Przeczytaj uważnie wszystkie instrukcje — zachowaj tę instrukcję obsługi na przyszłość.
GWARANCJA
Drogi Kliencie , Wszystkie nasze produkty są zawsze poddawane
ścisłej kontroli jakości przed ich sprzedażą. Jeśli mimo wszystko
wystąpią problemy z urządzeniem, szczerze tego żałujemy. W
takim przypadku uprzejmie prosimy o kontakt z naszym działem
obsługi klienta.
To urządzenie jest objęte dwuletnią gwarancją. W tym okresie producent odpowiada za wszelkie
awarie, które są bezpośrednim wynikiem awarii konstrukcyjnej. W przypadku wystąpienia tych
awarii urządzenie zostanie naprawione lub w razie potrzeby wymienione. Gwarancja nie
obowiązuje, gdy uszkodzenie urządzenia jest spowodowane niewłaściwym użytkowaniem,
nieprzestrzeganiem instrukcji lub naprawami wykonanymi przez osoby trzecie. Gwarancja
wystawiana jest wraz z oryginałem paragonu. Wszystkie części ulegające zużyciu są wyłączone
z gwarancji. Jeśli Twoje urządzenie zepsuje się w okresie 2 lat gwarancji, możesz je zwrócić
wraz z paragonem do sklepu, w którym je kupiłeś.
Gwarancja i odpowiedzialność dostawcy i producenta wygasają automatycznie w
następujących przypadkach: · Jeśli instrukcje zawarte w niniejszej instrukcji nie były
przestrzegane. · W przypadku nieprawidłowego podłączenia, np. zbyt wysokiego napięcia
elektrycznego. · W przypadku nieprawidłowego lub nietypowego użytkowania. · W przypadku
niewystarczającej lub nieprawidłowej konserwacji. · W przypadku napraw lub przeróbek
urządzenia przez konsumenta lub nieuprawnione osoby trzecie. · Jeśli klient używał części
lub akcesoriów, które nie są zalecane lub dostarczone przez dostawcę/ producenta.
INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA
Podczas korzystania z urządzeń elektrycznych należy zawsze zachować podstawowe środki
ostrożności, w tym: ·
Przeczytaj uważnie wszystkie instrukcje. Zachowaj tę instrukcję do wykorzystania w przyszłości.
· Upewnić się, że wszystkie materiały opakowaniowe i naklejki promocyjne zostały usunięte
przed pierwszym użyciem urządzenia. Dzieci nie mogą bawić się materiałami opakowaniowymi.
· To urządzenie jest przeznaczone do użtkowania tylko w gospodarstwie domowym. · Dzieci
powinny być nadzorowane, aby upewnić się, że nie bawią się urządzeniem.
· To urządzenie może być używane przez dzieci w wieku od 16 lat i osoby o ograniczonych
zdolnościach fizycznych, sensorycznych lub umysłowych lub braku doświadczenia i wiedzy, jeśli
zostały im przekazane instrukcje dotyczące bezpiecznego użytkowania urządzenia i osoby te sąświadome zagrożeń związanych z używaniem urządzenia. Dzieci nie mogą bawić się
urządzeniem. Czyszczenie i konserwacja przez użytkownika nie mogą być wykonywane przez
dzieci, chyba że mają więcej niż 16 lat i są pod nadzorem.
Przechowuj urzdzenie i jego przewód z dala od dzieci poniej 16 lat. · Urządzenie musi być odłączone od
źródła zasilania, gdy nie jest używane, podczas serwisowania i podczas wymiany części. Pozostawić do
ostygnięcia przed założeniem lub zdjęciem części oraz przed czyszczeniem urządzenia. · Jeeli przewód
zasilajcy jest uszkodzony, musi by wymieniony przez producenta, jego agenta serwisowego lub podobnie
wykwalifikowaną osobę w celu uniknięcia zagrożenia. · UWAGA: Aby uniknąć niebezpieczeństwa,
niniejsze urządzenie nie może by zasilane przez zewnętrzne urządzenie takie jak timer, ani podlączane do
obwodu, który jest regularnie wlączany i wylączany przez dostawce. · Przewód zasilający powinien być
regularnie sprawdzany pod kątem uszkodzeń, a jeśli przewód jest uszkodzony, nie wolno używać
urządzenia. · Urządzenie musi być zasilane przez wyłącznik różnicowoprądowy (RCD) o znamionowym
prądzie różnicowym nieprzekraczającym 30 mA. · Urządzenie należy podłączyć do gniazdka ze stykiem
uziemiającym. · Powierzchnie urządzenia mogą się nagrzewać podczas użytkowania. Zaleca się, aby nie
dotykać innych powierzchni urządzenia niż uchwyty, aby uniknąć poparzeń. · Nigdy nie pozostawiaj
pracujcego urzdzenia bez nadzoru. · Nie używaj ani nie przechowuj tego urządzenia na zewnątrz. · Nie
przesuwaj urządzenia podczas użytkowania lub gdy jest jeszcze rozgrzane. Pozostawić do ostygnięcia
przed przeniesieniem urządzenia. · Nie używaj urządzenia niezgodnie z przeznaczeniem. · Sprawdź
dokładnie, czy napięcie i częstotliwość odpowiadają wskazaniom na tabliczce znamionowej urządzenia. ·
Wtyczkę należy podłączyć do odpowiedniego gniazdka, które jest zainstalowane i uziemione zgodnie ze
wszystkimi lokalnymi normami i wymaganiami. · Stosować wyłącznie przybory dostarczone z urządzeniem.
· Nie używaj tego urządzenia z uszkodzonym przewodem lub wtyczką lub jeżli urządzenie nie działa lub
zostało w jakikolwiek sposób uszkodzone. Nie próbuj samodzielnie naprawiać urządzenia. · Aby uchronić
się przed porażeniem prądem elektrycznym lub oparzeniami, nie zanurzaj urządzenia, przewodu ani
wtyczki w wodzie lub innej cieczy. · Dostarczony jest krótki przewód zasilający, aby zmniejszyć ryzyko
zaplątania się lub potknięcia o dłuższy przewód. NIE UŻYWAĆ Z PRZEDŁUŻACZEM. · Należy rozwinąć
przewód cakowicie, aby zapobiec przegrzaniu przewodu. · Nie pozwól, aby przewód zasilający zwisał z
krawędzi blatu lub dotykał gorących powierzchni. · Nie pozwól, aby przewód zasilający przebiegał pod lub
wokół urządzenia. · Nie umieszczaj na lub w pobliżu palnika lub zlewu z gorącym gazem, palnikiem
elektrycznym lub w rozgrzanym piekarniku. · Nie umieszczać w pobliżu materiałów łatwopalnych, gazów
lub materiałów wybuchowych. · Nie umieszczaj w pobliżu przedmiotów, które mogą się zapalić, takich jak
zasłony, ręcznik itp . · Upewnij się, że urządzenie jest prawidłowo zmontowane, a następnie podłącz
przewód do gniazdka ściennego. Aby odłączyć, przekręć elementy sterujące do pozycji „OFF” lub „0”, a
następnie wyjmij wtyczkę ze ściany. Nigdy nie ciągnij za przewód lub urządzenie, aby wyjąć wtyczkę z
gniazdka. · Nie używaj urządzenia, jeżeli jest w nim woda lub części są nadal mokre po czyszczeniu. · Nie
utrzymywanie tego urządzenia w czystości może niekorzystnie wpłynąć na jego żywotność i spowodować
niebezpieczną sytuację. · Nie używaj produktu na powierzchni, która może zostać uszkodzona przez ciepło
lub parę. · Zawsze stawiaj urzdzenie na plaskiej i stabilnej powierzchni.
CZĘŚCI
1. Płyty do pieczenia
2. Uchwyt
3. Blokada bezpieczeństwa
4. Przycisk włączania/wyłączania On/Off
5. Pokrętło „MENU”
6. Przycisk 'START'
7. Przycisk zatrzymania „STOP”
8. Wyświetlacz LCD
9. Pokrętło do stopnia zrumienienia
4
6
2
1
3
5
9
7
8
PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM
Usuń wszystkie materiały opakowaniowe i dokładnie wyczyść urządzenie przed pierwszym użyciem (patrz czyszczenie). · Urządzenie
nagrzewa się w trakcie użytkowania, więc umieść urządzenie na powierzchni odpornej na wysokie temperatury i nigdy nie stawiaj na
plastikowym stole lub plastikowym obrusie. · Upewnić się, że wokół urządzenia jest odpowiednia wentylacja. Włącz teppanyaki na 10 minut,
nie kładąc na nim żadnego jedzenia. Pojawi się niewielka ilość dymu i lekki zapach, który szybko zniknie. To normalne. Wyczyść płytkę
teppanyaki papierem chłonnym lub czystą, suchą szmatką, aby usunąć wszelkie pozostałości. · Zaleca się nasmarowanie patelni niewielką
ilością oleju przy pierwszym użyciu.
OBSŁUGA
1. Podłącz przewód zasilający i naciśnij przycisk włączania/wyłączania. Zaświeci się wyświetlacz LCD. Wyświetlacz pokazuje
wybrane ustawienia.
2. Naciśnij przycisk menu, aby ustawić żądany program. Wszystkie te programy (oprócz „Niestandardowego”) mają
wstępnie ustawiony czas pieczenia i temperaturę, dzięki czemu idealnie można upiec ten rodzaj gofrów.
· Brukselskie
· Belgijskie
· Z Liège
· Śniadania/Zdrowe
· Niestandardowy
3. Przekręć pokrętło stopnia zrumienienia, aby wybrać żądaną metodę pieczenia. Od 1 do maksymalnie 7. Im
PL
wyższy stopień zarumienienia jest ustawiony, tym bardziej zarumieniony zostanie Twój gofr.
Uwaga: w zależności od wybranego stopnia zrumienienia, timer dostosowuje się automatycznie.
4. Urządzenie nagrzewa się automatycznie. Pasek brązowienia zacznie migać i zgaśnie, wskazując, że urządzenie
się nagrzewa. Urządzenie ma temperaturę, gdy ten pasek jest podświetlony. Jest też sygnał dźwiękowy.
5. Ciasto waflowe wlać do blach do pieczenia. Zrób to równomiernie, aby ciasto dobrze rozłożyło się na płytach do
pieczenia.
6. Zamknij pokrywę i naciśnij start. Timer odlicza i emituje sygnał dźwiękowy, gdy program się kończy.
· Oczywiście zawsze możesz wyjąć gofra z urządzenia przed zakończeniem programu. W takim przypadku
naciśnij przycisk stop. Urządzenie powraca wtedy do czasu rozpoczęcia wybranego programu, gotowe do
ponownego uruchomienia.
· Gofry mona take poczeka nieco dluej, pozostawiajc je w urzdzeniu. Gofrownica zawsze pozostaje w
temperaturze, niezależnie od ustawienia timera.
Uwaga: nigdy nie zamykaj blokady bezpieczeństwa podczas gotowania. Ta blokada służy wyłącznie do łatwego
przechowywania urządzenia.
7. Ostrożnie wyjmij gofry z gofrownicy za pomocą drewnianej lub żaroodpornej plastikowej szpatułki. Nigdy nie używaj
metalowych przedmiotów, ponieważ mogą one uszkodzić nieprzywierającą powłokę urządzenia.
8. Urządzenie automatycznie przygotowuje się do przygotowania następnego gofra. Więc timer jest również resetowany, aby ponownie
uruchomić.
9. Następnie wyłącz urządzenie, ponownie naciskając przycisk zasilania. Przed czyszczeniem pozwól
urządzeniu ostygnąć.
PROGRAM NIESTANDARDOWY
Oprócz automatycznych programów wstępnych gofrownica posiada również program „Niestandardowy”. Tutaj nie ma wstępnie
ustawionego czasu pieczenia. Ustawiana jest tylko temperatura. Dzięki temu w tym urządzeniu można wypiekać nieskończoną ilość
różnych rodzajów gofrów.
1. Podłącz przewód zasilający i naciśnij przycisk włączania/wyłączania. Zaświeci się wyświetlacz LCD. Użyj przycisku menu, aby
wybrać program „Niestandardowy”.
2. Podobnie jak w przypadku innych programów, sam określ żądany stopień zrumienienia.
3. Urządzenie nagrzewa się automatycznie i wydaje sygnał dźwiękowy, gdy jest gotowe do użycia.
4. Wlej ciasto waflowe na blachy do pieczenia. Zrób to równomiernie, aby ciasto dobrze rozłożyło się na płytach
do pieczenia.
5. Naciśnij start. Timer zaczyna odliczać od 00:00.
6. Po osiągnięciu żądanego czasu gotowania naciśnij stop. Urządzenie następnie przełącza się z powrotem na 00:00.
7. Wyjmij gofry z gofrownicy. Tutaj również gofrownica zawsze pozostaje w odpowiedniej temperaturze.
Pozwala to natychmiast ponownie wlać ciasto do gofrownicy. Naciśnij start ponownie, aby
rozpocząć pieczenie. Po osiągnięciu żądanego czasu pieczenia ponownie naciśnij stop. Powtarzasz
ten cykl w kółko.
8. Następnie wyłącz gofrownicę i wyciągnij wtyczkę. Przed czyszczeniem pozwól mu ostygnąć.
Uwaga: Jeśli urządzenie jest włączone dłużej niż 2 godziny, wyłączy się automatycznie. To jest dla twojego własnego
bezpieczeństwa, jeśli zapomnisz go wyłączyć.
CZYSZCZENIE I KONSERWACJA
· Wyczyścić urzdzenie po kadym uyciu. Odłącz przewód elektryczny i poczekaj, aż urządzenie wystarczająco
ostygnie. Łatwiej jest wyczyścić gofrownicę, jeśli jest trochę ciepła.
· Zewnątrz i blachy do pieczenia czyścić wilgotną, czystą szmatką. Dobrze wysusz urządzenie. Nigdy nie używaj agresywnych
lub ściernych środków czyszczących.
· Nigdy nie zanurzaj urzdzenia, przewodu elektrycznego lub wtyczki w wodzie lub innej cieczy.
· Nie uywane urzdzenie naley przechowywa na plaskiej, suchej powierzchni. Zamknij
blokadę bezpieczeństwa, aby przechowywać urządzenie w pozycji pionowej. Po
prostu owinąć przewód wokół paska do przechowywania przewodu.
PL
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.