Draw-Tite 75382 User Manual [en, es, fr]

Hitch Shown In Proper Position
Equipment Required:
Fastener Kit: 75382F or 87406F Wrenches: 21mm Drill Bits: None
Installation Instructions
Hummer H3
Do Not Exceed Lower of Towing Vehicle
Hitch type
Weight Distributing
Weight Carrying
Ball Mount
Wiring Access Location: SUV6
Manufacturer’s Rating or
Max Gross
Trailer WT (LB)
Part Numbers:
75382 44177 87406
Max Tongue
WT (LB)
5005,000
5005,000
Figure 1
Figure 2
Outside of frame rail
2. Raise hitch into position.
Note: Lowering exhaust may ease installation.
3. Reinstall M14 fasteners removed in Step 1.
Tighten all M14 CL10.9 fasteners with torque wrench to 148 Lb.-Ft.
Note: check hitch frequently, making sure all fasteners and ball are properly tightened. If hitch is removed, plug all holes in trunk pan or other body panels to prevent entry of water and exhaust fumes. A hitch or ball which has been damaged should be removed and replaced. Observe safety precautions when working beneath a vehicle and wear eye protection. Do not cut access or attachment holes with a torch.
This product complies with safety specifications and requirements for connecting devices and towing systems of the state of New York, V.E.S.C. Regulation V-5 and SAE J684.
z 2005 Cequent Towing Products
Form: F205 Rev A 5-6-05
Rev. A6-8-0575382NSheet 1 of 3
Pare-choc du véhicule
Attelage illustré dans la bonne position
Équipement requis :
Trousse de visserie: 75382F ou 87406F Clés de serrage: 21mm Mèches: Aucune
Directives d’installation
Hummer H3
Ne pas dépasser les limites inférieures du
Type de barre de
remorquage
Répartition du poids
Poids portant le montant de la
Cadre de longeron
boule
Lieu d’accès aux câbles: SUV6
de châssis du
véhicule
Support de
jumelle de
ressort
Numéros de pièces:
constructeur du véhicule, ou
Poids brut maximal
de la remorque (LB)
75382 44177 87406
Poids maximal de la
flèche d’attelage
(LB)
5005,000
5005,000
Ecrou à souder existant dans le cadre du véhicule
Retirer ces 2 boulons de chaque côté du véhicule
Pièce de fixation M14
existante retirée lors de
l’étape 1
Figure 1
Figure 2
Extérieur du longeron de cadre de châssis
1. Retirer 2 boulons de l’extérieur de chaque longeron de cadre de châssis (voir figure 2). Réservez des boulons pour l’installation de la barre de remorquage.
2. Relever la barre de remorquage en position.
Remarque: rabaisser le pot d’échappement peut faciliter l’installation.
3. Réinstaller les pièces de fixation M14 retirées lors de l’étape 1.
Serrer toutes les pièces de fixation M14 CL10.9 à l’aide d’une clé dynamométrique à 148 Lb.pi.
Remarque : Vérifier l’attelage fréquemment, en s’assurant que toute la visserie et la bille sont serrées adéquatement. Si l’attelage est enlevé, boucher tous les trous percés dans le coffre ou la carrosserie afin de prévenir l’infiltration d’eau ou de gaz d’échappement. Un attelage ou bille endommagés doivent être enlevés et remplacés. Observer les mesures de sécurité appropriées en travaillant sous le véhicule et porter des lunettes de protection. Ne jamais utiliser une torche pour découper un accès ou un trou de fixation.
Ce produit est conforme aux normes V-5 et SAE J684 de la V.E.S.C. (État de New York) concernant les spécifications en matière de sécurité des systèmes d’attelage .
z 2005 Cequent Towing Products
Rev. A6-8-0575382NFeuille 2 de 3
Form: F205 Rev A 5-6-05
Instrucciones de instalación
Parachoques del vehículo
El enganche se muestra en la posición correcta
Equipo necesario:
Kit de tornillos sujetadores: 75382F ó 87406F Llaves inglesas: 21mm Brocas de taladro: Ninguna
Larguero del bastidor del vehículo
Hummer H3
Tipo de enganche
Distribuidor de peso
Carga de peso
Montaje de bola
Ubicación del acceso a los cables: SUV6
Soporte de la biela
de suspensión
Números de partes:
75382 44177 87406
No supere el valor inferior entre la calificación
del fabricante del vehículo del remolque o
Peso bruto máximo
del remolque (LB)
Peso máximo en la
horquilla (LB)
5005,000
5005,000
Tuerca de soldar existente en el bastidor del vehículo
Quite estos dos pernos de cada costado del vehículo
Tornillo M14 existente
que se quitó en el paso 1
Figura 1
Figura 2
Exterior del larguero del bastidor
1. Retire los dos pernos del exterior de cada larguero del bastidor (ver Figura 2). Guarde los pernos para la instalación del enganche.
2. Levante el enganche a su posición.
Nota: Bajar el escape puede facilitar la instalación.
3. Vuelva a instalar los tornillos M14 que se quitaron en el paso 1.
Apriete todos los tornillos M14 CL10.9 con una llave de torsión a 148 Lb.-pies.
Nota: Revise el enganche con frecuencia, verificando que todos los tornillos sujetadores y la bola estén correctamente apretados. Si se quita el enganche, tape todos los orificios en el colector del baúl u otros paneles de la carrocería para evitar la entrada del agua y los gases del escape. Se debe retirar y reemplazar un enganche o bola que se haya dañado. Observe las precauciones de seguridad al trabajar por debajo del vehículo y use protección visual. No corte los orificios de acceso o de accesorios con soplete. Este producto cumple con las especificaciones y requisitos de seguridad para conectar dispositivos y sistemas de remolque del estado de Nueva York. V.E.S.C. Regulación V-5 y SAE J684.
z 2005 Cequent Towing Products
Form: F205 Rev A 5-6-05
Rev. A6-8-0575382NHoja 3 de 3
Loading...