mangels Signalstabilität nicht abgespielt werden. Ggf. Gerät/Antenne neu positionieren.
41
Page 42
Fehlerbehebung
Kein Ton
Sicherstellen, dass das Bluetooth-
Müssen die
Ist ein Gerät einmal gepairt, muss es

Probleme mit Bluetooth

Symptom Mögliche Ursache/Abhilfe
Gerät gepairt und verbunden ist. Prüfen, ob das Smartphone für das Streamen von Audio über Bluetooth eingerichtet ist. Die Lautstärke des Bluetooth-Geräts und des Dual CR 400 regeln.
Mit MODUS zur Quelle Bluetooth schalten. Sicherstellen, dass das Bluetooth­Gerät in Reichweite ist.
Geräte jedes Mal erneut „gepairt“ werden?
normalerweise nicht noch einmal gepaired werden. Das Smartphone muss wieder mit dem Dual CR 400 verbunden werden. Dazu ggf. hierfür "Dual CR 400" aus der Liste wählen. Bei den meisten Geräten erfolgt dies automatisch.
Allgemein Das Gerät kann nur eine Verbindung
zu einem Bluetooth-Gerät gleichzeitig herstellen. Die Kompatibilität kann nicht für alle BT-Geräte garantiert werden.
42
Page 43

Gerät reinigen

WARNUNG
Gefahr durch elektrische Spannung!
Um die Gefahr eines elektrischen Schlages zu vermeiden, darf das Gerät nicht mit einem nassen Tuch oder unter fließendem Wasser gereinigt werden.
Vor dem Reinigen immer das Steckernetzteil aus der Steckdose ziehen.
ACHTUNG
Beschädigung von Bauteilen!
Keine Scheuerschwämme, Scheuerpulver und Lösungsmittel wie Alkohol oder Benzin zur Reinigung verwenden.
Das Gehäuse nur mit einem weichen, mit Wasser angefeuchteten Tuch, reinigen.
Gerät reinigen
43
Page 44

Entsorgungshinweise

Entsorgungshinweise

Entsorgung der Verpackung

GEFAHR
Lebensgefahr durch Ersticken!
Erstickungsgefahr durch Folien und andere Verpackungsmaterialien.
Die Verpackung und deren Teile nicht Kindern überlassen.
Das Gerät wurde beim Transport durch die Verpackung geschützt. Alle eingesetzten Materialien sind umweltverträglich und wieder verwertbar.
Die Verpackung umweltgerecht entsorgen. Beim Händler oder über die kommunale Entsorgungseinrichtung nach Möglichkeiten einer umwelt- und sachgerechten Entsorgung der Verpackung erkundigen.

Entsorgung des Gerätes

Altgeräte sind kein wertloser Abfall. Durch umweltgerechte Entsorgung können wertvolle Rohstoffe wieder gewonnen werden.
Dieses Gerät ist entsprechend der Richtlinie 2012/19/EU über Elektro- und Elektronik­Altgeräte (WEEE) gekennzeichnet.
Dieses Produkt darf am Ende seiner Lebensdauer nicht über den normalen Haushaltsabfall entsorgt werden, sondern muss an einem Sammelpunkt für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden.
Das Symbol auf dem Produkt, der Gebrauchsanleitung oder der Verpackung weist darauf hin.
Die Werkstoffe sind gemäß ihrer Kennzeichnung wiederverwertbar. Mit der Wiederverwendung, der stofflichen Verwertung oder anderen Formen der Verwertung von Altgeräten wird ein wichtiger Beitrag zum Schutz der Umwelt geleistet.
Beim Händler oder über die kommunale Entsorgungseinrichtung nach Möglichkeiten einer umwelt- und sachgerechten Entsorgung des Gerätes erkundigen.
44
Page 45

Ersatzteile & Zubehör

Die Verfügbarkeit von passendem Zubehör und Ersatzteilen für Ihr Gerät können Sie rund um die Uhr unter https://dual.de/shop/ erfragen.
Bitte beachten, dass wir nur an eine Anschrift innerhalb von Deutschland versenden können.
Ersatzteile & Zubehör
45
Page 46
Hersteller
DUAL GmbH · Graf-Zeppelin-Str. 7 · D-86899 Landsberg · www.dual.de
Servicehotline: 08191 / 915 777 0 · E-Mail: support@dual.de
Loading...