![](/html/62/6225/622527c11b8f2aecfe2da2f70520b9dc62ff3c2b8f4d84bc3c1cdbd09bbc83b5/bg3.png)
SELAMAT ATAS PILIHAN ANDA MENGGUNAKAN PRODUK PANGGANGAN MULTI FUNGSI DOMO
Dengan cara pemakaian yang benar, Anda akan mendapatkan manfaat yang maksimal
selama bertahun-tahun.
Bacalah buku petunjuk pengoperasian ini dengan seksama, agar seluruh manfaat dan
kelebihan yang dimiliki panggagan multi fungsi DOMO bisa Anda peroleh. Simpanlah buku
petunjuk pengoperasian ini dekat dengan unit, agar sewaktu-waktu jika diperlukan mudah
untuk mendapatkannya.
Sertakan buku petunjuk pengoperasian ini jika unit ini dialihkan kepada pihak lain, dengan
demikian pemakai yang baru dapat segera memahami cara penggunaannya.
Terima kasih atas kepercayaan Anda untuk memilih produk DOMO.
Bahasa Indonesia 1
![](/html/62/6225/622527c11b8f2aecfe2da2f70520b9dc62ff3c2b8f4d84bc3c1cdbd09bbc83b5/bg4.png)
NOMOR : P.20.INDO3.00201.0212
DAFTAR ISI HLM.
Kata Pengantar 1
Bagian 1 : Nama-nama Bagian 3
Bagian 2 : Petunjuk Pemakaian 3
Bagian 3 : Pembersihan dan Perawatan 6
Bagian 4 : Masalah dan Solusinya 6
Bagian 5 : Diagram Pengkabelan 7
Bagian 6 : Spesifikasi 7
Bahasa Indonesia 2
![](/html/62/6225/622527c11b8f2aecfe2da2f70520b9dc62ff3c2b8f4d84bc3c1cdbd09bbc83b5/bg5.png)
Bagian 2: Petunjuk Pemakaian
Bagian 1: Nama-nama Bagian
* Gambar adalah gambaran secara umum (DQ 1410) dan belum tentu sama dengan produk yang anda terima.
* Fitur dan kelengkapan tergantung pada tipe produk.
A. Peringatan
1. Bacalah petunjuk pemakaian ini dengan seksama sebelum unit ini digunakan dan simpanlah
untuk rujukan di masa mendatang.
2. Periksalah untuk memastikan kesesuaian voltase pada unit dengan voltase listrik yang tersedia
sebelum unit disambungkan ke aliran listrik. Bila tidak sesuai, jangan gunakan unit dan hubungi
Sentra Servis DOMO.
3. Jauhkan kabel listrik dari permukaan yang panas atau benda tajam untuk menghindari
kerusakan.
4. Saat anda membersihkan unit, jangan gunakan benda yang keras dan tajam seperti besi untuk
membersihkannya karena dapat menggores permukaan kaca.
5. Letakkan unit pada permukaan yang stabil, datar, dan rata yang tidak dapat dijangkau anakanak, dan pastikan sekurang-kurangnya terdapat jarak bebas 10cm di sekitarnya untuk
mencegah panas berlebihan.
6. Jangan sekali-kali merendam alas unit dalam air atau membilasnya di bawah aliran air keran
untuk menghindari risiko atau sengatan listrik.
7. Hati-hatilah terhadap permukaan panas saat atau setelah unit digunakan. Jangan menyentuh
permukaan unit yang panas. Selalu gunakan sarung tangan oven saat memegang unit dalam
keadaan panas.
8. Jauhkan unit dari jangkauan anak-anak. Anak-anak harus diawasi untuk memastikan mereka
tidak bermain-main dengan alat ini.
9. Hindarkan kabel listrik pada unit menjuntai di pinggir meja atau tatakan dapur atau tempat unit
berada.
10. Jangan memindahkan unit saat sedang digunakan atau saat beroperasi atau saat masih panas
setelah digunakan.
Bahasa Indonesia 3
![](/html/62/6225/622527c11b8f2aecfe2da2f70520b9dc62ff3c2b8f4d84bc3c1cdbd09bbc83b5/bg6.png)
11. Jangan menjulurkan tangan di atas unit saat alat ini sedang bekerja.
12. Jangan menyalakan unit dengan panci atau wadah dalam keadaan kosong.
13. Saat lampu peringatan sedang menyala, jangan menyentuh permukaan unit.
14. Jangan memasak makanan dengan meletakkannya langsung di atas permukaan unit.
15. Jangan menyimpan bahan yang mudah terbakar di atas permukaan unit.
16. Jangan gunakan unit bila ditemukan retakan di atas permukaan unit.
17. Bila menggunakan aksesori atau suku cadang , jangan sekali-kali menggunakan aksesori atau
suku cadang dari merek lain. Garansi akan batal dan hal tersebut bisa berbahaya bagi
keselamatan anda.
18. Selalu cabut steker unit dari stop kontak dan tunggulah hingga dingin sebelum unit dibersihkan.
Jangan mencabut steker unit dari stop kontak dengan tangan basah.
19. Jangan menggunakan unit bila steker, kabel listrik, atau unit mengalami kerusakan.
20. Bila kabel listrik rusak, kabel hanya boleh diganti oleh DOMO atau penyalur atau agen teknisi
yang berkualifikasi serupa untuk menghindari risiko.
21. Jangan mengoperasikan unit bila di sekitarnya terdapat gas yang bisa meledak dan /atau mudah
terbakar.
22. Unit ini tidak untuk digunakan oleh orang dengan kekurangan fisik, sensorik, atau mental, atau
kurang pengalaman dan pengetahuan (termasuk anak-anak), kecuali kepada mereka telah
diberikan pengawasan atau petunjuk mengenai cara menggunakan alat oleh orang yang
bertanggung jawab atas keselamatan mereka.
23. Unit ini ditujukan hanya untuk penggunaan di rumah tangga.
24. Unit ini tidak ditujukan untuk digunakan dengan memakai pengatur waktu eksternal atau sistem
kendali jarak jauh terpisah.
25. Bila permukaan atas retak, matikan unit untuk menghindari kemungkinan sengatan listrik.
B. Fitur
Grill multi fungsi ini adalah produk baru yang menggunakan tungku listrik dengan pemanas infra
merah. Unit ini sangat sesuai dengan kebutuhan memasak modern keluarga, terutama manfaat
berikut:
1. Teknologi baru, untuk pemanasan dengan infra merah: perpindahan panas menggunakan
pemanasan; perpindahan panas menggunakan gelombang infra merah, tanpa efek pemanasan
radiasi elektromagnetik.
2. Semua jenis alat masak dapat digunakan seperti besi, aluminium, tembaga, keramik, kaca tahan
panas, peralatan dari bahan tahan panas, dan sebagainya. Dan dapat digunakan untuk berbagai
proses memasak seperti dikukus, direbus, digoreng, barbeque, hot pot.
3. Aman bagi lingkungan: Tidak ada jelaga, tanpa nyala api, tidak ada gas buang dari memasak,
sehingga lebih sehat.
4. Dengan kontrol mikroprosesor, temperatur api secara otomatis dikendalikan, mudah
dioperasikan.
5. Kaca keramik dengan kekerasan tinggi, mudah dibersihkan, tahan lama.
C. Pilihan PeraIatan Masak
Panci apapun dapat digunakan, seperti bahan dari besi, aluminium, tembaga, keramik, kaca tahan
panas, dan bahan tahan panas manapun. Plat infra merah menggunakan infra merah gelombang
panjang (far infrared) untuk memanaskan makanan, jadi pilihlah peralatan memasak terbaik agar
lebih efektif. Dianjurkan menggunakan panci beralas datar seperti berikut:
Bahasa Indonesia 4
![](/html/62/6225/622527c11b8f2aecfe2da2f70520b9dc62ff3c2b8f4d84bc3c1cdbd09bbc83b5/bg7.png)
D. Menyalakan/Mematikan (“ON/OFF”)
Panel DQ 1410
Pasang steker unit pada stop kontak. Semua lampu menyala, unit berada dalam posisi siaga. Atur
kenop pengatur daya unit untuk menyalakan.
Putar kenop ke posisi off. Unit akan mati.
Catatan:
1. Dalam posisi kerja, setiap tombol akan menghasilkan tindakan yang diinginkan disertai nada
peringatan yang jelas.
2. Tiap kali steker dipasang kembali pada stop kontak, kenop harus diputar ke posisi mati,
kemudian diputar kembali ke posisi yang diinginkan. Kemudian unit akan menyala.
3. Pemadaman otomatis terjadi setelah 2 jam unit menyala.
Panel DQ 1415
Pasang steker unit pada stopkontak.
“ ”: Tekan tombol daya untuk menyalakan dan mematikan unit.
“Select”: Pilih fungsi antara BBQ, Fried Steak, Hot Pot, Fry, Soup, Water.
“▼”& “▲”: Tombol untuk mengatur daya atau level suhu.
Pilihan Fungsi
Hot Pot: 200-400-600-800-1000-1200-1400-1600-1800-2000W
Bahasa Indonesia 5