Please read this operating manual carefully before starting the device.
Keep it in a safe place for future reference. If the device is passed on to
another person, this operating manual must be handed over to the user
along with it.
The manufacturer cannot be held liable for damage resulting from improper usage
or incorrect operation.
1Safety instructions
1.1General safety
WARNING!
!
• Before you use the device for the first time, check that the operating
voltage matches the mains voltage (see type plate).
• People (including children) whose physical, sensory or mental
capacities or whose lack of experience or knowledge prevent them
from using this device safely should not use it without the supervision
or instruction of a responsible person.
• Do not operate the device if it shows signs of damage.
• Only use the power supply unit included in the scope of supply.
• Never expose the power supply or the 12 V charge cable to moisture.
• Do not charge the device if the charge cable, the power supply or the
charge socket on the device show signs of damage.
• This device may only be repaired by qualified personnel. Inadequate
repairs may cause serious hazards.
Should your device need to be repaired, please contact customer
service.
!
CAUTION!
• Do not use accessories that have not been recommended by the
manufacturer. This can lead to injury and material damage.
9
EN
Safety instructionsPV100
1.2Operating the device safely
WARNING!
!
!
• Never use the device in rooms where flammable materials are stored
or flammable gases have built up. Sparks from the motor could ignite
them.
• Do not vacuum any
– solvents or caustic liquids
– hot, glowing, hard or sharp objects
–poisonous materials
These could damage the device or the filter.
• Do not immerse the device in water.
• When vacuuming up liquids, make sure that the liquid in the container
does not rise above the “MAX FILL LINE” mark.
• Do not turn the device upside down after you have vacuumed up
liquids.
• Do not use the power supply unit with wet hands.
CAUTION!
• Keep the nozzles away from eyes, ears and face while operating.
Ensure that hair, loose clothing and fingers do not get in the outlets or
moving parts.
• Keep children and animals at a safe distance when operating the
device.
• Make especially sure that the device has a secure stand when using on
stairs.
A
I
10
NOTICE!
• Only use the device indoors, never outside.
• Make sure that none of the vents are blocked. If necessary, clean the
vents before you use the vacuum cleaner.
• Do not attempt to use the device without a filter.
• Make sure that the rechargeable battery is never completely dis-
charged. You will notice when the rechargeable battery is discharged
if the motor slows down.
Charge the rechargeable battery as soon as possible after each use.
NOTE
• Keep the filter clean, as the state of the filter seriously affects the
vacuum cleaner performance.
EN
PV100Scope of delivery
2Scope of delivery
See fig. 1, page 3
3Intended use
The PowerVac PV 100 is a rechargeable battery operated vacuum cleaner for light dry
and wet cleaning. This device is not intended for commercial use. It may not be used
outdoors.
4Control elements
No. in
fig. 2, page 3
1Handle
2On/off switch
3Charging display
4Locking button
5Dirt container
6Locking clip
7Battery compartment
8Charge socket
9Securing clip for the suction hose
Description
lights up while charging and goes out once the battery is fully
charged
11
EN
Before initial usePV100
5Before initial use
Before you use the vacuum cleaner for the first time, perform the following:
Charge the battery
NOTE
I
Fit the suction hose
See fig. 3, page 4 and fig. 4, page 4
Check the filter
A
See fig. 5, page 4 to fig. 7, page 4
The vacuum cleaner is supplied with a rechargeable battery which has
only been slightly charged. Before you can use the vacuum cleaner, you
must charge the battery (see chapter “Charging the battery” on
page 12).
NOTICE!
• Never use the vacuum cleaner without a filter (fig. 5 1, page 4).
• Only use the filters supplied with the product by the manufacturer.
Fit the carrying strap
See fig. 8, page 4
6Using the vacuum cleaner
6.1Charging the battery
CAUTION! Beware of injury
!
A
12
Never attempt to charge the battery while driving or while the engine is
running.
NOTICE!
Only charge the battery with the power supply unit or the 12 V charge
cable supplied. Should you need spare parts, please order them
exclusively from the manufacturer.
EN
PV100Using the vacuum cleaner
NOTE
I
How to charge the battery from the 230 V AC mains: see fig. 9, page 5 to fig. a,
page 5.
How to charge the battery from the 12 V DC power source: see fig. b, page 5 to
fig. c, page 5.
✓ The charging display lights up while it is charging.
✓ The battery is charged according to the available battery voltage (see chapter
“Technical data” on page 16).
✓ The charging process finishes automatically due to the integrated charging
electronics.
✓ The charging display goes out once the battery is fully charged.
6.2Vacuuming up wet dirt or liquids
I
• The power supply heats up during the charging process.
• Do not switch on the device during the charging process.
NOTE
• Empty the dirt container before you start vacuuming up liquids or
wet dirt.
• Clean the dirt container and the nozzles after use, especially after
cleaning up wet, sticky mess from the kitchen (see chapter “Cleaning
the device and accessories” on page 14).
See fig. d, page 5 to fig. f, page 6
6.3Emptying the dirt container
See fig. g, page 6 to fig. i, page 6
6.4Removing the suction hose
See fig. j, page 6
13
EN
Changing the rechargeable batteryPV100
7Changing the rechargeable battery
New rechargeable batteries can be purchased from a specialist dealer. Ensure that
the new battery has exactly the same specifications (12 Vg, 2.6 Ah) and dimensions
as the original one.
NOTICE!
A
B
See fig. k, page 7 to fig. n, page 7
Before you change the battery, disconnect the power from the charging
socket.
Protect the environment!
Do not dispose of any batteries with general household waste.
Return defective or used batteries to your retailer or dispose of them at
collection points.
8Maintaining and cleaning the vacuum
cleaner
8.1Cleaning the device and accessories
NOTICE!
A
➤ Occasionally clean the product with a damp cloth.
➤ Clean the dirt container and the nozzles occasionally with warm soapy water.
8.2Cleaning the filter
If the filter is dirty, you can clean it and use it again. If the filter is extremely dirty, you
can clean it with water.
A
14
Do not use sharp or hard objects or cleaning agents for cleaning as these
may damage the product.
NOTICE!
Do not put the filter in a washing machine or clean it with any hard
objects as this can damage the filter.
EN
PV100Warranty
NOTE
I
See fig. o, page 8 to fig. q, page 8
Allow the filter to dry before you replace it in the holder.
9Warranty
The statutory warranty period applies. If the product is defective, please contact the
manufacturer's branch in your country (see the back of the instruction manual for the
addresses) or your retailer.
For repair and guarantee processing, please include the following documents when
you send in the device:
• A copy of the receipt with purchasing date
• A reason for the claim or description of the fault
10Disposal
➤ Place the packaging material in the appropriate recycling waste bins wherever
possible.
If you wish to finally dispose of the product, ask your local recycling centre
or specialist dealer for details about how to do this in accordance with the
M
10.1Disposing of rechargeable batteries
B
applicable disposal regulations.
Protect the environment!
Do not dispose of any batteries with general household waste.
Return defective or used batteries to your retailer or dispose of them at
collection points.
15
EN
Technical dataPV100
11Technical data
PV100
Ref. no.:9600000348
Engine:
Rechargeable battery:12 Vg, 2.6 Ah
Charging time:10 – 14 h
Capacity:3.8 l
Power:90 W
Operating temperature:0 °C to +40 °C
Dimensions H x B x T:320 x 270 x 198 mm
Weight:2150 g
Certification:
12 Vg, 28000 min
(automatic switch-off)
Maximum charge of the rechargeable battery when charging from the 12 V vehicle
electrics:
–1
Battery voltageCharge
12.0 V30 %
12.3 V35 %
12.5 V40 %
12.8 V50 %
13.0 V60 %
13.5 V80 %
14.0 V90 %
14.4 V95 %
16
DE
PV100Sicherheitshinweise
Bitte lesen Sie diese Anleitung vor der Inbetriebnahme sorgfältig durch
und bewahren Sie sie auf. Geben Sie sie im Falle einer Weitergabe des
Kühlgerätes an den Nutzer weiter.
Der Hersteller haftet nicht für Schäden, die durch nicht bestimmungsgemäßen
Gebrauch oder falsche Bedienung verursacht werden.
1Sicherheitshinweise
1.1Allgemeine Sicherheit
WARNUNG!
!
• Kontrollieren Sie vor Inbetriebnahme des Gerätes, ob Betriebs-
spannung und Netzspannung übereinstimmen (siehe Typenschild).
• Personen (einschließlich Kinder), die aufgrund ihrer physischen,
sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder ihrer Unerfahrenheit
oder Unkenntnis nicht in der Lage sind, das Gerät sicher zu benutzen,
sollten dieses Gerät nicht ohne Aufsicht oder Anweisung durch eine
verantwortliche Person nutzen.
• Nehmen Sie das Gerät nicht in Betrieb, wenn es sichtbare
Beschädigungen aufweist.
• Benutzen Sie ausschließlich das im Lieferumfang enthaltene Netzteil.
• Setzen Sie das Netzteil bzw. das 12-V-Ladekabel niemals Nässe aus.
• Laden Sie das Gerät nicht auf, wenn das Ladekabel, das Netzteil oder
die Ladebuchse am Gerät sichtbare Beschädigungen aufweisen.
• Reparaturen an diesem Gerät dürfen nur von Fachkräften durchgeführt werden. Durch unsachgemäße Reparaturen können
erhebliche Gefahren entstehen.
Wenden Sie sich im Reparaturfall an den Kundendienst.
!
VORSICHT!
• Verwenden Sie kein Zubehör, dass nicht vom Hersteller empfohlen
ist. Dies kann zur Verletzungen und Materialschäden führen.
17
DE
SicherheitshinweisePV100
1.2Sicherheit beim Betrieb des Gerätes
WARNUNG!
!
!
• Benutzen Sie das Gerät nie in Räumen, in denen feuergefährliche
Stoffe lagern oder sich brennbare Gase gebildet haben. Funken vom
Motor können diese entzünden.
• Saugen Sie keine
– lösungsmittelhaltigen oder ätzenden Flüssigkeiten
– heißen, glühenden, harten oder spitzen Gegenstände
– giftigen Materialien.
Diese können das Gerät oder den Filter beschädigen.
• Tauchen Sie das Gerät nicht in Wasser.
• Achten Sie beim Saugen von Flüssigkeiten darauf, dass die Flüssigkeit
im Behälter nicht über die Markierung „MAX FILL LINE“ steigt.
• Stellen Sie das Gerät nicht auf den Kopf, wenn Sie Flüssigkeiten
eingesaugt haben.
• Benutzen Sie das Netzteil nicht mit nassen Händen.
VORSICHT!
• Halten Sie die Düsen während des Betriebs von Augen, Ohren und
Gesicht fern. Achten Sie darauf, dass Haare, lose Kleidung und Finger
nicht in die Öffnungen oder an sich drehende Teile kommen.
• Halten Sie Kinder und Tiere beim Gebrauch des Gerätes in einem
sicheren Abstand.
• Achten Sie besonders auf einen sicheren Stand, wenn Sie das Gerät
auf Treppen verwenden.
A
I
18
ACHTUNG!
• Verwenden Sie das Gerät ausschließlich in Räumen, nie im Freien.
• Achten Sie darauf, dass keine Öffnungen verstopft werden. Reinigen
Sie ggf. die Öffnungen, bevor Sie den Staubsauger benutzen.
• Nehmen Sie das Gerät nicht ohne Filter in Betrieb.
• Achten Sie darauf, dass der Akku nie vollständig entladen wird. Sie
erkennen einen leeren Akku daran, dass der Motor langsamer läuft.
Laden Sie den Akku so bald wie möglich nach jedem Gebrauch
wieder auf.
HINWEIS
• Halten Sie den Filter sauber, denn die Leistung des Staubsaugers
hängt stark vom Zustand des Filters ab.
DE
PV100Lieferumfang
2Lieferumfang
Siehe Abb. 1, Seite 3
3Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Der PowerVac PV100 ist ein Akku-Staubsauger für leichte Trocken- und Nassreinigungsarbeiten. Dieses Gerät ist nicht für den gewerblichen Einsatz vorgesehen.
Es darf nicht im Freien verwendet werden.
4Bedienelemente
Nr. in
Abb. 2, Seite 3
1Griff
2Ein-/Ausschalter
3Ladeanzeige
4Verriegelungstaste
5Schmutzbehälter
6Verschlussklammer
7Akkufach
8Ladebuchse
9Halteklammer für den Saugschlauch
Bezeichnung
leuchtet während des Ladevorgangs, erlischt bei vollständig
geladenem Akku
19
DE
Vor dem ersten GebrauchPV100
5Vor dem ersten Gebrauch
Bevor Sie den Staubsauger benutzen, bereiten Sie ihn wie folgt vor:
Akku aufladen
HINWEIS
I
Saugschlauch montieren
Siehe Abb. 3, Seite 4 und Abb. 4, Seite 4
Filter kontrollieren
A
Siehe Abb. 5, Seite 4 bis Abb. 7, Seite 4
Tragriemen montieren
Der Staubsauger wird mit nur geringfügig geladenem Akku geliefert.
Bevor Sie den Staubsauger benutzen können, müssen Sie den Akku
aufladen (siehe Kapitel „Akku laden“ auf Seite 20).
ACHTUNG!
• Benutzen Sie den Staubsauger nie ohne Filter (Abb. 5 1, Seite 4).
• Benutzen Sie ausschließlich den mitgelieferten Filter vom Hersteller.
Siehe Abb. 8, Seite 4
6Staubsauger benutzen
6.1Akku laden
VORSICHT! Verletzungsgefahr!
!
A
20
Laden Sie den Akku nie während der Fahrt oder bei laufendem Motor.
ACHTUNG!
Laden Sie den Akku nur mit dem mitgelieferten Netzteil oder dem 12-VLadekabel. Benötigen Sie Ersatzteile, so beziehen Sie diese ausschließlich vom Hersteller.
DE
PV100Staubsauger benutzen
HINWEIS
I
So laden Sie den Akku am 230-V-Wechselstromnetz: siehe Abb. 9, Seite 5 bis
Abb. a, Seite 5.
So laden Sie den Akku am 12-V-Gleichstromnetz: siehe Abb. b, Seite 5 bis
Abb. c, Seite 5.
✓ Die Ladeanzeige leuchtet während des Ladevorgangs.
✓ Der Akku wird abhängig von der zur verfügungstehenden Batteriespannung
geladen (siehe Kapitel „Technische Daten“ auf Seite 24).
✓ Der Ladevorgang wird durch die integrierte Ladeelektronik automatisch
beendet.
✓ Die Ladeanzeige erlischt bei vollständig geladenem Akku.
• Das Netzteil erwärmt sich während des Ladevorgangs.
• Lassen Sie das Gerät während des Ladevorgangs ausgeschaltet.
6.2Nassen Schmutz oder Flüssigkeiten saugen
HINWEIS
I
• Leeren Sie den Schmutzbehälter, bevor Sie Flüssigkeiten oder
nassen Schmutz aufsaugen.
• Reinigen Sie den Schmutzbehälter und die Düsen nach dem
Saugen, insbesondere wenn Sie nasse, klebrige Küchenreste
aufsaugen (siehe Kapitel „Gerät und Zubehör reinigen“ auf
Seite 22).
Siehe Abb. d, Seite 5 bis Abb. f, Seite 6
6.3Schmutzbehälter leeren
Siehe Abb. g, Seite 6 bis Abb. i, Seite 6
6.4Saugschlauch abnehmen
Siehe Abb. j, Seite 6
21
DE
Akku wechselnPV100
7Akku wechseln
Sie können im Fachhandel einen neuen Akku kaufen. Achten Sie darauf, dass der
Akku die gleichen Spezifikationen (12 Vg, 2,6 Ah) und Abmessungen aufweist wie
der Original-Akku.
ACHTUNG!
A
B
Siehe Abb. k, Seite 7 bis Abb. n, Seite 7
Bevor Sie den Akku wechseln, müssen Sie ggf. das Netzteil aus der
Ladebuchse ziehen.
Schützen Sie Ihre Umwelt!
Akkus und Batterien gehören nicht in den Hausmüll.
Geben Sie bitte Ihre defekten Akkus oder verbrauchten Batterien beim
Händler oder bei einer Sammelstelle ab.
8Staubsauger pflegen und reinigen
8.1Gerät und Zubehör reinigen
ACHTUNG!
A
➤ Reinigen Sie das Produkt gelegentlich mit einem feuchten Tuch.
➤ Reinigen Sie den Schmutzbehälter und die Düsen gelegentlich mit einer
Mischung aus warmem Wasser und Seife.
8.2Filter reinigen
Wenn der Filter verschmutzt ist, können Sie ihn reinigen und wieder verwenden.
Wenn der Filter extrem verschmutzt ist, können Sie ihn mit Wasser reinigen.
A
22
Keine scharfen oder harten Gegenstände oder Reinigungsmittel zur
Reinigung verwenden, da dies zu einer Beschädigung des Produktes
führen kann.
ACHTUNG!
Reinigen Sie den Filter nicht in einer Waschmaschine oder mit harten
Gegenständen, da dies den Filter zerstören kann.
DE
PV100Gewährleistung
HINWEIS
I
Siehe Abb. o, Seite 8 bis Abb. q, Seite 8
Lassen Sie den Filter ggf. trocknen, ehe Sie ihn wieder auf Halterung
stecken.
9Gewährleistung
Es gilt die gesetzliche Gewährleistungsfrist. Sollte das Produkt defekt sein, wenden
Sie sich bitte an die Niederlassung des Herstellers in Ihrem Land (Adressen siehe
Rückseite der Anleitung) oder an Ihren Fachhändler.
Zur Reparatur- bzw. Gewährleistungsbearbeitung müssen Sie folgende Unterlagen
mitschicken:
• eine Kopie der Rechnung mit Kaufdatum,
• einen Reklamationsgrund oder eine Fehlerbeschreibung.
10Entsorgung
➤ Geben Sie das Verpackungsmaterial möglichst in den entsprechenden
Recycling-Müll.
Wenn Sie das Produkt endgültig außer Betrieb nehmen, informieren Sie
sich bitte beim nächsten Recyclingcenter oder bei Ihrem Fachhändler
M
10.1Akkus entsorgen
B
über die zutreffenden Entsorgungsvorschriften.
Schützen Sie Ihre Umwelt!
Akkus und Batterien gehören nicht in den Hausmüll.
Geben Sie bitte Ihre defekten Akkus oder verbrauchten Batterien beim
Händler oder bei einer Sammelstelle ab.
23
DE
Technische DatenPV100
11Technische Daten
PV100
Art.-Nr.:9600000348
Motor:
Akku:12 Vg, 2,6 Ah
Ladezeit:10 – 14 h
Fassungsvermögen:3,8 l
Leistung:90 W
Betriebstemperatur:0 °C bis +40 °C
Abmessungen H x B x T:320 x 270 x 198 mm
Gewicht:2 150 g
Zertifikate:
12 Vg, 28000 min
(automatische Abschaltung)
Maximale Aufladung des Akkus beim Laden am 12-V-Bordnetz:
–1
BatteriespannungAufladung
12,0 V30 %
12,3 V35 %
12,5 V40 %
12,8 V50 %
13,0 V60 %
13,5 V80 %
14,0 V90 %
14,4 V95 %
24
FR
PV100Consignes de sécurité
Veuillez lire ce manuel avec attention avant de mettre l’appareil en
service. Conservez ensuite ce manuel. En cas de passer de l’appareil,
veuillez le transmettre au nouvel acquéreur.
Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages provoqués par une
utilisation non-conforme de l'appareil ou par des erreurs de manipulation.
1Consignes de sécurité
1.1Consignes générales de sécurité
AVERTISSEMENT !
!
• Avant de mettre l'appareil en service, vérifiez que la tension de service
et la tension de secteur sont identiques (voir plaque signalétique).
• Les personnes (y compris les enfants) qui ne sont pas en mesure
d'utiliser l'appareil en toute sécurité — que ce soit en raison de
déficiences physiques, sensorielles ou mentales ou bien par manque
d'expérience ou de connaissances — ne sont pas autorisées à le faire,
sauf si une personne garante de leur sécurité les surveille ou leur
fournit des explications sur son utilisation.
• Ne mettez pas l'appareil en service s'il présente des dommages
visibles.
• Utilisez exclusivement le bloc d'alimentation compris dans la livraison.
• N'exposez jamais le bloc d'alimentation ou le câble chargeur 12 V à
l'humidité.
• Ne chargez pas l'appareil lorsque le câble chargeur, le bloc
d'alimentation ou la douille présentent des dommages visibles.
• Seul un personnel qualifié est habilité à effectuer des réparations sur
l'appareil. Toute réparation mal effectuée risquerait d'entraîner de
graves dangers.
Si des réparations sont nécessaires, adressez-vous au service aprèsvente.
!
ATTENTION !
• N'utilisez aucun accessoire non recommandé par le fabricant. Cela
pourrait provoquer des blessures et des dommages.
25
FR
Consignes de sécuritéPV100
1.2Consignes de sécurité concernant le fonctionnement
de l'appareil
AVERTISSEMENT !
!
!
• N'utilisez jamais l'appareil dans des pièces dans lesquelles se trouvent
des matières ou des gaz inflammables. Des étincelles provoquées par
le moteur pourraient les enflammer.
• N'aspirez
– aucun liquide contenant des solvants ou des produits corrosifs
– aucun objet chaud, incandescent, dur ou pointu
– aucune matière toxique.
Ceci pourrait endommager l'appareil ou le filtre.
• Ne plongez pas l'appareil dans l'eau.
• Lorsque vous aspirez des liquides, veillez à ce que le liquide dans le
conteneur ne dépasse pas le marquage « MAX FILL LINE ».
• Ne mettez pas l'appareil à l'envers lorsque vous avez aspiré des
liquides.
• N'utilisez pas le bloc d'alimentation avec les mains mouillées.
ATTENTION !
• Pendant le fonctionnement, tenez les buses d'aspiration éloignées
des yeux, des oreilles et du visage. Veillez à ce que les cheveux, les
vêtements et les doigts n'entrent pas en contact avec les ouvertures
ou les pièces en rotation.
• Tenez les enfants et les animaux à distance lorsque vous utilisez
l'appareil.
• Soyez particulièrement attentifs à la stabilité lorsque vous utilisez
l'appareil dans les escaliers.
A
26
AVIS !
• Utilisez l'appareil uniquement à l'intérieur, jamais en plein air.
• Assurez-vous que les ouvertures ne sont pas bouchées. Le cas
échéant, nettoyez les ouvertures avant d'utiliser l'aspirateur.
• N'utilisez pas l'appareil sans filtre.
FR
PV100Contenu de la livraison
• Veillez à ce que la batterie ne se décharge jamais complètement. Vous
savez que la batterie est déchargée lorsque le moteur tourne plus
lentement.
Rechargez la batterie aussi rapidement que possible après chaque
utilisation.
REMARQUE
I
• Maintenez le filtre propre, car la performance de l'aspirateur dépend
fortement de l'état du filtre.
2Contenu de la livraison
Voir fig. 1, page 3
3Usage conforme
Le PowerVac PV100 est un aspirateur sur batterie pour les travaux légers de séchage
et de nettoyage humide. Cet appareil n'est pas prévu pour une utilisation
professionnelle. Il ne doit pas être utilisé à l'air libre.
4Éléments de commande
N° sur la
fig. 2, page 3
1Poignée
2Commutateur marche/arrêt
3Affichage de la charge
4Touche de verrouillage
5Bac à poussière
6Pince de fermeture
7Compartiment de la batterie
8Prise de chargement
9Pince de maintien pour le flexible d'aspiration
Désignation
S'allume pendant la charge, s'éteint lorsque la batterie est totalement
chargée
27
FR
Avant la première utilisationPV100
5Avant la première utilisation
Avant d'utiliser l'aspirateur, procédez aux préparatifs suivants :
Rechargement de la batterie
REMARQUE
I
Montage du flexible d'aspiration
Voir fig. 3, page 4 et fig. 4, page 4
Vérification du filtre
A
Voir fig. 5, page 4 à fig. 7, page 4
Montage de la sangle de transport
L'aspirateur est fourni avec une batterie faiblement chargée. Avant de
pouvoir utiliser l'aspirateur, vous devez charger la batterie (voir chapitre
« Recharge de la batterie », page 28).
AVIS !
• N'utilisez jamais l'aspirateur sans filtre (fig. 5 1, page 4).
• N'utilisez que le filtre du fabricant compris dans la livraison.
Voir fig. 8, page 4
6Utilisation de l'aspirateur
6.1Recharge de la batterie
ATTENTION ! Risque de blessures !
!
A
28
Ne chargez jamais la batterie lorsque le véhicule roule ou que le moteur
est en marche.
AVIS !
Chargez la batterie uniquement avec le bloc d'alimentation ou le câble
chargeur 12 V compris dans la livraison. Si vous avez besoin de pièces
de rechange, veuillez vous les procurer exclusivement auprès du
fabricant.
FR
PV100Utilisation de l'aspirateur
REMARQUE
I
Pour charger la batterie sur le réseau alternatif 230 V : voir fig. 9, page 5 à fig. a,
page 5.
Pour charger la batterie sur le réseau continu 12 V : voir fig. b, page 5 à fig. c,
page 5.
✓ L'affichage de la charge s'allume pendant la procédure de chargement.
✓ La batterie est rechargée indépendamment de la tension disponible de la
✓ La procédure de chargement est arrêtée automatiquement par l'électronique
intégrée.
✓ L'affichage du chargement s'éteint lorsque la batterie est entièrement chargée.
• Le bloc d'alimentation chauffe pendant le chargement.
• Pendant le chargement, l'appareil doit être éteint.
6.2Aspiration de saletés humides ou de liquides
REMARQUE
I
• Videz le conteneur de saletés avant d'aspirer des liquides ou des
saletés humides.
• Nettoyez le conteneur de saletés et les buses après l'aspiration, en
particulier lorsque vous aspirez des restes d'aliments humides et
collants (voir chapitre « Nettoyage de l'appareil et des accessoires »,
page 30).
Voir fig. d, page 5 à fig. f, page 6
6.3Vidage du conteneur de saletés
Voir fig. g, page 6 à fig. i, page 6
6.4Retrait du flexible d'aspiration
Voir fig. j, page 6
29
FR
Changement de la batteriePV100
7Changement de la batterie
Vous pouvez acheter une nouvelle batterie chez un revendeur spécialisé. Veillez à ce
que la batterie présente les mêmes spécifications (12 Vg, 2,6 Ah) et les mêmes
dimensions que la batterie d'origine.
AVIS !
A
B
Voir fig. k, page 7 à fig. n, page 7
Avant de changer l'accumulateur, vous devez, le cas échéant, retirer le
bloc d'alimentation de la prise de chargement.
Protégez l'environnement !
Les piles et les batteries usagées ne sont pas des déchets ménagers.
Rapportez les piles défectueuses ou les batteries usagées à votre revendeur ou à un centre de collecte.
8Nettoyage et entretien de l'aspirateur
8.1Nettoyage de l'appareil et des accessoires
AVIS !
A
➤ Nettoyez le produit avec un tissu humide.
➤ Nettoyez de temps à autre le conteneur et les buses avec un mélange d'eau
chaude et de savon.
8.2Nettoyage du filtre
Lorsque le filtre est sali, vous pouvez le nettoyer et le réutiliser. Si le filtre est
extrêmement sali, vous pouvez le laver à l'eau.
A
30
N’utilisez aucun objet coupant ou dur, ni de détergents pour le
nettoyage. Cela pourrait endommager le produit.
AVIS !
Ne nettoyez pas le filtre dans une machine à laver ou avec des objets
durs, car cela peut détruire le filtre.
Loading...
+ 110 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.