Al onze producten ondergaan steeds een strenge kwaliteitscontrole,
alvorens ze aan je worden aangeboden. Mocht je desondanks toch nog
problemen hebben met jouw toestel, dan betreuren wij dit ten zeerste.
In dat geval verzoeken wij je contact op te nemen met onze klantendienst.
Onze medewerkers zullen je met plezier verder helpen.
+32 14 21 71 91 info@linea2000.be
Maandag – Donderdag : 8.30u – 12.00u en van 13.00u – 17.00u
Vrijdag : 8.30u – 12.00u en van 13.00u – 16.30u
Dit apparaat heeft een garantietermijn van 2 jaar vanaf de datum van aankoop. Gedurende de
garantieperiode zal de distributeur volledige verantwoording op zich nemen voor gebreken die
aanwijsbaar berusten op materiaal- of constructiefouten. Wanneer dergelijke gebreken voorkomen, zal
het apparaat, indien nodig, vervangen of gerepareerd worden. De garantieperiode van 2 jaar zal op dit
moment niet terug beginnen, maar loopt verder tot 2 jaar na de aankoop van het toestel. De garantie
wordt verleend op basis van het kassaticket. Indien je apparaat defect is binnen de garantietermijn van 2
jaar, dan mag je het toestel samen met het originele kassaticket binnenbrengen in de winkel waar je het
toestel hebt aangekocht.
De garantie op accessoires en onderdelen die onderhevig zijn aan slijtage, bedraagt 6 maanden.
De garantie en verantwoordelijkheid/aansprakelijkheid van de leverancier en fabrikant vervallen
automatisch in de volgende gevallen:
· Bij het niet naleven van de instructies in deze handleiding.
· Bij verkeerde aansluiting, vb. te hoge elektrische spanning.
· Bij verkeerd, hardhandig of abnormaal gebruik.
· Bij onvoldoende of verkeerd onderhoud.
· Bij herstelling of wijziging van het toestel door de consument of niet gemachtigde derden.
· Bij gebruik van onderdelen of accessoires welke niet worden aanbevolen of geleverd door de
leverancier / fabrikant.
NL
VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
Wanneer je elektrische toestellen gebruikt, moeten volgende veiligheidsinstructies in acht genomen
worden:
· Lees deze instructies zorgvuldig door. Bewaar deze handleiding om later te raadplegen.
· Verwijder voor het eerste gebruik alle verpakkingsmaterialen en eventuele promotionele stickers.
Zorg ervoor dat kinderen niet met de verpakkingsmaterialen spelen.
· Dit toestel is geschikt om te gebruiken in de huishoudelijke omgeving en in gelijkaardige omgevingen
zoals:
· Keukenhoek voor personeel van winkels, kantoren en andere gelijkaardige professionele
omgevingen
· Boerderijen
· Hotel- en motelkamers en andere omgevingen met een residentieel karakter
· Gastenkamers, of gelijkaardige
www.domo-elektro.be
DO9195C
3
NL
· Dit toestel mag gebruikt worden door kinderen vanaf 16 jaar en personen met een fysieke of
sensoriële beperking of mensen met een beperkte mentale capaciteit of gebrek aan ervaring of
kennis, op voorwaarde dat deze personen toezicht krijgen of instructies hebben gekregen over het
gebruik van het toestel op een veilige manier en dat ze ook de gevaren kennen bij het gebruik van het
toestel. Kinderen mogen niet met het toestel spelen. Het onderhoud en de reiniging van het toestel
mogen niet door kinderen gebeuren tenzij ze ouder zijn dan 16 jaar en onder toezicht staan.
· Houd het toestel en de voedingskabel buiten het bereik van kinderen jonger dan 16 jaar.
· Opgelet: het toestel mag niet gebruikt worden met een externe timer of een aparte
afstandsbediening.
Het toestel kan warm worden tijdens het gebruik. Houd het elektrisch snoer weg van
hete onderdelen en dek het toestel niet af.
· Raak geen hete oppervlakken aan, gebruik de voorziene handvatten.
· Dit toestel mag niet in water of in een andere vloeistof gezet worden.
· Gebruik het toestel nooit dichtbij ontvlambare materialen of hete ovens.
· Zorg ervoor dat de lucht vrij kan circuleren rondom het toestel.
· Wanneer het toestel gevallen en/of beschadigd is, laat het dan herstellen door een professional.
· Gebruik geen scherpe voorwerpen om resten te verwijderen.
· Gebruik het toestel nooit wanneer het snoer of de stekker beschadigd is.
· Gebruik het toestel nooit met natte handen.
· Zet het toestel op een droge, vlakke ondergrond.
· Trek altijd de stekker uit het stopcontact als je het toestel schoonmaakt. Laat in dit geval het toestel
ook volledig aoelen.
· Kijk regelmatig het stroomsnoer na op beschadigingen. Laat het nooit over de rand van de tafel
hangen of in contact komen met hete oppervlakken.
· Gebruik het toestel enkel binnenshuis.
· Gebruik het toestel enkel voor het doel waarvoor het bestemd is.
· Dit toestel is enkel geschikt voor huishoudelijk gebruik.
ONDERDELEN
1. Bakplaten
2. Stroomindicatielampje
3. Temperatuurindicatielampje
4. Veiligheidsclip
4
DO9195C
23
1
4
GEBRUIK
Opgelet: bij het eerste gebruik van het toestel kan er een lichte rook en geur van de bakplaten komen. Dit
is normaal.
1. Zorg ervoor dat de bakplaten proper zijn. Wrijf ze desnoods proper met een schone, vochtige doek.
2. Smeer bij het eerste gebruik de bakplaten in met een beetje plantaardige olie, boter of margarine.
3. Sluit het deksel.
4. Steek de stekker in het stopcontact. Het stroomindicatielampje zal beginnen branden en het toestel
begint meteen op te warmen. Laat het toestel opwarmen tot het temperatuurindicatielampje
aangaat. Het toestel heeft dan de juiste temperatuur bereikt.
5. Open het deksel en plaats het brood op de onderste plaat.
TIP: voor een goudbruine kleur kan je wat boter op de buitenkant van het brood smeren.
6. Sluit het deksel. Wees voorzichtig, aangezien er stoom uit de zijkanten kan ontsnappen. Zorg ervoor
dat er geen lichaamsdelen in contact komen met de hete stoom.
7. Sluit het deksel af met de veiligheidsclip.
8. Wanneer de croques klaar zijn, open dan het deksel en haal de croques uit het toestel met behulp
van een plastic of houten spatel. Gebruik in geen geval metalen voorwerpen, aangezien deze de
antiaanbaklaag kunnen beschadigen.
9. Trek na gebruik altijd meteen de stekker uit het stopcontact.
REINIGING EN ONDERHOUD
· Trek de stekker uit het stopcontact voor je het toestel gaat reinigen.
· Maak de buitenkant en de bakplaten schoon met een zuivere, vochtige doek. Droog het toestel goed
af. Gebruik nooit agressieve of schurende schoonmaakmiddelen.
· Dompel het toestel, het elektrisch snoer of de stekker nooit onder in water of een andere vloeistof.
NL
www.domo-elektro.be
DO9195C
5
NL
MILIEURICHTLIJNEN
Dit symbool op het product of op de verpakking wijst erop dat dit product niet
als huishoudafval mag worden behandeld. Het moet naar een plaats worden
gebracht waar elektrische en elektronische apparatuur wordt gerecycleerd.
Als je ervoor zorgt dat dit product op de correcte manier wordt verwijderd,
voorkom je mogelijk voor mens en milieu negatieve gevolgen die zich zouden
kunnen voordoen in geval van verkeerde afvalbehandeling. Voor meer
details in verband met het recycleren van dit product, neem je best contact
op met de gemeentelijke instanties, het bedrijf of de dienst belast met de
verwijdering van huishoudafval of de winkel waar je het product hebt gekocht.
Het verpakkingsmateriaal is recycleerbaar. Behandel de verpakking
milieubewust.
6
DO9195C
GARANTIE
Cher client,
Tous nos produits sont soumis à des contrôles qualité stricts avant
d’être proposés à la vente. Si vous deviez toutefois rencontrer
un problème avec votre appareil, nous le déplorons vivement.
Dans ce cas, nous vous invitons à prendre contact avec notre service à la clientèle.
Nos collaboratrices se feront un plaisir de vous aider !
+32 14 21 71 91 info@linea2000.be
Du lundi au jeudi : 8 h 30 – 12 h et 13 h – 17 h
Vendredi : 8 h 30 – 12 h et 13 h – 16 h 30
Cet appareil est garanti 2 ans à compter de la date d’achat. Durant la période de garantie, le distributeur
assumera l’entière responsabilité en cas de défauts de fonctionnement (matériel) ou de fabrication. Si un
tel problème survient, l’appareil sera remplacé ou réparé. La période de garantie de 2 ans ne reprend pas
à zéro, mais se poursuit (jusqu’à 2 ans à compter de la date d’achat de l’appareil). La garantie est accordée
sur la base du ticket de caisse.
Pour les accessoires et les éléments d’usure, une garantie de 6 mois s’applique.
La garantie et la responsabilité du fournisseur et du fabricant n’ont plus eet dans les cas suivants :
· Les instructions du manuel n’ont pas été suivies.
· Mauvais raccordement, par ex. tension électrique trop forte.
· Utilisation contraire, brutale ou anormale.
· Entretien insusant ou non conforme.
· Réparation ou modication de l’appareil par le consommateur ou un tiers non autorisé.
· Utilisation d’éléments ou d’accessoires qui ne sont pas recommandés ou fournis par le fournisseur/
fabricant.
FR
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Les consignes de sécurité suivantes doivent être respectées lors de l’utilisation de tout appareil électrique:
· Lisez ces consignes très attentivement. Conservez ce mode d’emploi an de pouvoir le consulter
ultérieurement.
· Avant la première utilisation, enlevez tous les éléments d’emballage et les éventuels autocollants
promotionnels. Veillez à ce que les enfants ne jouent pas avec les matériaux d’emballage.
· Cet appareil est conçu pour être utilisé dans un environnement domestique ou dans des
environnements comparables, tels que :
· Coin-cuisine du personnel dans les commerces, les bureaux et autres environnements
professionnels comparables
· Fermes
· Chambres d’hôtel ou de motel et autres environnements à caractère résidentiel
· Chambres d’hôtes ou comparables
· Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 16 ans ou plus et par des personnes présentant
un handicap physique ou sensoriel, une capacité mentale limitée ou un manque d’expérience ou
de connaissances, à condition que ces personnes soient sous surveillance ou qu’elles aient reçu des
instructions sur la manière d’utiliser l’appareil en toute sécurité et qu’elles connaissent les dangers liés
www.domo-elektro.be
DO9195C
7
à son utilisation. Les enfants ne peuvent pas jouer avec cet appareil. L’entretien et le nettoyage de
l’appareil ne peuvent pas être eectués par des enfants, sauf s’ils sont âgés de plus de 16 ans et sous la
surveillance d’un adulte.
· Gardez l’appareil et le cordon électrique hors de portée des enfants.
· Attention: l’appareil ne peut pas être utilisé avec une minuterie externe ou une commande à distance
séparée.
FR
L’appareil peut chauer pendant l’utilisation. Tenez le cordon électrique à distance de
parties chaudes et ne couvrez pas l’appareil.
· Ne touchez pas les surfaces chaudes, utilisez les poignées prévues à cet eet.
· N’immergez pas cet appareil dans l’eau ou tout autre milieu liquide.
· N’utilisez jamais l’appareil à proximité de matières inammables ou de fours chauds.
· Veillez à assurer une libre circulation de l’air autour de l’appareil.
· Si l’appareil est tombé et/ou abîmé, conez-en la réparation à un professionnel.
· N’utilisez pas d’objets coupants pour enlever les résidus alimentaires.
· N’utilisez jamais l’appareil lorsque le cordon ou la che est endommagé.
· N’utilisez jamais l’appareil si vous avez les mains mouillées.
· Posez l’appareil sur une surface plane et sèche.
· Débranchez toujours la che de l’appareil avant de le nettoyer. Dans ce cas, il convient également de
laisser l’appareil refroidir totalement.
· Vériez régulièrement l’état du cordon d’alimentation. Ne le laissez jamais pendre au bord d’une table
ou entrer en contact avec des surfaces chaudes.
· Utilisez l’appareil uniquement à l’intérieur.
· N’utilisez l’appareil que pour l’usage qui en est prévu.
· Cet appareil ne convient qu’à un usage domestique.
PARTIES
1. Plaques de cuisson
2. Témoin de mise sous tension
3. Témoin d’indication de température
4. Verrou de sécurité
8
DO9195C
23
1
4
UTILISATION
Attention: Lors de la première utilisation de l’appareil, il est possible qu’il se dégage une légère fumée et
une odeur des plaques de cuisson. C’est normal.
1. Assurez-vous que les plaques de cuisson sont propres. Au besoin, nettoyez-les en les frottant avec
un chion propre et humide.
2. Lors de la première utilisation, enduisez les plaques de cuisson avec un peu d’huile végétale, de
beurre ou de margarine.
3. Fermez le couvercle.
4. Branchez la che dans une prise de courant. Le témoin de mise sous tension doit s’allumer et
l’appareil doit aussitôt commencer à chauer. Laissez l’appareil monter en température jusqu’à ce
que le témoin d’indication de température s’allume. Celui-ci indique que l’appareil a atteint la bonne
température.
5. Ouvrez le couvercle et placez le pain sur la plaque inférieure.
CONSEIL: Pour obtenir des croque-monsieur bien dorés, vous pouvez beurrer légèrement la surface
extérieure du pain.
6. Fermez le couvercle. Soyez prudent car de la vapeur peut s’échapper par les côtés de l’appareil.
Veillez à ne laisser aucune partie du corps entrer en contact avec la vapeur brûlante.
7. Fermez le couvercle avec le verrou de sécurité.
8. Quand les croque-monsieur sont prêts, ouvrez le couvercle et retirez-les de l’appareil à l’aide d’une
spatule en bois ou en plastique. N’utilisez en aucun cas des ustensiles métalliques car ceux-ci
pourraient abîmer la couche anti-adhérente.
9. Débranchez la che dès que vous avez ni d’utiliser l’appareil.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
· Débranchez l’appareil avant de le nettoyer.
· Utilisez un chion propre et humide pour nettoyer l’extérieur de l’appareil ainsi que les plaques de
cuisson. Essuyez bien l’appareil. N’utilisez jamais de détergents abrasifs ou agressifs.
· N’immergez jamais l’appareil, le cordon électrique ou la che dans l’eau ou dans tout autre liquide.
FR
www.domo-elektro.be
DO9195C
9
MISE AU REBUT
FR
Ce symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut
être traité comme déchet ménager. Il doit plutôt être remis au point de
ramassage concerné, se chargeant du recyclage du matériel électrique et
électronique. En vous assurant que ce produit est éliminé correctement, vous
favorisez la prévention des conséquences négatives pour l’environnement et
la santé humaine qui, sinon, seraient le résulat d’un traitement inapproprié
des déchets de ce produit. Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce
produit, veuillez prendre contact avec le bureau municipal de votre région,
votre service d’éliminiation des déchets ménagers ou le magasin où vous avez
acheté le produit.
L’emballage est recyclable. Traitez l’emballage écologiquement.
10
DO9195C
GARANTIE
Wir möchten Sie in diesem Fall bitten, unseren Kundenservice zu kontaktieren.
Sehr geehrter Kunde,
Sämtliche unserer Produkte unterliegen einer strengen Qualitätskontrolle,
bevor Sie Ihnen angeboten werden. Sollten dennoch
Probleme mit Ihrem Gerät auftreten, bedauern wir dies zutiefst.
Unsere Mitarbeiter helfen Ihnen gern weiter!
+32 14 21 71 91 info@linea2000.be
Montag – Donnerstag: 8:30 Uhr – 12:00 Uhr und von 13:00 Uhr – 17:00 Uhr
Freitag: 8:30 Uhr – 12:00 Uhr und von 13:00 Uhr – 16:30 Uhr
Dieses Gerät hat eine Garantiefrist von 2 Jahren ab dem Kaufdatum. Während der Garantiezeit
übernimmt der Hersteller die vollständige Verantwortung für Mängel, die nachweislich auf Material- oder
Konstruktionsfehler zurückzuführen sind. Wenn derartige Mängel auftreten, wird das Gerät wenn nötig
ausgetauscht oder repariert. Die Garantiezeit von 2 Jahren beginnt in diesem Moment nicht erneut,
sondern sie läuft bis 2 Jahre nach dem Kaufdatum weiter. Die Garantie wird auf der Grundlage des
Kassenbons gewährt.
Die Garantie auf Accessoires und Verschleißteile beträgt 6 Monate.
Die Garantie und die Verantwortung/Haftung des Lieferanten und Herstellers entfallen automatisch in
den folgenden Fällen:
· Bei Nichtbeachtung der Anweisungen in dieser Bedienungsanleitung.
· Bei falschem Anschluss, z.B. bei einer zu hohen Stromspannung.
· Bei falscher, grober oder abnormaler Verwendung.
· Bei unzureichender oder falscher Wartung.
· Bei vom Verbraucher oder von nicht ermächtigten Dritten vorgenommenen Reparaturen oder
Änderungen am Gerät.
· Bei der Verwendung von Ersatzteilen oder Accessoires, die nicht vom Lieferanten / Hersteller
empfohlen oder geliefert werden.
SICHERHEITSVORKEHRUNGEN
Wenn Sie elektrische Geräte verwenden, müssen folgende Sicherheitshinweise beachtet werden:
· Lesen Sie diese Hinweise sorgfältig durch. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung zum späteren
Nachschlagen auf.
· Entfernen Sie vor dem ersten Gebrauch alle Verpackungsmaterialien und möglichen Werbeauleber.
Sorgen Sie dafür, dass Kinder nicht mit den Verpackungsmaterialien spielen.
· Dieses Gerät eignet sich für den Einsatz im Haushalt und in ähnlichen Umfeldern, zum Beispiel in
folgenden Bereichen:
· Küchenbereich für Mitarbeiter von Geschäften, Büros und anderen ähnlichen beruichen
Umfeldern.
· Bauernhöfe
· Hotel- und Motelzimmer und andere Bereiche mit wohnungsähnlichem Charakter
· Gästezimmer oder Ähnliches
DE
www.domo-elektro.be
DO9195C
11
· Diese Gerät darf von Kindern ab 16 Jahren und Menschen mit körperlichen oder sensorischen
Behinderungen oder Menschen mit eingeschränkten geistigen Fähigkeiten oder mangelnder
Erfahrung bzw. Sachkenntnis unter der Bedingung verwendet werden, dass diese Personen
beaufsichtigt werden oder sie eine Anleitung zur sicheren Verwendung des Geräts erhalten haben und
sich der Gefahren bei der Verwendung des Geräts bewusst sind. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät
spielen. Die Wartung und Reinigung des Geräts darf nicht durch Kinder ausgeführt werden, außer
diese sind älter als 16 Jahre und werden von einem Erwachsenen beaufsichtigt.
· Achtung: das Gerät darf nicht mit einer externen Zeitschaltuhr oder Fernbedienung gebraucht
werden.
Das Gerät kann während des Gebrauchs warm werden. Das elektrische Kabel von heißen
Teilen entfernt halten und das Gerät nicht abdecken.
DE
· Berühren Sie die warmen Oberächen nicht und benutzen Sie die Handgrie.
· Das Gerät darf nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten gesetzt werden.
· Benutzen sie das Gerät nicht in der Nähe von brennbaren Materialien oder Wärmequellen.
· Achten Sie darauf, dass die Luft rund um das Gerät frei zirkulieren kann.
· Sollte das Gerät gefallen sein, lassen Sie es durch einen qualizierten Fachhandel reparieren.
· Benutzen Sie keine scharfen Gegenstände, um Rest zu entfernen.
· Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn der Stecker oder das Kabel beschädigt sind.
· Stellen Sie das Gerät auf einen trockenen, geraden Untergrund.
· Ziehen Sie stets den Stecker aus der Steckdose, wenn Sie das Gerät säubern möchten. Lassen Sie in
diesem Fall das Gerät auch immer erst vollständig abkühlen.
· Kontrollieren Sie in regelmässigen Abständen das Kabel auf Beschädigungen. Lassen Sie es nicht über
Tischränder hängen oder in Kontakt mit heissen Oberächen kommen.
· Benutzen Sie das Gerät ausschliesslich im Haus.
· Benutzen Sie das Gerät ausschliesslich für die Dinge, wofür es entworfen wurde.
· Dieses Gerät ist nur zum Gebrauch im Haus geeignet.
TEILE
1. Backäche
2. Strom-Kontrolllämpchen
3. Temperaturkontrolllämpchen
4. Sicherheitsverschluss
12
DO9195C
23
1
4
GEBRAUCH
Achtung: Beim ersten Gebrauch des Geräts kann von den Backplatten ein leichter Rauch und Geruch
aufsteigen. Das ist normal.
1. Sorgen Sie dafür, dass die Backplatten sauber sind. Reinigen Sie diese anderenfalls mit einem
weichen, feuchten Tuch.
2. Schmieren Sie die Backplatten vor dem ersten Gebrauch mit ein wenig Panzenöl ein.
3. Schliessen Sie den Deckel.
4. Stecken Sie den Stecker in die Steckdose. Das Strom-Kontrolllämpchen wird aueuchten und das
Gerät fängt direkt mit dem Aufwärmprozess an. Lassen Sie das Gerät so lange aufwärmen, bis das
Temperaturkontrolllämpchen aueuchtet. Nun hat das Gerät die Backtemperatur erreicht.
5. Önen Sie den Deckel und legen Sie die Brote auf die untere Backplatte.
TIP: Um eine goldbraune Kruste zu bekommen können Sie das Brot vor dem Backen an der
Aussenseite mit etwas Butter einschmieren.
6. Schliessen Sie den Deckel. Seien Sie vorsichtig, da etwas Dampf an den Seiten austreten kann.
Achten Sie darauf, dass Sie nicht in Kontakt mit dem heissen Dampf kommen.
7. Schliessen Sie den Deckel mit dem Sicherheitsverschluss.
8. Önen Sie den Deckel, wenn die Sandwichtoasts fertig sind und entfernen Sie diese mit
einem hölzernen Spatel. Benutzen Sie keine Metallgegenstände zum Entfernen, da diese die
Antihaftbeschichtung beschädigen könnten.
9. Ziehen Sie nach jedem Gebrauch sofort den Stecker aus der Steckdose.
REINIGUNG UND WARTUNG
· Vor der Reinigung des Geräts immer zuerst den Netzstecker aus der Steckdose ziehen.
· Reinigen Sie das Gehäuse und die Grillplatten mit einem sauberen, feuchten Tuch. Trocken Sie das
Gerät gut ab. Keine aggressiven oder scheuernden Reinigungsmittel verwenden.
· Das Gerät, das Kabel oder den Stecker niemals in Wasser oder in andere Flüssigkeiten tauchen.
DE
www.domo-elektro.be
DO9195C
13
ENTSORGEN
DE
Dieses Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin, dass
dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern
an einem Sammelpunkt für das Recyling von elektrischen und elektronischen
Geräten abgegeben werden muss. Durch Ihren Beitrag zum korrekten
Entsorgen dieses Produkts schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer
Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen
gefährdet. Weitere Informationen über das Recycling dieses Produkts
erhalten Sie von Ihren Rathaus, Ihrer Müllabfuhr oder dem Geschäft, in dem
Sie das Produkt gekauft haben.
Das Verpackungsmaterial ist wiederverwertbar. Entsorgen Sie die Verpackung
umweltgerecht und führen Sie sie der Wertstosammlung zu.
14
DO9195C
WARRANTY
Dear client ,
All of our products are always submitted to a strict quality control before they are sold to you.
Should you nevertheless experience problems with your device, we sincerely regret this.
In that case, we kindly request you to contact our customer service.
Our sta will gladly assist you.
+32 14 21 71 91 info@linea2000.be
Monday – Thursday: 8.30 – 12.00 and 13.00 – 17.00
Friday: 8.30 – 12.00 and 13.00 – 16.30
This appliance has a two year warranty period. During this period the manufacturer is responsible for
any failures that are the direct result of construction failure. When these failures occur the appliance will
be repaired or replaced if necessary. The warranty will not be valid when the damage to the appliance is
caused by wrong use, not following the instructions or repairs executed by a third party. The guarantee is
issued with the original till receipt. All parts, which are subject to wear, are excluded from the warranty.
If your device breaks down within the 2-year warranty period, you can return the device together with
your receipt to the shop where you purchased it.
The guarantee on accessories and components that are liable to wear-and-tear is only 6 months.
The guarantee and responsibility of the supplier and manufacturer lapse automatically in the following
cases:
· If the instructions in this manual have not been followed.
· In case of incorrect connection, e.g., electrical voltage that is too high.
· In case of incorrect, rough or abnormal use.
· In case of insucient or incorrect maintenance.
· In case of repairs or alterations to the device by the consumer or non-authorised third parties.
· If the customer used parts or accessories that are not recommended or provided by the supplier /
manufacturer.
EN
SAFETY INSTRUCTIONS
When using electrical appliances, basic safety precautions should always be taken, including the
following:
· Read all instructions carefully. Keep this manual for future reference.
· Make sure all packaging materials and promotional stickers have been removed before using the
appliance for the rst time. Make sure children cannot play with the packaging materials.
· This appliance is intended to be used in household and similar applications such as:
· sta kitchen areas in shops, oces and other working environments;
· farm houses;
· by clients in hotels, motels and other residential type environments;
· bed and breakfast type environments.
· Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
· This appliance can be used by children aged from 16 years and above and persons with reduced
physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given
www.domo-elektro.be
DO9195C
15
supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards
involved. Children shall not play with the appliance. Cleaning and user maintenance shall not be made
by children unless they are older than 16 and supervised.
· Keep the appliance and its cord out of reach of children younger than 16 years.
· Attention: This appliance cannot be used with an external timer or a separate remote control.
The appliance can become hot during use. Keep the power cord away from hot parts
and don’t cover the appliance.
· Do not touch any hot surfaces, use the handles.
· Do not put the appliance in water or any other liquid.
· Do not use the appliance near any inammable materials or hot ovens.
· Make sure that the air can circulate freely around the appliance.
· Have the appliance repaired by a professional if it has been dropped and/or damaged.
· Do not use any sharp objects to remove any remains.
· Never use the appliance when the cord or plug is damaged.
· Do not use the appliance with wet hands.
· Place the appliance on a dry and at surface.
· Always unplug the appliance when cleaning it. Also let the appliance cool down completely.
EN
· Regularly check the cord for damage. Never let the cord hang over the edge of the table or never let it
touch hot surfaces.
· Only use the appliance indoors.
· Only use the appliance for the purpose it was made for.
· This appliance is only suitable for household use.
PARTS
1. Baking plates
2. Power indication light
3. Temperature indication light
4. Safety lock clip
16
DO9195C
23
1
4
USE
Attention: When using the appliance for the rst time there may be a slight smell and smoke development
coming from the baking plates. This is normal.
1. Make sure that the baking plates are clean. If necessary, wipe them clean with a clean, damp cloth.
2. At the rst use, smear in the baking plates with a little vegetable oil, butter or margarine.
3. Close the lid.
4. Plug in the sandwich maker. The power indication light will go on and the appliance will start to heat
up immediately. Let the sandwich maker heat up until the temperature indication light goes on. At
that point, the appliance has reached the right temperature.
5. Open the lid and place the sandwich on the bottom plate.
TIP: To obtain a golden brown colour, you can smear some butter on the outside of the sandwich.
6. Close the lid. Be careful, as there may escape steam from the sides of the sandwich maker. Make
sure that there are no body parts coming into contact with the hot steam.
7. Seal the lid with the safety lock clip.
8. When the sandwiches are ready, open the lid and take out the sandwiches using a plastic or wooden
spatula. Never use any metal objects, since they can damage the non-stick coating.
9. Always immediately unplug the appliance after use.
CLEANING AND MAINTENANCE
· Always unplug the appliance from the socket before cleaning.
· Clean the outside and the baking sheets with a damp clean cloth. Dry the appliance o well. Never use
aggressive or abrasive cleaning agents.
· Never submerge the appliance, the electric cord or the plug into water or another liquid.
EN
www.domo-elektro.be
DO9195C
17
ENVIRONMENTAL GUIDELINES
This symbol on the product or on its packaging indicates that this product
may not be treated as household waste. Instead it must be brought to
the applicable collection point for recycling of electrical and electronic
equipment. By ensuring this product is disposed of correctly, you will help
prevent potential negative consequences for the environment and human
health, which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of
this product. For more detailed information about recycling of this product,
please contact your local city oce, your household waste disposal service or
the shop where you purchased the product.
The packaging is recyclable. Please treat the packaging ecologically.
EN
18
DO9195C
GARANTIA
Este aparato tiene un periodo de garantía de 2 años a partir de la fecha de compra. Durante el periodo
de garantía, el distribuidor será completamente responsable de los defectos directamente asignables
a errores del material y fabricación. Cuando se detecten este tipo de errores, y siempre que se estime
necesario, el aparato se sustituirá o reparará. A partir de ese momento, el periodo de garantía de 2 años
no volverá a iniciarse, sino que seguirá siendo de 2 años a partir del momento de compra. La garantía se
concede sobre la base del recibo de caja.
La garantía de los accesorios y componentes sujetos a desgaste es de 6 meses.
La garantía y la responsabilidad/imputabilidad del proveedor y el fabricante expiran automáticamente en
los siguientes casos:
· Cuando no se cumplan las instrucciones que aparecen en este manual.
· En el caso de una conexión inadecuada, por ejemplo, a una tensión eléctrica demasiado alta.
· En caso de uso incorrecto, brusco o anormal.
· En caso de insuciente o incorrecto mantenimiento.
· Si el consumidor o un tercero no autorizado realizan reparaciones o modicaciones en el aparato.
· Si se usan componentes o accesorios que no están recomendados o que no son suministrados por el
proveedor/fabricante.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Cuando utilice aparatos eléctricos, se deben seguir las instrucciones de seguridad mencionadas a
continuación:
· Lea detenidamente estas instrucciones. Conserve este manual para consultarlo posteriormente.
· Antes del primer uso retire todos los materiales de embalaje y etiquetas promocionales. Asegúrese de
que los niños no puedan jugar con el material de embalaje.
· Este aparato es adecuado para su uso en el ámbito doméstico y entornos similares como:
· Zona de cocina para el personal de tiendas, ocinas y otros entornos profesionales similares.
· Granjas.
· Habitaciones de hoteles y moteles, y otros entornos de carácter residencial.
· Habitaciones de invitados o similares.
· Supervise en todo momento a los niños para que no jueguen con el aparato.
· Este aparato puede ser utilizado por niños de 16 años o más, personas con discapacidad física o
sensorial, o personas con capacidad mental limitada o falta de experiencia o conocimiento, siempre,
y en tanto en cuanto, dichas personas estén vigiladas o hayan recibido instrucciones sobre el uso del
aparato de manera segura y conozcan los peligros del uso del mismo. Los niños no deben jugar con el
ventilador. El mantenimiento y la limpieza del dispositivo no deben ser realizados por niños, a menos
que tengan 16 años o más y estén supervisados por un adulto.
· Mantenga el aparato fuera del alcance de los niños.
· Atención: el aparato no puede ser utilizado con un temporizador externo o un mando a distancia
separado.
ES
El aparato puede calentarse durante el uso. Mantenga el cable eléctrico lejos de las
piezas calientes y no cubra el aparato.
· No toque las supercies calientes. Utilice las asas destinadas a este n.
· No se puede meter este aparato en agua u otro líquido.
· No la utilice cerca de materiales inamables u hornos calientes.
www.domo-elektro.be
DO9195C
19
· Asegúrese de que el aire puede circular libremente alrededor del aparato.
· Cuando el aparato se ha caído y/o ha sido dañado, conviene hacerlo reparar por un profesional.
· No utilice objetos alados para eliminar restos.
· Nunca utilice el aparato, cuando el cordón o el enchufe está dañado.
· Nunca utilice el aparato con las manos mojadas.
· Pose el aparato en un subsuelo seco y plano.
· Siempre desenchufe el aparato, antes de limpiarlo. En este caso, también hay que dejar enfriarlo
completamente.
· Controle con frecuencia si el cordón eléctrico tiene algún daño.
Nunca deje colgarlo sobre el borde de la mesa y tenga cuidado que no entre en contacto con
supercies calientes.
· Sólo utilice el aparato al interior.
· Sólo utilice el aparato para los nes a los cuales está destinado.
· Este aparato sólo está destinado al uso doméstico.
PIEZAS
1. Placas
2. Luz indicadora de alimentación
3. Luz indicadora de temperatura
4. Cierre de seguridad
23
ES
1
4
USO
Atención: Al usar el aparato por vez primera las bandejas de cocción pueden desprender algo de humo y
olor. Esto es normal.
1. Asegúrese de que las placas están limpias. Límpielas con un paño limpio y húmedo, si hace falta.
2. Unte las placas con un poco de aceite vegetal, mantequilla o margarina, al utilizar el aparato por
primera vez.
3. Cierre la tapa.
4. Enchufe el aparato a la red. La luz indicadora de alimentación se encenderá y el aparato comenzará
enseguida a calentarse. Deje calentar el aparato hasta que se enciende la luz indicadora de
temperatura. En este momento el aparato habrá alcanzado la temperatura correcta.
5. Abra la tapa y coloque el sándwich en la placa inferior.
CONSEJO: Si usted quiere que el sándwich tenga un color dorado, puede untar un poco de
20
DO9195C
mantequilla en el exterior del pan.
6. Cierre la tapa. Como se puede escapar vapor de los lados, hay que tener cuidado. Asegúrese de que
no entran las partes del cuerpo en contacto con el vapor caliente.
7. Cierre la tapa con el cierre de seguridad.
8. En cuanto los sándwiches estén listos, hay que abrir la tapa y sacarlos del aparato con la ayuda de
una espátula de plástico o madera. No utilice en ningún caso objetos metálicos, para no dañar la
capa antiadherente.
9. Siempre desenchufe el aparato inmediatamente después del uso.
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
· Antes de limpiar el aparato debe retirar el enchufe de la toma de corriente.
· Limpie el exterior y las bandejas con un paño limpio y húmedo. Seque bien el aparato. Nunca use
productos de limpieza abrasivos o agresivos.
· No sumerja nunca el aparato, el cable o el enchufe en agua o cualquier otro líquido.
DIRECTRICES MEDIOAMBIENTALES
El símbolo en el producto o en el embalaje indica que este producto no puede
ser tratado como residuo doméstico. Se debe llevar a un lugar en el que se
reciclan equipos eléctricos y electrónicos. Si se asegura de que este producto
se desecha correctamente, usted ayudará a evitar posibles consecuencias
negativas para las personas y el medio ambiente que serían causadospor
un tratamiento de residuos inadecuado. Para obtener información más
detallada sobre el reciclaje de este producto, póngase en contacto con su
ayuntamiento, o con la empresa o departamento responsable del servicio de
recogida de basura doméstica, o con la tienda donde adquirió el producto.
ES
www.domo-elektro.be
El material de embalaje es reciclable. Trate el embalaje de una manera
medioambientalmente responsable.
21
DO9195C
GARANZIA
La garanzia dell’apparecchio è valida per 2 anni a partire dalla data di acquisto. Durante il periodo di
validità della garanzia, il distributore si assume la piena responsabilità dei difetti dei materiali o di quelli
di fabbricazione. In caso di presenza di tali difetti, se necessario, si procederà alla sostituzione o alla
riparazione dell’apparecchio. Il periodo di garanzia di 2 anni non ricomincia in quel momento, ma continua
per 2 anni dalla data di acquisto dell’apparecchio. Per la garanzia fa fede la data riportata sullo scontrino.
Se l’apparecchio si rivela difettoso nel periodo di validità della garanzia, cioè 2 anni, potete portarlo,
insieme allo scontrino, nel negozio dove l’avete acquistato.
La garanzia sugli accessori e sui componenti soggetti a usura è di 6 mesi.
La garanzia e la responsabilità del negoziante e del produttore decadono automaticamente nei seguenti
casi:
· mancata osservanza delle istruzioni contenute nel presente manuale;
· errato collegamento, per esempio con tensione elettrica troppo alta;
· uso errato, anormale e manesco;
· manutenzione insuciente o errata;
· riparazione o modiche all’apparecchio eseguite dal cliente o da terzi non autorizzati;
· uso di accessori o componenti non raccomandati o forniti dal negoziante o dal produttore.
INDICAZIONI DI SICUREZZA
· Quando si utilizzano dispositivi elettrici, è necessario tenere presenti le seguenti istruzioni di sicurezza:
· Leggere con attenzione le presenti istruzioni. Conservare le istruzioni per possibili future consultazioni.
· Prima di utilizzare il prodotto, togliere tutti gli imballi e gli eventuali adesivi promozionali. Assicurarsi
che i bambini non giochino con gli imballaggi.
· Questo apparecchio è destinato unicamente all’uso domestico e in ambienti analoghi, quali:
· angoli cottura riservati al personale nei negozi, negli uci e in altri ambienti professionali
· Fattorie
· Camere di alberghi, motel e altre strutture ricettive residenziali
· Camere per vacanze o ambienti analoghi
· L’apparecchio può essere utilizzato da bambini di età superiore a 16 anni e da persone con ridotte
IT
capacità siche, sensoriali o mentali, o con mancanza di esperienza o conoscenza, solo se sorvegliati
o se hanno ricevuto istruzioni sull’uso sicuro dell’apparecchio e ne comprendono i rischi. I bambini
non possono giocare con l’apparecchio. Le operazioni di pulizia e di manutenzione non devono essere
eettuate dai bambini di età inferiore a 16 anni e senza sorveglianza.
· Tenere l’apparecchio fuori dalla portata dei bambini di età inferiore a 16 anni.
· Attenzione: l’apparecchio non è stato progettato per essere utilizzato con un timer esterno o un
sistema di telecomando separato.
L’apparecchio potrebbe surriscaldarsi durante il normale utilizzo. Tenere il cavo di
alimentazione lontano da superci calde e non coprire l’apparecchio.
· Non toccare le superci calde; utilizzare sempre le maniglie.
· L’apparecchio non deve essere immerso né in acqua né in nessun altro liquido.
· Non utilizzare mai l’apparecchio vicino a materiali inammabili o a forni caldi.
· Assicurarsi che vi sia una buona ventilazione intorno all’apparecchio.
· Se l’apparecchio è caduto e/o è danneggiato, farlo riparare da un professionista.
· Non utilizzare oggetti acuminati per eliminare i residui di cibo.
22
DO9195C
· Non utilizzare mai l’apparecchio se il cavo o la spina sono danneggiati.
· Non utilizzare mai l’apparecchio con le mani bagnate.
· Posizionare l’apparecchio su una supercie asciutta e piana.
· Togliere sempre la spina dalla presa prima di pulire l’apparecchio. Prima di pulirlo, lasciare che
l’apparecchio si rareddi completamente.
· Controllare con regolarità che il cavo non sia danneggiato. Non lasciarlo mai penzolante sul bordo del
tavolo o della cucina ed evitare che venga a contatto con superci calde.
· Utilizzare l’apparecchio solo in casa.
· Utilizzare l’apparecchio solo per lo scopo previsto.
· L’apparecchio è inteso solo per uso domestico.
COMPONENTI
1. Teglie
2. Spia luminosa di indicazione dell’alimentazione
3. Spia luminosa di indicazione della temperatura
4. Clip di sicurezza
23
1
4
UTILIZZO
Attenzione: al primo utilizzo, è possibile che l’apparecchio rilasci un po’ di fumo e di odore dalle teglie. È
normale.
1. Assicurarsi che le teglie siano pulite. Se necessario, pulirle con un panno pulito e inumidito.
2. Al primo utilizzo, ungere le teglie con un po’ di olio, burro o margarina.
3. Chiudere il coperchio.
4. Inserire la spina nella presa di corrente. La spia di indicazione dell’alimentazione si accende e
l’apparecchio inizia subito a riscaldarsi. Fare riscaldare l’apparecchio no a quando la spia luminosa
non si spegne. L’apparecchio ha raggiunto la temperatura corretta.
5. Aprire il coperchio e mettere il pane sulla teglia inferiore.
SUGGERIMENTO: per ottenere una doratura più intensa, è possibile spalmare di burro la parte
esterna del pane.
6. Chiudere il coperchio. Fare attenzione, perché è possibile che dai lati fuoriesca del vapore.
Assicurarsi che nessuna parte del corpo venga a contatto con il vapore caldo.
7. Chiudere il coperchio con la clip di sicurezza.
www.domo-elektro.be
DO9195C
IT
23
8. Quando i toast sono pronti, aprire il coperchio e toglierli dall’apparecchio utilizzando una spatola
in plastica o in legno. Non utilizzare oggetti in metallo, perché potrebbero danneggiare lo strato
antiaderente.
9. Dopo l’uso, togliere sempre la spina dalla presa.
PULIZIA E MANUTENZIONE
· Togliere la spina dalla presa prima di pulire l’apparecchio.
· Pulire la parte esterna e le teglie con un panno pulito e umido. Asciugare bene l’apparecchio. Non
utilizzare mai detergenti abrasivi o aggressivi.
· Non immergere mai l’apparecchio, il cavo elettrico o la spina in acqua o in altri liquidi.
MISURE AMBIENTALI
Il simbolo sul prodotto o sulla confezione indica che esso non deve essere
trattato come riuto domestico. Deve, al contrario, essere conferito al
punto di raccolta predisposto per il riciclo delle apparecchiature elettriche
ed elettroniche. Facendo in modo che questo prodotto venga smaltito
correttamente aiuterete a prevenire potenziali conseguenze negative per
l’ambiente e la salute dell’uomo, che potrebbero essere causate da uno
smaltimento non corretto. Per maggiori informazioni sul riciclo di questo
prodotto, consultare le autorità comunali, l’azienda o il servizio responsabili
della raccolta dei riuti domestici o il negozio in cui il prodotto è stato
acquistato.
24
Il materiale di imballaggio è riciclabile. Lo smaltimento dell’imballaggio deve
avvenire al ne di tutelare l’ambiente.
IT
DO9195C
ZÁRUKA
Pro záruku začínající dnem prodeje spotřebiče platí na území ČR tyto podmínky:
1. trvání záruky: 2 roky
2. poskytování záruky:
a) záruční opravu provedeme podle našeho zvážení opravou nebo výměnou vadných dílů, jestliže tyto
závady vznikly prokazatelně vadou materiálu nebo chybou při výrobě
b) záruční oprava bude provedena jen při předložení tohoto záručního listu a dokladu o zaplacení
c) jestliže dojde k opravě nebo výměně spotřebiče v záruční době, záruční doba se prodlužuje
3. záruka se nevztahuje
a) na mechanické poškození
b) nesprávné používání v rozporu s návodem k použití
1. záruka zaniká:
- při použití spotřebiče jinak než v domácnosti
- při provádění opravy nebo změny na spotřebiči osobou jinou než pověřenou naším servisem
Na tento spotřebič poskytujeme záruku na nedostatky, které jsou označeny jako výrobní chyby nebo
chyby materiálu. Záruční doba začíná dnem prodeje a je uznána po předložení potvrzeného tohoto
záručního listu nebo orig.dokladu o zaplacení + tento nepotvrzený, ale vyplněný ZL pro záznam opravy.
Případné reklamace můžete uplatnit v místě nákupu tohoto přístroje nebo v servisním středisku rmy:
Domo-elektro s.r.o. Hluboká 147, 34506 Kdyně viz www.domo-elektro.cz
tel. 379 789 684 nebo na servis@domo-elektro.cz , tel. 379 422 550
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
Při používání jakkéhokoli el. spotřebiče dbejte zvýšené opatrnosti a dodržujte určitá bezpečnostní
pravidla:
· Pečlivě si přečtěte tyto informace a manuál nechte i pro pozdější nahlédnutí.
· Ujistěte se, že před použitím odlepíte a odstraníte veškeré reklamní a ochranné fólie.
· Děti si s ochrannými ani reklamními polepy nesmí hrát.
· Přístroj je určen pro používání v domácnostech a podobných prostředích, tak jako je:
· kuchyňky v obchodech, kancelářích atd.
· chaty, chalupy
· hotely, penziony a jiné dočasné ubytování
· Přístroj nesmí používat osoby (ani děti) se sníženou psychickou, motorickou nebo mentální
schopností. Pokud nejsou pod odborným dohledem, tak jej nesmí používat ani osoby bez
dostatečného seznámení o pravidlech správného použití.
· Dohlédněte, aby si děti nehrály s přístrojem.
· Přístroj smí používat pouze děti starší 16 let. Osoby se sníženou psychickou, motorickou nebo
mentální schopností smí používat přístroj pouze za neustálého dohledu odpovědné osoby, která je
seznámena s pravidly používání a případným rizikem.
· Čistění a běžnou údržbu smí provádět pouze osoby starší 16 let a při tom být pod dohledem.
· Přístroj a jeho el. kabel skladujte mimo dosah dětí mladších 16 let.
www.domo-elektro.be
DO9195C
CZ
25
· Upozornění: Tento přístroj nelze použít s externím časovačem nebo žádným dálkovým ovladačem.
Spotřebič může být během používání horký. Přívodní kabel držte mimo horké části a
spotřebič nezakrývejte.
· Nedotýkejte se žádných horkých povrchů, vždy použijte rukojeti.
· Spotřebič neponořujte do vody ani do jiné kapaliny.
· Nepoužívejte spotřebič v blízkosti hořlavých materiálů nebo horké trouby.
· Zajistěte, aby okolo přístroje mohl volně cirkulovat vzduch.
· Pokud Vám přístroj upadne nebo se viditelně poškodí, tak ho nechte překontrolovat/opravit odborným
proškoleným servisem.
· K odstranění zbytků nepoužívejte žádné ostré předměty, které by mohly poškodit nepřilnavou vrstvu.
· Nikdy nepoužívejte přístroj, pokud je poškozena přívodní šňůra nebo zástrčka.
· Nepoužívejte přístroj s mokrýma rukama.
· Umístěte spotřebič na suchý a rovný povrch.
· Při čištění vždy odpojte spotřebič od elektrické sítě. Také nechte spotřebič zcela vychladnout.
· Pravidelně kontrolujte přívodní kabel, zda není poškozen. Nikdy nenechávejte přívodní kabel viset přes
hrany stolu a nikdy ho nenechte, aby se dotýkal horkých povrchů.
· Spotřebič používejte pouze ve vnitřních prostorech.
· Spotřebič používejte pouze pro účely, pro které byl vyroben.
· Tento spotřebič je vhodný pouze pro domácí použití.
ČÁSTI
1. Pečící desky
2. Světelná kontrolka zapojení
3. Světelná kontrolka nahřátí
4. Bezpečnostní klip víka
1
23
CZ
POUŽITÍ
Upozornění: Při prvním použití přístroje se může objevit nebo může být cítit dým. To by však mělo brzy
přestat a je to normální, jen se vypalují případné menší nečistoty z výroby.
1. Před vložením potravin do přístroje musí být pečící desky čisté. Pokud je potřeba, tak je očistěte
vlhkým jemným hadříkem.
2. Při prvním použití se potřeba desky lehce namazat olejem nebo jiným tukem.
3. Nejdříve zavřete víko.
4. Přístroj zapojte. Rozsvítí se kontrolka napájení a ihned se přístroj začne nahřívat. Jakmile bude
dostatečně nahřátý, tak se rozsvítí kontrolka nahřívání, což značí ideální okamžik na vložení toustů.
26
DO9195C
4
5. Otevřete víko, na spodní desky vložte sendviče.
Tip: pokud chcete mít zlatavou a křupavou krustu, tak toast potřete z vnější strany máslem.
6. Zavřete víko. Z pod víka se může linout horká pára. Ujistěte se, aby ta pára nikoho nemohla opařit.
Buďte velmi opatrní.
7. Při zavírání víka sevřete tousty, dokud se nezacvakne klip víka do zámku.
8. Na konci pečení otevřete opatrně víko (pozor na unikající páru). Pečené toasty vyndavejte opatrně
pomocí plastových či dřevěných špachtlí. Nikdy nepoužívejte kovové příslušenství, které by mohlo
poškodit nepřilnavý povrch desek.
9. Po ukončení pečení vždy přístroj vypojujte z el. sítě.
ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA
· Před čištěním vždy přístroj nejdříve odpojte z el. sítě.
· Povrch přístroje stačí otírat jemným hadříkem. Na otírání nepoužívejte drsná čistidla, abyste
nepoškrábali povrch přístroje.
· Přístroj nikdy neponořujte do vody ani jiných kapalin. Hrozí riziko poranění el. proudem.
OHLED NA ŽÍVOTNÍ PROSTŘEDÍ
Symbol na přístroji či na jeho obalu znamená, že s tímto výrobkem
není možno nakládat jako s běžným domovním odpadem, nýbrž musí
být odevzdán na místech určených ke sběru a likvidaci elektrických a
elektronických zařízení. Dodržením tohoto doporučení chráníte životní
prostředí a zdraví spoluobčanů. Více informací o možnostech likvidace
nebezpečného odpadu obdržíte na obecních nebo městských úřadech,
sběrných dvorech nebo v prodejně, kde jste přístroj zakoupili.
www.domo-elektro.be
Obalové materiály jsou recyklovatelné, nakládejte s nimi podle předpisů pro
životní prostředí.
CZ
27
DO9195C
ZÁRUKA
Pre záruku začínajúcich dňom predaja spotrebiča platí na území SR tieto podmienky:
1. trvania záruky: 2 roky
2. poskytovanie záruky:
a) záručnú opravu vykonáme podľa nášho zvážení opravou alebo výmenou chybných dielov, ak tieto
závady vznikli preukázateľne chybou materiálu alebo chybou pri výrobe
b) záručná oprava bude vykonaná len pri predložení tohto záručného listu a dokladu o zaplatenie
c) ak dôjde k oprave alebo výmene spotrebiča v záručnej dobe, záručná doba sa predlžuje.
3. záruka sa nevzťahuje
a) na mechanické poškodenie
b) nesprávne používanie v rozpore s návodom na použitie
1. záruka zaniká:
- Pri použití spotrebiča inak ako v domácnosti
- Pri vykonávaní opravy alebo zmeny na spotrebiči osobou inou ako poverenou naším servisom
Na tento spotrebič poskytujeme záruku na nedostatky, ktoré sú označené ako výrobné chyby alebo chyby
materiálu. Záručná doba začína dňom predaja a je uznaná po predložení potvrdeného tohoto záručného
listu alebo orig.dokladu o zaplatení + tento nepotvrdený, ale vyplnený ZL pre záznam opravy. Prípadné
reklamácie môžete uplatniť v mieste nákupu tohto prístroja alebo v servisnom stredisku rmy:
Domo-elektro s.r.o. Hluboká 147, 34506 Kdyně pozri www.domo-elektro.cz
tel. 379 789 684 alebo na servis@domo-elektro.cz, tel. 379 422 550
BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
· Pri používaní jakkéhokoli el. spotrebiče dbajte na zvýšenú opatrnosť a dodržujte určitá bezpečnostné
pravidlá:
· Starostlivo si prečítajte tieto informácie a manuál nechajte aj k neskoršiemu nahliadnutiu.
· Uistite sa, že pred použitím odlepíte a odstránite všetky reklamné a ochranné fólie.
· Deti sa s ochrannými ani reklamnými polepy nesmie hrať.
· Prístroj je určený pre používanie v domácnostiach a podobných prostrediach, tak ako je:
· kuchynky v obchodoch, kanceláriách atď.
· chaty, chalupy
· hotely, penzióny a iné dočasné ubytovanie
· Prístroj nesmú používať osoby (ani deti) so zníženou psychickou, motorickú alebo mentálnou
schopností. Ak nie sú pod odborným dohľadom, tak ho nesmie používať ani osoby bez dostatočného
zoznámenie o pravidlách správneho použitia.
· Dohliadnite, aby sa deti nehrali s prístrojom.
· Prístroj smie používať iba deti staršie ako 16 rokov. Osoby so zníženou psychickou, motorickú alebo
mentálnou schopnosťou smie používať prístroj len za neustáleho dohľadu zodpovedné osoby, ktorá je
oboznámená s pravidlami používania a prípadným rizikom.
· Čistenie a bežnú údržbu môžu vykonávať len osoby staršie ako 16 rokov a pri tom byť pod
SK
dohľadom.
· Prístroj a jeho el. kábel skladujte mimo dosahu detí mladších ako 16 rokov.
· Upozornenie: Tento prístroj nie je možné použiť s externým časovačom alebo žiadnym diaľkovým
ovládačom.
28
DO9195C
Spotrebič môže byť počas používania horúci. Prívodný kábel držte mimo horúce časti a
spotrebič nezakrývajte.
· Nedotýkajte sa žiadnych horúcich povrchov, vždy použite rukoväte.
· Spotrebič neponárajte do vody ani do inej kvapaliny.
· Nepoužívajte spotrebič v blízkosti horľavých materiálov alebo horúcej rúry.
· Zaistite, aby okolo prístroja mohol voľne cirkulovať vzduch.
· Pokiaľ Vám prístroj spadne alebo sa viditeľne poškodí, tak ho nechajte prekontrolovať / opraviť
odborným preškoleným servisom.
· Na odstránenie zvyškov nepoužívajte žiadne ostré predmety, ktoré by mohli poškodiť nepriľnavú
vrstvu.
· Nikdy nepoužívajte prístroj, pokiaľ je poškodený prívodný kábel alebo zástrčka.
· Nepoužívajte prístroj s mokrými rukami.
· Umiestnite spotrebič na suchý a rovný povrch.
· Pri čistení vždy odpojte spotrebič od elektrickej siete. Tiež nechajte spotrebič úplne vychladnúť.
· Pravidelne kontrolujte prívodný kábel, či nie je poškodený. Nikdy nenechávajte prívodný kábel visieť
cez hrany stola a nikdy ho nenechajte, aby sa dotýkal horúcich povrchov.
· Spotrebič používajte len vo vnútorných priestoroch.
· Spotrebič používajte len na účely, pre ktoré bol vyrobený.
· Tento spotrebič je vhodný iba pre domáce použitie.
ČASTI
1. Pečicie dosky
2. Svetelná kontrolka zapojenia
3. Svetelná kontrolka nahriatie
4. Bezpečnostný klip veka
www.domo-elektro.be
23
1
4
SK
29
DO9195C
POUŽITIE
Upozornenie: Pri prvom použití prístroja sa môže objaviť alebo môže byť cítiť dym. To by však malo
čoskoro prestať a je to normálne, len sa vypaľujú prípadné menšie nečistoty z výroby.
1. Pred vložením potravín do prístroja musí byť pečenie dosky čisté. Ak je potreba, tak je očistite
vlhkou jemnou handričkou.
2. Pri prvom použití je potreba dosky zľahka namazať olejom alebo iným tukom.
3. Najskôr zatvorte veko.
4. Prístroj zapojte. Rozsvieti sa kontrolka napájania a ihneď sa prístroj začne nahrievať. Akonáhle bude
dostatočne nahriaty, tak sa rozsvieti kontrolka nahrievania, čo značí ideálny okamih na vloženie
toastov.
5. Otvorte veko, na spodnej dosky vložte sendviče.
Tip: ak chcete mať zlatistú a chrumkavú krustu, tak toast potrite z vonkajšej strany maslom.
6. Zatvorte veko. Z pod veka sa môže šíriť horúca para. Uistite sa, aby tá para nikoho nemohla opariť.
Buďte veľmi opatrní.
7. Pri zatváraní veka zovrite toasty, kým sa nezacvakne klip veka do zámku.
8. Na konci pečenia otvorte opatrne veko (pozor na unikajúcu paru). Pečené toasty vyberajte opatrne
pomocou plastových či drevených špachtľou. Nikdy nepoužívajte kovové príslušenstvo, ktoré by
mohlo poškodiť nepriľnavý povrch dosiek.
9. Po ukončení pečenia vždy prístroj vypojujte z el. siete.
ČISTENIE A ÚDRŽBA
· Pred čistením vždy prístroj najskôr odpojte z el. siete.
· Povrch prístroja stačí otierať jemnou handričkou. Na utieranie nepoužívajte drsná čistidlá, aby ste
nepoškriabali povrch prístroja.
· Prístroj nikdy neponárajte do vody ani iných kvapalín. Hrozí riziko poranenia el. prúdom.
30
SK
DO9195C
OHĽAD NA ŽIVOTNÉ PROSTREDIE
Symbol na prístroji alebo na jeho obale znamená, že s týmto výrobkom
nie je možné nakladať ako s domovým odpadom, ale musí byť odovzdaný
na miestach určených na zber a likvidáciu elektrických a elektronických
zariadení. Dodržaním tohto odporúčania chránite životné prostredie a zdravie
spoluobčanov. Viac informácií o možnostiach likvidácie nebezpečného
odpadu obdržíte na obecných alebo mestských úradoch, zberných dvoroch
alebo v predajni, kde ste prístroj zakúpili.
Obalové materiály sú recyklovateľné, nakladajte s nimi podľa predpisov pre
životné prostredie.