Dit apparaat heeft een garantietermijn van 2 jaar vanaf de datum van aankoop.
Gedurende de garantieperiode zal de distributeur volledige verantwoording op zich nemen
voor gebreken, welke aanwijsbaar berusten op materiaal- of constructiefouten. Wanneer
dergelijke gebreken voorkomen, zal het apparaat, indien nodig vervangen of gerepareerd
worden. Het recht op garantie vervalt wanneer de gebreken zijn ontstaan door hardhandig
gebruik, het niet in acht nemen van de gebruiksaanwijzing of ingreep door derden. De
garantie is alleen van toepassing als het garantiebewijs is afgestempeld en ondertekend
is door de winkelier op het moment van aankoop. Alle onderdelen, welke aan slijtage
onderhevig zijn, vallen buiten de garantie.
CONDITIONS DE GARANTIE
Nous accordons une garantie de 2 ans sur ce produit à partir de la date d’achat.
Pendant la durée de la garantie, le distributeur prendra à sa charge la réparation des vices
de fabrication ou de matières, en se réservant le droit de décider si certaines pièces doivent
être réparées ou échangées, ou si l’appareil lui-même doit être échangé. Les dommages
occasionnés par une utilisation inadéquate (branchement continu, erreur de voltage, prise
inappropriée, choc, etc...), l’usure normale ne portant préjudice ni au bon fonctionnement ni
à la valeur de l’appareil, excluent toute prétention à la garantie.
La garantie devient caduque si des réparations ont été effectuées par des personnes non
agréées. La garantie ne sera valable que si la date d’achat ainsi que le cachet et la signature
du magasin gurent sur la carte de garantie. Toutes les pièces détachées non résistantes et
par conséquent sujettes à l‘usure, ne sont pas sous garantie.
GARANTIE
Die Garantie für dieses Gerät beträgt 2 Jahr ab dem Kaufdatum. Während dieser zweijärigen
Garantie trägt der Verteiler die Verantwortung für Mangel, die eindeutig auf Material- oder
Konstuktionsfehler zurück-zuführen sind. Wenn es solche mangel gibt, wird das Gerät,
wenn notwendig, ersetzt oder repariert. Das Recht auf Garantie erlischt, wenn die Mängel
auf eine unangemessene Anwendung, die Nichtbefolgung der Gebrauchsanleitungen oder
eine Raparatur von einer dritten Partei zurückzuführen
sind. Die Garantie gilt nur, wen der Garantieschein beim Kauf vom Einzelhändler
abgestempelt und unterschrieben worden ist. Alle Teile, dem Verschleiß ausgesetzt sein,
sind nicht in der Garantie eingeschlossen.
WARRANTY
This appliance has a two year warranty period. During this period the manufacturer is
responsible for any failures which are the direct result of construction failure. When these
failures occur the appliance will be repaired or replaced if necessary. The warranty will
not be valid when the damage to the appliance is caused by wrong use, not following the
instructions or repairs executed by a third party. The warranty will only be valid if the
warranty application has been completed by the dealer at the time of purchase. All parts,
which are subject to wear, are excluded from the warranty
LINEA 2000 - Dompel 9 2200 Herentals Belgium - Tel 014/21.71.91 - Fax : 014/21.54.63
.
DO632V
Type nr. Apparaat
N° de modèle de l’appareil DO632V
Type nr des Gerätes
Type nr. of appliance
Naam
Nom ..............................................................................................................................................
Date d’achat ...................................................................................................................................
Kaufdatum
Date of purchase
LINEA 2000 - Dompel 9 2200 Herentals Belgium - Tel 014/21.71.91 - Fax : 014/21.54.63
DO632V
RECYCLAGE INFORMATIE
Dit symbool op het product of op de verpakking wijst erop dat dit product niet als
huishoudafval mag worden behandeld. Het moet echter naar een plaats worden ge-
bracht waar elektrische en elektronische apparatuur wordt gerecycleerd. Als u ervoor
zorgt dat dit product op de correcte manier wordt verwijderd, voorkomt u mogelijk
voor mens en milieu negatieve gevolgen die zich zouden kunnen voordoen in geval
van verkeerde afvalbehandeling. voor meer details in verband met het recycleren van
dit product, neemt u het best contact op met de gemeentelijke instanties, het bedrijf
of de dienst belast met de verwijdering van huishoudafval of de winkel waar u het
product hebt gekocht.
Het verpakkingsmateriaal is recycleerbaar. Behandel de verpakking milieu bewust.
INFORMATION DE RECYCLAGE
Ce symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut être traité
comme déchet ménager. Il doit plutôt être remis au point de ramassage concerné, se
chargeant du recyclage du matériel électrique et électronique.
En vous assurant que ce produit est éliminé correctement,
vous favorisez la prévention des conséquences négatives pour
l’environnement et la santé humaine qui, sinon, seraient le résulat d’un traitement inapproprié des déchets de ce produit. Pour
obetenie plus de détails sur le récyclage de ce produit, veuillez
prendre contact avec le bureau municipal de votre région, votre
service d’éliminiation des déchets ménagers ou le magasin où
vous avez acheté le produit.
L’emballage est recyclable. Traiter l’emballage écologiquement.
RECYCLING INFORMATIONEN
Dieses Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist
darauf hin, dass dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern an einem Sammelpunkt für
des Recyling von elektrischen und elektronischen Geräten
abgegeben werden muss. Durch Ihren Beitrag zum korrekten
Entsorgen dieses Produkts schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden
durch falsches Entsorgen gehährdet. Weitere Informationen über das Recycling dieses
Produkts erhalten Sie von Ihren Rathaus, Ihrer Müllabfurh oder dem Geschäft, in dem
Sie das Produkt gekauft haben.
Das Verpackungsmaterial ist wiederverwertbar. Entsorgen Sie die Verpackung
umweltgerecht und führen Sie sie der Wertstoffsammlung zu.
RECYCLING INFORMATION
This symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not
be treated as household waste. Instead it shall be brought to the applicable collection
DO632V
point for recycling of electrical and electronic equipment. By ensuring this product is
disposed of correctly, you will help prevent potential negative consequences for the
environment and human health, which could otherwise be caused by inappropriate
waste handling of this product. For more detailed information about recycling of this
product, please contact your local city ofce, your household waste disposal service or
the shop where you purchased the product.
The packaging is recyclable. Please treat package ecologically
INFORMACE O RECYKLACI ODPADU
Tento symbol na přístroji či na jeho obalu znamená, že s tímto výrobkem není možno
nakládat jako s běžným domovním odpadem, nýbrž musí být odevzdán na místech
určených ke sběru a likvidaci elektrických a elektronických zařízení. Dodržením
tohoto doporučení chráníte životní prostředí a zdraví spoluobčanů. Více informací
o možnostech likvidace nebezpečného odpadu obdržíte na obecních nebo městských
úřadech, sběrných dvorech nebo v prodejně, kde jste přístroj zakoupili.
Wanneer het elektrisch snoer beschadigd is, moet het vervangen worden door de
fabrikant, zijn dienst naverkoop of een gelijkaardig gekwaliceerd persoon, om
ongelukken te voorkomen.
Si le cordon électrique est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son
service après-vente ou toute autre personne qualiée, pour éviter tout accident.
Wenn das Stromkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller, dessen Kundendienst
oder einer gleichartig geschulten Person ersetzt werden, um Unglücke zu verhindern.
If the supply cord is damaged, it must be replaced by manufacturer of its service agent
or a similarly qualied person in order to avoid a hazard.
Jestliže je poškozen přívodní kabel, musí být neprodleně vyměněn v odborném servisu
nebo oprávněnou osobou. Jinak hrozí nebezpečí úrazu !
5
DO632V
VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
Dit toestel mag gebruik worden door kinderen vanaf 8 jaar
en ouder. En door personen met een fysieke of sensoriële
beperking of mensen met een beperkte mentale capaciteit
of gebrek aan ervaring of kennis. Op voorwaarde dat deze
personen toezicht krijgen of instructies hebben gekregen over
het gebruik van het toestel op een veilige manier en dat ze
ook de gevaren kennen bij het gebruik van het toestel.
Kinderen mogen niet met het toestel spelen.
Onderhoud en reiniging van het toestel mag niet gebeuren
door kinderen, tenzij ze ouder zijn dan 8 jaar en toezicht
krijgen.
Houd het toestel en het snoer buiten het bereiken van
kinderen, jonger dan 8 jaar.
Dit toestel is geschikt om te gebruiken in de huishoudelijke
omgeving en in gelijkaardige omgevingen zoals :
• Keukenhoek voor personeel van winkels, kantoren en
andere gelijkaardige professionele omgevingen.
• Boerderijen
• Hotel- en motelkamers en andere omgevingen met een
residentieel karakter.
• Gastenkamers, of gelijkaardige
Opgelet : het toestel mag niet gebruikt worden met een
externe timer of een aparte afstandsbediening.
1. Gebruik de voetenzak uitsluitend voor de in de
gebruiksaanwijzing beschreven doeleinden.
2. Sluit het apparaat alleen aan op wisselstroom, met een
netspanning overeenkomstig met de informatie aangegeven
op het typeplaatje van het apparaat.
3. Het netsnoer nooit scherp buigen of over hete delen laten lopen.
6
DO632V
4. Wikkel het snoer geheel af om oververhitting van het snoer
te voorkomen.
5. Plaats het apparaat nooit in de buurt van apparatuur die
warmte afgeven zoals ovens, gasfornuizen, kookplaten, etc.
6. Gebruik de voetenzak niet wanneer de zak, de stekker, het
snoer of de schakelaar beschadigd is. Als dit wel het geval is
gebruik het toestel dan niet maar raadpleeg de winkelier of
onze technische dienst. In geen geval de stekker of het snoer
zelf vervangen. Reparaties aan elektrische apparaten dienen
uitsluitend door vakmensen uitgevoerd te worden. Verkeerd
uitgevoerde reparaties kunnen aanzienlijke gevaren voor de
gebruiker tot gevolg hebben.
7. Indien het toestel niet gebruikt of gereinigd wordt, zet het
uit en verwijder de stekker uit de wandcontactdoos.
8. Niet aan het snoer of het toestel trekken om de stekker uit
de wandcontactdoos te halen. De voetenzak nooit met natte of
vochtige handen aanraken.
9. Het toestel buiten bereik van kinderen houden. Kinderen
beseffen de gevaren niet, die kunnen ontstaan bij het omgaan
met elektrische apparaten. Laat kinderen daarom nooit zonder
toezicht met elektrische apparaten werken.
10. Zorg ervoor dat het apparaat altijd zodanig opgeborgen
wordt dat kinderen er niet bij kunnen.
11. Verlengsnoeren mogen alleen gebruikt worden indien de
netspanning (zie typeplaatje) en het vermogen hetzelfde of
hoger is dan van het bijgeleverde product. Gebruik altijd een
goedgekeurd verlengsnoer.
12. Als u besluit het apparaat, vanwege een defect, niet
langer te gebruiken, adviseren wij u, nadat u de stekker
uit de wandcontactdoos heeft verwijderd, het snoer
af te knippen. Breng het apparaat naar de betreffende
7
DO632V
afvalverwerkingafdeling van uw gemeente.
13. Ga bij storing nooit zelf repareren.
14. Geen spelden of andere scherpe voorwerpen in het toestel
prikken.
15. Terwijl de elektrische voetenzak is ingeschakeld mag :
a. er geen groot of zwaar voorwerp, bijv. een koffer, op
worden gelegd.
b. er geen warmtebron (bedkruik, verwarmingskussen
o.i.d. op worden gelegd.
16. Dompel het snoer of de stekker nooit onder in water of
andere vloeistoffen.
17. Trek of draai niet aan de voedingsdraden; ook niet scherp
ombuigen. De schakelaar mag niet worden blootgesteld aan
vocht.
18. Vermijd dat dieren op de voetenzak gaan liggen.
19. De voetenzak niet gebruiken wanneer deze vochtig is.
20. De van dit elektrische product uitgaande elektrische en
magnetische velden kunnen onder bepaalde omstandigheden
de werking van uw pacemaker storen. Informeer daarom voor
gebruik van dit product bij uw arts en bij de fabrikant van uw
pacemaker.
21. Laat hulpbehoevenden, kleine kinderen en/of personen
die over- of ongevoelig zijn voor warmte nooit gebruik
maken van het verwarmingskussen.
22. Deze voetenzak is alleen bestemd voor het gebruik als
verwarming.
23. De voetenzak is niet bestemd om in ziekenhuizen te
worden gebruikt.
24. Dit apparaat voldoet aan de EG richtlijn nr. 89/336/EEC
voor radio en TV ontstoring.
25. Het apparaat mag niet gebruikt worden voor personen die
8
DO632V
ongevoelig zijn voor warmte of hulpbehoevenden die niet in
staat zijn te reageren op een oververhitting.
Belangrijke aanwijzingen - te bewaren voor later gebruik
VOOR HET EERSTE GEBRUIK
• Voordat u de voetenzak voor de eerste maal in gebruik neemt, dient u als
volgt te werk te gaan: Pak de voetenzak voorzichtig uit en verwijder al het
verpakkingsmateriaal. De verpakking (plastic zakken en karton) buiten het bereik van
kinderen houden. Controleer na het uitpakken de voetenzak zorgvuldig op uiterlijke
schade, mogelijk ontstaan tijdens transport.
• De voetenzak nooit gevouwen, gekreukt, omgeslagen en/of ingestopt gebruiken.
• Geen kunstmatige warmtebronnen, zware en/of hoekige voorwerpen op de
voetenzak leggen.
• De voetenzak is uitgerust met een oververhittingsbeveiliging. Deze beveiliging
voorkomt oververhitting van de voetenzak over zijn gehele oppervlakte doordat de
stroom in geval van storing automatisch wordt uitgeschakeld.
• Houd er rekening mee dat de voetenzak daarna om veiligheidsredenen niet meer
mag worden gebruikt en bij uw verkoper moet worden ingeleverd.
TEMPERATUURKEUZE
De snelste manier om de voetenzak te verwarmen is eerst de hoogste schakelstand in
te stellen. Als u daarna minder warmte nodig heeft, kunt u terugschakelen naar een
lagere warmte stand.
Schakelstanden
0 = uit
De keuze van de temperatuur ligt tussen 1 en 2, dat wil zeggen 1 is de laagste
temperatuur en 2 is de hoogste temperatuur.
REINIGING EN ONDERHOUD
• Verwijder steeds voor elke reiniging van de voetenzak de stekker uit de contactdoos.
• De binnenvoering kan verwijdert worden en gewassen worden in de wasmachine.
• Het buitenkant van de voetenzak kan u indien nodig schoonmaken met een vochtige
doek en nadien grondig afdrogen.
• Houdt u er rekening mee dat de voetenzak een elektrisch apparaat is! De buitenkant,
de schakelaar, het snoer en de stekker mogen niet in contact komen met water.
HET OPBERGEN VAN DE VOETENZAK
Wanneer u de voetenzak gedurende langere tijd niet gebruikt, raden we u aan hem in
de originele verpakking weg te leggen in een droge omgeving en zonder dat er een
zware last op drukt.
9
DO632V
PRECAUTIONS
Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d’au moins
8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques,
sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d’expérience ou
de connaissance, s’ils (si elles) sont correctement surveillé(e)
s ou si des instructions relatives à l’utilisation de l’appareil en
toute sécurité leur ont été données et si les risques encourus
ont été appréhendés.
Veillez à ce que les enfants ne puissent pas jouer avec
l’appareil.
L’entretien et le nettoyage de l’appareil ne peuvent pas
s’effectuer par des enfants, à moins qu’ils aient plus de 8 ans
et qu’ils soient sous surveillance.
Gardez l’appareil et le cordon électrique hors de la portée
d’enfants de moins de 8 ans.
Cet appareil est destiné à un usage domestique ou à d’autres
usages comme :
• Dans la cuisine du personnel dans des magasins,
des bureaux ou d’autres lieux mis en rapport avec
l’environnement de travail.
• Dans les fermes.
• Dans les chambres d’hôtels, de motels et d’autres lieux
avec un caractère résidentiel.
• Dans les chambres d’hôtes ou similaires.
Attention: l’appareil ne peut pas être utilisé avec une
minuterie externe ou une commande à distance séparée.
CONSIGNES DE SECURITE
1. Utilisez uniquement cet appareil pour les usages décrits
dans ce mode d’emploi.
2. Branchez l’appareil uniquement sur du courant alternatif,
10
Loading...
+ 22 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.