Wij hanteren een garantietermijn van 2 jaar vanaf de datum van aankoop. Gedurende de
garantieperiode zal de distributeur volledige verantwoording op zich nemen voor gebreken,
die aanwijsbaar berusten op materiaal- of constructiefouten. Wanneer dergelijke gebreken
voorkomen, zal het apparaat indien nodig vervangen of gerepareerd worden. Het recht op
garantie vervalt wanneer de gebreken zijn ontstaan door hardhandig gebruik, het niet in
acht nemen van de gebruiksaanwijzing of ingreep door derden. De garantie wordt verleend
op basis van het originele kassaticket. Alle onderdelen die aan slijtage onderhevig zijn,
vallen buiten de garantie. Indien je apparaat defect is binnen de garantietermijn van 2 jaar,
dan mag je het toestel samen met het originele kassaticket binnenbrengen in de winkel
waar je het toestel hebt aangekocht.
CONDITIONS DE GARANTIE
Nous accordons une garantie de 2 ans sur ce produit à partir de la date d’achat.
Pendant la durée de la garantie, le distributeur prendra à sa charge la réparation des vices
de fabrication ou de matières, en se réservant le droit de décider si certaines pièces doivent
être réparées ou échangées, ou si l’appareil lui-même doit être échangé. Les dommages
occasionnés par une utilisation inadéquate (branchement continu, erreur de voltage, prise
inappropriée, choc, etc...), l’usure normale ne portant préjudice ni au bon fonctionnement
ni à la valeur de l’appareil, excluent toute prétention à la garantie. La garantie devient
caduque si des réparations ont été effectuées par des personnes non agréées. La garantie est
accordée sur la base du ticket de caisse original.Toutes les pièces détachées non résistantes
et par conséquent sujettes à l‘usure, ne sont pas sous garantie. Dans le cas où votre
appareil est défectueux pendant la période de garantie de 2 ans, vous pouvez ramener votre
appareil, ainsi que votre ticket de caisse, au magasin où vous l’avez acheté.
GARANTIE
Die Garantie für dieses Gerät beträgt 2 Jahre ab dem Kaufdatum. Während dieser
zweijährigen Garantie trägt der Verteiler die Verantwortung für Mängel, die eindeutig
auf Material- oder Konstruktionsfehler zurückzuführen sind. Wenn es solche Mängel
gibt, wird das Gerät, wenn notwendig, ersetzt oder repariert. Das Recht auf Garantie
erlischt, wenn die Mängel auf eine unangemessene Anwendung, die Nichtbefolgung der
Gebrauchsanleitungen oder eine Reparatur von einer dritten Partei zurückzuführen sind.
Die Garantie wird auf der Grundlage des originalen Kassenbons gewährt. Alle Teile, dem
Verschleiß ausgesetzt sein, sind nicht in der Garantie eingeschlossen. Wenn Ihr Gerät
innerhalb der Garantiefrist von zwei Jahren defekt ist, können Sie das Gerät zusammen mit
Ihrem Kassenbon in das Geschäft zurückbringen, in dem Sie es gekauft haben.
WARRANTY
This appliance has a two year warranty period. During this period the manufacturer is
responsible for any failures that are the direct result of construction failure. When these
failures occur the appliance will be repaired or replaced if necessary. The warranty will
not be valid when the damage to the appliance is caused by wrong use, not following the
instructions or repairs executed by a third party. The guarantee is issued with the original
till receipt. All parts, which are subject to wear, are excluded from the warranty.
LINEA 2000 - Dompel 9 - 2200 Herentals Belgium - Tel 014/21.71.91 - Fax : 014/21.54.63
www.domo-elektro.be
DO9134WK
If your device breaks down within the 2-year warranty period, you can return the device
together with your receipt to the shop where you purchased it.
CONDICIONES DE GARANTÍA
Este aparato tiene un término de garantía de 2 años, desde la fecha de la compra.
Durante el período de garantía, el suministrador asumirá la entera responsabilidad en
cuanto a defectos debidos a errores de material o de fabricación.
En caso de tales defectos, el aparato será reemplazado o reparado, cuando sea necesario. La
garantía perderá su vigencia en caso de defectos causados por mal uso, no cumplimiento
del manual de instrucciones o intervención por una tercera persona. La garantía se concede
sobre la base del recibo de caja. La garantía no cubre piezas expuestas al desgaste.
Si el producto está defectuoso dentro del período de garantía de 2 años, puede traer su
recibo de caja junto con el teléfono a la tienda donde adquirió la unidad.
ZÁRUKA
Pro záruku začínající dnem prodeje spotřebiče platí na území ČR tyto podmínky:
1. trvání záruky: 2 roky
2. poskytování záruky:
a) záruční opravu provedeme podle našeho zvážení opravou nebo výměnou vadných dílů,
jestliže tyto závady vznikly prokazatelně vadou materiálu nebo chybou při výrobě
b) záruční oprava bude provedena jen při předložení tohoto záručního listu a dokladu o
zaplacení
c) jestliže dojde k opravě nebo výměně spotřebiče v záruční době, záruční doba se
prodlužuje
3. záruka se nevztahuje
a) na mechanické poškození
b) nesprávné používání v rozporu s návodem k použití
1. záruka zaniká:
- při použití spotřebiče jinak než v domácnosti
- při provádění opravy nebo změny na spotřebiči osobou jinou než pověřenou
naším servisem
Na tento spotřebič poskytujeme záruku na nedostatky, které jsou označeny jako výrobní
chyby nebo chyby materiálu. Záruční doba začíná dnem prodeje a je uznána po předložení
potvrzeného tohoto záručního listu nebo orig.dokladu o zaplacení + tento nepotvrzený,
ale vyplněný ZL pro záznam opravy. Případné reklamace můžete uplatnit v místě nákupu
tohoto přístroje nebo v servisním středisku rmy:
Domo-elektro s.r.o. Hluboká 147, 34506 Kdyně viz www.domo-elektro.cz
tel. 379 789 684 nebo na servis@domo-elektro.cz , tel. 379 422 550
LINEA 2000 - Dompel 9 - 2200 Herentals Belgium - Tel 014/21.71.91 - Fax : 014/21.54.63
DO9134WK
ZÁRUKA
Pre záruku začínajúcich dňom predaja spotrebiča platí na území SR tieto podmienky:
1. trvania záruky: 2 roky
2. poskytovanie záruky:
a) záručnú opravu vykonáme podľa nášho zvážení opravou alebo výmenou
chybných dielov, ak tieto závady vznikli preukázateľne chybou materiálu alebo
chybou pri výrobe
b) záručná oprava bude vykonaná len pri predložení tohto záručného listu a
dokladu o zaplatenie
c) ak dôjde k oprave alebo výmene spotrebiča v záručnej dobe, záručná doba sa
predlžuje.
3. záruka sa nevzťahuje
a) na mechanické poškodenie
b) nesprávne používanie v rozpore s návodom na použitie
1. záruka zaniká:
- Pri použití spotrebiča inak ako v domácnosti
- Pri vykonávaní opravy alebo zmeny na spotrebiči osobou inou ako poverenou naším
servisom
Na tento spotrebič poskytujeme záruku na nedostatky, ktoré sú označené ako výrobné
chyby alebo chyby materiálu. Záručná doba začína dňom predaja a je uznaná po
predložení potvrdeného tohoto záručného listu alebo orig.dokladu o zaplatení +
tento nepotvrdený, ale vyplnený ZL pre záznam opravy. Prípadné reklamácie môžete
uplatniť v mieste nákupu tohto prístroja alebo v servisnom stredisku rmy:
Domo-elektro s.r.o. Hluboká 147, 34506 Kdyně pozri www.domo-elektro.cz
tel. 379 789 684 alebo na servis@domo-elektro.cz, tel. 379 422 550
4
www.domo-elektro.be
DO9134WK
Type nr. apparaat
N° de modèle de l’appareil DO9134WK
Typ Nr. des Gerätes
Type nr. of appliance
N° de modelo del aparato
Model
Naam
Nom ..................................................................................................................................
* Jméno kupujícího, adresu a tel.spojení je nutno vyplnit pokud si zákazník přeje
zaslání opraveného přístroje domů. Bez úplného vyplnění všech ostatních údajů v
záručním listu nebude možno Vaši reklamaci včas vyřídit.
5
DO9134WK
REKLAMACE/REKLAMÁCIE : (VYPLNÍ ZÁKAZNÍK NEBO
OBCHOD)
Popis vady 1. reklamace (reklamácie) / Datum uplatnění reklamace (Dátum uplatnenia
reklamácie):
Popis vady 2. reklamace (reklamácie) / Datum uplatnění reklamace (Dátum uplatnenia
reklamácie):
Popis vady 3. reklamace (reklamácie) / Datum uplatnění reklamace (Dátum uplatnenia
reklamácie):
Záznamy servisu :
1.reklamace (datum přijetí/odeslání/ číslo reklamačního dokladu)
(dátum prijatia / odoslania / číslo reklamačného dokladu)
2.reklamace (datum přijetí/odeslání/ číslo reklamačního dokladu)
(dátum prijatia / odoslania / číslo reklamačného dokladu)
3.reklamace (datum přijetí/odeslání/ číslo reklamačního dokladu)
(dátum prijatia / odoslania / číslo reklamačného dokladu)
* Jméno kupujícího, adresu a tel.spojení je nutno vyplnit pokud si zákazník přeje
zaslání opraveného přístroje domů.
Bez úplného vyplnění všech ostatních údajů v záručním listu nebude možno Vaši
reklamaci včas vyřídit.
* Meno kupujúceho, adresu a tel.spojení je nutné vyplniť ak si zákazník praje zaslanie
opraveného prístroja domov.
Bez vyplnenia všetkých ostatných údajov v záručnom liste nebude možné Vašu
reklamáciu včas vybaviť.
6
www.domo-elektro.be
DO9134WK
RECYCLAGE-INFORMATIE
Dit symbool op het product of op de verpakking wijst erop dat dit product niet als
huishoudafval mag worden behandeld. Het moet naar een
plaats worden gebracht waar elektrische en elektronische
apparatuur wordt gerecycleerd. Als u ervoor zorgt dat dit
product op de correcte manier wordt verwijderd, voorkomt
u mogelijk voor mens en milieu negatieve gevolgen die
zich zouden kunnen voordoen in geval van verkeerde
afvalbehandeling. Voor meer details in verband met het
recycleren van dit product, neemt u best contact op met de
gemeentelijke instanties, het bedrijf of de dienst belast met
de verwijdering van huishoudafval of de winkel waar u het
product hebt gekocht.
Het verpakkingsmateriaal is recycleerbaar. Behandel de
verpakking milieubewust.
INFORMATION DE RECYCLAGE
Ce symbole sur le produit ou son emballage indique que
ce produit ne peut être traité comme déchet ménager. Il
doit plutôt être remis au point de ramassage concerné, se
chargeant du recyclage du matériel électrique et électronique.
En vous assurant que ce produit est éliminé correctement,
vous favorisez la prévention des conséquences négatives pour
l’environnement et la santé humaine qui, sinon, seraient le résulat d’un traitement
inapproprié des déchets de ce produit. Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de
ce produit, veuillez prendre contact avec le bureau municipal de votre région, votre
service d’éliminiation des déchets ménagers ou le magasin où vous avez acheté le
produit.
L’emballage est recyclable. Traitez l’emballage écologiquement.
RECYCLING INFORMATIONEN
Dieses Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin, dass
dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern an
einem Sammelpunkt für das Recyling von elektrischen und elektronischen Geräten
abgegeben werden muss. Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses
Produkts schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt
und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gefährdet. Weitere Informationen
über das Recycling dieses Produkts erhalten Sie von Ihren Rathaus, Ihrer Müllabfuhr
oder dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben.
Das Verpackungsmaterial ist wiederverwertbar. Entsorgen Sie die Verpackung
umweltgerecht und führen Sie sie der Wertstoffsammlung zu.
7
DO9134WK
RECYCLING INFORMATION
This symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not
be treated as household waste. Instead it must be brought to the applicable collection
point for recycling of electrical and electronic equipment. By ensuring this product is
disposed of correctly, you will help prevent potential negative consequences for the
environment and human health, which could otherwise be caused by inappropriate
waste handling of this product. For more detailed information about recycling of this
product, please contact your local city ofce, your household waste disposal service or
the shop where you purchased the product. The packaging is
recyclable. Please treat the packaging ecologically.
INFORMACIÓN DE RECICLAJE
El símbolo en el producto o el embalaje indica que este
producto no puede ser tratado como residuo doméstico. Los
residuos de aparatos tienen que ser depositados en un punto
de recogida destinado al reciclaje de aparatos eléctricos y
electrónicos. Eliminando este producto de manera correcta,
se puede evitar las consecuencias negativas posibles para el
hombre y el medio ambiente en caso de un tratamiento de
residuos incorrecto. Si desea obtener más información sobre
el reciclaje de este producto, pónganse en contacto con la
ocina municipal, la empresa o el servicio de recogida de
residuos domésticos correspondiente o con el establecimiento
dónde ha adquirido el producto. El material de embalaje es
reciclable. Trate el embalaje de manera ecológica.
INFORMACE O RECYKLACI ODPADU
Symbol na přístroji či na jeho obalu znamená, že s tímto výrobkem není možno
nakládat jako s běžným domovním odpadem, nýbrž musí být odevzdán na místech
určených ke sběru a likvidaci elektrických a elektronických zařízení. Dodržením
tohoto doporučení chráníte životní prostředí a zdraví spoluobčanů. Více informací o
možnostech likvidace nebezpečného odpadu obdržíte na obecních nebo městských
úřadech, sběrných dvorech nebo v prodejně, kde jste přístroj zakoupili. Obalové
materiály jsou recyklovatelné, nakládejte s nimi podle předpisů pro životní prostředí.
INFORMÁCIE O RECYKLÁCIU ODPADU
Symbol na prístroji alebo na jeho obale znamená, že s týmto výrobkom nie je možné
nakladať ako s domovým odpadom, ale musí byť odovzdaný na miestach určených
na zber a likvidáciu elektrických a elektronických zariadení. Dodržaním tohto
odporúčania chránite životné prostredie a zdravie spoluobčanov. Viac informácií o
možnostiach likvidácie nebezpečného odpadu obdržíte na obecných alebo mestských
úradoch, zberných dvoroch alebo v predajni, kde ste prístroj zakúpili. Obalové
materiály sú recyklovateľné, nakladajte s nimi podľa predpisov pre životné prostredie.
8
www.domo-elektro.be
WEBSHOP
Accessoires en onderdelen van Domo-toestellen kunnen vanaf nu ook online besteld worden
NL
via de webshop van Domo*:
http://webshop.domo-elektro.be
De webshop is ook te bereiken via de Domo-website: www.domo-elektro.be.
Hiernaast zijn de accessoires en onderdelen ook nog altijd te verkrijgen in de winkel waar u het
toestel heeft aangekocht.
Les accessoires et pièces détachées de Domo sont à présent disponibles en ligne sur le
FR
webshop*:
http://webshop.domo-elektro.be
Le webshop est aussi accessible via le site internet de Domo: www.domo-elektro.be.
Vous pouvez toujours vous procurer les accessoires et pièces détachées au point de vente dont
provient votre appareil.
Zubehör und Ersatzteile von Domo-Geräten können ab jetzt auch online im Domo-Webshop
DE
bestellt werden*:
http://webshop.domo-elektro.be
Zum Domo-Webshop gelangen Sie auch über die Domo-Internetseite: www.domo-elektro.be.
Außerdem können Sie nach wie vor Domo-Zubehör und -Ersatzteile in Geschäften bekommen,
wo Domo-Gerät verkauft werden.
DO9134WK
From now on, accessories and parts of Domo appliances can also be ordered online from the
EN
Domo webshop*:
http://webshop.domo-elektro.be
You can reach the webshop through the Domo website as well: www.domo-elektro.be. The
accessories and parts can also still be obtained at the store where you bought the appliance.
Nyní je možné nakupovat originální příslušenství i náhradní díly online přes internetový
CZ
obchod:
www.domo-elektro.cz
(platí pouze pro Českou a Slovenskou republiku)
Příslušenství i náhradní díly je možné objednat i přes obchod, kde jste zakoupili vás spotřebič.
* Enkel in België, Nederland, Luxemburg, Frankrijk en Duitsland.
* Seulement dans la Belgique, le Pays-Bas, le Luxembourg, la France et l’Allemagne.
* Nur in Belgien, die Niederlande, Luxemburg, Frankreich und Deutschland.
* Only in Belgium, the Netherlands, Luxemburg, France and Germany.
9
DO9134WK
Als de voedingskabel beschadigd is, moet hij vervangen
worden door de fabrikant, zijn dienst na verkoop of een
gelijkaardig gekwaliceerd persoon, om ongelukken te
voorkomen.
Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être
remplacé par le fabricant, son service après-vente ou toute
autre personne qualiée, pour éviter tout accident.
Wenn das Stromzuführungskabel beschädigt ist, muss es
vom Hersteller, dessen Kundendienst oder einer gleichartig
geschulten Person ersetzt werden, um Unfälle zu verhindern.
If the power supply cord is damaged, it must be replaced by
the manufacturer, its service agent or a similarly qualied
person in order to avoid a hazard.
Cuando el cable de alimentación está dañado, tiene que ser
reemplazado por el fabricante, el servicio posventa o una
persona similarmente calicada, para evitar accidentes.
Jestliže je poškozený přívodní kabel, musí být neprodleně
vyměněn v odborném servisu nebo oprávněnou osobou. Jinak
hrozí nebezpečí úrazu!
Ak je poškodený prívodný kábel, musí byť bezodkladne
vymenený v odbornom servise alebo oprávnenou osobou.
Inak hrozí nebezpečenstvo úrazu!
10
www.domo-elektro.be
DO9134WK
veiligheidsinstructies
Wanneer je elektrische toestellen gebruikt,
moeten volgende veiligheidsinstructies in
acht genomen worden:
• Lees deze instructies zorgvuldig door.
Behoud deze handleiding om later te
raadplegen.
• Verwijder voor het eerste gebruik alle
verpakkingsmaterialen en eventuele
promotionele stickers. Zorg ervoor dat
kinderen niet met de verpakkingsmaterialen
spelen.
• Dit toestel is geschikt om te gebruiken in de
huishoudelijke omgeving en in gelijkaardige
omgevingen zoals:
• Keukenhoek voor personeel van winkels,
kantoren en andere gelijkaardige
professionele omgevingen
• Boerderijen
• Hotel- en motelkamers en andere
omgevingen met een residentieel karakter
• Gastenkamers, of gelijkaardige
11
DO9134WK
• Dit toestel mag niet gebruikt worden door
personen (inclusief kinderen) met een
fysieke of sensoriële beperking of mensen
met een beperkte mentale capaciteit of
gebrek aan ervaring of kennis, behalve als
deze personen toezicht krijgen of instructies
hebben gekregen over het gebruik van het
toestel op een veilige manier door iemand
verantwoordelijk voor hun veiligheid
• Kinderen moeten in het oog gehouden
worden zodat ze niet met het toestel spelen.
• Dit toestel mag niet gebruikt worden door
kinderen van 0 tot 16 jaar. Dit toestel mag
gebruikt worden door kinderen vanaf 16
jaar als ze onder toezicht staan. Dit toestel
kan gebruikt worden door mensen met
verminderde fysieke, sensoriële of mentale
mogelijkheden of met een gebrek aan
ervaring en kennis als ze onder toezicht
staan of als ze instructies hebben gekregen
omtrent het veilige gebruik van het toestel en
ze de gevaren begrijpen die hiermee kunnen
gepaard gaan. Hou het toestel en het snoer
buiten het bereik van kinderen jonger dan 16
12
www.domo-elektro.be
DO9134WK
jaar. Reiniging en onderhoud mag niet door
kinderen worden uitgevoerd.
• Trek de stekker uit het stopcontact wanneer
het toestel niet in gebruik is, vooraleer
onderdelen te monteren of demonteren en
vooraleer het toestel te reinigen. Laat het
toestel afkoelen vooraleer onderdelen te
monteren of demonteren en vooraleer het
toestel te reinigen.
• Als de voedingskabel beschadigd is, moet
hij vervangen worden door de fabrikant, een
service center of gekwaliceerde personen
om ongevallen te vermijden.
• OPGELET: Om ongevallen te vermijden,
mag dit toestel niet bediend worden door een
externe bediening, zoals een externe timer, of
op een net aangesloten worden dat regelmatig
op- en afgezet wordt.
• Het toestel kan warm worden tijdens het
gebruik. We raden aan om - buiten bij de
handvatten - het toestel niet aan te raken, om
brandwonden te vermijden.
• Laat een werkend toestel niet zonder toezicht achter.
• Gebruik of bewaar het toestel niet buiten.
13
DO9134WK
• Gebruik het toestel enkel voor het doel waarvoor het bestemd is.
• Kijk voor gebruik na of het voltage vermeld op het toestel overeenkomt met het
voltage van het elektriciteitsnet thuis.
• De voedingskabel moet steeds aangesloten worden op een stopcontact dat
geïnstalleerd en geaard is volgens de lokale standaarden en normen.
• Gebruik het toestel nooit wanneer de voedingskabel of stekker beschadigd is, na
een slechte werking van het toestel of wanneer het toestel beschadigd is. Breng
het toestel dan naar de dienst na verkoop van DOMO of het dichtsbijzijnde
gekwaliceerde service center voor nazicht, reparatie of elektrische/mechanische
aanpassingen. Probeer het toestel nooit eigenhandig te repareren.
• Dompel het toestel, de voedingskabel of de stekker nooit onder in water of een
andere vloeistof. Dit om elektrische schokken of brand te voorkomen.
• Gebruik dit toestel niet met natte handen.
• Dit toestel is voorzien van een korte voedingskabel, zodat personen er niet
in verstrikt kunnen raken of over een langere voedingskabel kunnen vallen.
GEBRUIK HET TOESTEL NOOIT MET EEN VERLENGKABEL.
• Rol de voedingskabel volledig af om oververhitting van de kabel te voorkomen.
• Laat de voedingskabel niet over de rand van een tafel of aanrecht hangen of in
aanraking komen met een heet oppervlak.
• Laat de voedingskabel niet onder of rond het toestel hangen.
• Plaats het toestel nooit op of in de buurt van een hete elektrische kookplaat, een
heet gasfornuis, gootsteen of een warme oven.
• Plaats het toestel nooit in de buurt van ontvlambare materialen, gassen of
explosieven.
• Sluit de voedingskabel pas op het stopcontact aan nadat het toestel zeker correct
gemonteerd is. Om het toestel te verwijderen van het stopcontact, moet de
bediening eerst in de «OFF» of «0» positie gezet worden. Daarna mag de stekker
uit het stopcontact verwijderd worden. Trek nooit aan de voedingskabel of het
toestel zelf om de stekker uit het stopcontact te verwijderen.
• Als het toestel niet goed onderhouden wordt, kan dit de levensduur van het toestel
drastisch verminderen en een gevaarlijke situatie veroorzaken.
• Bij het koken van water is het mogelijk dat hete stoom door de lter of een andere
opening naar buiten komt. Hou daarom uw handen uit de buurt van het toestel
wanneer het in werking is.
• Ongevallen of schade veroorzaakt door het niet volgen van deze regels zijn op
eigen risico. Noch de fabrikant, de importeur, noch de leverancier kan daar dan
verantwoordelijk voor geacht worden.
• Gebruik enkel de voedingskabel, basis of geïntegreerde thermostaat die bij het
toestel bijgeleverd worden.
• Overschrijd de MAX-indicatie niet bij het vullen van het toestel. Kokend water
kan uit het toestel lopen bij gebruik.
• Vul dit toestel altijd met vloeistof tot boven de MIN-indicatie en tot onder de
MAX-indicatie zoals aangegeven op het toestel.
14
www.domo-elektro.be
• Wees voorzichtig om geen vloeistof te morsen op de voedingskabel.
• WAARSCHUWING: Open het deksel nooit tijdens het koken van water.
• OPGELET: Wees er zeker van dat het toestel uit staat vooraleer het van zijn basis
te halen.
• Gebruik enkel de accessoires die bij het toestel meegeleverd worden.
• Verplaats het toestel nooit terwijl het nog in gebruik is.
• Zet het toestel nooit aan wanneer de waterkoker leeg is.
• Plaats het toestel altijd op een vlakke, stabiele ondergrond.
• Giet kokend water altijd traag en voorzichtig uit, zonder de waterkoker te snel te
kantelen.
• Wees voorzichtig als je de waterkoker vult wanneer het toestel nog warm is.
BEWAAR DEZE INSTRUCTIES OM LATER TE RAADPLEGEN
DO9134WK
ONDERDELEN
1. Schenktuit met uitneembare lter
2. Deksel
3. Knop voor openen deksel
4. Handvat
5. Waterniveau-aanduiding
6. Aan-uitschakelaar met
indicatielampje
7. Basis
23
4
5
3
6
1
7
VOOR HET EERSTE GEBRUIK
Kook een volle waterkoker en giet het water daarna weg. Doe dit 2 keer vooraleer de
waterkoker voor de eerste keer echt te gebruiken.
DE WATERKOKER GEBRUIKEN
1. Plaats de waterkoker op een vlakke, stabiele ondergrond.
2. Neem de waterkoker van de basis en open het deksel door op de knop bovenaan
te drukken.
3. Vul de waterkoker met de gewenste hoeveelheid water. Zorg ervoor dat het water
zich altijd tussen de minimumaanduiding (0,5 l) en de maximumaanduiding
(1,7 l) bevindt.
15
6
DO9134WK
• Te weinig water zorgt ervoor dat de waterkoker zichzelf zal uitschakelen
vooraleer het water kookt.
• Te veel water kan overkoken en uit de tuit komen wanneer het
water kookt. Vul de waterkoker dus zeker niet tot boven de
maximumaanduiding en zorg er daarom ook altijd voor dat het
deksel goed is afgesloten alvorens het toestel in te schakelen.
4. Sluit het deksel. Zorg ervoor dat het zeker goed gesloten is.
5. Zet de waterkoker op de basis.
6. Steek de stekker in het stopcontact.
7. Druk op de aan-uitschakelaar onder het handvat. Het indicatielampje zal gaan
branden en de waterkoker zal het kookproces starten.
8. De waterkoker zal automatisch uitschakelen wanneer het water kookt. Je kan zelf
op elk moment het kookproces stopzetten door de aan-uitschakelaar naar boven te
duwen.
• Zorg ervoor dat de schakelaar niet gehinderd wordt en dat het deksel
stevig gesloten is. De waterkoker zal niet automatisch uitschakelen
wanneer de schakelaar belemmerd wordt of wanneer het deksel nog open
staat.
9. Neem de waterkoker van de basis en schenk het water uit.
→ Wees voorzichtig bij het uitgieten van het water, aangezien je je
aan het kokende water of de hete stoom kan verbranden. Open het
deksel niet wanneer het water in de waterkoker heet is.
10. De waterkoker zal niet opnieuw beginnen te koken totdat de schakelaar opnieuw
wordt ingeschakeld. Laat het toestel 15 tot 20 seconden afkoelen vooraleer de
waterkoker opnieuw te openen om water te koken.
• De waterkoker mag op de basis blijven staan wanneer het toestel niet in gebruik
is.
• Zorg ervoor dat de waterkoker geen stroom krijgt wanneer hij niet in gebruik is,
dus trek dan altijd de stekker uit het stopcontact.
• Als je het toestel per ongeluk zonder water zou gebruiken, zal de
droogkookbeveiliging het toestel automatisch uitschakelen. Wanneer dit gebeurt,
laat de waterkoker dan eerst afkoelen vooraleer de waterkoker met koud water te
vullen en te laten koken.
REINIGING EN ONDERHOUD
• Haal de stekker altijd uit het stopcontact vooraleer het toestel schoon te maken.
Dompel de waterkoker of het snoer nooit onder in water. Zorg er ook voor dat ze
niet in contact komen met vocht.
• Wrijf de buitenkant van het toestel schoon met een vochtige doek. Gebruik nooit
bijtende of schurende producten.
• Maak ook regelmatig de uitneembare lter schoon.
16
www.domo-elektro.be
DO9134WK
Ontkalken
Kalk in het kraantjeswater kan ervoor zorgen dat de binnenkant van de
waterkoker gaat verkleuren. Gebruik een vloeibare ontkalker of een niet-giftig
schoonmaakproduct om deze afzettingen te verwijderen.
Als alternatief kan je ook het volgende doen:
1. Vul de waterkoker met 3 kopjes witte azijn en de rest water en laat dit een nacht
intrekken. Kook deze vloeistof niet!
2. Giet de oplossing hierna uit. Plekken die achterblijven in de tuit kunnen
verwijderd worden door er met een vochtige doek over te wrijven.
3. Vul de waterkoker met proper water, breng dit aan de kook en giet het water dan
weg.
4. Herhaal dit nogmaals en de waterkoker is weer klaar voor gebruik.
17
DO9134WK
CONSIGNES DE SECURITÉ
Les consignes de sécurité suivantes doivent
être respectées lors de l’utilisation de tout
appareil électrique:
• Lisez ces consignes très attentivement.
Conservez ce mode d’emploi an de pouvoir
le consulter ultérieurement.
• Avant la première utilisation, enlevez tous
les éléments d’emballage et les éventuels
autocollants promotionnels. Veillez à ce que
les enfants ne jouent pas avec les matériaux
d’emballage.
• Cet appareil est conçu pour être utilisé dans
un environnement domestique ou dans des
environnements comparables, tels que :
• Coin-cuisine du personnel dans les
commerces, les bureaux et autres
environnements professionnels
comparables
• Fermes
• Chambres d’hôtel ou de motel et autres
environnements à caractère résidentiel
• Chambres d’hôtes ou comparables
18
Loading...
+ 40 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.