Al onze producten ondergaan steeds een strenge kwaliteitscontrole,
alvorens ze aan je worden aangeboden. Mocht je desondanks toch nog
problemen hebben met jouw toestel, dan betreuren wij dit ten zeerste.
In dat geval verzoeken wij je contact op te nemen met onze klantendienst.
Onze medewerkers zullen je met plezier verder helpen.
+32 14 21 71 91 info@linea2000.be
Maandag – Donderdag : 8.30u – 12.00u en van 13.00u – 17.00u
Vrijdag : 8.30u – 12.00u en van 13.00u – 16.30u
Dit apparaat heeft een garantietermijn van 2 jaar vanaf de datum van aankoop. Gedurende de garantieperiode zal
de distributeur volledige verantwoording op zich nemen voor gebreken die aanwijsbaar berusten op materiaal- of
constructiefouten. Wanneer dergelijke gebreken voorkomen, zal het apparaat, indien nodig, vervangen of gerepareerd
worden. De garantieperiode van 2 jaar zal op dit moment niet terug beginnen, maar loopt verder tot 2 jaar na de
aankoop van het toestel. De garantie wordt verleend op basis van het kassaticket. Indien je apparaat defect is binnen de
garantietermijn van 2 jaar, dan mag je het toestel samen met het originele kassaticket binnenbrengen in de winkel waar
je het toestel hebt aangekocht.
De garantie op accessoires en onderdelen die onderhevig zijn aan slijtage, bedraagt 6 maanden.
De garantie en verantwoordelijkheid/aansprakelijkheid van de leverancier en fabrikant vervallen automatisch in de
volgende gevallen:
· Bij het niet naleven van de instructies in deze handleiding.
· Bij verkeerde aansluiting, vb. te hoge elektrische spanning.
· Bij verkeerd, hardhandig of abnormaal gebruik.
· Bij onvoldoende of verkeerd onderhoud.
· Bij herstelling of wijziging van het toestel door de consument of niet gemachtigde derden.
· Bij gebruik van onderdelen of accessoires welke niet worden aanbevolen of geleverd door de leverancier / fabrikant.
Geachte klant,
VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
Wanneer je elektrische toestellen gebruikt, moeten volgende veiligheidsinstructies in acht genomen worden:
· Lees deze instructies zorgvuldig door. Bewaar deze handleiding om later te raadplegen.
· Verwijder voor het eerste gebruik alle verpakkingsmaterialen en eventuele promotionele stickers. Zorg ervoor dat
kinderen niet met de verpakkingsmaterialen spelen.
· Dit toestel is geschikt om te gebruiken in de huishoudelijke omgeving en in gelijkaardige omgevingen zoals:
· Keukenhoek voor personeel van winkels, kantoren en andere gelijkaardige professionele omgevingen
· Boerderijen
· Hotel- en motelkamers en andere omgevingen met een residentieel karakter
· Gastenkamers, of gelijkaardige
· Dit toestel mag gebruikt worden door kinderen vanaf 16 jaar en personen met een fysieke of sensoriële beperking
of mensen met een beperkte mentale capaciteit of gebrek aan ervaring of kennis, op voorwaarde dat deze personen
toezicht krijgen of instructies hebben gekregen over het gebruik van het toestel op een veilige manier en dat ze ook
de gevaren kennen bij het gebruik van het toestel. Kinderen mogen niet met het toestel spelen. Het onderhoud en de
reiniging van het toestel mogen niet door kinderen gebeuren tenzij ze ouder zijn dan 16 jaar en onder toezicht staan.
· Houd het toestel en de voedingskabel buiten het bereik van kinderen jonger dan 16 jaar.
· Trek de stekker uit het stopcontact wanneer het toestel niet in gebruik is, vooraleer onderdelen te monteren of
demonteren en vooraleer het toestel te reinigen. Laat het toestel aoelen vooraleer onderdelen te monteren of
demonteren en vooraleer het toestel te reinigen.
· OPGELET: om ongevallen te vermijden, mag dit toestel niet bediend worden door een externe bediening, zoals een
externe timer, of op een net aangesloten worden dat regelmatig op- en afgezet wordt.
· Het toestel kan warm worden tijdens het gebruik. We raden aan om - buiten bij de handvatten - het toestel niet aan
te raken, om brandwonden te vermijden.
· Laat een werkend toestel niet zonder toezicht achter.
· Gebruik of bewaar het toestel niet buiten.
· Gebruik het toestel enkel voor het doel waarvoor het bestemd is, d.w.z. enkel voor het koken van water.
· Kijk voor gebruik na of het voltage vermeld op het toestel overeenkomt met het voltage van het elektriciteitsnet
thuis.
· De voedingskabel moet steeds aangesloten worden op een stopcontact dat geïnstalleerd en geaard is volgens de
lokale standaarden en normen.
· Gebruik het toestel nooit wanneer de voedingskabel of stekker beschadigd is, na een slechte werking van het toestel
www.domo-elektro.be
DO9194WK
3
NL
of wanneer het toestel beschadigd is. Breng het toestel dan naar de dienst na verkoop van DOMO Elektro of het
dichtsbijzijnde gekwaliceerde service center voor nazicht, reparatie of elektrische/mechanische aanpassingen.
Probeer het toestel nooit eigenhandig te repareren.
· Dompel het toestel, de voedingskabel of de stekker nooit onder in water of een andere vloeistof. Dit om elektrische
schokken of brand te voorkomen.
· Gebruik dit toestel niet met natte handen.
· Dit toestel is voorzien van een korte voedingskabel, zodat personen er niet in verstrikt kunnen raken of over een
langere voedingskabel kunnen vallen. Gebruik het toestel nooit met een verlengkabel.
· Rol de voedingskabel volledig af om oververhitting van de kabel te voorkomen.
· Laat de voedingskabel niet over de rand van een tafel of aanrecht hangen of in aanraking komen met een heet
oppervlak.
· Laat de voedingskabel niet onder of rond het toestel hangen.
· Plaats het toestel nooit op of in de buurt van een hete elektrische kookplaat, een heet gasfornuis, gootsteen of een
warme oven.
· Plaats het toestel nooit in de buurt van ontvlambare materialen, gassen of explosieven.
· Sluit de voedingskabel pas op het stopcontact aan nadat het toestel zeker correct gemonteerd is. Om het toestel te
verwijderen van het stopcontact, moet de bediening eerst in de «OFF» of «0» positie gezet worden. Daarna mag de
stekker uit het stopcontact verwijderd worden. Trek nooit aan de voedingskabel of het toestel zelf om de stekker uit
het stopcontact te verwijderen.
· Als het toestel niet goed onderhouden wordt, kan dit de levensduur van het toestel drastisch verminderen en een
gevaarlijke situatie veroorzaken.
· Bij het koken van water is het mogelijk dat hete stoom door de lter of een andere opening naar buiten komt. Hou
daarom je handen uit de buurt van het toestel wanneer het in werking is.
· Ongevallen of schade veroorzaakt door het niet volgen van deze regels zijn op eigen risico. Noch de fabrikant, de
importeur, noch de leverancier kan daar dan verantwoordelijk voor geacht worden.
· Overschrijd de MAX-indicatie niet bij het vullen van het toestel. Kokend water kan uit het toestel lopen bij gebruik.
· Vul dit toestel altijd tot boven de MIN-indicatie en tot aan de MAX-indicatie zoals aangegeven op het toestel.
· Wees voorzichtig om geen vloeistof te morsen op de voedingskabel.
· WAARSCHUWING: open het deksel nooit tijdens het koken van water.
· OPGELET: wees er zeker van dat het toestel uit staat vooraleer het van zijn basis te halen.
· Gebruik enkel de accessoires die bij het toestel meegeleverd worden.
· Verplaats het toestel nooit terwijl het nog in gebruik is.
· Zet het toestel nooit aan wanneer de waterkoker leeg is.
· Plaats het toestel altijd op een vlakke, stabiele ondergrond.
· Giet kokend water altijd traag en voorzichtig uit, zonder de waterkoker te snel te kantelen.
· Wees voorzichtig als je de waterkoker vult wanneer het toestel nog warm is.
· BEWAAR DEZE INSTRUCTIES OM LATER TE RAADPLEGEN
ONDERDELEN
1. Schenktuit met uitneembare lter
2. Deksel
3. Knop voor openen deksel
4. Handvat
5. Waterniveau-aanduiding
6. Aan-uitschakelaar met indicatielampje
7. Basis
1
VOOR HET EERSTE GEBRUIK
Kook een volle waterkoker en giet het water daarna weg. Doe dit 2 keer vooraleer de waterkoker voor de eerste keer te
gebruiken.
GEBRUIK
1. Plaats de waterkoker op een vlakke, stabiele ondergrond.
2. Neem de waterkoker van de basis en open het deksel door op de knop bovenaan te drukken.
3. Vul de waterkoker met de gewenste hoeveelheid water. Zorg ervoor dat het water zich altijd tussen de
minimumaanduiding (0,5 l) en de maximumaanduiding (1,7 l) bevindt.
· Te weinig water zorgt ervoor dat de waterkoker zichzelf zal uitschakelen vooraleer het water kookt.
4
DO9194WK
2
3
4
5
6
7
· Te veel water kan overkoken en uit de tuit komen wanneer het water kookt. Vul de waterkoker dus zeker
niet tot boven de maximumaanduiding en zorg er daarom ook altijd voor dat het deksel goed is afgesloten
alvorens het toestel in te schakelen.
4. Sluit het deksel. Zorg ervoor dat het zeker goed gesloten is.
5. Zet de waterkoker op de basis.
6. Steek de stekker in het stopcontact.
7. Druk op de aan-uitschakelaar onder het handvat. Het indicatielampje zal gaan branden en de waterkoker zal het
kookproces starten.
8. De waterkoker zal automatisch uitschakelen wanneer het water kookt. Je kan zelf op elk moment het kookproces
stopzetten door de aan-uitschakelaar naar boven te duwen.
· Zorg ervoor dat de schakelaar niet gehinderd wordt en dat het deksel stevig gesloten is. De waterkoker zal
niet automatisch uitschakelen wanneer de schakelaar belemmerd wordt of wanneer het deksel nog open
staat.
9. Neem de waterkoker van de basis en schenk het water uit.
· Wees voorzichtig bij het uitgieten van het water, aangezien je je aan het kokende water of de hete stoom kan
verbranden. Open het deksel niet wanneer het water in de waterkoker heet is.
10. De waterkoker zal niet opnieuw beginnen te koken totdat de schakelaar opnieuw wordt ingeschakeld. Laat het
toestel 30 seconden aoelen vooraleer de waterkoker opnieuw te openen om water te koken.
· De waterkoker mag op de basis blijven staan wanneer het toestel niet in gebruik is.
· Zorg ervoor dat de waterkoker geen stroom krijgt wanneer hij niet in gebruik is, dus trek dan altijd de stekker uit het
stopcontact.
· Als je het toestel per ongeluk zonder water zou gebruiken, zal de droogkookbeveiliging het toestel automatisch
uitschakelen. Wanneer dit gebeurt, laat de waterkoker dan eerst aoelen vooraleer de waterkoker met koud water te
vullen en te laten koken.
REINIGING EN ONDERHOUD
· Haal de stekker altijd uit het stopcontact vooraleer het toestel schoon te maken. Dompel de waterkoker of het snoer
nooit onder in water. Zorg er ook voor dat ze niet in contact komen met vocht.
· Veeg de buitenkant van het toestel schoon met een vochtige doek. Gebruik nooit bijtende of schurende producten.
· Maak ook regelmatig de uitneembare lter schoon.
ONTKALKEN
Kalk in het kraantjeswater kan ervoor zorgen dat de binnenkant van de waterkoker gaat verkleuren. Gebruik een
vloeibare ontkalker of een niet-giftig schoonmaakproduct om deze afzettingen te verwijderen.
Als alternatief kan je ook het volgende doen:
1. Vul de waterkoker met 3 kopjes witte azijn en de rest water en laat dit een nacht intrekken. Kook deze vloeistof
niet!
2. Giet de oplossing hierna uit. Plekken die achterblijven in de tuit kunnen verwijderd worden door er met een
vochtige doek over te wrijven.
3. Vul de waterkoker met proper water, breng dit aan de kook en giet het water dan weg.
4. Herhaal dit nogmaals en de waterkoker is weer klaar voor gebruik.
NL
MILIEURICHTLIJNEN
Dit symbool op het product of op de verpakking wijst erop dat dit product niet als huishoudafval
mag worden behandeld. Het moet naar een plaats worden gebracht waar elektrische en
elektronische apparatuur wordt gerecycleerd. Als je ervoor zorgt dat dit product op de correcte
manier wordt verwijderd, voorkom je mogelijk voor mens en milieu negatieve gevolgen die zich
zouden kunnen voordoen in geval van verkeerde afvalbehandeling. Voor meer details in verband
met het recycleren van dit product, neem je best contact op met de gemeentelijke instanties, het
bedrijf of de dienst belast met de verwijdering van huishoudafval of de winkel waar je het product
hebt gekocht.
Het verpakkingsmateriaal is recycleerbaar. Behandel de verpakking milieubewust.
www.domo-elektro.be
DO9194WK
5
GARANTIE
Tous nos produits sont soumis à des contrôles qualité stricts avant
d’être proposés à la vente. Si vous deviez toutefois rencontrer
un problème avec votre appareil, nous le déplorons vivement.
Dans ce cas, nous vous invitons à prendre contact avec notre service à la clientèle.
FR
Cet appareil est garanti 2 ans à compter de la date d’achat. Durant la période de garantie, le distributeur assumera
l’entière responsabilité en cas de défauts de fonctionnement (matériel) ou de fabrication. Si un tel problème survient,
l’appareil sera remplacé ou réparé. La période de garantie de 2 ans ne reprend pas à zéro, mais se poursuit (jusqu’à 2 ans
à compter de la date d’achat de l’appareil). La garantie est accordée sur la base du ticket de caisse.
Pour les accessoires et les éléments d’usure, une garantie de 6 mois s’applique.
La garantie et la responsabilité du fournisseur et du fabricant n’ont plus eet dans les cas suivants :
· Les instructions du manuel n’ont pas été suivies.
· Mauvais raccordement, par ex. tension électrique trop forte.
· Utilisation contraire, brutale ou anormale.
· Entretien insusant ou non conforme.
· Réparation ou modication de l’appareil par le consommateur ou un tiers non autorisé.
· Utilisation d’éléments ou d’accessoires qui ne sont pas recommandés ou fournis par le fournisseur/fabricant.
Nos collaboratrices se feront un plaisir de vous aider !
+32 14 21 71 91 info@linea2000.be
Du lundi au jeudi : 8 h 30 – 12 h et 13 h – 17 h
Vendredi : 8 h 30 – 12 h et 13 h – 16 h 30
Cher client,
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Les consignes de sécurité suivantes doivent être respectées lors de l’utilisation de tout appareil électrique:
· Lisez ces consignes très attentivement. Conservez ce mode d’emploi an de pouvoir le consulter ultérieurement.
· Avant la première utilisation, enlevez tous les éléments d’emballage et les éventuels autocollants promotionnels.
Veillez à ce que les enfants ne jouent pas avec les matériaux d’emballage.
· Cet appareil est conçu pour être utilisé dans un environnement domestique ou dans des environnements
comparables, tels que :
· Coin-cuisine du personnel dans les commerces, les bureaux et autres environnements professionnels
comparables
· Fermes
· Chambres d’hôtel ou de motel et autres environnements à caractère résidentiel
· Chambres d’hôtes ou comparables
· Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 16 ans ou plus et par des personnes présentant un handicap
physique ou sensoriel, une capacité mentale limitée ou un manque d’expérience ou de connaissances, à condition
que ces personnes soient sous surveillance ou qu’elles aient reçu des instructions sur la manière d’utiliser l’appareil
en toute sécurité et qu’elles connaissent les dangers liés à son utilisation. Les enfants ne peuvent pas jouer avec cet
appareil. L’entretien et le nettoyage de l’appareil ne peuvent pas être eectués par des enfants, sauf s’ils sont âgés de
plus de 16 ans et sous la surveillance d’un adulte.
· Gardez l’appareil et le cordon électrique hors de portée des enfants.
· Débranchez l’appareil lorsqu’il n’est pas utilisé ainsi qu’avant d’installer ou d’enlever des pièces et avant de nettoyer
l’appareil. Mettez au préalable tous les boutons en position « arrêt » et débranchez l’appareil en saisissant la che
électrique. Ne tirez jamais sur le cordon pour retirer la che de la prise.
· ATTENTION : Pour éviter tout accident, cet appareil ne peut pas être actionné via une commande externe comme un
minuteur extérieur, ni être raccordé à un réseau régulièrement mis sous tension ou hors tension.
· Les surfaces de cet appareil s’échauent en cours d’utilisation. Pour éviter toute brûlure, il est recommandé de ne pas
toucher cet appareil, à l’exception des poignées.
· Ne laissez jamais un appareil en service sans surveillance.
· N’utilisez pas l’appareil à l’extérieur.
· N’utilisez l’appareil que pour l’usage auquel il est destiné.
· Vériez avant usage si la tension indiquée sur l’appareil correspond à la tension du réseau électrique de votre
domicile.
· Le cordon d’alimentation doit toujours être branché dans une prise de courant placée et mise à la terre
conformément aux normes et standards locaux.
· N’utilisez jamais l’appareil lorsque le cordon d’alimentation ou la che est endommagé(e), après un mauvais
fonctionnement de l’appareil ou lorsque l’appareil est lui-même endommagé. Portez dans ce cas l’appareil au service
après vente de DOMO ou au centre de services qualié le plus proche, pour contrôle, réparation ou modications
6
DO9194WK
électriques/mécaniques. Ne tentez jamais de réparer cet appareil vous-même.
· N’immergez jamais l’appareil, le cordon d’alimentation ou la che dans l’eau ou tout autre liquide. Ceci an d’éviter
des chocs électriques ou un incendie.
· N’utilisez pas l’appareil si vous avez les mains mouillées.
· Cet appareil est muni d’un cordon d’alimentation court, an d’éviter que des personnes ou objets s’enroulent
dans le cordon ou ne tombent à cause de ce dernier. N’UTILISEZ JAMAIS CET APPAREIL AVEC UNE RALLONGE
ÉLECTRIQUE.
· Déroulez complètement le cordon d’alimentation.
· Ne laissez pas le cordon d’alimentation pendre sur une surface chaude, ni sur le rebord d’une table ou d’un plan de
travail.
· Ne laissez pas le cordon d’alimentation se coincer sous l’appareil ou pendre autour de celui-ci.
· Ne placez jamais l’appareil sur ou à proximité d’une plaque de cuisson à gaz ou électrique chaude, ni sur l’évier ou un
four en fonctionnement.
· Gardez l’appareil éloigné des matériaux inammables, gaz ou explosifs.
· Ne branchez l’appareil qu’après être sûr qu’il soit correctement monté. Pour débrancher l’appareil, la commande doit
être préalablement placée en position « OFF » ou « 0 ». Après quoi, la che électrique peut être retirée de la prise de
courant. Ne tirez jamais sur le cordon d’alimentation ni sur l’appareil pour le débrancher.
· Si l’appareil n’est pas correctement entretenu, sa durée de vie peut en être fortement diminuée et une situation de
danger en résulter.
· Lorsque l’eau est en ébullition, il est possible que de la vapeur s’échappe par le ltre ou une autre ouverture ; il est
donc important de ne pas approcher vos mains de l’appareil lorsque celui-ci fonctionne.
· Les accidents ou dommages causés par le non-respect de ces consignes sont à vos propres risques. Ni le fabricant, ni
l’importateur, ni le fournisseur ne peuvent, dans ce cas, en être tenus pour responsables.
· Ne dépassez jamais l’indication MAX lorsque vous remplissez l’appareil. De l’eau ou un autre liquide en ébullition
pourrait s’écouler de l’appareil lors de son utilisation.
· Remplissez toujours l’appareil au-delà de l’indication MIN et jamais au-delà de l’indication MAX, telles qu’indiquées
sur l’appareil.
· Assurez-vous de ne pas renverser de liquide sur le cordon d’alimentation.
· AVERTISSEMENT : N’ouvrez jamais le couvercle lorsque l’eau est en ébullition.
· ATTENTION : Assurez-vous que l’appareil est éteint lorsque vous l’ôtez de sa base.
· N’utilisez que les accessoires livrés avec l’appareil.
· Ne déplacez jamais l’appareil lorsqu’il fonctionne ou qu’il est encore chaud. Laissez toujours refroidir l’appareil avant
de le déplacer.
· N’allumez jamais l’appareil lorsque la bouilloire est vide.
· Placez toujours l’appareil sur une surface plane et stable.
· Versez toujours l’eau bouillante en douceur et avec prudence, sans incliner trop rapidement la bouilloire.
· Soyez vigilant lorsque vous remplissez la bouilloire et que l’appareil est encore chaud.
· CONSERVEZ CES CONSIGNES POUR POUVOIR LES CONSULTER ULTÉRIEUREMENT
FR
PARTIES
2
1. Bec verseur avec ltre amovible
2. Couvercle
3. Bouton pour ouvrir le couvercle
4. Poignée
5. Indicateur du niveau d’eau
6. Interrupteur marche/arrêt avec témoin lumineux
7. Base
1
3
4
5
6
7
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
Avant d’utiliser véritablement la bouilloire pour la première fois, faites bouillir une bouilloire pleine et jetez ensuite l’eau
dans l’évier. Répétez 2 fois l’opération avant d’utiliser la bouilloire pour la première fois.
UTILISATION
1. Placez la bouilloire sur une surface plane et stable.
2. Dégagez la bouilloire de sa base et ouvrez le couvercle en appuyant sur le bouton situé dans sa partie supérieure.
3. Remplissez la bouilloire de la quantité d’eau souhaitée. Assurez-vous que le niveau d’eau se situe toujours entre le
repère minimum (0,5 l) et le repère maximum (1,7 l).
www.domo-elektro.be
DO9194WK
7
· Si la bouilloire ne contient pas assez d’eau, elle s’éteindra d’elle-même avant que l’eau ait eu le temps de
bouillir.
· Si la bouilloire contient trop d’eau, de l’eau bouillante risque de déborder par le bec verseur. Ne remplissez
donc jamais la bouilloire au-delà du repère maximum et veillez toujours à bien fermer le couvercle avant de
4. Refermez le couvercle. Assurez-vous qu’il est bien fermé.
5. Placez la bouilloire sur sa base.
6. Branchez la che dans une prise de courant.
7. Appuyez sur l’interrupteur marche/arrêt sous la poignée. Le témoin lumineux doit s’allumer et la bouilloire doit
FR
8. La bouilloire s’éteint automatiquement quand l’eau est arrivée à ébullition. Vous pouvez à tout moment arrêter
9. Dégagez la bouilloire de sa base et versez l’eau chaude.
10. La bouilloire ne peut pas recommencer à chauer de l’eau tant que l’interrupteur n’a pas été renfoncé. Laissez
brancher la bouilloire.
commencer le processus de chaue.
vous-même le processus de chaue en relevant l’interrupteur marche/arrêt.
· Assurez-vous que rien ne gêne le mouvement de l’interrupteur et que le couvercle est parfaitement fermé. La
bouilloire ne pourra pas s’éteindre automatiquement si un objet entrave le mouvement de l’interrupteur ou si
le couvercle est resté ouvert.
· Soyez prudent lorsque vous versez l’eau car vous pourriez vous brûler avec l’eau bouillante ou la vapeur
brûlante. N’ouvrez pas le couvercle quand l’eau dans la bouilloire est bouillante.
l’appareil refroidir 15 à 20 secondes avant d’ouvrir à nouveau la bouilloire pour y faire bouillir de l’eau.
· La bouilloire peut rester sur sa base lorsque l’appareil n’est pas en service.
· Lorsque vous ne l’utilisez pas, assurez-vous que la bouilloire n’est pas sous tension. Songez donc à toujours
débrancher la che de la prise de courant.
· S’il vous arrivait malencontreusement d’utiliser l’appareil sans eau, le thermostat de sécurité désactivera
automatiquement la bouilloire. Si cette situation se présente, laissez d’abord la bouilloire refroidir avant de la remplir
d’eau froide et de l’utiliser pour chauer l’eau.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
· Débranchez toujours la che de la prise de courant avant de nettoyer l’appareil. Ne plongez jamais la bouilloire ou le
cordon dans l’eau. Veillez également à ce qu’ils n’entrent pas en contact avec l’humidité.
· Essuyez l’extérieur de l’appareil avec un chion humide. N’utilisez jamais de produits corrosifs ou abrasifs.
· Nettoyez régulièrement le ltre amovible.
DÉTARTRAGE
Le calcaire contenu dans l’eau du robinet peut entraîner une décoloration de la face intérieure de la bouilloire. Utilisez un
produit détartrant liquide ou un détergent non toxique pour éliminer ces dépôts de tartre.
En variante, vous pouvez également procéder comme suit:
1. Remplissez la bouilloire avec 3 tasses de vinaigre blanc et le reste d’eau et laissez agir toute une nuit. Ne faites pas
bouillir ce mélange liquide !
2. Jetez ensuite la solution dans l’évier. Les taches encore présentes dans le bec verseur peuvent être éliminées en
frottant avec un chion humide.
3. Remplissez la bouilloire d’eau propre, portez-la à ébullition, puis jetez l’eau dans l’évier.
4. Répétez cette dernière opération, après quoi votre bouilloire est prête à l’emploi.
MISE AU REBUT
8
DO9194WK
Ce symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut être traité comme déchet
ménager. Il doit plutôt être remis au point de ramassage concerné, se chargeant du recyclage du
matériel électrique et électronique. En vous assurant que ce produit est éliminé correctement, vous
favorisez la prévention des conséquences négatives pour l’environnement et la santé humaine qui,
sinon, seraient le résulat d’un traitement inapproprié des déchets de ce produit. Pour obtenir plus de
détails sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec le bureau municipal de votre région,
votre service d’éliminiation des déchets ménagers ou le magasin où vous avez acheté le produit.
L’emballage est recyclable. Traitez l’emballage écologiquement.
GARANTIE
Sämtliche unserer Produkte unterliegen einer strengen Qualitätskontrolle,
bevor Sie Ihnen angeboten werden. Sollten dennoch
Probleme mit Ihrem Gerät auftreten, bedauern wir dies zutiefst.
Wir möchten Sie in diesem Fall bitten, unseren Kundenservice zu kontaktieren.
Unsere Mitarbeiter helfen Ihnen gern weiter!
+32 14 21 71 91 info@linea2000.be
Montag – Donnerstag: 8:30 Uhr – 12:00 Uhr und von 13:00 Uhr – 17:00 Uhr
Freitag: 8:30 Uhr – 12:00 Uhr und von 13:00 Uhr – 16:30 Uhr
Dieses Gerät hat eine Garantiefrist von 2 Jahren ab dem Kaufdatum. Während der Garantiezeit übernimmt der Hersteller
die vollständige Verantwortung für Mängel, die nachweislich auf Material- oder Konstruktionsfehler zurückzuführen sind.
Wenn derartige Mängel auftreten, wird das Gerät wenn nötig ausgetauscht oder repariert. Die Garantiezeit von 2 Jahren
beginnt in diesem Moment nicht erneut, sondern sie läuft bis 2 Jahre nach dem Kaufdatum weiter. Die Garantie wird auf
der Grundlage des Kassenbons gewährt.
Die Garantie auf Accessoires und Verschleißteile beträgt 6 Monate.
Die Garantie und die Verantwortung/Haftung des Lieferanten und Herstellers entfallen automatisch in den folgenden
Fällen:
· Bei Nichtbeachtung der Anweisungen in dieser Bedienungsanleitung.
· Bei falschem Anschluss, z.B. bei einer zu hohen Stromspannung.
· Bei falscher, grober oder abnormaler Verwendung.
· Bei unzureichender oder falscher Wartung.
· Bei vom Verbraucher oder von nicht ermächtigten Dritten vorgenommenen Reparaturen oder Änderungen am Gerät.
· Bei der Verwendung von Ersatzteilen oder Accessoires, die nicht vom Lieferanten / Hersteller empfohlen oder
geliefert werden.
Sehr geehrter Kunde,
SICHERHEITSVORKEHRUNGEN
Wenn Sie elektrische Geräte verwenden, müssen folgende Sicherheitshinweise beachtet werden:
· Lesen Sie diese Hinweise sorgfältig durch. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung zum späteren Nachschlagen auf.
· Entfernen Sie vor dem ersten Gebrauch alle Verpackungsmaterialien und möglichen Werbeauleber. Sorgen Sie
dafür, dass Kinder nicht mit den Verpackungsmaterialien spielen.
· Dieses Gerät eignet sich für den Einsatz im Haushalt und in ähnlichen Umfeldern, zum Beispiel in folgenden
Bereichen:
· Küchenbereich für Mitarbeiter von Geschäften, Büros und anderen ähnlichen beruichen Umfeldern.
· Bauernhöfe
· Hotel- und Motelzimmer und andere Bereiche mit wohnungsähnlichem Charakter
· Gästezimmer oder Ähnliches
· Diese Gerät darf von Kindern ab 16 Jahren und Menschen mit körperlichen oder sensorischen Behinderungen
oder Menschen mit eingeschränkten geistigen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung bzw. Sachkenntnis unter
der Bedingung verwendet werden, dass diese Personen beaufsichtigt werden oder sie eine Anleitung zur sicheren
Verwendung des Geräts erhalten haben und sich der Gefahren bei der Verwendung des Geräts bewusst sind. Kinder
dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Die Wartung und Reinigung des Geräts darf nicht durch Kinder ausgeführt
werden, außer diese sind älter als 16 Jahre und werden von einem Erwachsenen beaufsichtigt.
· Netzstecker ziehen, wenn das Gerät nicht in Gebrauch ist, bevor Teile montiert oder abmontiert werden und vor
der Reinigung. Stellen Sie zunächst alle Schalter auf „Aus“ und ziehen Sie den Stecker am Stecker selbst aus der
Steckdose. Ziehen Sie den Stecker nie am Netzkabel aus der Steckdose.
· ACHTUNG: Zur Vermeidung von Unfällen sollte das Gerät nicht mit einem externen Zusatzgerät, wie z. B. über einen
externen Timer oder an einen Stromkreislauf angeschlossen werden, der regelmäßig ein- und ausgeschaltet wird.
· Die Oberächen dieses Geräts werden während des Gebrauchs heiß. Wir empfehlen zur Vermeidung von
Brandverletzungen, das Gerät - außer an den Grien - nicht zu berühren.
· Eingeschaltetes Gerät nie unbeaufsichtigt stehen lassen.
· Verwenden Sie das Gerät nicht im Freien.
· Gerät nur für den vorgesehenen Zweck verwenden.
· Vor Gebrauch überprüfen, ob die auf dem Gerät angegebene Spannung mit dem des Stromnetzes übereinstimmt.
· Das Netzkabel muss stets an eine Steckdose angeschlossen werden, die gemäß den örtlichen Standards und Normen
isoliert und geerdet wurde.
· Verwenden Sie das Gerät nie, wenn das Netzkabel oder der Stecker beschädigt ist, wenn es nicht richtig funktioniert
oder beschädigt ist. Bringen Sie das Gerät in diesem Fall zur Durchsicht, Reparatur oder für elektrische/mechanische
Anpassungen zum Kundendienst von DOMO oder zum nächstgelegenen Servicecenter. Versuchen Sie nie, das Gerät
selbst zu reparieren.
www.domo-elektro.be
DO9194WK
DE
9
Loading...
+ 19 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.