Please read this instruction manual carefully before first use, and store it in
a safe place. If you pass on the product to another person, hand over this
instruction manual along with it.
Safety instruction: Indicates a hazardous situation that, if not avoided,
could result in death or serious injury.
CAUTION!
Safety instruction: Indicates a hazardous situation that, if not avoided,
could result in minor or moderate injury.
NOTICE!
Indicates a situation that, if not avoided, can result in property damage.
5
EN
General safety instructionsPLB40
2General safety instructions
The manufacturer accepts no liability for damage in the following cases:
•
Damage to the product resulting from mechanical influences and incorrect
connection voltage
•
Alterations to the product without express permission from the manufacturer
•
Use for purposes other than those described in the operating manual
The declaration of conformity can be requested from the manufacturer (contact information on the back).
Note the following basic safety information when using electrical devices to protect
against:
•
Electric shock
•
Fire hazards
•
Injury
2.1General safety
WARNING! INSTRUCTIONS PERTAINING TO RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, OR INJURY TO PERSONS.
!
•
Only use the device as intended.
•
Disconnect the device from the mains
– Before cleaning and maintenance
–After use
– Before changing a fuse
•
To reduce risk of damage to the electric plug and cord, pull the plug
rather than the cord when disconnecting the device.
•
Do not use a device that is damaged or modified. Damaged or modified devices may exhibit unpredictable behavior resulting in fire,
explosion or risk of injury.
•
Do not operate the device with a damaged cord or plug, or a damaged output cable.
•
Do not disassemble the device, take it to a qualified service person
when service or repair is required. Incorrect reassembly may result in a
risk of fire or electric shock.
•
To reduce the risk of electric shock, unplug the device from the outlet
before attempting any instructed servicing.
•
Do not expose to liquid, vapor, rain, sleet, snow or the like.
6
EN
PLB40General safety instructions
•
The device shall be stored indoors and protected from the elements.
•
Never smoke or allow a spark or flame in vicinity of battery or engine.
•
When charging the device, work in a well ventilated area and do not
restrict ventilation in any way.
•
Do not expose the device to fire or excessive temperature. Exposure
to fire or temperature above 130°C (266°F) may cause explosion.
•
Electrical devices are not toys.
Always keep and use the device out of the reach of children.
•
Children must be supervised to ensure that they do not play with the
device.
NOTICE! MATERIAL DAMAGE.
•
A
Do not insert foreign objects into the output or input terminals.
•
Do not put fingers or hands into the device.
•
Do not attempt to replace the internal battery cells.
•
Before using for the first time, charge your battery pack using one of
the methods described in chapter “Charging the lithium iron phosphate battery pack” on page 12.
•
Before using the device for the first time, check that the voltage specification on the rating plate matches that of the power supply.
•
Never pull on the power cord to unplug the device from the power
socket.
•
Store the device in a dry and cool place.
2.2Operating the device safely
WARNING! INSTRUCTIONS PERTAINING TO RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, OR INJURY TO PERSONS.
!
!
•
Only use the charger supplied to charge the device. Use of an attachment not recommended or sold by the manufacturer may result in a
risk of fire, electric shock, or injury to persons.
•
The power socket to which the device is connected must be close by
and easily accessible.
CAUTION! FIRE AND/OR EXPLOSION HAZARD.
•
Do not operate the device
– In the vicinity of corrosive fumes
– In the vicinity of combustible materials
– In areas where there is a danger of explosions
7
EN
Scope of deliveryPLB40
•
Do not place the device next to heat sources such as fires.
•
Place the device in a shady place. Avoid direct sun exposure in hot
and humid surroundings for a proper usage.
NOTICE! MATERIAL DAMAGE.
•
A
Do not disconnect any cables when the device is still in use.
•
Only use the device in upright position.
3Scope of delivery
No. in
fig. 1, page 3
1Portable lithium iron phosphate battery pack
2DC charge cable
3AC power supply unit
42x DC Fuse
Description
4Intended use
The portable lithium iron phosphate battery pack is for use in camping application. It
comes with four outlets to power devices like tablet, mobile phone, portable
fridge/freezer etc.
The battery pack is suitable for
•
the connection to 12 V appliances with low power consumption e.g. small inverters up to 150 W,
•
the connection to a laptop with an additional 150 W inverter connected to the
12 V DC connection socket output.
It is not allowed
•
to use the battery pack as a starter battery for a vehicle,
•
to use two battery packs in parallel connection.
8
EN
PLB40Technical description
5Technical description
The portable lithium iron phosphate battery pack (LiFePO4) enables mobile power
supply for portable refrigeration, USB devices and small inverters up to 150 W continuous output.
A DC consumer unit (e.g. a portable refrigeration) can be simultaneously supplied
with power while the lithium iron phosphate battery is being charged via the power
supply unit.
The housing is shock, heat and UV resistant.
The lithium iron phosphate battery can be charged in three ways:
•
via the supplied AC/DC charger on the AC mains (max. 8 A)
•
via DC connection through vehicle alternator (max. 8 A)
•
via DC connection through solar panel
The device has the following protective functions:
•
Overtemperature, undertemperature protection
•
Overvoltage protection
•
Undervoltage protection
•
Overcurrent protection
•
Short circuit protection
•
Incorrect polarity protection
5.1Connections and display
No. in
fig. 2, page 3
1Power button
2Display (LCD)
32 x USB socket (5 V, max. 4.2 A overall)
412Vg 2-pin connection output to portable refrigeration
512Vg heavy duty connection socket output for portable
6Adjustable handle
72x fuse holder
8AC/DC adapter input socket
Description
refrigeration and 12 Vapplicances
9
EN
Technical descriptionPLB40
!
No. in
fig. 2, page 3
9DC/DC Anderson™ SB™ input socket
10Reset button (beneath the cap)
5.2Display
No. in
fig. 3, page 4
1A failure occurred (chapter “Troubleshooting” on
2See chapter “Troubleshooting” on page 13.
3See chapter “Troubleshooting” on page 13.
4The battery pack supplies energy to an USB device.
5The battery pack supplies energy to a device connected to
6The battery pack supplies energy to a device connected to
Description
Description
page 13).
the 2-PIN output.
the DC output.
7State of charge as a percentage
8Battery is being discharged
Battery is being charged
Battery is being charged and discharged at the same time
9See chapter “Troubleshooting” on page 13.
10
EN
PLB40Using the appliance
6Using the appliance
6.1Before first use
➤ Before first use or storing plug the battery pack into the wall charger until it is fully
charged.
➤ Observe the information given in chapter “Charging the lithium iron phosphate
battery pack” on page 12.
6.2Starting and switching off
Starting the lithium iron phosphate battery pack
➤ Press the power button (fig. 2 1, page 3) for at least 3 seconds to start the
device.
✓ The device emits 2 beeps.
✓ The display shows the operational status:
: the lithium iron phosphate battery is being charged
: the lithium iron phosphate battery is being discharged
: the lithium iron phosphate battery is on idle mode
✓ The display switches off automatically after 1 minute.
Switching the display on
➤ Press the power button (fig. 2 1, page 3) briefly to switch on the display.
Switching off the lithium iron phosphate battery pack
The battery pack switches off automatically after 24 hours if no load and no charger
are connected.
➤ Press the power button (fig. 2 1, page 3) for at least 3 seconds to switch the
device off.
✓ The device emits 1 beep.
✓ The display switches off.
11
EN
Using the appliancePLB40
6.3Charging the lithium iron phosphate battery pack
WARNING! FIRE AND/OR EXPLOSION HAZARD.
!
➤ Place the lithium iron phosphate battery on a firm base.
Charging with the power supply unit
➤ Connect the power supply unit to the connection socket (fig. 2 8, page 3).
➤ Connect the power supply unit to the AC mains.
✓ The symbol lights up.
✓ The display shows the charging status.
Charging with the smart alternator, 12 V accessory socket or solar panel
➤ Connect the charge cable to the connection socket (fig. 2 9, page 3).
➤ Connect the DC plug to the DC inlet Anderson socket on battery side.
✓ The symbol lights up the battery state of charge as a percentage.
✓ The display shows the charging status.
Lithium iron phosphate batteries that are charged with too high voltage
can ignite. Use 8 to 25 V input voltage to charge the battery pack.
➤ If charging the battery pack with a solar panel, observe the following require-
ments:
– Use without a solar controller:
Ensure that the solar panel outputs between 8 – 25 V DC and a maximum
charging current of 10 A.
– Use with a solar controller:
Ensure the solar charger does not need a counter voltage from the battery
side to start charging. Ensure that the maximum charging current is 10 A
(check with the solar panel manufacturer).
6.4Checking the charge level
➤ Press the power button (fig. 2 1, page 3).
✓ The display shows the battery state of charge as a percentage.
✓ The symbol flashes when the battery capacity is below 20 %.
➤ Insert your device’s plug into the corresponding socket.
✓ The symbol and the related output symbol light up.
6.6Replacing fuses
➤ Ensure that the battery pack is not connected to AC/DC or DC/DC charger.
➤ Disconnect all loads.
➤ Press the power button for at least 3 s to switch the battery pack off.
➤ Undo the fuse holder.
➤ Replace the fuse with a 20 A 3 AG glass-slow acting fuse.
7Troubleshooting
ProblemCauseRemedy
The battery pack does not
start/function when pressing
the power button.
The display shows the
warning symbol and the
low / high temperature symbol flashes. An error sound is
continuously beeping during charging.
The battery pack has shut
down due to overtemperature (> 65 °C/149 °F).
The battery is defective.Contact a service center.
The ambient temperature for
charging the device is too
low / high.
Connect the AC/DC charger
to the battery pack.
If the battery pack does not
start up, press the reset
button and hold it until for a
few seconds.
Stop charging the device.
Turn the device off. Wait until
the ambient temperature
comes to a permitted value
(chapter “Technical data” on
page 16).
13
EN
TroubleshootingPLB40
ProblemCauseRemedy
The display shows the
warning symbol and the
low / high temperature symbol flashes. The device
beeps for 15 seconds and
then switches off automatically during discharging.
The display shows the warning symbol and the fuse
blown symbol flashes. An
error sound is continuously
beeping for 30 seconds.
The display shows the warning symbol and the charge
arrow symbol flashes. An
error sound is continuously
beeping.
The display shows the warning symbol. The discharge
arrow and either the USB or
2-pin or DC symbol flashes.
An error sound is beeping for
60 seconds.
The ambient temperature for
discharging the device is too
low / high.
The DC output fuse has
blown. Additionally the DC
symbol flashes in the display.
The 2-PIN fuse has blown.
Additionally the 2-PIN
symbol flashes in the display.
The input voltage of the
charger is wrong.
Over current protection was
triggered.
Short circuit protection was
triggered.
Stop discharging the device.
Turn the device off. Wait until
the ambient temperature
comes to a permitted value
(chapter “Technical data” on
page 16).
Turn the device off.
Change the DC fuse (chapter
“Replacing fuses” on
page 13).
Turn the device off.
Change the 2-PIN fuse (chap-
ter “Replacing fuses” on
page 13).
Turn the charger off. Connect
a charger with the standard
charge voltage (chapter
“Technical data” on
page 16).
Turn the device off. Release
some of the load before
switching the device on
again.
Turn the device off. Clear the
short circuit before switching
the device on again.
The battery symbol is flashing. An error sound beeps
every 3 seconds for 10 times.
After the beeps the device
switches off automatically.
The letters and symbols on
the display are fading.
14
The battery capacity is 0 %.Charge the device.
The display is overheated.Place the battery pack in a
cool environment.
The display is defective.Contact a service center.
EN
PLB40Maintaining and cleaning the product
8Maintaining and cleaning the product
NOTICE! MATERIAL DAMAGE.
•
A
➤ Occasionally clean the product with a damp cloth.
Do not use sharp or hard objects or cleaning agents for cleaning as
these may damage the product.
•
Do not use alcohol based cleaning materials for cleaning the gloss
top cover.
•
Fully charge the lithium iron phosphate battery at least every six
months. Overloading the battery or storing it for too long without
charging it may cause permanent damage to the battery.
9Warranty
The statutory warranty period applies. If the product is defective, please contact the
manufacturer's branch in your country (see dometic.com/dealer) or your retailer.
For repair and warranty processing, please include the following documents when
you send in the device:
•
A copy of the receipt with purchasing date
•
A reason for the claim or description of the fault
10Disposal
➤ Place the packaging material in the appropriate recycling waste bins wherever
possible.
If you wish to finally dispose of the product, ask your local recycling centre
or specialist dealer for details about how to do this in accordance with the
M
B
applicable disposal regulations.
Protect the environment!
Do not dispose of any batteries with general household waste.
Return defective or used batteries to your retailer or dispose of them at
collection points.
15
EN
Technical dataPLB40
11Technical data
PLB40
Battery type:Lithium iron phosphate/LiFePO4
Battery rated capacity:40 Ah
Rated battery voltage:12.8 Vg
Rated output current (derating of 5 % per
channel/ per °C for temperatures above
40 °C (104 °F)):
DC socket:15 A
2-PIN socket:15 A
USB socket:2.4 A per socket, 4.2 A overall
Input voltage range:8 – 25 Vg
Maximum DC/DC charging current:8 A
Charging time AC/DC Charger:
(dependent on several factors)
Lifecycle:Potential lifecycle at 80 % depth of discharge
(depending on charge cycle and storage
10 % ~ 35 min
0 – 20 % ~ 1 h 10 min
0 – 40 % ~ 2 h 20 min
0 – 60 % ~ 3 h 30 min
0 – 80 % ~ 4 h 40 min
0 – 100 % ~ 6 h 0 min
condition)
Up to 2000 charging cycles
Rated input voltage:
Power supply unit / battery:
PWM solar controller:
Cut off voltage:11.2 Vg
12 Vg
14.6 Vg
16
EN
PLB40Technical data
UN 38.3
PLB40
Max. self-discharge rate at 25 °C (77 °F):5 % per month
Ambient temperature for operation:0 °C to +45 °C (+32 °F to +113 °F)
Bitte lesen Sie diese Anleitung vor der Inbetriebnahme sorgfältig durch
und bewahren Sie sie auf. Geben Sie sie im Falle einer Weitergabe des
Produktes an den Nutzer weiter.
Sicherheitshinweis auf eine Gefahrensituation, die zum Tod oder zu
schwerer Verletzung führen kann, wenn sie nicht vermieden wird.
VORSICHT!
Sicherheitshinweis auf eine Gefahrensituation, die zu einer leichten
oder mittelschweren Verletzung führen kann, wenn sie nicht vermieden
wird.
ACHTUNG!
Hinweis auf eine Situation, die zu Sachschäden führen kann, wenn sie
nicht vermieden wird.
DE
PLB40Allgemeine Sicherheitshinweise
2Allgemeine Sicherheitshinweise
Der Hersteller übernimmt in folgenden Fällen keine Haftung für Schäden:
•
Beschädigungen am Produkt durch mechanische Einflüsse und falsche
Anschlussspannung
•
Veränderungen am Produkt ohne ausdrückliche Genehmigung vom Hersteller
•
Verwendung für andere als die in der Anleitung beschriebenen Zwecke
Die Konformitätserklärung kann beim Hersteller angefordert werden (Kontaktinformationen auf der Rückseite).
Beachten Sie folgende grundsätzliche Sicherheitsmaßnahmen beim Gebrauch von
elektrischen Geräten zum Schutz vor:
•
elektrischem Schlag
•
Brandgefahr
•
Verletzungen
2.1Grundlegende Sicherheit
WARNUNG! SICHERHEITSHINWEISE ZU BRAND-, STROMSCHLAG- UND VERLETZUNGSGEFAHR.
!
•
Verwenden Sie das Gerät nur für den bestimmungsgemäßen
Gebrauch.
•
Trennen Sie das Gerät vom Netz
– vor der Reinigung und Pflege des Geräts
– nach jedem Gebrauch
– vor einem Sicherungswechsel
•
Ziehen Sie das Elektrokabel immer am Stecker, nicht am Kabel aus der
Steckdose, um Schäden an Stecker oder Kabel zu vermeiden.
•
Nehmen Sie keine Geräte in Betrieb, die Beschädigungen aufweisen
oder an denen Änderungen durchgeführt wurden. Geräte, die
Beschädigungen aufweisen oder an denen Änderungen durchgeführt wurden, können ein unvorhersehbares Verhalten aufweisen, das
zu Brand-, Explosions- oder Verletzungsgefahr führt.
•
Nehmen Sie das Gerät nicht in Betrieb, wenn das Kabel, der Stecker
oder die Ausgangsleitung beschädigt sind.
•
Zerlegen Sie das Gerät nicht. Lassen Sie Wartungs- und Reparaturarbeiten nur durch qualifiziertes Fachpersonal durchführen. Fehler beim
Zusammenbau können zu Brand- oder Stromschlaggefahr führen.
19
DE
Allgemeine SicherheitshinweisePLB40
•
Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung, bevor Sie eine vorgeschriebene Wartung durchführen, um die Stromschlaggefahr zu
reduzieren.
•
Setzen Sie das Gerät nicht Flüssigkeiten, Dampf, Regen, Schneeregen, Schnee oder dergleichen aus.
•
Bewahren Sie das Gerät an einem witterungsgeschützten Ort im
Innenbereich auf.
•
Rauchen Sie nicht in der Nähe der Batterie oder des Motors und stellen Sie sicher, dass keine Funken oder Flammen in deren Nähe entstehen.
•
Laden Sie das Gerät nur in gut belüfteten Räumen auf und sorgen Sie
während des Aufladens für eine ausreichende Belüftung.
•
Setzen Sie das Gerät keiner offenen Flamme und keinen übermäßigen
Temperaturen aus. Offene Flammen oder Temperaturen über 130 °C
(266 °F) können zur Explosion des Geräts führen.
•
Elektrogeräte sind kein Kinderspielzeug!
Verwahren und benutzen Sie das Gerät außerhalb der Reichweite von
Kindern.
•
Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht
mit dem Gerät spielen.
ACHTUNG! MATERIALSCHÄDEN.
•
A
Führen Sie keine Fremdgegenstande in die Ausgangs- und Eingangsanschlüsse ein.
•
Stecken Sie keine Finger oder Hände in das Gerät.
•
Versuchen Sie nicht, die internen Batteriezellen zu ersetzen.
•
Laden Sie das Akkupack vor dem ersten Gebrauch unter Verwendung
eines der in Kapitel „Aufladen des Lithium-Eisenphosphat-Akkupacks“
auf Seite 25 beschriebenen Verfahren auf.
•
Vergleichen Sie vor dem ersten Gebrauch des Gerätes die Spannungsangabe auf dem Typenschild mit der vorhandenen Energieversorgung.
•
Ziehen Sie den Stecker des Gerätes nie am Anschlusskabel aus der
Steckdose.
•
Lagern Sie das Gerät an einem trockenen und kühlen Ort.
20
DE
PLB40Lieferumfang
2.2Sicherheit beim Betrieb des Gerätes
WARNUNG! SICHERHEITSHINWEISE ZU BRAND-, STROMSCHLAG- UND VERLETZUNGSGEFAHR.
!
!
•
Verwenden Sie für das Laden des Geräts ausschließlich das mitgelieferte Ladegerät. Die Verwendung einer Befestigung, die nicht vom
Hersteller empfohlen oder vertrieben wird, kann zu Brand-, Stromschlag- oder Verletzungsgefahr führen.
•
Die Steckdose, an die das Gerät angeschlossen ist, muss in der Nähe
und leicht zugänglich sein.
VORSICHT! BRAND- UND/ODER EXPLOSIONSGEFAHR.
•
Betreiben Sie das Produkt nicht
– in der Nähe von aggressiven Dämpfen
– in der Nähe brennbarer Materialien
– in explosionsgefährdeten Bereichen
•
Stellen Sie das Gerät nicht neben Wärmequellen wie offenen Flammen auf.
•
Stellen Sie das Gerät an einem Ort auf, an dem es vor direkter Sonneneinstrahlung geschützt ist. Setzen Sie das Gerät nicht direktem Sonnenlicht und feuchter Umgebung aus, da dies den Betrieb
beeinträchtigen kann.
ACHTUNG! MATERIALSCHÄDEN.
•
A
Lösen Sie keine Kabel, wenn das Gerät noch in Betrieb ist.
•
Verwenden Sie das Gerät nur in vertikaler Position.
3Lieferumfang
Pos. in
Abb. 1, Seite 3
1Tragbares Lithium-Eisenphosphat-Akkupack
2Gleichstromladekabel
3Wechselstrom-Schaltnetzteil
42Gleichstromsicherungen
Bezeichnung
21
DE
Bestimmungsgemäßer GebrauchPLB40
4Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Das tragbare Lithium-Eisenphosphat-Akkupack ist für den Einsatz beim Camping
ausgelegt. Das Pack verfügt über vier Ausgänge zum Versorgen von Geräten mit
Strom, z. B. Tablets, Mobiltelefone, tragbare Kühl-/Gefrierboxen usw.
Das Akkupack ist geeignet für
•
den Anschluss an 12 V-Geräte mit geringer Leistungsaufnahme, z. B. kleinere
Wechselrichter bis 150 W,
•
den Anschluss an einen Laptop mit einem zusätzlichen 150 W-Wechselrichter,
der an die 12 V-Gleichstromanschlussbuchse angeschlossen ist.
Nicht zulässig ist
•
die Verwendung des Akkupacks als Starterbatterie für ein Fahrzeug,
•
die Verwendung von zwei Akkupacks in Parallelschaltung.
5Technische Beschreibung
Das tragbare Lithium-Eisenphosphat-Akkupack (LiFePO4) liefert eine mobile Stromversorgung für tragbare Kühlgeräte, USB-Geräte und kleine Wechselrichter mit einer
Dauerleistung bis 150 W.
Während des Aufladens des Lithium-Eisenphosphat-Akkus über das WechselstromSchaltnetzteil kann gleichzeitig ein Gleichstromverbraucher (z. B. ein tragbares
Kühlgerät) mit Strom versorgt werden.
Das Gehäuse ist stoßfest, wärme- und UV-beständig.
Der Lithium-Eisenphosphat-Akku kann auf drei Arten geladen werden:
•
über das im Lieferumfang enthaltene Wechselstrom-/Gleichstrom-Ladegerät am
Wechselstromnetz (max. 8 A)
•
über den Gleichstromanschluss an der Lichtmaschine des Fahrzeugs (max. 8 A)
•
über den Gleichstromanschluss an einem Solarpanel
Das Gerät verfügt über folgende Schutzfunktionen:
•
Übertemperatur-/Untertemperaturschutz
•
Überspannungsschutz
•
Unterspannungsschutz
•
Überstromschutz
•
Kurzschlussschutz
•
Verpolungsschutz
22
DE
PLB40Technische Beschreibung
!
5.1Anschlüsse und Anzeige
Pos. in
Abb. 2, Seite 3
1Ein-/Aus-Taste
2Anzeige (LCD)
32USB-Buchsen (5 V, insgesamt max. 4,2 A)
42-poliger 12Vg-Anschlussausgang für tragbare Kühlgeräte
5Hochbelastbarer 12Vg-Anschlussausgang für tragbare Kühlgeräte
1Ein Fehler ist aufgetreten (Kapitel „Störungsbeseitigung“
auf Seite 27).
2Siehe Kapitel „Störungsbeseitigung“ auf Seite 27.
3Siehe Kapitel „Störungsbeseitigung“ auf Seite 27.
4Das Akkupack versorgt ein USB-Gerät mit Strom.
5Das Akkupack versorgt ein an den 2-poligen Ausgang
angeschlossenes Gerät mit Strom.
6Das Akkupack versorgt ein an den Gleichstromausgang
angeschlossenes Gerät mit Strom.
23
DE
Benutzung des GerätesPLB40
Pos. in
Abb. 3,
Seite 4
7Ladezustand in Prozent
8Akku wird entladen
9Siehe Kapitel „Störungsbeseitigung“ auf Seite 27.
Bezeichnung
Akku wird aufgeladen
Akku wird gleichzeitig aufgeladen und entladen
6Benutzung des Gerätes
6.1Vor dem ersten Gebrauch
➤ Laden Sie das Akkupack vor dem ersten Gebrauch oder vor einer Einlagerung
mit dem Wandladegerät vollständig auf.
➤ Beachten Sie die Informationen in Kapitel „Aufladen des Lithium-Eisenphosphat-
Akkupacks“ auf Seite 25.
6.2Ein- und Ausschalten
Einschalten des Lithium-Eisenphosphat-Akkupacks
➤ Drücken Sie zum Einschalten des Geräts die Ein-/Aus-Taste (Abb. 2 1, Seite 3)
mindestens 3 Sekunden lang.
✓ Das Gerät gibt 2 Pieptöne aus.
✓ Das Display zeigt den Betriebszustand an:
: der Lithium-Eisenphosphat-Akku wird aufgeladen
: der Lithium-Eisenphosphat-Akku wird entladen
: der Lithium-Eisenphosphat-Akku ist im Standby-Modus
✓ Die Anzeige schaltet sich nach 1 Minute automatisch aus.
24
DE
PLB40Benutzung des Gerätes
Einschalten der Anzeige
➤ Drücken Sie zum Einschalten der Anzeige kurz die Ein-/Aus-Taste (Abb. 2 1,
Seite 3).
Ausschalten des Lithium-Eisenphosphat-Akkupacks
Das Akkupack schaltet sich nach 24 Stunden automatisch aus, wenn keine Last
anliegt und kein Ladegerät angeschlossen ist.
➤ Drücken Sie zum Ausschalten des Geräts die Ein-/Aus-Taste (Abb. 2 1, Seite 3)
mindestens 3 Sekunden lang.
✓ Das Gerät gibt 1 Piepton aus.
✓ Die Anzeige schaltet sich aus.
6.3Aufladen des Lithium-Eisenphosphat-Akkupacks
WARNUNG! BRAND- UND/ODER EXPLOSIONSGEFAHR.
!
➤ Stellen Sie den Lithium-Eisenphosphat-Akku auf eine feste Unterlage.
Lithium-Eisenphosphat-Akkus, die mit einer zu hohen Spannung aufgeladen werden, können sich entzünden. Laden Sie das Akkupack mit
einer Eingangsspannung von 8 bis 25 V auf.
Aufladen mit dem Schaltnetzteil
➤ Schließen Sie das Schaltnetzteil an die Anschlussbuchse an (Abb. 2 8, Seite 3).
➤ Schließen Sie das Schaltnetzteil an das Wechselstromnetz an.
✓ Das Symbol leuchtet auf.
✓ Die Anzeige zeigt den Ladezustand an.
Aufladen mit intelligenten Lichtmaschinen, der 12 V-Bordsteckdose oder
einem Solarpanel
➤ Schließen Sie das Ladekabel an die Anschlussbuchse an (Abb. 2 9, Seite 3).
➤ Schließen Sie den Gleichstromstecker an die Anderson Gleichstrom-Eingangs-
buchse am Akku an.
✓ Das Symbol leuchtet auf und der Ladezustand in Prozent wird angezeigt.
✓ Die Anzeige zeigt den Ladezustand an.
25
DE
Benutzung des GerätesPLB40
➤ Beim Aufladen des Akkupacks mit einem Solarpanel müssen folgende Anforde-
rungen erfüllt sein:
– Bei Verwendung ohne Solarregler:
Stellen Sie sicher, dass das Solarpanel eine Gleichstromspannung von
8–25 V sowie einen maximalen Ladestrom von 10 A ausgibt.
– Bei Verwendung mit einem Solarregler:
Stellen Sie sicher, dass das Solarpanel keine Gegenspannung vom Akku
erfordert, um mit dem Aufladen zu beginnen. Stellen Sie sicher, dass der
maximale Ladestrom 10 A beträgt (fragen Sie beim Hersteller des Solarpanels
nach).
6.4Prüfen des Ladezustands
➤ Drücken Sie die Ein-/Aus-Taste (Abb. 2 1, Seite 3).
✓ Die Anzeige zeigt den Ladezustand in Prozent an.
✓ Das Symbol blinkt, wenn der Ladezustand des Akkus unter 20 % beträgt.
6.5Anschluss von Verbrauchergeräten
Abb. 2, Seite 3
➤ Öffnen Sie die Verschlusskappe für das gewünschte Gerät:
➤ Führen Sie den Stecker Ihres Geräts in die entsprechende Buchse ein.
✓ Das Symbol und das zugehörige Ausgangssymbol leuchten auf.
6.6Ersetzen von Sicherungen
➤ Stellen Sie sicher, dass das Akkupack nicht am Wechselstrom-/Gleichstrom-
Ladegerät oder Gleichstrom-/Gleichstrom-Ladegerät angeschlossen ist.
➤ Trennen Sie sämtliche Verbraucher.
➤ Drücken Sie die Ein-/Aus-Taste mindestens 3 Sekunden lang, um das Akkupack
auszuschalten.
➤ Lösen Sie den Sicherungshalter.
➤ Ersetzen Sie die Sicherung durch eine träge 3AG-Glassicherung mit 20 A.
26
DE
PLB40Störungsbeseitigung
7Störungsbeseitigung
ProblemFehler/UrsacheBeseitigung
Bei Drücken der Ein-/AusTaste startet/funktioniert die
Batterie nicht.
Auf der Anzeige wird das
Warnsymbol angezeigt und
das Symbol „HIGH
TEMP“/„LOW TEMP“ blinkt.
Während des Ladens wird ein
dauerhafter Piepton ausgegeben.
Auf der Anzeige wird das
Warnsymbol angezeigt und
das Symbol „HIGH
TEMP“/„LOW TEMP“ blinkt.
Das Gerät gibt während des
Entladens 15 Sekunden lang
einen Piepton aus und schaltet sich dann automatisch
aus.
Auf der Anzeige wird das
Warnsymbol angezeigt und
das Symbol „FUSE BLOWN“
blinkt. Ein dauerhafter Piepton wird 30 Sekunden lang
ausgegeben.
Die Batterie hat sich wegen
Übertemperatur
(> 65 °C/149 °F) abgeschaltet.
Die Batterie ist defekt.Wenden Sie sich an unseren
Die Umgebungstemperatur
ist für ein Aufladen des
Geräts zu niedrig/zu hoch.
Die Umgebungstemperatur
ist für ein Entladen des Geräts
zu niedrig/zu hoch.
Die Sicherung für den
Gleichstromausgang ist
durchgebrannt. Zusätzlich
blinkt das Symbol „DC“ auf
der Anzeige.
Die 2-polige Sicherung ist
durchgebrannt. Zusätzlich
blinkt das Symbol „2-PIN“
auf der Anzeige.
Schließen Sie das Wechselstrom-/Gleichstrom-Ladegerät an die Batterie an.
Wenn die Batterie nicht startet, halten Sie die Reset-Taste
einige Sekunden gedrückt.
Kundendienst.
Laden Sie das Gerät nicht
weiter auf.
Schalten Sie das Gerät aus.
Warten Sie, bis sich die
Umgebungstemperatur in
einem zulässigen Bereich
befindet (Kapitel „Technische
Daten“ auf Seite 29).
Entladen Sie das Gerät nicht
weiter.
Schalten Sie das Gerät aus.
Warten Sie, bis sich die
Umgebungstemperatur in
einem zulässigen Bereich
befindet (Kapitel „Technische
Daten“ auf Seite 29).
Schalten Sie das Gerät aus.
Ersetzen Sie die Gleichstrom-
sicherung (Kapitel „Ersetzen
von Sicherungen“ auf
Seite 26).
Schalten Sie das Gerät aus.
Ersetzen Sie die 2-polige
Sicherung (Kapitel „Ersetzen
von Sicherungen“ auf
Seite 26).
27
DE
Pflegen und Reinigen des ProduktsPLB40
ProblemFehler/UrsacheBeseitigung
Auf der Anzeige wird das
Warnsymbol angezeigt und
das Ladesymbol mit dem
Pfeil blinkt. Ein dauerhafter
Piepton wird ausgegeben.
Auf der Anzeige wird das
Warnsymbol angezeigt. Das
Entladesymbol mit dem Pfeil
und entweder das Symbol
„USB“, das Symbol „2-PIN“
oder das Symbol „DC“
blinkt. Ein dauerhafter Piepton wird 60 Sekunden lang
ausgegeben.
Das Batteriesymbol blinkt.
10 Mal wird alle 3 Sekunden
ein Piepton ausgegeben.
Nach den Pieptönen schaltet
sich das Gerät automatisch
aus.
Die Buchstaben und Symbole auf dem Display
verblassen.
Die Eingangsspannung des
Ladegeräts ist falsch.
Der Überspannungsschutz
wurde ausgelöst.
Der Kurzschlussschutz wurde
ausgelöst.
Der Ladezustand des Akkus
beträgt 0 %.
Das Display ist überhitzt.Stellen Sie die Batterie an
Das Display ist defekt.Wenden Sie sich an unseren
Schalten Sie das Ladegerät
aus. Schließen Sie ein Ladegerät mit der StandardLadespannung an (Kapitel
„Technische Daten“ auf
Seite 29).
Schalten Sie das Gerät aus.
Trennen Sie einige Verbraucher, bevor Sie das Gerät
wieder einschalten.
Schalten Sie das Gerät aus.
Beseitigen Sie den Kurzschluss, bevor Sie das Gerät
wieder einschalten.
Laden Sie das Gerät auf.
einem kühlen Ort auf.
Kundendienst.
8Pflegen und Reinigen des Produkts
ACHTUNG! MATERIALSCHÄDEN.
•
A
28
Verwenden Sie keine scharfen oder harten Gegenstände oder Reinigungsmittel zur Reinigung, da dies zu einer Beschädigung des Produktes führen kann.
•
Verwenden Sie keine Reinigungsmittel auf Alkoholbasis zum Reinigen der glänzenden Oberflächen.
•
Laden Sie den Lithium-Eisenphosphat-Akku mindestens alle sechs
Monate vollständig auf. Eine zu starke Belastung oder zu lange Lagerung ohne Aufladen kann zu dauerhafter Beschädigung des Akkus
führen.
DE
PLB40Garantie
➤ Reinigen Sie das Produkt gelegentlich mit einem feuchten Tuch.
9Garantie
Es gilt die gesetzliche Gewährleistungsfrist. Sollte das Produkt defekt sein, wenden
Sie sich bitte an die Niederlassung des Herstellers in Ihrem Land (siehe
dometic.com/dealer) oder an Ihren Fachhändler.
Zur Reparatur- bzw. Gewährleistungsbearbeitung müssen Sie folgende Unterlagen
mitschicken:
•
eine Kopie der Rechnung mit Kaufdatum,
•
einen Reklamationsgrund oder eine Fehlerbeschreibung.
10Entsorgung
➤ Geben Sie das Verpackungsmaterial möglichst in den entsprechenden
Recycling-Müll.
Wenn Sie das Produkt endgültig außer Betrieb nehmen, informieren Sie
sich bitte beim nächsten Recyclingcenter oder bei Ihrem Fachhändler
M
über die zutreffenden Entsorgungsvorschriften.
Schützen Sie Ihre Umwelt!
Akkus und Batterien gehören nicht in den Hausmüll.
B
Geben Sie bitte Ihre defekten Akkus oder verbrauchten Batterien beim
Händler oder bei einer Sammelstelle ab.
11Technische Daten
PLB40
Akkutyp:Lithium-Eisenphosphat/LiFePO4
Nennkapazität des Akkus:40 Ah
Nennspannung des Akkus:12,8 Vg
29
DE
Technische DatenPLB40
UN 38.3
PLB40
Nenn-Ausgangsstrom (herabgesetzt um
5 % pro Kanal/pro °C bei Temperaturen
über 40 °C (104 °F)):
Gleichstrombuchse:15 A
2-polige Buchse:15 A
USB-Buchse:2,4 A pro Buchse, insgesamt 4,2 A
Eingangsspannungsbereich:8–25 Vg
Maximaler Gleichstrom-/GleichstromLadestrom:
Ladezeit AC/DC Ladegerät:
(abhängig von mehreren Faktoren)
Lebensdauer:Mögliche Lebensdauer bei Tiefenentladung
von 80 % (abhängig von Ladezyklus- und
0 – 20 % ~ 1 h 10 min
0 – 40 % ~ 2 h 20 min
0 – 60 % ~ 3 h 30 min
0 – 80 % ~ 4 h 40 min
0 – 100 % ~ 6 h 0 min