Al onze producten ondergaan steeds een strenge kwaliteitscontrole,
alvorens ze aan je worden aangeboden. Mocht je desondanks toch nog
problemen hebben met jouw toestel, dan betreuren wij dit ten zeerste.
In dat geval verzoeken wij je contact op te nemen met onze klantendienst.
Onze medewerkers zullen je met plezier verder helpen.
+32 14 21 71 91 info@linea2000.be
Maandag – Donderdag : 8.30u – 12.00u en van 13.00u – 17.00u
Vrijdag : 8.30u – 12.00u en van 13.00u – 16.30u
Dit apparaat heeft een garantietermijn van 2 jaar vanaf de datum van aankoop. Gedurende
de garantieperiode zal de distributeur volledige verantwoording op zich nemen voor
gebreken die aanwijsbaar berusten op materiaal- of constructiefouten. Wanneer dergelijke
gebreken voorkomen, zal het apparaat, indien nodig, vervangen of gerepareerd worden. De
garantieperiode van 2 jaar zal op dit moment niet terug beginnen, maar loopt verder tot 2
jaar na de aankoop van het toestel. De garantie wordt verleend op basis van het kassaticket.
Indien je apparaat defect is binnen de garantietermijn van 2 jaar, dan mag je het toestel
samen met het originele kassaticket binnenbrengen in de winkel waar je het toestel hebt
aangekocht.
De garantie op accessoires en onderdelen die onderhevig zijn aan slijtage, bedraagt 6
maanden.
De garantie en verantwoordelijkheid/aansprakelijkheid van de leverancier en fabrikant
vervallen automatisch in de volgende gevallen:
· Bij het niet naleven van de instructies in deze handleiding.
· Bij verkeerde aansluiting, vb. te hoge elektrische spanning.
· Bij verkeerd, hardhandig of abnormaal gebruik.
· Bij onvoldoende of verkeerd onderhoud.
· Bij herstelling of wijziging van het toestel door de consument of niet gemachtigde derden.
· Bij gebruik van onderdelen of accessoires welke niet worden aanbevolen of geleverd door
de leverancier / fabrikant.
NL
www.domo-elektro.be
DO9142EK
3
NL
VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
· Dit toestel mag gebruikt worden door kinderen vanaf 16 jaar en ouder, en door personen
met een fysieke of sensoriële beperking of mensen met een beperkte mentale capaciteit
of gebrek aan ervaring of kennis, op voorwaarde dat deze personen toezicht krijgen of
instructies hebben gekregen over het gebruik van het toestel op een veilige manier en dat
ze ook de gevaren kennen bij het gebruik van het toestel.
· Kinderen mogen niet met het toestel spelen.
· Onderhoud en reiniging van het toestel mogen niet gebeuren door kinderen, tenzij ze
ouder zijn dan 16 jaar en toezicht krijgen. Hou het toestel en het snoer buiten het bereik
van kinderen jonger dan 16 jaar.
· Dit toestel is geschikt om te gebruiken in de huishoudelijke omgeving en in gelijkaardige
omgevingen zoals:
· Keukenhoek voor personeel van winkels, kantoren en andere gelijkaardige
professionele omgevingen
· Boerderijen
· Hotel- en motelkamers en andere omgevingen met een residentieel karakter
· Gastenkamers, of gelijkaardige
· Opgelet: het toestel mag niet gebruikt worden met een externe timer of een aparte
afstandsbediening.
· Lees alle instructies voor gebruik.
· Kijk voor gebruik na of het voltage vermeld op het toestel overeenkomt met het voltage
van het elektriciteitsnet bij je thuis.
· Laat het snoer niet op een heet oppervlak of over de rand van een tafel of aanrecht
hangen.
· Gebruik het toestel nooit wanneer het snoer of de stekker beschadigd is, na een slechte
werking van het toestel of wanneer het toestel beschadigd is. Breng het toestel dan naar
het dichtsbijzijnde gekwaliceerde service center voor nazicht en reparatie.
· Streng toezicht is noodzakelijk wanneer het toestel door of in de buurt van kinderen
gebruikt wordt.
· Het gebruik van accessoires die niet aanbevolen of verkocht worden door de fabrikant, kan
brand, elektrische schokken of verwondingen veroorzaken.
· Trek de stekker uit het stopcontact wanneer het toestel niet in gebruik is, vooraleer
onderdelen te monteren of demonteren en vooraleer het toestel te reinigen. Zet eerst alle
knoppen in de ‘uit’-stand en trek de stekker bij de stekker zelf uit het stopcontact. Trek
nooit aan het snoer om de stekker uit het stopcontact te trekken.
· Laat een werkend toestel niet zonder toezicht achter.
· Zet dit toestel nooit op of in de buurt van een gasvuur of elektrisch vuur of op een plaats
waar het in contact zou kunnen komen met een warm toestel.
· Gebruik het toestel niet buiten.
4
DO9142EK
· Gebruik het toestel enkel voor het doel waarvoor het bestemd is.
· Gebruik het toestel altijd op een stevig, droog, een oppervlak.
· Gebruik het toestel alleen voor huishoudelijk gebruik. De fabrikant is niet verantwoordelijk
voor ongelukken die een gevolg zijn van verkeerd gebruik van het toestel, of het niet
naleven van de regels zoals ze vermeld zijn in deze handleiding.
· Alle herstellingen, buiten het gewone onderhoud van het toestel, moeten uitgevoerd
worden door de fabrikant of zijn dienst na verkoop.
· Dompel het toestel, het elektrisch snoer of de stekker nooit onder in water of een andere
vloeistof.
· Zorg ervoor dat kinderen het elektrisch snoer of het toestel niet kunnen aanraken.
· Hou het snoer uit de buurt van scherpe randen en hete onderdelen of andere
warmtebronnen.
· Verwijder voor het eerste gebruik alle verpakkingsmaterialen en eventuele promotionele
stickers.
· Opgelet: het water in het toestel wordt heet. Bij het openen van het deksel komt er hete
stoom uit het toestel.
ONDERDELEN
NL
1. Deksel
2. Eierrekje (tot 7 eieren)
3. Warmteplaat
4. Bedieningsknop voor de
hardheid van het ei
5. Aan-uitschakelaar
6. Roestvrijstalen behuizing
7. Maatbeker met eierprikker
1234567
VOOR HET EERSTE GEBRUIK
Veeg de warmteplaat schoon met een vochtige, zachte doek. Reinig het deksel, eierrek en de
maatbeker in warm water met mild detergent, spoel en droog af.
GEBRUIK
· Vul de maatbeker met koud water en giet dit op de warmteplaat tot aan de MAX niveau
aanduiding.
· Prik een gaatje in de stompe kant van de eieren met de eierprikker aan de onderzijde van
de maatbeker. Dit zorgt ervoor dat het ei niet zal barsten tijdens het koken. Opgelet: De
eierprikker is scherp. Wees voorzichtig.
· Plaats het eierrek op de behuizing. Plaats de eieren in het eierrek met het geprikte gaatje
www.domo-elektro.be
DO9142EK
5
NL
135 度
naar boven. Je kan 1 tot 7 eieren koken.
· Sluit het deksel
· Steek de stekker in het stopcontact. Druk op de aan-uitschakelaar. Het indicatielampje in
de schakelaar zal oplichten.
· Draai aan de bedieningsknop en selecteer de gewenste hardheid voor je eitjes gaande van
zacht gekookt tot hard gekookt:
zacht gekookt
·
halfzacht gekookt
·
hardgekookt
·
· Als het apparaat klaar is, hoor je een eindsignaal en zal het indicatielampje niet meer
branden. Druk op de aan-uitschakelaar. Verwijder de stekker uit het stopcontact. Trek
hierbij steeds aan de stekker en niet aan het snoer.
· Open voorzichtig het deksel. Opgelet: er komt hete stoom uit het toestel. Neem het
eierrek van de behuizing, en houd de eieren onder koud water. Hierdoor zal de schaal
eenvoudiger te verwijderen zijn.
TIPS:
· Test zelf welke stand voor jou het best is. Na verloop van tijd weet je hoe het perfecte eitje
te koken.
· De hardheid van het ei wordt bepaald door verschillende factoren: de grootte, het aantal
en of het ei gekoeld is of niet.
· Houd de gekookte eieren onder koud water. Hierdoor zal de schaal eenvoudiger te
verwijderen zijn.
REINIGING EN ONDERHOUD
· Trek de stekker uit het stopcontact. Laat het toestel aoelen na gebruik.
· Veeg de warmteplaat en de behuizing schoon met een vochtige, zachte doek.
· Reinig het deksel, eierrek en de maatbeker in warm water met mild detergent, spoel en
droog af. Opgelet: De eierprikker is scherp. Wees voorzichtig.
· Kalk kan zich vastzetten op de warmteplaat. Dit tast de werking van het toestel aan.
Ontkalk het toestel tijdig. Vul de maatbeker met huishoudazijn. Verwarm de azijn niet.
Laat dit 30 minuten intrekken. Giet de azijn weg en veeg de warmteplaat schoon.
· Gebruik geen giftige of schurende schoonmaakmiddelen.
· Dompel de behuizing nooit onder in water.
· Het toestel en de onderdelen zijn niet vaatwasmachinebestendig
6
DO9142EK
MILIEURICHTLIJNEN
NL
Dit symbool op het product of op de verpakking wijst erop dat
dit product niet als huishoudafval mag worden behandeld.
Het moet naar een plaats worden gebracht waar elektrische
en elektronische apparatuur wordt gerecycleerd. Als je ervoor
zorgt dat dit product op de correcte manier wordt verwijderd,
voorkom je mogelijk voor mens en milieu negatieve gevolgen
die zich zouden kunnen voordoen in geval van verkeerde
afvalbehandeling. Voor meer details in verband met het
recycleren van dit product, neem je best contact op met de
gemeentelijke instanties, het bedrijf of de dienst belast met
de verwijdering van huishoudafval of de winkel waar je het
product hebt gekocht.
Het verpakkingsmateriaal is recycleerbaar. Behandel de
verpakking milieubewust.
www.domo-elektro.be
DO9142EK
7
GARANTIE
Cher client,
Tous nos produits sont soumis à des contrôles qualité stricts avant
d’être proposés à la vente. Si vous deviez toutefois rencontrer
FR
Dans ce cas, nous vous invitons à prendre contact avec notre service à la clientèle.
Cet appareil est garanti 2 ans à compter de la date d’achat. Durant la période de garantie, le
distributeur assumera l’entière responsabilité en cas de défauts de fonctionnement (matériel)
ou de fabrication. Si un tel problème survient, l’appareil sera remplacé ou réparé. La période
de garantie de 2 ans ne reprend pas à zéro, mais se poursuit (jusqu’à 2 ans à compter de la
date d’achat de l’appareil). La garantie est accordée sur la base du ticket de caisse.
Pour les accessoires et les éléments d’usure, une garantie de 6 mois s’applique.
La garantie et la responsabilité du fournisseur et du fabricant n’ont plus eet dans les cas
suivants :
· Les instructions du manuel n’ont pas été suivies.
· Mauvais raccordement, par ex. tension électrique trop forte.
· Utilisation contraire, brutale ou anormale.
· Entretien insusant ou non conforme.
· Réparation ou modication de l’appareil par le consommateur ou un tiers non autorisé.
· Utilisation d’éléments ou d’accessoires qui ne sont pas recommandés ou fournis par le
fournisseur/fabricant.
un problème avec votre appareil, nous le déplorons vivement.
Nos collaboratrices se feront un plaisir de vous aider !
+32 14 21 71 91 info@linea2000.be
Du lundi au jeudi : 8 h 30 – 12 h et 13 h – 17 h
Vendredi : 8 h 30 – 12 h et 13 h – 16 h 30
8
DO9142EK
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
· Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d’au moins 16 ans et par des personnes
ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d’expérience
ou de connaissance, s’ils (si elles) sont correctement surveillé(e)s ou si des instructions
relatives à l’utilisation de l’appareil en toute sécurité leur ont été données et si les risques
encourus ont été appréhendés.
· Veillez à ce que les enfants ne puissent pas jouer avec l’appareil. L’entretien et le nettoyage
de l’appareil ne peuvent pas s’eectuer par des enfants, à moins qu’ils aient plus de 16 ans
et qu’ils soient sous surveillance. Gardez l’appareil et le cordon hors de la portée d’enfants
de moins de 16 ans.
· Cet appareil est destiné à un usage domestique ou à d’autres usages comme:
· Dans la cuisine du personnel dans des magasins, des bureaux ou d’autres lieux mis en
rapport avec l’environnement de travail.
· Dans les fermes.
· Dans les chambres d’hôtels, de motels et d’autres lieux avec un caractère résidentiel.
· Dans les chambres d’hôtes ou similaires.
· Attention: l’appareil ne peut pas être utilisé avec une minuterie externe ou une commande
à distance séparée.
· Veuillez lire toutes les instructions avant d’utiliser l’appareil.
· Vériez avant usage si la tension indiquée sur l’appareil correspond à la tension du réseau
électrique de votre domicile.
· Ne laissez pas le cordon pendre sur une surface chaude ou sur le rebord d’une table.
· N’utilisez jamais l’appareil lorsque le cordon ou la che sont endommagés, après un
mauvais fonctionnement de l’appareil ou lorsque l’appareil est endommagé. Amenez alors
l’appareil au centre de services le plus proche pour contrôle et réparation.
· Soyez très attentif lorsque l’appareil est utilisé par des enfants ou à proximité d’enfants.
· L’utilisation d’accessoires non préconisés par le fabricant peut provoquer un incendie, une
électrocution ou des blessures.
· Retirez la che de la prise lorsque l’appareil n’est pas utilisé, avant d’installer ou d’enlever
des pièces et avant de nettoyer l’appareil. Mettez tous les boutons en position « arrêt » et
retirez la che de la prise. Ne tirez jamais sur le câble pour retirer la che de la prise.
· Ne laissez jamais un appareil en service sans surveillance.
· Ne placez jamais cet appareil sur ou à proximité d’un feu au gaz ou d’un feu électrique où il
pourrait entrer en contact avec un appareil chaud.
· N’utilisez pas l’appareil à l’extérieur.
· Utilisez l’appareil uniquement dans le but auquel il est destiné.
· Utilisez toujours l’appareil sur une surface solide, sèche et plane.
· Cet appareil ne convient qu’à un usage domestique. Le fabricant décline toute
responsabilité pour des accidents qui découleraient d’un mauvais usage de l’appareil ou du
non-respect des instructions fournies dans ce manuel.
www.domo-elektro.be
DO9142EK
FR
9
· Toutes les réparations, en dehors de l’entretien ordinaire de l’appareil, doivent être
réalisées par le fabricant ou son service après-vente.
· N’immergez jamais le cordon électrique, la che ou l’appareil lui-même dans l’eau ou tout
autre milieu liquide.
· Veillez à ce que les enfants ne puissent pas toucher à l’appareil ou au cordon électrique.
· Tenez le cordon éloigné de rebords tranchants et de pièces brûlantes ou d’autres sources
FR
de chaleur.
· Avant la première utilisation, enlevez tous les éléments d’emballage et les éventuels
autocollants promotionnels.
· Attention : l’eau dans l’appareil devient bouillante. De la vapeur brûlante peut s’échapper à
l’ouverture du couvercle.
PARTIES
1. Couvercle
2. Porte-œufs (jusqu’à 7 œufs)
3. Plaque de cuisson
4. Bouton de réglage pour la cuisson
de l’œuf
5. Interrupteur marche / arrêt
6. Corps en inox
7. Verre doseur avec pique-œuf
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
Nettoyez la plaque de cuisson avec un chion doux et humide. Nettoyez le couvercle, le porte-
œufs et le verre doseur à l’eau chaude avec un détergent doux, rincez et laissez sécher.
UTILISATION
· Remplissez le verre doseur d’eau froide que vous verserez sur la plaque de cuisson jusqu’au
niveau MAX.
· À l’aide du pique-œuf situé sous le verre doseur, percez un petit trou sur la partie pointue
des œufs. Ainsi, l’œuf ne se fendra pas pendant la cuisson. Attention : Le pique-œuf est
tranchant. Soyez prudent.
· Placez le porte-œufs sur le corps de l’appareil. Déposez-y les œufs, avec la partie percée
vers le haut. Vous pouvez cuire entre 1 et 7 œufs simultanément.
· Refermez le couvercle.
· Branchez l’appareil. Enfoncez l’interrupteur marche / arrêt. Le témoin lumineux de
l’interrupteur doit s’allumer.
10
DO9142EK
1234567
· Faites pivoter le bouton de réglage pour sélectionner la cuisson souhaitée :
135 度
œuf à la coque
·
œuf mollet
·
œuf cuit dur
·
· Lorsque la cuisson est terminée, l’appareil émet un signal sonore, et le témoin lumineux
s’éteint. Appuyez sur l’interrupteur marche / arrêt. Débranchez l’appareil. Pour ce faire,
tirez sur la che électrique et non sur le cordon.
· Ouvrez délicatement le couvercle. Attention : de la vapeur brûlante peut s’échapper de
l’appareil. Retirez le porte-œufs, et passez les œufs sous l’eau froide. Ainsi, vous pourrez
plus facilement enlever le plateau.
ASTUCES :
· N’hésitez pas à tester plusieurs temps de cuisson jusqu’à trouver celui qui vous convient.
Après plusieurs essais, la cuisson des œufs n’aura plus de secret pour vous.
· Le temps de cuisson des œufs dépend de divers facteurs : la taille, le nombre d’œufs, la
température de l’œuf.
· Passez les œufs cuits sous l’eau froide. Ainsi, vous pourrez plus facilement enlever le
plateau.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
· Débranchez l’appareil. Après utilisation, laissez l’appareil refroidir.
· Nettoyez la plaque de cuisson et le corps de l’appareil avec un chion doux et humide.
· Nettoyez le couvercle, le porte-œufs et le verre doseur à l’eau chaude avec un détergent
doux, rincez et laissez sécher. Attention : Le pique-œuf est tranchant. Soyez prudent.
· Une couche de calcaire peut apparaître sur la plaque de cuisson. Ceci peut nuire au bon
fonctionnement de l’appareil. Détartrez régulièrement l’appareil. Remplissez le verre
doseur de vinaigre ménager. Ne chauez pas le vinaigre. Laissez agir pendant 30 minutes.
Jetez le vinaigre, puis nettoyez la plaque de cuisson.
· N’utilisez pas de détergents toxiques ou agressifs.
· N’immergez jamais l’appareil dans l’eau.
· L’appareil et les éléments peuvent aller au lave-vaisselle.
FR
www.domo-elektro.be
DO9142EK
11
Loading...
+ 25 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.