Drake MEQ1000A User Manual

MEQ1000A
Multiplexing Hybrid QAM Modulator
Instruction Manual
QAM O UPU T
0.00
Mbi ts/ S
TM is a
registered trade mark
©
Copyrigh t 201
3 R.L. Drake Holdings, LLC Part No. 651232700 A Printed in the U.S.A.
is a
E N TE R SE L E CT
tra
demark of R. L. Drake Holdings,
of R.L. Drake Holdings,
ME Q1000A M UL TIPL EXI
LLC
LLC
NG HY
BRID Q AM M OD UL
ATOR
2 Caution Statements
WARNING: TO PREVENT FIRE OR
ELECTRICAL SHOCK, DO NOT
EXPOSE TO RAIN OR MOISTURE
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF
DO NOT REMOVE COVER
NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE REFER
SERVICING TO QUALIFIED PERSONNEL
WARNING:
CAUTION:
ATTENTION:
TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS TO RAIN OR MOISTURE.
DO NOT OPEN
TO CORD PREVENT
DO NOT OPEN
ELECTRIC SHOCK,
TH
E CABINET; REFER SERVICING TO QUALIFIED PERSONNEL ONLY.
PREVENT
POUR PREVENIR LES AVEC UN ANT, SAUF SI LES LAMES PARTIE A
ELECTRIC SHOCK, DO NOT USE THIS
RECEPTACLE
OR OTHER OUTLET
BLADE EXPOSURE.
CHOC
PROLONGATEUR,
DECOUVER
T.
S
PEUVENT
ELECTRIQUES, N
UNE PRISE DE
ETRE
(POLARIZED)
UNLES
S THE BLADES CAN BE FULLY
E PA S UTILISER CETTE
COUR ANT
INSEREES
OU UNE AUTRE SORTIE DE COUR-
A FOND SANS EN LAISSER
A
product an with care. surfaces may to overturn.
The lightning an
equilateral to the presence within the pr oduct’s enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to perso ns.
The is
intended important operating instructions the product.
d cart
Quick
stops,
cause the
flas
h with arrow head
triangle, is
o
f
exclamati on
point within an
to alert the user to the
in the
PRODUC
com bination should
excessive
produc t
uninsulated ‘‘
and
literatu re
force and
and cart
intended
mainten ance (servicing
symb
to ale rt the user
dangerous voltage’’
equilatera
presence o
accomp anying
T
be moved
unev
comb
ol, within
l
tria
f
PLUG WITH AN EXTENSION
FICH
INSERTE D
E
POLARISE
AUCUN
TO
E
E
The MEQ1000A and its associated input modules have been designed to comply with, and tested to confirm compliance to the following safety regulations:
ANSI/UL 60065, 7th Edition, dated 06/30/2004, rev. 11/20/2006,
en
ination
ngle
)
CAN/CSA - C22.2 No. 60065:03 (2006).
Important Safety Instructions 3
Consignes importantes de sécurité 3
1. Read I ns tructio before the produc t is 1a. Lire les devr aie nt
2. Retain retained for future
Co nser
2a. devr aie nt être conservées pour cons ultation
3. Heed Warnings—All instructio ns should be
3a. Tenir compte des sur l’appareil
Follo
w i nst r ucti ons - All
4. 4a. Suivre les devr aie nt être
5.
Cle
aning—Unplug this product from the wall o utlet before cleaning . Do not use liquid 5a. Ne
tto
netto
yage. Ne pas utiliser de
humide pour le
6.
Att ac
hme
product manufacture r as they may
Fi
xatio n – Ne pas utiliser d’autres fixatio ns q ue celles
6a. manufacturier; elles pourraie nt être source de dangers.
7. Wate r and Moisture—Do not use this near a
bat s wi mmi
near a 7a. Eau et h près d'une de lessivage; enviro nnements
ess o ri es
8. Acc brac ket, or table. The produc t may
serio
and or table recommended by the manuf acturer, or sold with the product. Any mounting of the prod uct should use a mounting accessory recommended by the manufacture r. 8a.
Acc e ss o
trépied, un des blessures graves à un l’app
areil. E mployer seulement avec un chariot, un socle, un trépied, un s upport, ou une table recommandés installatio n de l’appareil devrait être conforme aux directives du manufacturier devr ait utiliser des accessoires d’installatio n recommandés par
9. A prod
uct and cart combination s hould be moved with care. Q uick stops, excessive force, and uneve n surfaces may cause the product and combinatio n to
c
hariot s upportant l’appareil de vrait être déplacé avec précautio n. Les
9a. Un arrêts brusques, la force excessive et les surfaces inégales chariot.
10.
Ve
ntilatio
ens
and to ng, and these openings must not be bloc ked or covered. ne
ver be blocked by
T
his p roduct s ho uld no t be placed in a b uilt-in installatio n such as bookcase or rack unless proper have been adhered to. 10a.
Ve ntil atio
la
ve
ntilation de l’app areil, pour en assurer la fiabilité d’opératio n et le p rotéger
contre la recouve rtes. Ces
s
ur un lit, un sofa, une co
areil ne devrait pas être installé o
u une étagère à moins de lui fournir une ve ntilation adéquate o u que l’installatio n soit conforme aux directives du
11. Power Sources—T his power source
s
upplied to yo ur home, c o nsult your produc t dealer o r local powe r
power company. For sources, refer to the operating instructio ns. 11a. So urces d’ alime ntatio n é l ec seulement avec le type d’alime ntatio n électriq ue inscrite n'êtes pas certain du type d’alimentatio n électriq ue consultez le vende ur de l’appareil ou l’entreprises d'éne rgie appareils alimentés par une consignes
ns —
All t he s afety and operating Instructions
oper
d ir ec tive
ê
tre lues avant de mettre l’appareil en opératio n.
I ns truc tio ns —T
ver les d ir ec
e
t dans les consignes d' utilisatio n devraie nt ê tre
dire c tive
s ui
cle ane
yage – Débranche r l’app areil de la prise électriq ue murale avant le
ne tto
nts
—Do not use attachme nts that are not recommended by the
htub, wash bo wl, kitche n sink or laundry t ub; in a wet baseme nt; or
ng pool; and the li ke.
umi d
b
aigno ire, d’un b ac de lavage, d'un é vier de c uisine o u d' une c uvette
d
ans un s ous -sol humide; ou à proximité d'une piscine; et autres
—Do not pl ace this product on an unstable c art, s
us d amage to the product. Use only with a c art, stand , tripod, br ac ket,
ires – Ne pas installe r cet
s
upport o u une table i nstables. L’app areil pourrait tombe r, e
overt ur
n—S l
ure reliab le operatio n of the prod uct and to protect it from over heati
n – Des fentes e t ouvertures d ans le c hâssis sont
s urc
hauffe. Ces o uvertures ne doive nt pas être bloquées o u
indic
p
roducts i
d'
utilis
ated.
s
-To
utes les directives de sécurité et d’utilis ation
he safety and operating instructio ns
ref erenc
e.
tive
s – Les directives de sécurité et d’ utilisatio n
war
nings o n the prod uct and in the
ad
hered to.
av ertiss e me
oper
ating and use instructio ns
s - Toutes les directives d ’opératio n et d'
vies.
rs or aerosol
ité – Ne p as utiliser cet appareil près de
simil
ots and
o uve
ated o n the
atio
cle
ansers. Use a damp cloth for
netto
yage.
aires.
n.
plac
ve
rtures ne de vraie nt jamais être bloquées en pl aç
n.
yants liquides o u aérosols.
s
hould follow the manufacture r's instructio ns, and
e
nfant ou à un adulte, et des dommages importants à
p
ar le fabricant ou
openi
ngs in the c abinet are p rovided for ventilatio n
ing the p roduct o n a bed, sofa, r ug, or
ntilatio n is
uverture
d
ans un me uble
prod
uct
mar
nte
nded to operate from battery po wer, o r ot her
batte
rie o u d'autres sources, se référer au x
f ut
ure.
nts –Tous les
c
ause hazards.
f
all, causing serious i njury to a c hild or adult
app
pro
vided or t he manufacture r's instructio ns
, ou une s
sho
uld be operated only from the type of
king label. If yo u are not s ure of t he type of
triq
ue - Cet appareil devrait être
avertiss
prod
uct ne ar water—for example ,
areil s ur un c
vend
u avec l’appareil. To ute
urf
ace semblab le. Ce t appareil
enc
astré comme une bibliothèque
manuf act
urier.
four
s ho
uld be re ad
sho
uld be
oper ati
ng
ements
app ar aiss
res
pectés.
sho
uld be
follo
utilis atio
cleani
ng.
Emp
loyer un li nge
rec
ommandées par le
l’e
au. P ar exemp le,
tand
, tripod,
hario
t, un socle, un
c
elui-ci.
c
art
pe
uvent re nverser le
T
he openings
simil
ar surface.
pré
vues po ur
s
ur l’étique tte. Si vo us
ni à votre
utilis
mais
loc
ale. Pour des
on,
ntr aî
ant
wed.
n
nant
s ho uld
ant l’app
é
12.
Gro und i polarized alternating -curre nt line plug (a plug having o ne bl ade wider than t he other) feature. If plug. If the obsolete Alternate plug, a p lug having a third (g rounding) pin, t he plug will only fit into a type the outlet, contac t the 12a. Mise à la électrique de courant alternatif que d’une seule fiche entièreme nt dans la fiche ne s’insère toujours cour Mise en garde à trois s'ins érer c'est un dispositif de sécurité. S’il est impossible d’insérer la de Ne pas altérer le dispositif de sécurité de la fiche avec mise à la
13. Power-Cord are not likely to be paying point 13a. devr soient attentio n particulière doit être portée aux où ils sortent de l’appare il.
14. Outdoor Antenna connected to the product, be as to
charges. Article 810 of the Natio nal Electric al Code, information with struc grounding conduc tors, grounding electrodes, and requireme nts for the grounding electrode. See Figure A.
e
t
14a. Mise à la terre de l’antenne extérie ure - Si un d'antenne ou de câble est muni d’une mise à la terre afin de fournir une certaine protection contre les électrique concerne la mise à la terre appropriée mise à la terre du c âble de c onnexion à une unité de décharge d’ antenne, le calibre des cond d’ante nne, le raccordeme nt aux électrodes de mise à la terre et les spécifications
Voir la figure A.
15. L ig when it is left unatte nded and unused wall outlet and disconnect the ante nna or cable system. damage to the prod uct 15a. Foudre - Po ur une protectio n s uppléme ntaire de cet appareil pe ndant un orage électriq ue, ou quand il est laissé long ues périodes, le débranc her de la prise électriq ue murale et déconnecte r le système d'antenne à la foudre et aux
16. Powe r Lines—An vicinity of
can fall into system, extreme care or circuits as contac t with them may be 16a. situé à
o
, l’installation d’un être prises afin de Entrer en
17. conve 17a. Surcharge – Ne pas
rallo de choc électriq ue pourrait résulter d’une telle
ng or P olarizatio n—T his prod uct may be eq uipped with
T
his pl ug will fit into the po wer o utlet o nly one way. This is a
yo
u are unable to insert the plug f ully into the outlet, try re versing t he
pl
ug s hould still fail to fit, contact your electrician to replace your
outle
t. Do not
def
War
nings—If this p roduct is equipped with a three-wire
po
wer outlet. This is a safety feature. If yo u are unable to insert the plug i nto
s
afety p urpose of the
l'autre
ant désuète. Ne p as
cour
Pro t ec tio
aie nt être disposés de
p
ture,
Lig
ù il pourrait tomber s ur de tels
Ove rlo
nges électriq ues ou les prises de courant intégrées. Un risque d’ince ndie o u
te
). Cette fiche ne s’insére ra correcteme nt dans la prise de c o urant que
faço
s
upplémentaire - Si cet appareil est équipé d'une
broc
hes (une
a s euleme nt dans une p rise de courant équipée d’une mise à la
ant,
cont
acter un électricien pour
p
articular
whe
re t he y e xit from the product.
n du cordon d
s
usceptibles d’être coincés par des articles placés sur ou contre eux. Une
rovide some protectio n ag ainst voltage s urges and b uilt-up static
gro und
o
u de câble est re lié à l’appareil, s’assurer q ue le s ys tème d'ante nne
surte
nsions et les c harges d’électricité statiq ue. L' article 810 du c ode
natio
nal, A
po
htni
ng
—Fo
over
he ad powe r lines, other electric
suc
h po wer lines or
nes é le c
pro
ximité de
cont
act avec de tels circuits ou lignes électriq ues pourrait être
ading —Do not o verload wall outlets, e
nie
nce receptacles as t his can
eat the safety purpose of the
yo
ur electrician to replace yo ur obsolete outlet. Do not
gro
rre ou p o laris
n; c'est un d ispositif de sécurité. S’il est impossible d’insére r la
P
atte ntio
reg
ing of the le ad-in wire to an antenna discharge unit, size of
ucte
ur les électrodes de mise à la
s
triq
s ys
unding-type pl ug.
atio
n - Cet appareil peut être équipé d'une
pol
arisée (une fiche ayant une lame pl us l arge
p
rise de co urant, essayer de re nverser la
pas
, contacte r un électricien pour remplacer la
alté
rer le dispositif de sécurité de la fiche
fic
he ayant une broche de mise à la
remplac
rotec
tio
n—Po wer-s up ply cords s hould be routed so that t hey
wal
ked on or pinc hed by items p laced
n to cords at plugs, conve nience receptacles, and t he
’ali
me nt
ati
faç
on à ce qu’on ne puisse marche r dessus o u q u’ils
Gr o undi
s
ure the antenna or c able s ystem is g rounded so
ard to proper grounding of the mast and
loc atio
n of
NSI/ NF PA
urs de mise à la terre, la locatio n de l’unité de
r added protection for this
d
ue to lightning and power-line s urges.
o
u de câble . Ceci préviend ra les dommages à l’appareil dus
urtensio ns.
o
utside ante nna s ystem
s
hould be
ues - Un système d'ante nne extérie ur ne de vrait p as être
lig
nes électriques aé
tème d’antenne extérie ur,
p
réve nir tout contact avec des
s urc
harger les prises de courant murales, les
on - Les cordons d’ alime ntatio n
fic
hes, prises de courant, et aux
ng—If an outside
ante
nna-discharge unit, connectio n to
70, f ournit l'informatio n nécessaire en ce qui
d
u mât et de la structure
prod
f
or long periods of time, unplug It from the
s
ans surve illance et inutilisé pend ant de
circ
uits.
Whe
take
circ
n i nstalling an
n to keep from to uc hi ng s uch powe r li nes
f at
al.
rie
nnes ou de to ut autre
uits ou lignes électriq ues. Lors de
res
ult in a
polari
zed pl ug.
terre
), la fiche
fic
er la prise de c o urant désuète .
ante
A NS I/ NF
terre
.
uct d uring a
sho
uld not be located in t he
lig
ht or power
d’e
xtrêmes
lig
nes o u
xte nsio
ris
k of fire or electric s
s urc
harge.
he d ans la
upo
n o r ag ainst t hem,
nna or c able
PA 70,
s upporti
s
ystème e xtérieur
porte
lig htni
T
his will
circ uits
outs
ide antenna
préc autio
circ
uits électriq
n cords, or i
a
s af
ety
gro undi ng-t
fic
terre
pre ve
circ uit électrique
ype
gro
unding -
def
eat
fic
fiche
. Si la
prise de
pol aris
ée.
he électriq ue
terre
prise
.
poi
nts
sys
tem Is
pro
vides
ng
use, la
déc
harge
ng
sto rm, or
nt
, where it
ns devraie nt
ues
fat al
.
ntegr
al
hoc
k.
he
;
.
4 Important Safety Instructions (cont.)
4 Consignes importantes de sécurité
18. Object and throug h openings as that could result in a fire or electric shoc k. Neve r spill product. 18a.
I ns e rtio ouve rtures de cet ou
c
ourt-circ uiter des pièces, ce qui po urrait
électrique . Ne jamais verser de
19.
Servic i ng removi all servicing to qualified service 19a. Entretien En ouvrir dange reux service qualifié.
20. Damage refer servicing to qualified service perso nnel under the a.
W he
liq
b. If c. If the produc t has been exposed to rain or water,
d. If the tions. Adjust only those controls that are instructio ns as an improper adjustme nt of and will often product to its normal operatio n, e. If the product has been dropped or d amaged in anyway, and f. When the need for 20a. Dommage exigeant un courant électrique éventualités a.
Q
uand le cordo n d ’alime ntatio n ou sa fiche sont e ndommagés, b. Si des objets
c. Si l’appare il a d. Si l’appareil ne fonctionne p as normalement e n s uivant les consig nes d'utilisatio n.
NOT
E T O THIS REMINDER IS PROVIDEO TO CALL CATV SYSTE M ARTICLE 820 - 40 OF THE NEC GUIDELINES FOR PROPER IN PARTIC ULAR, SPECIFIES THAT GROUND SHALL BE GROUNDI NG CLOSE TO PRACTICAL.
NOTE AUX CATV : CE RAPPEL EST FOUR NI POUR PORTER À L’ATTENTION DES SYSTÈ ME DE
DO
QUI À
LA T
PART
ICULIER, SPÉCIFIE QUE LE CÂBLE DE MISE À LA TERRE DEVRAIT ÊTRE RACC ORDÉ AU
S
YSTÈME DE MISE À LA TERRE D U
BÂTIMENT LE L’ENTRÉE DU CÂBLE.
Liq
uid E ntry—Never p ush objects of any kind into this prod uc t
the
y may
touc h d
angerous voltage points o r s hort-out parts
n d’objet ou de liquide – Ne jamais insérer d’objet par les
app
areil. Il po urrait touc her des points de voltage dangere ux
liq
—Do not attempt to service this produc t yourself as
ng co vers may expose you to dangero us voltage or
Ne pas es s ayer de faire soi-même l’entretien de cet appare il.
o
u e n retirer les couvercles po urrait vo us e
o
u à d’ autres d angers. Co nfier tout e ntretien à un perso nnel de
R e q
uiring Service—Unplug this product from the wall o utlet and
n the po wer-supply cord or plug is d amaged,
uid has been spilled, or objects have f
prod
uct does not operate normally by following the operating i
req
uire e
xte
prod
uct exhibits a distinct c hange in
s er vic
e.
e
t confier l'entre tien au personnel de service qualifié d ans les
s uiv
antes:
so
nt tombés d ans l’appareil, ou si du liquide y a été re
é
té e xposé à la pluie ou à l'eau,
CAT
V S
YST E
I NSTAL LE R'
C0
S
YSTEM OF THE BUILDING, AS
T
HE POINT OF CABLE E NT RY AS
INSTALLAT
NNE DES DIRECTIVES POUR UNE MISE
ERRE
EURS DE SYSTÈ ME DE
INSTALLAT
CAT
V, L'ARTICLE 820 - 40 DU
APPROPRIÉE
uide s ur l’appareil.
pers
onnel.
cove
nsive work by a qualified
e
ntretie n - Débrancher cet
M I
NSTALLE RS
S ATTE NTION TO
GRO
NNECTED TO T HE
EURS DE
ET, E N
othe r c o
:
T
T
HAT PROVIDES UNDING A ND,
T
HE CABLE
liq
uid of any kind on the
rés ulte
r en
ince
ndie ou en c hoc
othe
xpos
er à des voltages
follo
wing co nditio ns:
alle
n into the p roduct,
red by the
oper
ntrols may result in d amage
tec
hnician to restore t he
performanc e—t
app
HE
NE
C
PL
US PRÈS POSSIBLE DE
NEC - NATI ONAL ELECTRIC CODE
NEC – CODE ÉLECTRI QUE NA TI ONAL
ope ni
ng or
r hazards.
ating
areil de la prise de
Ref
nstr
uc-
his indicates a
nve rs
é,
Example of
Exemple de mise à la terre d’ante nne
ELECTRI C SERVICE EQUIPME NT
Ajuste r seulement les commandes d'opératio
n. Un mauvais ajusteme nt des autres commandes pourrait causer des dommages à l’appareil et souve nt exiger un travail suppléme ntaire de la part d’un technicie n qualifié e. Si l’app areil a été f. Quand l’appareil montre un changement notable de performance – indiq
ue qu’un entretien est nécessaire .
21. Replaceme nt P arts—W hen replacement p arts are required, be sure t he
tec
service
er
or have the may result in
21a. Pièces de rechange - Si des pièces de rechange s’assurer que le technicie n de service a emplo yé des pièces de spécifiques du manuf acturie r ou ayant les mêmes caracté ristiques pièces originales. L’utilisatio n de pièces de rechange résulter en ince ndie,
22. Safety C heck—Upo n completio n of any service or repairs to this p roduct, ask the service technician to perform product is in proper 22a. cet appareil, demander au technicie n de sécurité afin de s’assure r que l’appareil est en conditio n normale de fonctionnement.
23. Wall or ceiling only as recommended by the 23a. ou au
24. Heat—T he prod uct radiators, produce 24a. Chaleur – des compris amplificate
hnician has used
Vé rif ic atio
Mo nt
age au mur ou au
p
lafond qu’uniqueme nt de la f açon recommandée p ar le manuf acturie r.
he
he
radi
ate urs, des registres de c haleur, des fourneaux, o u d' autres appareils (y
ante
nna
gro
GROUND CLAMP
q
ui sont me ntionnées d ans le g uide
po
ur remettre l’appare il en ét at no rmal d’opératio n.
éc
happé ou e ndommagé de n’importe quelle f açon, et
repl
s
ame c haracteristics as the original part. Unauthorized s ubstitutes
fire
, electric
c
operati
n de sécurité – À la suite de to ute réparatio n ou e ntretien de
Ce
iling Mo unting
at regis ters, stoves, or o ther produc ts (including amplifiers) that
at.
L’
appare il devrait être s itué loin de sources de c haleur telles q ue
urs
unding as per
acement p arts specified by t he manufacture r
shoc
k o r other
hoc électriq ue ou autres dangers.
ng conditio n.
—T
plaf
s ho
uld be situated away from heat sources such as
) produisant de la chale ur.
Natio
selo
hazards
.
so
nt
no
n
auto
saf
ety chec ks to
ser
vice d'exéc uter des vérifications de
he product s ho uld be mo unted to a wall o r
manuf act
ond - L’appareil ne devrait être mo nté au mur
Figure A
nal Electric al Code, A NSI/NFPA 70
n le code électriq ue
urer.
dete
rmine that the
natio
nal, ANSI/NFPA 70
ANTE NNA LEAD IN W IRE CÂBLE DE CONNEXI ON DE L’ANTENNE
ANTE NNA DISCHARGE UNI T (NEC SECTION 810-20) UNI TÉ DE DÉCHA RC HE D’ANTE NNE
GROUNDI NG COND UC TORS (NEC SECTION 810-21) COND UCTE URS DE MISE À LA TE RRE
GROUND CLAMPS ATTAC HES DE MISE À LA TE RRE
POW ER SERVICE GROUNDI NG ELECTRODE SYSTEM (NEC ART 250. PART H) SYSTÈME DE MISE À LA TE RRE DU BÂ TI MENT
c
eci
néc ess
aires,
rec
hange
q
ue les
risées pourrait
TABLE OF C ONTENTS 2 C aution Statements 3 Important Safety Instructions
5 6 General Description 7 Installation and Mounting / Front Panel C ontrols 8 Rear Panel C ontrols and C onnections 9 Setup and Programming / Software Flow C hart
SPEC IFIC ATIONS
Modulation Modes:
Symbol
I/Q Phase Error:
Carrier Suppression:
Channel Amplitude
Output Frequency
Channel
Frequency Stability:
Maximum Output
Minimum Output
Output Level
Output
Spurious
Broadband Noise:
Phase Noise:
RS232
RS232 Output:
Operating
Temperature:
MEQ1000A
Rate:
FEC:
Error: MER:
MEQ1000A
Range:
Plan:
Level:
Level:
Accuracy:
Impedance:
Outputs:
MEQ1000A
Data
Link:
Input:
MEQ1000A
MEQ1000A
Power:
Weight:
Size:
Table of Contents / 5
12 Setup and Programing (C ontinued) / Operation
13 Operating Instructions for Drake Digital Headend Program 14 DTA/EAS C onsiderations and Additional Information 16 C ATV C hannel Frequencies 17 Broadcast TV C hannel Frequencies 18 Service / If You Need To C all For Help 19 Warranty
QAM Modulator
16QAM, 32QAM, 64QAM, 256QAM, 512QAM, or 1 Ms/s to 7 Ms/s.
ITUA (DVB) or ITUB Less than 1 45 dB. Less than 1 dB.
Greater than 38 dB with blind
Upconverter RF Output
54 MHz to 1002 Standard CATV, HRC, IRC, or Broadcast. ± 5 ppm. + 61 dBmV minimum, downward.
+ 45 dBmV. ± 1 dB. 75 Ohms with return loss better 14 dB (within output filter
-60 dBc from 40 MHz to 1000 Less than -12 dBmV (6 MHz BW @ ± 12
MHz).
-101 dBc @ 10 kHz offset.
RS232 Control
2400, 4800, 9600, or 19,200 baud interface via serial
DB-9 connector for connection to
or PC.
modem DB-9 connector for connection to other transcoders.
ASI Output
The ASI output providesa copy of the transport stream modulator.
General
90 - 132 VAC/60 Hz, 35 W maximum.
9.5 pounds. 19” W x1.75” H x 14.5” D. 0 degrees C to + 50 degrees C.
1024QAM.
(Digitcipher).
degree.
MHz.
adjustable
cable.
that is input to the QAM
128QAM,
equalizer.
passband).
MHz.
than
6 General Description
QAM O
UT PU T
0.000 M bi ts / S
GENERAL DESCRIPTION The R.L. Drake m odel MEQ1000A is a comm ercial grade
hybrid QAM m odulator. The MEQ1000A features plug-in input m odules that include an ATSC/QAM tuner, an ASI input, an SDI/HD-SDI input, HDMI (non-HDCP), Com po­site input, Com ponent input, and analog NTSC inputs; thus the description 'hybrid' is used to describe it. A m ultiplexer is built in to com bine the transport streams and input the filtered and groom ed transport stream to the QAM m odulator. This m anual includes feature ex­am ples utilizing the Drake DTD1000 Digital Tuner and Dem odulator Module, and the ASII ASI-Input Module. Other a vailable input modules include:
SDE24 Dual SD MPEG Encoder HDE24 High Definiton MPEG Encoder SDI24A SDI/HD-SD I Input Encoder
The MEQ1000A has tw o input m odule slots and the out­puts interface to the MEQ1000A multiplexer, internally, w here they are MPEG program filtered, m ultiplexed, and groom ed. Programs, among the total group from input m odule A and input m odule B, m ay be selected or not selected by the operator to be sent to the QAM m odula­tor. Each input must contain no more than 20 programs and a m axim um of 20 program s per input m ay be select­ed. Also, the total bitrate of the selected programs m ust not exceed that of the output QAM channel capacity.
Som e common applications include: Channel Drop/Add, cherry picking program s from ASI MPTS inputs, digital channel processing, or local origination additions.
The MEQ1000A contains a high perform ance QAM m od­ulator that can operate in m ost ITU-A or ITU-B m odes up through 1024QAM. The very low noise, high output, up­converter pro vides coverage from 54 MHz to 1002 MHz w hile m aintaining exceptionally low phase noise and broadband noise. Output level can be selected at a val­ue between + 45 dBmV and + 61 dBmV.
The MEQ1000A operates in a fixed output clock mode and processes null packets when required to m aintain the
set fixed clock rate. PCR correction is included. DIGITAL CH ANNEL PROCESSING (One input module)
The D TD1000 input m odule tunes any 8-VSB or QAM channel betw een 54 MHz and 1002 MHz. It is ideal for digital 'channel processing' applications w here a single dig­ital video signal is received, error corrected, clocked at a u­ser determ ined fixed rate and rem odulated on the sam e or another RF channel. Applications include cleaning up a low MER QAM signal received from a CATV source or fiber link receiver, or shifting the RF frequency of a QAM
ME Q1000A M UL TIPL EXI
NG HY
BRID Q AM M OD UL
ATOR
m odulated signal. It m ay be used to convert one off-air ATSC 8­VSB signal to a QAM output w ith rate adjustm ent. Used in the processor mode w ith only one input, the MEQ1000 can process ATSC or CA TV QAM inputs. No multiplexing or altering of any MPEG tables is perform ed in this mode.
Used in the non-m ultiplexing m ode, the data rate of the incom ­ing signal can be any rate that falls w ithin the specification range. The output rate can be set to any fixed output rate (e­qual to or faster than the input rate).
MULTIPLEXING TWO ATSC TR ANSPORT STRE AMS Utilizing tw o DTD1000 input m odules, tw o off-air 19.4 Mbps ATSC
signals (QAM m odulated CATV delivered signals could also be used) can be received and m ultiplexed to obtain a 38.8 Mbps 256QAM output. Thus tw o ATSC inputs can be output on a single 6 MHz bandwidth 256 QAM channel.
Another way of com bining tw o ATSC 19.4 Mbps stream s is to receive the first stream using the 8VSB input (DTD1000) and input the second stream , if available in ASI form at, through the ASII m odule in the second input slot. Again the tw o combined ATSC signals will be m odulated at 256QAM in a 6 MHz w ide channel. If it is desired to provide both ATSC signals from tw o ASI sources, tw o ASII m odules can be used.
W hen the MEQ1000A is used as described above, no loss of picture or sound packets occurs. There is no added compression of the video or audio streams. Only the necessary control packets are rew ritten to prevent duplication of MPEG2 program num bers and m ajor and minor channel number assignments in the tables.
Using a PC interface, the operator can select the m ajor and m inor program num bers that he desires for each program in the output m ultiplex.
PROGRAM FILTERING A 'Select Program' function is provided to allow the operator to
select w hich of the MPEG program s present on the A and B input stream s are to be included in the output m ultiplex.
PSIP OPTIONS W hen operating in the multiplex m ode, the MEQ1000A can be set
to process PSIP inform ation from both sources and rew rite tables containing com bined PSIP inform ation, or in cases w here the offair broadcast channels may not be transmitting som e or all of the tables, it can be set to ignore and discard the PSIP tables com pletely, or it can be set to generate MGT and VC T tables w ithout EIT tables. Null packet processing is applied as necessary to keep the output data rate at the desired setting. PCR correction is provided. The operator can program desired major and m inor channel num bers for each program in the output stream .
OUTPUTS - RF and ASI The 54 to 1000 MHz RF output is alw ays QAM regardless of
w hether the input is VSB or QAM. This sam e filtered stream is also output via the rear panel ASI output jack.
Loading...
+ 14 hidden pages