1. Remove existing M14 bumper bracket bolts on both sides from bottom surface of frame and return to vehicle owner.
2. Raise hitch into position and install as shown with fasteners provided.
Tighten all 1/2 GR5 fasteners with torque wrench to 75 Lb.-Ft. (102 N*M)
Tighten all M14 CL10.9 fasteners with torque wrench to 115 Lb.-Ft. (156 N*M)
Note: check hitch frequently, making sure all fasteners and ball are properly tightened. If hitch is removed, plug all holes in trunk pan or other body panels to
prevent entry of water and exhaust fumes. A hitch or ball which has been damaged should be removed and replaced. Observe safety precautions when working
beneath a vehicle and wear eye protection. Do not cut access or attachment holes with a torch.
This product complies with safety specifications and requirements for connecting devices and towing systems of the state of New York, V.E.S.C. Regulation V-5
and SAE J684.
Ecrou de soudure
actuel à l'intérieur du
pare-chocs
Ecrou de soudure
actuel
Trou non utilisé
(Les deux côtés)
7
6
3
5
4
Qté (2)Boulon de carrosserie 1/2-13 X 1.75 GR 5
1111
Qté (2)Espaceur
2222
Qté (2)Rondelle conique
3333
Qté (2)Ecru hexagonal 1/2-13
4444
1.Retirer les écrous M14 existants de la patte de fixation du pare-chocs des deux côtés de la surface inférieure du châssis et
rendre au propriétaire du véhicule.
2. Soulever l'attelage jusqu'à la bonne position et installer avec la visserie fournie comme démontré.
Qté (4)Boulon hexagonal M14 X 2.00 X 40mm CL 10.9
5555
Qté (4)
6666
Qté (4)Rondelle plate
7777
Rondelle frein
Serrer toute la visserie 1/2-13 GR5 au couple de serrage de 75 lb-pi. (102 N*M)
Serrer toute la visserie M14 CL10.9 au couple de serrage de 115 lb-pi. (156 N*M)
Remarque : Vérifier l’attelage fréquemment, en s’assurant que toute la visserie et la bille sont serrées adéquatement. Si l’attelage est enlevé, boucher tous les
trous percés dans le coffre ou la carrosserie afin de prévenir l’infiltration d’eau ou de gaz d’échappement. Un attelage ou bille endommagés doivent être enlevés
et remplacés. Observer les mesures de sécurité appropriées en travaillant sous le véhicule et porter des lunettes de protection. Ne jamais utiliser une torche pour
découper un accès ou un trou de fixation.
Ce produit est conforme aux normes V-5 et SAE J684 de la V.E.S.C. (État de New York) concernant les spécifications en matière de sécurité des systèmes
d’attelage.
No supere el valor inferior entre la calificación del
Parachoques
Tipo de enganche
Distribuidor de peso
Montaje de bola para carga de
peso
1
fabricante del vehículo del remolque o
Peso máximo bruto del
remolque (LB)
10,000 (4540 Kg)1000 (454 Kg)
6000 (2724 Kg)900 (409 Kg)
Ubicación del acceso al cableado: SUV6
2
Soporte del
parachoques
Tuerca de
soldar existente
Parachoques
Agujero no usado
(Ambos lados)
75725
87614
44668
Peso máximo de la
horquilla (LB)
Nota: Tornillos iguales en
ambos lados
Tuerca de soldar existente
Al interior del parachoques
7
6
3
5
4
Cant. (2)Perno de carruaje 1/2-13 X 1.75 GR 5
1111
Cant.(2)Espaciador
2222
Cant.(2)Arandela cónica
3333
Cant.(2)Arandela cónica 1/2-13
4444
1.Retire los pernos M14 existentes del soporte del parachoques en ambos lados desde la superficie inferior del bastidor y
devuelva al propietario del vehículo.
2. Levante el enganche a su posición e instale como se muestra con los tornillos provistos.
Apriete todos los tornillos 1/2-13 GR5 con una llave de torsión a 75 Lb.-pies.(102 N*M)
Apriete todos los tornillos M14 CL10.9 con una llave de torsión a 115 Lb.-pies.(156 N*M)
Nota: Revise el enganche con frecuencia, verificando que todos los tornillos sujetadores y la bola estén correctamente apretados. Si se quita el enganche, tape todos los
orificios en el colector del baúl u otros paneles de la carrocería para evitar la entrada del agua y los gases del escape. Se debe retirar y reemplazar un enganche o bola que
se haya dañado. Observe las precauciones de seguridad al trabajar por debajo del vehículo y use protección visual. No corte el acceso o los orificios del accesorio con
soplete. Este producto cumple con las especificaciones y requisitos de seguridad para conectar dispositivos y sistemas de remolque del estado de Nueva York. V.E.S.C.
Regulación V-5 y SAE J684
Cant. (4)Perno hexagonal M14 X 2.00 X 40mm CL 10.9