2.1 Ostrzeżenia i wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 3
2.2 Czynnik chłodniczy 3
3.0 GWARANCJA I SERWIS 3
4.0 INSTALACJA 4
4.1 Przeznaczenie instrukcji 4
4.2 Narzędzia / potrzebne materiały 4
4.3 Rozpakowanie 4
4.4 Czyszczenie 4
4.5 Instalacja 5
4.6 Przymocowanie 6
4.7 Podłączenie urządzenia do zasilania 6
4.8 Wymiana zawiasu przesuwnego (prowadnicy) 7
4.9 Zmiana kierunku otwierania drzwi 8
4.10 Panel dekoracyjny 9
5.0 INSTRUKCJA OBSŁUGI 10
5.1 Uruchomienie 10
5,2 Ustawianie temperatury 10
5.3 Funkcja automatycznego odmrażania 10
5.4 Powstanie wycieku 10
5.5 Ustawianie półki na produkty „karta Menue” 11
5.6 Oświetlenie wewnętrzne 11
5.7 Automatyczna kontrola otwarcia drzwi (opcjonalnie) 11
SPIS TREŚCI
Nr modelu ...........................................
5.8 Usuwanie usterek 12
5.9 Dane techniczne 13
5.10 Części zamienne 13
5.11 Ochrona środowiska 14
5.12 Składowanie 14
5.13 Oszczędzanie energii elektrycznej 14
5.14 Deklaracja zgodności 14
Nr produktu ........................................
Nr seryjny ............................................
Instrukcję obsługi należy przechowywać w bezpiecznym miejscu.
W przypadku sprzedaży urządzenia należy przekazać instrukcję nowemu użytkownikowi.
Informacje
Wskazówki dotyczące
ochrony środowiska
2
Uwaga
Ostrzeżenie
Page 3
1.0 WPROWADZENIE
Gratulujemy Państwu doskonałego wyboru, jakiego dokonali Państwo, nabywając miniBar firmy Dometic. Jesteśmy przekonani, że będą Państwo zadowoleni z jego
użytkowania. Dzięki zastosowaniu zasady absorpcji urządzenie pracuje cicho. MiniBar
spełnia wysokie standardy jakości i gwarantuje oszczędne zużycie surowców oraz energii
podczas całego cyklu życia produktu, tzn. podczas produkcji, użytkowania i utylizacji.
Proszę dokładnie zapoznać się z instrukcją obsługi i instalacji przed przystąpieniem do
użytkowania urządzenia.
2.0
2.1
2.2
BEZPIECZEŃSTWO UŻYTKOWNIKA
Ostrzeżenia i wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
•Bezpieczeństwo dzieci:
Przed składowaniem zużytego urządzenia należy zdemontować drzwi oraz pozostawić
półki wewnątrz, co zapobiegnie przypadkowemu zatrzaśnięciu się dzieci w urządzeniu i
niebezpieczeństwu uduszenia.
• Nigdy nie należy otwierać agregatu chłodniczego, który znajduje się pod wysokim
ciśnieniem.
• W miniBarze nie wolno przechowywać żadnych substancji wybuchowych, jak paliwo do
zapalniczek, benzyna, eter itp.
• Urządzenie nie zapewnia właściwych warunków do przechowywania leków.
• MiniBar należy zainstalować w taki sposób, aby niemożliwy był przypadkowy kontakt z
agregatem chłodniczym, który nagrzewa się podczas pracy.
• Urządzenie należy podłączyć do prawidłowo uziemionego gniazdka, zgodnie z
obowiązującymi przepisami krajowymi.
• Naprawy urządzenia mogą
zakładów serwisowych.
Czynnik chłodniczy
Jako czynnik chłodniczy zastosowano amoniak.
Jest to naturalny związek chemiczny, który jest również stosowany w domowych środkach
czyszczących (1 l środka Salmiak zawiera do 200 g amoniaku – dwukrotnie więcej niż w
czynniku chłodniczym). Chromian sodu jest używany do ochrony przed korozją (1,8%
czynnika chłodniczego).
W przypadku powstania wycieku (który łatwo zauważyć z powodu nieprzyjemnego
zapachu) należy:
• Wyłączyć urządzenie (ewentualnie wyjąć wtyczkę z gniazdka).
• Wywietrzyć dokładnie pomieszczenie.
• Powiadomić personel hotelowy.
Ze względu na bezpieczeństwo gości hotelowych oraz personelu przeprowadzona została
ekspertyza potwierdzająca, że czynnik chłodniczy nie stanowi zagrożenia dla zdrowia.
przeprowadzać wyłącznie pracownicy autoryzowanych
3.0
GWARANCJA I SERWIS
Warunki gwarancji są zgodne z dyrektywą europejską 44/1999/CE oraz zwykłymi
warunkami stosowanymi w danym kraju. W sprawie warunków gwarancji i serwisu
prosimy o kontakt z serwisem firmy Dometic. Gwarancja nie obejmuje uszkodzeń
powstałych w wyniku nieprawidłowego użytkowania urządzenia. Przerabianie urządzenia,
stosowanie nieoryginalnych części zamiennych – innych niż części firmy Dometic – oraz
nieprzestrzeganie zaleceń zawartych w instrukcji obsługi i instalacji powoduje anulowanie
gwarancji i wyłączenie prawa do roszczeń z tytułu odpowiedzialności. Części dla
wszystkich krajów europejskich można zamawiać w serwisie firmy Dometic.
3
Page 4
Podczas rozmowy z serwisem należy podać model urządzenia, numer produktu, kod MLC oraz numer seryjny!
Wymienione informacje znajdują się na tabliczce znamionowej umieszczonej wewnątrz
urządzenia,
4.0
4.1
4.2
4.3
np.
INSTALACJA
Przeznaczenie instrukcji
Instrukcja zawiera wskazówki dotyczące:
• prawidłowej instalacji miniBaru,
• prawidłowej obsługi,
• zapewnienia odpowiedniej konserwacji i funkcjonowania urządzenia,
• usuwania drobnych usterek.
Narzędzia / potrzebne materiały
Do uruchomienia urządzenia potrzebne są następujące przedmioty:
łagodny detergent
Rozpakowanie
4.4
Po rozpakowaniu urządzenia należy sprawdzić, czy nie jest uszkodzone.
• Uszkodzenia transportowe należy zgłosić do firmy transportowej w ciągu 48 godzin.
• Należy sprawdzić, czy napięcie podane na tabliczce znamionowej odpowiada napięciu w
sieci zasilającej.
W zależności od modelu w komplecie z urządzeniem mogą znajdować się
następujące przedmioty:
wyposażenie
specjalne:
zawias przesuwny 2x
Czyszczenie
Przed przystąpieniem do użytkowania miniBaru należy wyczyścić go wewnątrz i na
zewnątrz.
• Użyć miękkiej szmatki i letniej wody z dodatkiem łagodnego detergentu.
• Następnie zmyć miniBar czystą wodą i wytrzeć do sucha.
• Raz w roku należy za pomocą szczotki lub miękkiej szmatki usunąć kurz z agregatu
chłodniczego.
UWAGA
Aby zapobiec uszkodzeniu materiałów:
• Nie należy stosować mydła, gruboziarnistych detergentów ani środków zawierających
sodę.
• Należy usuwać osady z oleju i tłuszczu z uszczelki drzwi.
• Zamki bębenkowe zostały fabrycznie nasmarowane, aby przedłużyć ich trwałość.
nadajnik
podczerwieni
4
Page 5
4.5
Instalacja
WAŻNA WSKAZÓWKA:
Proszę postępować dokładnie według poniższych
wskazówek. Gwarancja jest ważna wyłącznie dla
produktów, które zostały zamontowane w opisany
poniżej sposób.
1. Chłodziarka musi być ustawiona idealnie
poziomo.
2. Należy zachować odstęp 20 mm
agregatem chłodniczym a ścianą.
3. Należy zapewnić prawidłową cyrkulację
powietrza, według jednego z rysunków – A, B, C
lub D.
4. Kanały wentylacyjne muszą mieć wymiary
przynajmniej 105 mm x szerokość urządzenia
5. Tylko agregat chłodniczy może znajdować się w
kanale wentylacyjnym, jak pokazano na
rysunku.
6. Powietrze przechodzące przez kanał
wentylacyjny nie może być ogrzewane przez
żadne źródło ciepła.
7. Jeżeli zastosowano kratki wentylacyjne, każda z
nich musi mieć otwory o powierzchni
przynajmniej 200 cm
2
.
pomiędzy
.
Wtyczka musi być łatwo dostępna po zainstalowaniu miniBaru.
5
Page 6
4.6 Przymocowanie
MiniBar można przykręcić do
mebli, używając uchwytów
mocujących znajdujących się na
dole.
Przykręcić śruby i założyć zaślepki.
4.7 Podłączenie urządzenia do zasilania
W przypadku uszkodzenia przewodu zasilającego ze względów bezpieczeństwa
może go wymienić tylko pracownik zakładu serwisowego Dometic lub inna osoba z
odpowiednimi kwalifikacjami.
• Urządzenie należy podłączyć do prawidłowo uziemionego
gniazdka, zgodnie z obowiązującymi przepisami
krajowymi.
• Wtyczka/gniazdko muszą być łatwo dostępne.
• Przed instalacją należy sprawdzić, czy napięcie podane
na tabliczce znamionowej odpowiada napięciu w sieci
zasilającej. Jeżeli nie, nie podłączać urządzenia i
skontaktować się ze sprzedawcą!
6
Page 7
4.8 Wymiana zawiasu przesuwnego (prowadnicy)
Odległość od drzwi szafki (A)
1. Kiedy drzwi szafki (A) są zamknięte, nie powinny przylegać do sąsiedniej zabudowy
meblowej (odległość 1-2 mm).
2. Należy zachować odległość 6-8 mm pomiędzy drzwiami szafki a urządzeniem.
7
Page 8
4.9
Zmiana kierunku otwierania drzwi
(Opcjonalnie) Dioda
LED wskazująca
otwarcie drzwi musi
się zawsze znajdować
po przeciwnej stronie
niż zawiasy drzwi.
Urządzenie
z nóżkami
LED
Jeżeli urządzenie jest wyposażone w diodę LED, należy najpierw wykonać czynności
pokazane na zdjęciach a-e:
Wyjąć diodę LED, włożyć
a.
kabel do prowadnicy i
zamontować diodę po
przeciwnej stronie.
urządzenie z nóżkami
b.
d.
d. + e.
e.
Pociągnąć dolne zawiasy do przodu, zdjąć drzwi z zawiasami.
Wyjąć bolec z górnego zawiasu i włożyć go po drugiej stronie, przełożyć dolny bolec w
drzwiach. Następnie wsunąć drzwi razem z dolnym zawiasem.
1.
c.
2.
4.
5.
3.
6.
8
Page 9
4.10 Panel dekoracyjny
4.10.1 Wymiary
Grubość 0,4 mm
wys. x szer. (mm)
HiPro 3000 492 x 294,5
HiPro 4000 524 x 311,5
HiPro 6000 533 x 376,5
Otwór na zamek w drzwiach (a)
średnica Ø 23,5 mm
odl. od brzegu (h) 62 mm
4.10.2 Wymiana panelu dekoracyjnego
- Zdemontować dolny zawias i zdjąć drzwi (informacje w rozdziale 4.9).
- Zdjąć zamontowany pierścień mocujący zamka (A).
- Zdjąć dolną część ramy (B) (nie jest przykręcona).
- Lekko wygiąć panel dekoracyjny (C) i wyjąć go z ramy drzwi.
- Wsunąć nowy panel dekoracyjny w taki sposób, aby jego górna krawędź była ustawiona
dokładnie równolegle do górnej części ramy.
- Założyć z powrotem dolną część ramy (B) i mocno docisnąć (do zatrzaśnięcia).
- Umieścić drzwi na dolnym zawiasie, włożyć bolec do górnej części drzwi, wsunąć drzwi
z zawiasem w mocowanie zawiasu na dole, aż zawias „wskoczy” na swoje miejsce.
Włożyć bolec w drzwi, pchnąć drzwi, aż zawias znajdzie się na swoim miejscu.
Uwaga
- Możliwe jest dodatkowe zamontowanie zamka w drzwiach.
- Umiejscowienie otworu w drzwiach jest przygotowane.
- Należy wywiercić otwór zgodnie z rysunkiem powyżej.
(urządzenia bez zamka w drzwiach):
9
Page 10
5.0 INSTRUKCJA OBSŁUGI
5.1 Uruchomienie
MiniBar pracuje cicho!
• Urządzenie należy podłączyć do
prawidłowo uziemionego gniazdka.
• MiniBar automatycznie rozpoczyna
program testowy. Jeżeli elektronika nie
wykryje żadnych nieprawidłowości, po ok.
10 sekundach na 2 sekundy zapalają się
diody LED wewnętrznego oświetlenia.
Jeżeli zostanie wykryty błąd, diody migają.
W takim wypadku należy skontaktować się
z autoryzowanym zakładem serwisowym.
• Mini Bar osiąga zwykłą temperaturę pracy
po kilku godzinach.
5.2 Ustawianie temperatury
MiniBar jest wyposażony w elektroniczny system ustawiania temperatury, który pracuje
w pełni automatycznie. Nie ma możliwości ręcznej regulacji temperatury wewnątrz
urządzenia.
5.3 Funkcja automatycznego odmrażania
• Pierwszy program odmrażania rozpoczyna się 39 godzin po uruchomieniu
urządzenia i trwa 2 godziny.
• Potem urządzenie pracuje 22 godziny, po których następuje 2-godzinna faza
odmrażania.
Nigdy nie należy usuwać warstwy lodu przy użyciu siły. Nie
wolno również przyspieszać odmrażania za pomocą grzałki.
5.4 Powstanie wycieku
Po każdej fazie odmrażania (co 24 godziny) elektronika przeprowadza test szczelności.
Dodatkowy czujnik mierzy temperaturę na parowniku.
Jeżeli zostanie stwierdzone powstanie wycieku, miniBar wyłączy się automatycznie. Po
ok. 10 sekundach zaczną migać diody LED wewnętrznego oświetlenia. (Jeżeli
urządzenie jest wyposażone w diodę LED wskazującą otwarcie drzwi, będzie ona
również migać).
10
Page 11
5.5 Ustawianie półki na produkty „karta Menue”
- Wyciągnąć półkę aż do zadziałania blokady.
- Nacisnąć blokady na obu prowadnicach.
- Wyjąć półkę i obie prowadnice i umieścić je na
odpowiedniej wysokości.
- Po zablokowaniu półki jest ona ponownie zabezpieczona
przed wypadnięciem.
2.
3.
5.6 Oświetlenie wewnętrzne
Dwie diody LED (A) oświetlają
komorę chłodziarki, kiedy drzwi
urządzenia są otwarte.
Dwa czujniki (B) sterują diodami
LED i (opcjonalnie) diodą
wskazującą otwarcie drzwi.
1.
4.
5.7 Automatyczna kontrola otwarcia drzwi (opcjonalnie)
Dioda LED (A) umieszczona na dolnej krawędzi urządzenia
wskazuje, czy drzwi miniBaru były otwierane.
1. Otworzyć miniBar, sprawdzić jego zawartość i w razie potrzeby
uzupełnić produkty „karty Menue”.
2. Zresetować czujnik otwarcia drzwi za pomocą nadajnika
podczerwieni.
3. Zamknąć miniBar.
Nadajnik podczerwieni Czujnik podczerwieni
LED
11
Page 12
5.8
Usuwanie usterek
Usterka: Brak chłodzenia (agregat z tyłu urządzenia jest zimny).
Możliwa przyczyna Czynności użytkownika Czynności
autoryzowanego serwisu
a) Wtyczka nie jest włożona
do gniazdka
a) Włożyć wtyczkę do
gniazdka.
b) Brak napięcia w gniazdku. b) Sprawdzić bezpiecznik.
c) Uszkodzona elektronika lub
czujnik. Czy miga dioda
c) Zamontować nową
elektronikę lub czujnik.
LED?
d) Uszkodzony element
grzewczy.
e) Urządzenie jest w fazie
odmrażania.
Usterka: Brak chłodzenia (agregator jest ciepły).
d) Zamontować nowy
element grzewczy.
e) Informacje w rozdziale
5.3.
Możliwa przyczyna Czynności użytkownika Czynności
autoryzowanego serwisu
a) Urządzenie nie jest
wypoziomowane. Test
szczelności?
b) Urządzenie zostało
niedawno włączone.
c) Uszkodzony agregat
chłodniczy.
Usterka: Słabe chłodzenie.
a) Wypoziomować
urządzenie za pomocą
poziomicy.
b) Włączyć urządzenie i
odczekać 5-6 godzin.
c) Wymienić urządzenie.
Możliwa przyczyna Czynności użytkownika Czynności
autoryzowanego serwisu
a) Niewystarczająca
wentylacja agregatu
chłodniczego.
a) Sprawdzić, czy kratki
wentylacyjne nie są
zasłonięte. Sprawdzić,
czy urządzenie jest
prawidłowo
zainstalowane
(instrukcja instalacji,
rozdz. 4.5).
b) Urządzenie jest narażone
na bezpośrednie światło
słoneczne.
c) Drzwi urządzenia nie
zamykają się dokładnie.
d) Niedawno zostały włożone
świeże produkty.
Usterka: Powstawanie lodu wewnątrz chłodziarki.
b) Postępować wg
wskazówek z rozdz.
4.5.
c) Sprawdzić montaż wg
wskazówek z rozdz.
4.5 i 4.8.
d) Sprawdzić poprawność
chłodzenia po 5-6
godzinach.
c) W razie potrzeby
założyć nową uszczelkę
drzwi.
Możliwa przyczyna Czynności użytkownika Czynności
autoryzowanego serwisu
a) Drzwi urządzenia nie
zamykają się dokładnie.
a) Sprawdzić montaż wg
wskazówek z rozdz.
4.5 i 4.8.
a) W razie potrzeby
założyć nową uszczelkę
drzwi.
12
Page 13
5.9
Dane techniczne
Model HiPro 3000
Obudowa
Objętość brutto (l)
schłodz. / nieschłodz.
Wymiary (mm)
(wys. x szer. x gł.)
Moc przyłączeniowa (W)
Zużycie energii (kWh/24h)*
Waga netto (kg)
Zabudowa
Wolnostojące
Model HiPro 4000
Obudowa
Objętość brutto (l)
schłodz. / nieschłodz.
Wymiary (mm)
(wys. x szer. x gł.)
Moc przyłączeniowa (W)
Zużycie energii (kWh/24h)*
Waga netto (kg)
Zabudowa
Wolnostojące
plastikowa
28
28 / -
527 x 388 x 418
65
0,6
12
x
x
plastikowa
37
37 / -
559 x 405 x 452
65
0,7
13,5 14,5
x
x x
z osłoną agregatu
i nóżkami
601 x 405 x 472
* Zużycie energii mierzone w średniej temperaturze otoczenia 25oC przyjętej jako
5.10
Model HiPro 6000
Obudowa
Objętość brutto (l)
schłodz. / nieschłodz.
Wymiary (mm)
(wys. x szer. x gł.)
Moc przyłączeniowa (W)
Zużycie energii (kWh/24h)*
Waga netto (kg)
Zabudowa
Wolnostojące
średnia wartość roczna i przy temperaturze 7
normą EN 153.
Zastrzegamy prawo do wprowadzania technicznych zmian i modyfikacji bez
powiadomienia!
plastikowa
51
51 / -
568 x 490 x 474,5
65
0,9
17 18
x
x x
o
C w komorze chłodzenia, zgodnie z
Części zamienne
W sprawie części zamiennych należy kontaktować się z Centrum Serwisowym
Dometic lub ze sprzedawcą.
z osłoną agregatu
i nóżkami
610 x 490 x 494,6
13
Page 14
5.11
5.12
5.13
Ochrona środowiska
Urządzenia miniBar produkowane przez firmę Dometic nie zawierają
chlorofluorowęglowodorów (CFC), wodorochlorofluorowęglowodorów (HCFC) ani
węglowodorów fluorowanych.
Jako czynnik chłodniczy w agregacie chłodniczym zastosowano amoniak (naturalny
związek chemiczny wodoru i azotu). W izolacji wykonanej z pianki poliuretanowej
zastosowano cyklopentan, który nie niszczy warstwy ozonowej atmosfery.
Składowanie
Aby zapewnić ponowne przetworzenie materiałów, z których wykonane jest opakowanie,
należy je oddać do lokalnego punktu zbiórki takich odpadów. Zużyty miniBar należy
przekazać do firmy zajmującej się zbiórką zużytych urządzeń, aby zapewnić właściwy
recykling i składowanie odpadów.
Oszczędzanie energii elektrycznej
• W miarę możliwości do urządzenia należy wkładać wstępnie schłodzone artykuły.
• Nie wystawiać miniBaru na bezpośrednie oddziaływanie światła słonecznego i nie
ustawiać w pobliżu źródeł ciepła.
• Należy zapewnić swobodny przepływ powietrza wokół agregatu chłodniczego.
• Należy na krótko pozostawiać otwarte drzwi urządzenia podczas wyjmowania
artykułów.
• Włączyć urządzenie ok. 12 godzin przed włożeniem do niego produktów.