1.Lower exhaust by removing bolt which attaches rearmost hanger bracket to passenger’s side frame rail. Retain bolt for
reinstallation.
2.Snap plastic loom in place over Air Conditioning line on Passenger’s side near bolt if present. See Figure 2 above.
3.Remove existing bolts from frame rails as shown in Figure 2, (3) on driver’s side, (2) on passenger’s side and retain for hitch
installation.
4.Remove plastic rivet holding plastic mud flap to Driver’s side frame. May have to trim plastic after Step (4). You will not
reinstall plastic rivet.
5.Raise hitch into position as shown in Figure 1 and attach with existing bolts removed in step 2. Hand tighten.
6.Push hitch towards driver’s side, so that passenger’s side bracket is up against trunk pan, and tighten fasteners to
specifications below.
7.Raise exhaust back into position and reinstall bolt removed in step 1.
Note: Rotating exhaust hanger bracket before tightening will add clearance between side bracket and exhaust.
Tighten all M10 CL10.9 fasteners with torque wrench to 53 Lb.-Ft. (72 N*M)
Tighten all M12 CL10.9 fasteners with torque wrench to 92 Lb.-Ft. (125 N*M)
Note: check hitch frequently, making sure all fasteners and ball are properly tightened. If hitch is removed, plug all holes in trunk pan or other body panels to
prevent entry of water and exhaust fumes. A hitch or ball which has been damaged should be removed and replaced. Observe safety precautions when working
beneath a vehicle and wear eye protection. Do not cut access or attachment holes with a torch.
This product complies with safety specifications and requirements for connecting devices and towing systems of the state of New York, V.E.S.C. Regulation V-5
and SAE J684.
z 2009, 2011, 2014 Cequent Performance Products – Printed in Mexico
Sheet 1 of 3 75579N 1-29-14 Rev. G
Existing M10 Bolt
attachment. Be careful
not to damage lines when
installing hitch.
Form: F205 Rev A 5-6-05
Instructions d’installation
Chrysler Town & Country
Châssis du véhicule
Illustration de l'attelage en
position correcte
Équipements nécessaires :
Kit de fixation : 75579F
Clés anglaises : 13mm, 15mm, 18mm
Mèches de perceuse : Aucune
Boulon M12 existant
Boulon M10 existant
Utilisation de tous
Bavette garde-boue en
plastique dans cette zone.
Enlevez le rivet en plastique
fixant la bavette garde-boue au
châssis. L'attelage doit être en
contact avec le châssis
métallique. Il est possible
d'avoir à rogner le coin de la
bavette garde-boue, après
l'installation de l'attelage. Ne
replacez pas le rivet.
Figure 1
1.Abaissez l'échappement en enlevant le boulon de fixation du support de patère le plus en arrière sur le longeron du châssis côté passager.
Conservez le boulon pour le remontage.
2.Enclencher la gaine isolante de plastique en place au-dessus de la conduite de climatisation du côté passager, à proximité du boulon s'il est présent. Voir la
Figure 2 ci-dessus.
3.Enlevez les boulons existants des longerons comme illustré à la Figure 2, (3) du côté conducteur et (2) du côté passager, puis conservezles pour le montage de l'attelage.
4.Enlevez le rivet en plastique fixant la bavette garde-boue au châssis du côté conducteur. Il est possible d'avoir à rogner le plastique après
l'étape (4). Ne replacez pas le rivet en plastique.
5.Levez l'attelage en position comme illustré à la Figure 1 et fixez-le avec les boulons existants enlevés à l'étape 2. Serrez-les à la main.
6.Poussez l'attelage du côté conducteur, afin que le support du côté passager s'appuie contre le plateau du coffre, et serrez les fixations
conformément aux spécifications ci-dessous.
7.Relevez l'échappement en position et réinstallez le boulon enlevé à l'étape 1.
Remarque : la rotation du support de patère de l'échappement avant serrage ajoutera de l'espace entre le support du côté et l'échappem
Serrer tous les fixations M10 CL10.9 avec la clé anglaise à 53 lb-pi (72 N*M)
Serrer tous les fixations M12 CL10.9 avec la clé anglaise à 92 lb-pi (125 N*M)
Remarque : vérifier fréquemment l'attelage, en s'assurant que toutes les fixations et la boule sont correctement serrées. Si l'attelage est démonté, boucher tous les trous du plateau de coffre
ou des autres panneaux de la caisse pour éviter les entrées d'eau et de gaz d'échappement. Un attelage ou une boule qui a été endommagé doit être démonté et remplacé. Respecter les
consignes de sécurité lors du travail sous le véhicule et porter des protections oculaires. Ne pas découper les trous d'accès ou de fixation avec un chalumeau.
Ce produit est conforme aux dispositions et aux exigences de sécurité pour le raccordement des dispositifs et des systèmes de remorquage de l'État de New York, V.E.S.C. Règlement V-5
et SAE J684.
z 2009, 2011, 2014 Cequent Performance Products – Imprimé au Mexique
Dodge Grand Caravan
VW Routan
Ram C/V Tradesman
Type d'attelage
Pare-chocs
Emplacement de l'accès au câblage : SUV1, SUV2
Longeron châssis
côté conducteur
Enlevez les boulons
Écrous soudés
Distribution du poids
Poids sur le
montage de la boule
Ne pas dépasser l'indice inférieur du fabricant du
véhicule de remorquage ou
Poids brut max.
remorque (lb)
5000 (2270 kg) 500 (227 kg)
4000 (1816 kg) 400 (182 kg)
Capacité de l'accessoire
Axe longitudinal
du véhicule
Figure 2
Remarque :
les boulons
existants du
véhicule
Boulon M12 existant
Boulon M10 existant
Feuille 2 de 3 75579N 1-29-14 Rév. G
Numéros de pièce :
75579
87451
44586
UHI75223
Poids max.
barre (lb)
C
Longeron
châssis côté
passager
Conduite
C.A.
Enlevez
les boulons
Gaine isolante en
plastique, vue agrande
Attention :
Sur certains véhicules,
les conduites de
climatisation sont très
proches de ce montage.
Veiller à ne pas
endommager ces
conduites lors de
l'installation de
l'attelage.
Bastidor del vehículo
El enganche se muestra en la
posición correcta
Equipo necesario:
Kit de tornillos: 75579F
Llaves: 13mm, 15mm, 18mm
Brocas de taladro: Ninguna
Solapa plástica para barro
en esta área. Retire el
remache plástico que
sostiene la solapa de
plástico al bastidor. El
enganche debe hacer
contacto con el bastidor de
metal. Es posible que tenga
que recortar la esquina de la
solapa de plástico para
barro después de instalar el
enganche. No vuelva a
instalar el remache.
1.Baje el escape al retirar el perno que une el soporte del gancho más posterior al larguero del bastidor del lado del pasajero. Retenga el
perno para reinstalación.
2.Encaje el tubo protector plástico en su lugar sobre la tubería del aire acondicionado en el lado del pasajero cerca del perno, si lo hay. Ver Figura 2 arriba.
3.Retire los pernos existentes de los largueros del bastidor como se muestra en la Figura 2, (3) en el costado del conductor, (2) en el costado
del pasajero y retenga para la instalación del enganche.
3.Retire el remache plástico que sostiene la solapa de plástico para barro al bastidor del lado del conductor. Es posible que tenga que recortar el
plástico después del paso (4). No reinstalará el remache plástico.
4.Levante el enganche a su posición como se muestra en la Figura 1 y una con los pernos existentes que se retiraron en el paso 2. Apriete a
mano.
5.Empuje el enganche hacia el costado del conductor, de manera que el soporte del costado del pasajero esté levantado contra el recolector
del baúl, y apriete los tornillos a las siguientes especificaciones.
6.Levante el escape de nuevo a su posición y vuelva a instalar el perno que se quitó en el paso 1.
Nota: Rotar el soporte del gancho del escape antes de apretar agregará espacio entre el soporte lateral y el escape.
Apriete todos los tornillos M10 CL10.9 con una llave de torsión a 53 Lb.-pies (72 N*M)
Apriete todos los tornillos M12 CL10.9 con una llave de torsión a 92 Lb.-pies (125 N*M)
Nota: Revise el enganche con frecuencia, verificando que todos los tornillos y la bola estén correctamente apretados. Si se quita el enganche tape todos los orificios en
el colector del baúl u otros paneles de la carrocería para evitar la entrada del agua y los gases del escape. Se debe retirar y reemplazar un enganche o bola que se haya
dañado. Observe las precauciones de seguridad al trabajar por debajo del vehículo y use protección visual. No corte los orificios de acceso o accesorios con soplete.
Este producto cumple con las especificaciones y requisitos de seguridad para conectar dispositivos y sistemas de remolque del estado de Nueva York, V.E.S.C.
Regulación V-5 y SAE J684.
z 2009, 2011, 2014 Cequent Performance Products – Impreso en México
Figura 1
pernos en el
Tuercas de soldar
Nota:
Se usan
todos los
vehículo
Figura 2
Tubo protector
plástico, vista
magnificada
Atención:
En algunos vehículos
las líneas del aire
acondicionado están
muy cercanas a este
accesorio. Tenga
cuidado de no dañar
las líneas cuando
instala el enganche.
Perno M12 existente
Perno M10 existente
Hoja 3 de 3 75579N 1-29-14 Rev. G
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.