Draw-Tite 75670 User Manual [en, es, fr]

Vehicle
Frame
Bumper
Hitch Shown In Proper Position
Equipment Required:
Fastener Kit: 75670F Wrenches: 18mm, 3/4”, 7/8” Drill Bits: 1/2”
Other items: Spray lubricant
Installation Instructions
Ford Taurus
All-Including SHO
Do Not Exceed Lower of Towing Vehicle Manufacturer’s Rating or
Bumper
Fascia
Wiring Access Location: PC3 , PC4
Magnified view of a Bolt Leader for Fish-wiring
Lower exhaust system, (not shown),
for ease of installation,
Fasteners Typical Both Sides of Vehicle
Part Numbers:
75670 87565
44632
Hitch type
Weight Distributing 4000 (1816 Kg) 400 (182 Kg)
Weight Carrying
Ball Mount
Max Gross
Trailer WT (LB)
4000 (1816 Kg) 400 (182 Kg)
Figure 2.
Max Tongue
WT (LB)
Vehicle
Frame rail.
Cut-away to
show detail
Figure 1.
Bottom view of bumper showing detail for
Existing
hole
enlarging existing holes in bumper pods.
Bumper
pods
Centerline
of vehicle
Enlarge these existing holes.
Qty. (2) Carriage Bolt, 1/2”-13 X 1-3/4” Gr. 5 Qty. (2) Hex Nut, 1/2”-13
1
Qty. (2) Carriage Block, 1/4” X 1” X 3” Qty. (2) Hex Bolt, 1/2”-13 X 1-1/4” Gr.5
2
Qty. (4) Conical Toothed Washer, 1/2” Qty. (2) *Handle-Nut, 1/2”-13 (See torque specs below)
3
1. Remove plastic push rivets holding bumper fascia straps to bumper pods both sides. Bend fascia straps down. Drill out existing holes in
bottom of bumper pods as shown in Figure 1 above. Be sure to drill out the elongated holes toward the center of vehicle on both bumper pods.
2. Temporarily lower exhaust system by removing the rubber isolators off of the muffler hanger on vehicle frame and below rear axle. On dual muffler remove Passenger side hanger bracket. It helps to spray a lubricant on rubber isolators to aid in removal.
3. Fish-wire 1/2”Carriage bolts and blocks through large access holes in bottom of vehicle frame and down through 3/4” holes in bottom of vehicle frame as shown in Figure 2above. Typical both sides of vehicle.
4. Raise hitch into position over the muffler(s) and exhaust pipe(s) aligning the holes in the hitch over the bolts previously installed in Step 3. Be careful not to push bolts back up into frame. Loosely install the 1/2” conical toothed washers & nuts.
5. Holding hitch up against bottom of bumper pods align holes in hitch with previously drilled out holes in bumper pods from Step 1.If necessary run drill bit up through hitch and bumper to align.
6. Install 1/2” hex bolts & conical washers up through hitch and through bumper brackets into handle-nuts as shown above.
7. Center hitch on vehicle and tighten fasteners to specifications below.
8. Raise exhaust system back into position, re-attaching hanger bracket if removed and rubber isolators including under axle. Also re-attach plastic bumper fascia straps and rivets removed in Step 1.
Tighten 1/2”-13 Gr.5 bolts with torque wrench to 75 Lb.-Ft. (102 N*M) *Tighten 1/2”-13 Gr. 5 bolts into handle-nuts to 50 Lb.-Ft. (68 N*M).
Note: check hitch frequently, making sure all fasteners and ball are properly tightened. If hitch is removed, plug all holesin trunk pan or other body panels to prevent entry of water and exhaust fumes. A hitch or ball which has been damaged should be removed and replaced. Observe safety precautions when working beneath a vehicle and wear eye protection. Do not cut access or attachment holes with a torch.
This product complies with safety specifications and requirements for connecting devices and towing systems of the state of New York, V.E.S.C. Regulation V-5 and SAE J684.
z2009 Cequent Towing Products
Bumper
4
Access
hole
3
4 5
6
Sheet 1 of 3 75670N 7-24-09 Rev. A
Bumper pods on bottom of bumper, (cut-away to show detail). Bumper not shown.
1
2
6
3
5
Slide handle nuts through
slots on outside of pods.
Form: F205 Rev A 5-6-05
Bastidor del
vehículo
Parachoques
El enganche se muestra en la
posición correcta
Equipo necesario::
Kit de tornillos: 75670F Llaves: 18mm, 3/4”, 7/8” Brocas de taladro: 1/2” Otros: Lubricante en rociador
Instrucciones de instalación
Ford Taurus
Todos -incluido SHO
No supere el valor inferior entre la calificación del fabricante del
Placa protectora del parachoques
Ubicación del acceso al cableado: PC3, PC4
Vista magnificada de una guía para insertar pernos
Baje el sistema de escape, (no se muestra),
para fácil instalación,
Tornillos iguales en ambos lados del vehículo
Tipo de enganche
Distribuidor de peso 4000 (1816 Kg) 400 (182 Kg)
Carga de peso
Montaje esférico
vehículo de remolque o
Peso máximo bruto
del remolque (LB)
4000 (1816 Kg) 400 (182 Kg)
Figura 2.
Números de partes:
75670 87565
44632
Peso máximo de la
horquilla (LB)
Larguero del
bastidor del
vehículo Recorte
para mostrar
detalles
Figura1.
Vista inferior del parachoques que muestra
Orificio
existente
los detalles para agrandar los orificios
existentes en las unidades del parachoques.
Unidades del parachoques
Agrande estos orificios existentes.
Cant. (2) Perno de carruaje, 1/2" -13 x 1-3/4” Gr. 5 Cant. (2) Tuerca hexagonal, 1/2"-13
1
Cant. (2) Bloque de carruaje, 1/4” X 1” X 3" Cant. (2) Perno hexagonal, 1/2”-13 x 1 -1/4" Gr.5
2 3
Cant. (4) Arandela cónica dentada, 1/2" Cant. (2)
1. Retire los remaches plásticos de presión que sostienen las tiras de la placa del parachoques en las unidades del parachoques en ambos lados. Doble las tiras de la placa protectora hacia abajo. Perfore los orificios existentes en la parte inferior de las unidades del parachoques como se m uestra en Figura 1 arriba. Cerciórese de perforar los orificios alargados hacia el centro del vehículo en ambas unidades del parachoques.
2. Baje el sistema de escape temporalmente quitando los aislantes de goma del gancho del silenciador en el bastidor del vehículo y debajo el eje posterior. En el silenciador doble retire el soporte del gancho del lado del pasajero. Es de utilidad rociar lubricante en los aislantes de goma para la remoción.
3. Inserte los pernos de carruaje y los bloques de 1/2”a través de los orificios de acceso grandes en la parte interior del bastidor del vehículo y a través de los orificios de 3/4” en la parte inferior del bastidor del vehículo como se muestra en Figura 2arriba. Igual en ambos lados del vehículo.
4. Levante el enganche a su posición sobre el silenciador(es) y el tubo de escape alineando los orificios en el enganche sobre los pernos anteriormente instalados en Paso 3.Tenga cuidado de no empujar los pernos de nuevo hacia el bastidor. Sin apretar instale las arandelas cónicas dentadas de 1/2” ytuercas.
5. Sosteniendo el enganche hacia arriba contra la base de las unidades del parachoques alinee los orificios en el enganche con los orificios perforados anteriormente en las unidades del parachoques en el Paso 1.Si es necesario pase la broca por el enganche el parachoques para alinear.
6. Instale tuercas hexagonales y arandelas cónicas de 1/2” a través del enganche y los soportes del parachoques dentro de las tuercas de manija como se muestra arriba.
7. Centre el enganche en el vehículo y apriete los tornillos según las especificaciones que se indican abajo.
8. Levante el sistema de escape de nuevo a su posición, volviendo a instalar el soporte del gancho si se retiró y los aislantes de goma incluidos debajo del eje. También, vuelva a instalar las tiras plásticas de la placa protectora del parachoques y los remaches que se quitaron en el Paso 1.
Línea central del
vehículo
Parachoques
4
de acceso
3
Orificio
4 5
6
Unidades del parachoques en la
parte inferior, (recortado para
mostrar detalles). No se muestra el parachoques.
Deslice las tuercas de manija a
1
2
*Tuerca de manija, 1/2”-13 (Ver especificaciones de torsión abajo)
través de las ranuras en la parte
exterior de las unidades.
6
3
5
Apriete los pernos 1/2”-13 Gr.5 con una llave de torsión a 75 Lb.-pies (102 N*M) *Apriete los pernos 1/2” -13 Gr. 5 dentro de las tuercas de manija a 50 Lb.-pies (68 N*M).
Nota: Revise el enganche con frecuencia, verificando que todos los tornillos y la bola estén correctamente apretados. Si se quita el enganche tape todos los orificios en el colector del baúl u otros paneles de la carrocería para evitar la entrada del agua y los gases del escape. Se debe retirar y reemplazar un enganche o bola que se haya dañado. Observe las precauciones de seguridad al trabajar por debajo del vehículo y use protección visual. No corte los orificios deacceso o accesorios con soplete.
Este producto cumple con las especificaciones y requisitos de seguridad para conectar dispositivos y sistemas de remolque delestado de Nueva York, V.E.S.C. Regulación V-5 y SAE J684.
z2009 Cequent Towing Products
Hoja 2 de 3 75670N 7-24-09 Rev. A
Form: F205 Rev A 5-6-05
Loading...
+ 1 hidden pages