Dometic FRESHLIGHT FL1600, FRESHLIGHT FL2200 Operating Manual

EN
DE
FRESPT
IT
NL
DA
SV
NO
FI
RU
PL
SK
CS
HU
AIR CONDITIONERS
FRESHLIGHT
Kattooilmastointilaitteisto
Käyttöohje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .303
Накрышный кондиционер
Инструкция по эксплуатации . . . . . . . . . 330
Klimatyzator dachowy
Instrukcja obsługi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 360
Strešné klimatizačné zariadenie
Návod na obsluhu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 389
FL1600, FL2200
Air conditioning roof unit
Operating manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Dachklimaanlage
Bedienungsanleitung . . . . . . . . . . . . . . . . .38
Climatiseur de toit
Notice d’utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . .68
Aire acondicionado de techo
Ar condicionado para tejadilho
Manual de instruções . . . . . . . . . . . . . . . . 130
Climatizzatore a tetto
Istruzioni per l’uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . .160
Airconditioning voor dakinbouw
Gebruiksaanwijzing. . . . . . . . . . . . . . . . . .189
Klimaanlæg til tagmontering
Betjeningsvejledning . . . . . . . . . . . . . . . .218
Střešní klimatizace
Návod k obsluze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 419
Te t ők l í ma - b e r e n d e z és
Használati utasítás. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 447
Takmonterad klimatanläggning
Bruksanvisning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 246
Takmontert klimaanlegg
Bruksanvisning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 276
Dometic FreshLight
1
5
4
3
1
2
2
1
2
3
4
3
+
-
MODE
°C
CLOCK
TIMER
SET
SLEEP
R
OOM
F°/C°
LIGHT
3
Dometic FreshLight
17
16
15
14
13
12
08:00
ON
20:00
OFF
1
2 3
4 5
6 7
8 9
4
11 10
F
F
1
234
1
O
4
Dometic FreshLight
1
5
6
2
1
5
7
8
Dometic FreshLight
1
9
1
1
6
Dometic FreshLight
0
a
A
A
B
1
2
1
B
C
2
3
7
b
Dometic FreshLight
8
EN
Dometic FreshLight
Please read this instruction manual carefully before first use, and store it in a safe place. If you pass on the product to another person, hand over this instruction manual along with it.
Table of contents
1 Explanation of symbols . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
2 Safety instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
2.1 General safety . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
2.2 Operating the device safely . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
3 Target group for this manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
4 Scope of delivery. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
5Optional extras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
6 Intended use. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
7 Technical description . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
7.1 Components . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
7.2 Control panel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
7.3 Remote control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
7.4 Air conditioning modes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
7.5 Additional functions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
8 Before initial use . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
9 Operating the roof air conditioner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
9.1 Basic notes on operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
9.2 Using the remote control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
9.3 Hint for improved use . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
9.4 Switching the roof air conditioner on and off. . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
9.5 Selecting the air conditioning mode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
9.6 Selecting the blower setting manually . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
9.7 Setting the temperature . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
9.8 Adjusting the air nozzles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
9.9 Setting the timer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
9.10 Activating the sleep function . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
9.11 Activating the “I feel” function . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
9.12 Operating the lights . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
9.13 Replacing the remote control batteries . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
9
EN
Explanation of symbols Dometic FreshLight
9.14 Setting the time . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
9.15 Using the blinds. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
10 Cleaning the roof air conditioner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
11 Maintenance of the roof air conditioner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
12 Troubleshooting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
13 Warranty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
14 Disposal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
15 Technical data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
1 Explanation of symbols
WARNING!
!
Safety instruction: Failure to observe this instruction can cause fatal or serious injury.
!
A
I
CAUTION! Safety instruction: Failure to observe this instruction can lead to injury.
NOTICE!
Failure to observe this instruction can cause material damage and impair the function of the product.
NOTE
Supplementary information for operating the product.
10
EN
Dometic FreshLight Safety instructions
2 Safety instructions
The manufacturer accepts no liability for damage in the following cases:
Damage to the product resulting from mechanical influences and excess voltage
Alterations to the product without express permission from the manufacturer
Use for purposes other than those described in the operating manual
In particular, the manufacturer will not be liable for any consequential damage, especially consequential damage caused by failure of the roof air conditioner.
Note the following basic safety information when using electrical devices to protect against:
Electric shock
Fire hazards
Injury
2.1 General safety
WARNING!
!
Electrical devices are not toys.
Keep electrical appliances out of reach of children or infirm persons. Do not let them use the appliances without supervision.
Persons (including children) whose physical, sensory or mental capabilities or whose lack of experience and knowledge prevent them from using the device safely should not use it without supervision or instruction by a responsible person.
Only use the device as intended.
Do not make any alterations or conversions to the device.
Installation, maintenance and repairs of the roof air conditioner may
only be carried out by qualified personnel who are familiar with the risks involved and the relevant regulations. Inadequate repairs may cause serious hazards. For repair service, please contact the service centre in your country (addresses on the back page).
Do not use the roof air conditioner near flammable fluids or in closed rooms.
Make sure no combustible objects are stored or installed near the air outlet. A distance of at least 50 cm must be kept.
11
EN
Safety instructions Dometic FreshLight
Do not reach into air outlets or insert any foreign objects in the roof air conditioner.
Do not undo the upper cover of the roof air conditioner in the event of a fire. Use approved extinguishing agents instead. Do not use water to extinguish fires.
NOTICE!
A
2.2 Operating the device safely
Never drive through automatic car washes when the roof air conditioner is mounted.
Please ask your vehicle manufacturer if a technical inspection is required after fitting an air conditioner and whether the height entered in your vehicle documents needs to be altered (increased height 210 mm).
If faults occur in the roof air conditioner's refrigerant circuit, the roof air conditioner must be checked by a specialist company and properly repaired. The refrigerant must never be released into the air.
WARNING!
Always disconnect the power supply when working on the device.
!
NOTICE!
A
Do not operate the roof air conditioner if the ambient temperature is
below 0 °C. There is a risk of damage from freezing condensation.
12
The roof air conditioner is not suitable for use in agricultural or construction vehicles.
Operate the device only if you are certain that the housing and the cables are undamaged.
EN
Dometic FreshLight Target group for this manual
3 Target group for this manual
This operating manual is for the user of the roof air conditioner.
4Scope of delivery
FreshLight 1600
Designation Item number
Dometic FreshLight 1600 roof air conditioner 9102900207
Installation manual
Operating manual
FreshLight 2200
Designation Item number
Dometic FreshLight 2200 roof air conditioner 9102900165
Installation manual
Operating manual
5Optional extras
Available as an option (not included in scope of delivery):
Designation Item number
DC extension kit DC-Kit2 9100300001
DC extension kit DC-Kit3 9100300002
DC extension kit DC-Kit5 9100300073
NOTE
I
The DC extension kit (accessory) allows the Dometic FreshLight roof air conditioner to be used while in motion.
13
EN
Intended use Dometic FreshLight
6 Intended use
The Dometic FreshLight roof air conditioner with integrated roof window can condition the interior of campers and caravans with cool or warm air.
The roof air conditioner is not suitable for installation in construction machines, agri­cultural machines or similar equipment. It will not work properly if exposed to strong vibrations.
The operating mode of the roof air conditioner is guaranteed for temperature up to 52 °C.
Do not operate the roof air conditioner in the “Heating” air conditioning mode if the room temperature is above 30 °C.
Heating operation is recommended at ambient temperatures of +2 °C and above.
7 Technical description
The roof air conditioner with integrated window supplies the interior with cool or warm dehumidified air without dust and dirt. Used air can be extracted from the interior with a blower.
Two dimmable LED lamps integrated in the air outlet unit provide pleasant lighting. The roof window has two blinds: the blackout roller blind lets no light through, while
the sun protection blind protects from direct sunlight. The roof air conditioner is operated with the remote control.
NOTE
I
When the outside temperature drops, the heating capacity of the roof air conditioner sinks. Heating operation is recommended only at temperatures of +2 °C and above.
The roof air conditioner can lower or raise the temperature within the vehicle to a certain level. The temperature depends on the type of vehicle, the ambient temperature and the cooling capacity of your roof air conditioner. Below an outer temperature of 16 °C the roof air conditioner does not cool anymore. In this case only use the air conditioning mode “Circulating air”.
14
EN
Dometic FreshLight Technical description
7.1 C o m p o n en t s
The refrigerant circuit of the roof air conditioner consists of five main components (fig. 1, page 3):
Compressor (1) The compressor draws in the R407c refrigerant used and compresses it. This raises the pressure and therefore the temperature of the refrigerant.
Condenser (2) The built-in liquefier works like a cooler or heat exchanger. The air flowing past absorbs the heat and the hot refrigerant gas cools down and becomes liquid.
Evaporator (3) The evaporators cool down and dehumidify the air flowing past them. The refrigerant absorbs the heat and vaporises.
Blower (4)
A blower distributes the cooled air within the vehicle through an air outlet unit.
Solenoid valve (5) The solenoid valve allows the cooling cycle to be reversed and the air feeding in to be heated.
Overview of all parts: fig. b, page 8.
15
EN
Technical description Dometic FreshLight
7.2 Control panel
The control panel (fig. 2, page 3) is at the air outlet unit of the roof air conditioner. It contains the following control and display elements:
No. Explanation
1 Status LED
No light: The roof air conditioner is switched off.
Orange light: The roof air conditioner is in stand-by mode.
Green light: The roof air conditioning is switched on.
Flashing green light: The roof air conditioner is switching to the “Heating”
conditioning mode ( ) or is being defrosted.
Red light: Only if the system is connected to 12 Vg: the supply
voltage of 230 Vw is not available.
Slowly flashing red light:
Flashing red light: Malfunction in exterior temperature sensor E2
Quickly flashing red light:
2
Button
3
Button
4 Infrared receiver for the remote control
Malfunction in interior temperature sensor E1
Malfunction in exterior temperature sensor E3
Switches the roof air conditioner on, off or to stand-by mode
Pressing the button longer engages the automatic mode.
Switches the light on or off or dims it. Only active when the roof air conditioner is switched
on or on stand-by.
16
EN
Dometic FreshLight Technical description
7.3 Remote control
All settings of the device (e. g. temperature settings, timer programming) are transmitted to the roof air conditioner by remote control.
The following control and display elements are available on the remote control (fig. 3, page 4):
No. Explanation
1 Digital display:
displays the following:
Time
Selected room temperature (target value) in °C or °F
Actual room temperature
Air conditioning mode
Blower level
Symbols for active additional functions
Battery status
2
Button : Switches the roof air conditioner and remote control on or to stand-by mode
3
Button : Selects the blower setting
4 MODE button:
Selects the air conditioning mode
5 CLOCK button:
Sets the time
6 TIMER button:
Sets the timer
7 SLEEP button:
Activates the sleep function. The sleep function automatically reduces the target value to provide a pleasant sleeping temperature.
17
EN
Technical description Dometic FreshLight
No. Explanation
8 SET button:
Transmits current data to the roof air conditioner.
9 I FEEL button:
Activates the “I feel” function. Every 10 minutes, the “I feel” function adjusts the target temperature to the temperature measured by the remote control.
The remote control must be pointed at the IR receiver (fig. 2 4, page 3) on the control panel.
10 Reset button
Resets all values to standard values
11 ROOM button:
Press once:
Press again:
12 LIGHT button:
Switches the light of the roof air conditioner on or off. The LIGHT button remains functional even when the remote control is switched off.
13 F°/C° button:
Switches between temperature units Celsius (°C) and Fahrenheit (°F)
14 – button:
Reduces the value
15 + button:
Increases the value
16
Symbol (batteries empty) Is displayed when the batteries in the remote control are empty. If this happens, replace the batteries, see “Replacing the remote control batteries” on page 30.
17
Symbol (transmitting values) Is displayed briefly when the remote control is transmitting values to the roof air conditioner.
Displays the current interior temperature (symbol is displayed).
Displays the set temperature.
18
EN
Dometic FreshLight Technical description
7.4 Air conditioning modes
The roof air conditioner has the following air conditioning modes:
Air conditioning mode
Automatic You specify the temperature, and the roof air
Cooling You specify the temperature and blower settings, and
Heating You specify the temperature and blower settings, and
Circulating air You specify the blower level, and the roof air
Ventilation The roof air conditioner ventilates the interior by
Display
message
Explanation
conditioner brings the interior to this temperature by heating or cooling and by controlling the necessary blower output.
The button is deactivated in this mode.
the roof air conditioner cools the interior to this tem­perature.
the roof air conditioner heats the interior to this temperature.
conditioner blows air into the interior
sucking the used air from the interior with the blower. The ventilation flap is opened for this purpose.
.
The button is deactivated in this mode.
Dehumidification You specify the temperature, and the roof air
conditioner brings the interior to this temperature by heating or cooling the air, by controlling the necessary blower output and by dehumidifying the interior (Circulating air mode).
The button is deactivated in this mode.
19
EN
Technical description Dometic FreshLight
08:00
I FEEL
7.5 Additional functions
The roof air conditioner has the following additional functions:
Additional function
Display
message
Explanation
Timer The roof air conditioner is switched on at the specified
time.
20:00
The roof air conditioner is switched off at the specified time.
08:00 20:00
The roof air conditioner is switched on and off at the specified times.
Sleep The set temperature is reduced by 1 °C after one hour
and by 2 °C after two hours to generate a pleasant temperature for sleeping.
I feel The remote control measures the room temperature
and transmits this measurement to the roof air conditioner every 10 minutes. The roof air conditioner adapts the target value to this measurement.
The remote control must be pointed at the IR receiver (fig. 2 4, page 3) on the control panel.
20
EN
Dometic FreshLight Before initial use
8 Before initial use
Inspection before starting up
Before you switch on the roof air conditioner, observe the following: Check whether the supply voltage and frequency correspond to the values
specified in the technical data, see page 37.
Ensure both the air intake opening and the air nozzles are free. All ventilation
grilles must always be kept free to ensure that the roof air conditioner is able to operate at maximum capacity.
CAUTION! Beware of injury
!
Check remote control and insert batteries
Do not insert your fingers or objects into the air nozzles or the intake grille.
Insert the provided batteries in the remote control battery compartment, see
“Replacing the remote control batteries” on page 30.
Check that the four Dip switches (fig. 4, page 4) are in the correct position.If you changed the position of the Dip switches: Acknowledge the new setting
using the Reset button (fig. 3 10
Setting the time
Set the current time: see “Setting the time” on page 31.
, page 4).
21
EN
Operating the roof air conditioner Dometic FreshLight
9 Operating the roof air conditioner
9.1 Basic notes on operation
The roof air conditioner has three operating modes:
Operating mode Features
Off The roof air conditioner is switched off.
The remote control is inactive.
Stand-by The roof air conditioning is ready for operation and can be
switched on with the remote control.
On The roof air conditioner is conditioning the air in the interior.
You can use the control panel to
switch the roof air conditioner on, off or to stand-by mode
switch the light on and off or dim it
You can use the remote control to
switch the roof air conditioner to and from stand-by mode.
switch the light on and off
make the settings
select additional functions
9.2 Using the remote control
There are two ways to control the roof air conditioner with the remote control:
You can transmit the values directly to the roof air conditioner when you set them
You can first specify all values on the remote control and then transmit them
collectively to the roof air conditioner
Transmitting values directly when they are set
The remote control must be pointed at the IR receiver (fig. 2 4, page 3) on the control panel during operation.
When a button is pressed, the value is transmitted directly to the roof air conditioner. The roof air conditioner confirms the receipt of data with a high note.
22
EN
Dometic FreshLight Operating the roof air conditioner
Specifying values and transmitting them collectively to the roof air conditioner
The remote control may not be pointed at the IR receiver (fig. 2 4, page 3) on the control panel during operation.
Specify the required values on the remote control. Once you have made all your settings, point the remote control to the IR receiver on the control panel and press the SET button. This transmits the data to the roof air conditioner. The roof air conditioner confirms the receipt of data with a high note.
Switching only the remote control to or from stand-by
In stand-by mode, the remote control display shows only the time. If the remote control is not pointing to the IR receiver (fig. 2 4, page 3) on the
control panel, you can activate the remote control or switch it to stand-by inde­pendently from the roof air conditioner:
Press the button.
9.3 Hint for improved use
The following hints will optimise the performance of your roof air conditioner:
Improve the heat insulation of your vehicle by sealing gaps and hanging reflective blinds or curtains on your windows.
If the vehicle has been subjected to direct sunlight for a long time: Operate the roof air conditioner in the “Circulated air” ( ) or “Ventilation” ( ) mode with the windows open for a while before switching on the “Cooling” ( ) air condition­ing mode.
Avoid opening doors and windows as far as possible in the “Cooling” ( ) and “Heating” ( ) modes.
Select an appropriate temperature and blower speed.
Align the air nozzles sensibly.
Make sure the air nozzles and intake grille are not covered by cloths, paper or
other objects.
23
EN
Operating the roof air conditioner Dometic FreshLight
press and hold
press briefly
press briefly
press and hold
Roof air conditioner switched off
Stand-by mode
Roof air conditioner switched on
9.4 Switching the roof air conditioner on and off
NOTE
I
With the control panel
The figure shows how to use the control panel to switch the roof air conditioner on, off or to stand-by. Press the button as shown in the illustration:
When it is switched on, it begins to condition the air to the values that were set most recently.
Example: The roof air conditioner is in stand-by mode. You want to switch it off.
Briefly press the button.The roof air conditioner is switched off.
With the remote control
NOTE
I
The roof air conditioner can only be operated by the remote control
when it is switched on or in stand-by mode.
You can use the remote control to switch the roof air conditioner to and from stand-by mode. Press the button.
24
EN
Dometic FreshLight Operating the roof air conditioner
9.5 Selecting the air conditioning mode
NOTE
I
Select the air conditioning mode of your choice using the MODE key, see “Air
conditioning modes” on page 19.
The roof air conditioner confirms the receipt of the values with a high note.The roof air conditioner is switched to the selected air conditioning mode.
Before selecting the “Ventilation” ( ) air conditioning mode, you have to open both blinds completely.
In the “Ventilation” ( ) mode, the blower only starts once the ventilation flap (fig. 5 1, page 5) is open. This can take a few
minutes.
When the roof air conditioner is switched to the “Heating” ( ) mode, it takes approx. 30 seconds before heating begins. During this time, the status LED on the control panel flashes and the cooling cycle is reversed.
25
EN
Operating the roof air conditioner Dometic FreshLight
AUTO
9.6 Selecting the blower setting manually
The blower controls the strength of the air supply. In the “Cooling” ( ), “Heating” ( ) and “Circulated air”( ) modes, the blower levels can be selected manually. In the other air conditioning modes, the roof air conditioner controls the blower level automatically.
Display message Explanation
Low blower level
Medium blower level
High blower level
Highest blower level
Automatic mode, only available in the “Cooling” ( ) and “Heating” ( ) air conditioning modes.
Use the button to select the desired blower level.The roof air conditioner confirms the receipt of the values with a high note.The new blower level has been set.
9.7 Setting the temperature
In the “Automatic” ( ), “Cooling” ( ), “Heating” ( ) and “Dehumidifying” ( ) modes, you can specify a temperature between 16 °C and 31 °C via the remote control.
Use the + or button to select the desired temperature.The roof air conditioner confirms the receipt of the values with a high note.The temperature is set on the roof air conditioner.
26
EN
Dometic FreshLight Operating the roof air conditioner
08:00
9.8 Adjusting the air nozzles
The air supply within the vehicle can be regulated by setting the air nozzles. The air nozzles can be regulated with a slide button (fig. 6 2, page 5) so that air is
directed to the front, the back or in both directions:
Turn the knob on the slider anti-clockwise.Move the slider so that the air is directed in the required direction.Tighten the knob again in clockwise direction.
The slats (fig. 6 1, page 5) in the front air nozzle can be moved. This directs the air in the required direction.
9.9 Setting the timer
The timer function allows you to set a specific time period for air conditioning. You can specify the switch-on time, the switch-off time or both values. The time can be set in 10 minute increments.
NOTE
I
Before programming the timer, select the air conditioning mode and all required
values (e.g. temperature).
Setting the switch-on time
Press the TIMER button once.The ON symbol ( ) flashes on the display of the remote control.Use the + or button to set the time when the roof air conditioner is to switch on.Press the SET button to transmit the value to the roof air conditioner.The switch-on time is set on the roof air conditioner.
The roof air conditioner is switched on with the selected air conditioning mode at the specified time.
Switch the roof air conditioner to stand-by.
The remote control returns to its initial mode if no button is pressed on the remote control for 15 seconds while programming the timer.
27
EN
Operating the roof air conditioner Dometic FreshLight
20:00
08:00
20:00
20:00
Setting the switch-off time
Press the TIMER button twice.The OFF symbol ( ) flashes on the display of the remote control.Use the + or button to set the time when the roof air conditioner is to switch off.Press the SET button to transmit the value to the roof air conditioner.The switch-off time is set on the roof air conditioner.
The roof air conditioner runs in the selected air conditioning mode until the specified time.
Setting the switch-on and switch-off times
Press the TIMER button three times.The ON symbol ( ) flashes on the display of the remote control.
The OFF symbol ( ) is displayed.
Use the + or button to set the time when the roof air conditioner is to switch on.Press the TIMER button again.The OFF symbol ( ) flashes on the display of the remote control.Use the + or button to set the time when the roof air conditioner is to switch off.Press the SET button to transmit the value to the roof air conditioner.The switch-on and switch-off times are set on the roof air conditioner.
The roof air conditioner starts in the selected air conditioning mode at the specified time and runs until the second specified time.
Switch the roof air conditioner to stand-by.
Cancelling timer settings
If you have set the timer, you can cancel these settings as follows:
Press the TIMER button five times.The timer symbol disappears. The setting has been cancelled.
28
EN
Dometic FreshLight Operating the roof air conditioner
9.10 Activating the sleep function
When the sleep function is active, the set temperature is reduced by 1 °C after one hour and by 2 °C after two hours to generate a pleasant temperature for sleeping.
Set the required temperature (see “Setting the temperature” on page 26).Press the SLEEP button.The symbol appears in the display.
The sleep function is activated.
9.11 Activating the “I feel” function
When this function is active, the remote control measures the room temperature and transmits this measurement to the roof air conditioner every 10 minutes. The roof air conditioner adapts the target value to this measurement.
Press the I FEEL button.Position the remote control so that it points at the IR receiver (fig. 2 4, page 3)
on the control panel. Otherwise, the values cannot be transmitted to the roof air conditioner.
NOTE
I
The remote control should not be kept in a part of the room that is considerably warmer or colder than the average room temperature. It may not, for example, be left in the sun or in front of the roof air conditioner.
29
EN
Operating the roof air conditioner Dometic FreshLight
9.12 Operating the lights
The lights on the roof air conditioner can be dimmed. When switched on, they revert to the most recently specified brightness.
Switching the light on/off with the control panel
Briefly press the button to switch the lamps on or off.
Dimming the light with the control panel
Press and hold the button until the lights have been dimmed to the required
brightness.
In order to dim the lights in the other direction: Briefly release the button and
then press and hold it again.
Switching the light on/off with the remote control Press the LIGHT button to switch the lamps on or off.
9.13 Replacing the remote control batteries
Replace the batteries if you see the symbol on the display. The battery compartment is on the back of the remote control. Gently push down the lid of the battery compartment and slide it open in the
direction of the arrow.
Insert the new batteries (2 x type AAA) in the remote control as indicated in the
battery compartment.
Close the cover of the battery compartment.
Protect the environment!
Do not dispose of any batteries with general household waste.
B
Return defective or used batteries to your retailer or dispose of them at collection points.
30
Loading...
+ 446 hidden pages