Dometic CoolFreeze CF-35, CoolFreeze CF-18, CoolFreeze CF-25, CoolFreeze CF-40, CoolFreeze CF-50 Instruction Manual

...
CF-18, CF-25, CF-35, CF-40, CF-50, CF-60
CF-18
CF-25
CF-35
CF-40
CF-50
Instruction Manual
Manuel d’utilisation
Instrucciones de uso
_CF-18_60.book Seite 1 Donnerstag, 26. Juli 2007 3:18 15
THE SIGN OF COMFORT
EN 7 Compressor Cooler
FR 26 Glacière à compression
ES 48 Nevera por compresor
LaGrange IN 46761
Form No.54-AA-MAD65A 4/08 Dometic Corporation
_CF-18_60.book Seite 2 Donnerstag, 26. Juli 2007 3:18 15
GB
We will be happy to provide you with further information about DOMETIC products. Please order our free catalogue with no obligation to buy on our homepage: www.dometic.com
F
Demandez d’autres informations relatives à la large gamme de produits de la maison DOMETIC. Commandez tout simplement notre catalogue gratuitement et sans engagement à l’adresse internet suivante : www.dometic.com
E
Solicite más información sobre la amplia gama de productos de la empresa DOMETIC. Solicite simplemente nuestros catálogos de forma gratuita y sin compromiso en la dirección de Internet: www.dometic.com
3
1
4
2
3
1
1
2
CF-25, CF-35, CF-40
12/24V DC
COLD FREEZE
ERROR
POWER
HIGH
0
LOW
TEMPERATURE BATTERY MONITOR
1 2 3 4
5
3
CF-18
_CF-18_60.book Seite 3 Donnerstag, 26. Juli 2007 3:18 15
4
ON
OFF
SET
POWER
UP
+
DOWN
ERROR
°
1 3 4 5 6 72
4
CF-25, CF-35, CF-40, CF-50, CF-60
12/24V DC
1
5
CF-25
120V~AC
FUSE
12/24V DC
1
2 3
6
CF-35, CF-40, CF-50, CF-60
1
2
1
7
CF-35, CF-40, CF-50, CF-60
_CF-18_60.book Seite 4 Donnerstag, 26. Juli 2007 3:18 15
5
8
CF-50, CF-60
AB
1 2 3
4
5
6
9
1 2
0
_CF-18_60.book Seite 5 Donnerstag, 26. Juli 2007 3:18 15
Please read this operating manual carefully before starting the device. Keep it in a safe place for future reference. If the device is handed over to another person, this operating manual must be handed over along with the device.
Contents
1 Notes on using the manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
2 Safety instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
2.1 General safety . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
2.2 Operating the device safely . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
3 Scope of delivery . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
4 Intended use . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
5 Function description . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
5.1 Operating and display elements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
5.2 Accessories . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
6 Operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
6.1 Before initial use . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
6.2 Energy saving tips . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
6.3 Connecting the cooler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
6.4 Using the battery monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
6.5 Using the cooler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
6.6 Setting the temperature . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
6.7 Switching off the cooler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
6.8 Defrosting the cooler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
6.9 Replacing the device fuse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
6.10 Replacing the plug fuse (12/24 V) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
6.11 Replacing the light bulb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
7 Cleaning and maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
8 Guarantee . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
9 Troubleshooting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
10 Disposal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
11 Technical data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
_CF-18_60.book Seite 27 Donnerstag, 26. Juli 2007 3:18 15
6
Notes on using the manual
1 Notes on using the manual
The following symbols are used in this operating manual:
a
Caution! Safety instruction: Failure to observe this instruction can cause
personal injury or damage the device.
e
Caution! Safety instruction relating to a danger from an electrical current
or voltage. Failure to observe this instruction can cause injury or damage the device and impair its function.
I
Note
Supplementary information for operating the device.
Action: This symbol indicates that action is required on your
part. The required action is described step-by-step.
This symbol indicates the result of an action. Fig. 2 1, page 3: This refers to an element in an illustration.
In this case, item 1 in figure 2 on page 3.
Please observe the following safety instructions.
2 Safety instructions
a
z Caution!
DOMETIC International will not be held liable for claims for dama­ge resulting from the following: – Damage to the device resulting from mechanical influences
and overvoltage
Alterations to the device made without the explicit permis-
sion of DOMETIC International
Use for purposes other than those described in the operating
manual
_CF-18_60.book Seite 28 Donnerstag, 26. Juli 2007 3:18 15
7
Safety instructions
2.1 General safety
e
z Caution – Danger of electrocution!
When using the device on boats: If the device is powered by the mains, ensure that the power supply is protected with a ground fault interrupter circuit.
z Check that the voltage specification on the type plate corres-
ponds to that of the energy supply.
z Only connect the device as follows:
With the cable supplied (Fig. 1 2, page 3) to the cigarette
lighter in the vehicle or to a 12/24 V plug socket in the vehicle
or with the enclosed connection cable (Fig.
1
3, page 3) to
the 120 V AC mains (only
CF-35, CF-40, CF-50, CF-60
).
z If the connection cable is damaged, it must be replaced by a
special cord or assembly available from the manufacturer or service agent.
z Do not pull the plug out of the cigarette lighter or the socket by
the cable.
z Pull out the connection cable:
Before cleaning and maintenance – After use – Before changing a fuse
z Disconnect the cooling device and other power consuming de-
vices from the battery before you connect the battery to a quick charging device. Overvoltage can damage the electronics of the device.
a
z Electronic devices are not toys!
Always keep and use the device out of the reach of children.
z Do not operate the device if it is visibly damaged. z This device may only be repaired by qualified personnel. Inade-
quate repairs can lead to considerable hazards. Should your device need to be repaired, please contact DOME­TIC customer service.
z Do not open the refrigerant circuit under any circumstances! z The cooler is not suitable for transporting caustic materials or
materials containing solvents.
z Food may only be stored in its original packaging or in suitable
containers.
_CF-18_60.book Seite 29 Donnerstag, 26. Juli 2007 3:18 15
8
Safety instructions
2.2 Operating the device safely
e
z Caution – Danger of electrocution!
Do not touch exposed cables with your bare hands. This especially applies when operating the device from an AC mains.
z Before starting the device, ensure that the power supply line
and the plug are dry.
a
z Do not place any electrical devices inside the cooler. z Set up the device in a dry location where it is protected against
splashing water.
z Protect the device and the cable against rain and moisture. z Do not place the device near naked flames or other heat sour-
ces (heaters, direct sunlight, gas ovens etc.)
z Caution! Danger of overheating!
Ensure at all times that there is sufficient ventilation so that the heat generated during normal operation is able to dissipate. Ensure that the ventilation slots are not covered. Make sure that the device is sufficiently far away from walls and other objects so that the air can circulate.
z Never immerse the device in water. z Do not fill the inner container with ice or fluid.
_CF-18_60.book Seite 30 Donnerstag, 26. Juli 2007 3:18 15
9
Scope of delivery
3 Scope of delivery
Fig. 1, page 3, shows the scope of delivery.
4 Intended use
The cooler is suitable for cooling and freezing foods. The device is also suitable for use on boats.
The device is designed to be operated from a 12 V
DC
or 24 VDC on-board supply socket of a vehicle (e. g. cigarette lighter), boat or caravan as well as from a 120 VAC mains (for CF-18 and CF-25
only with the accessory to 220–240 VAC).
a
Caution – When cooling perishable medicines!
If you wish to cool medicines, please check if the cooling capacity of the device is adequate for this purpose.
Item Quantity Description
11Cooler 2 1 Connection cable for 12/24 VDC connection
31
Only CF-35, CF-40, CF-50, CF-60 Connection cable for 120 V
AC
connection
4 2
Only CF-35, CF-40, CF-50, CF-60 Carrying handle, consisting of:
2 holders – 1 handle – 4 fastening screws
1 Operating manual
_CF-18_60.book Seite 31 Donnerstag, 26. Juli 2007 3:18 15
10
Function description
5 Function description
The cooler can chill products, keep them cool as well as freeze them. A maintenance-free, CFC-free refrigerant circuit with compressor provides the cooling. The extra strong CFC-free insulation and powerful compressor ensure especially fast cooling.
The cooler is designed for mobile use and can be carried by using a folding carrying bracket (CF-18), two recessed grips (CF-25) or two removable carrying handles (CF-35, CF-40, CF-50, CF-60).
When used on boats, the cooler can be withstand a constant heel (inclination) of 30°.
Scope of functions:
CF-18 CF-25
CF-35, CF-40,
CF-50, CF-60
Power supply with priority circuit for
connecting to the AC mains
–– z
Battery monitor for protecting the vehicle battery
2-level 3-level
Turbo mode for rapid cooling
zz
Display with temperature gauge
zz
Temperature setting With
rotary­control
With two buttons in steps of 1 °C (2 °F)
Removable carrying handles
–– z
_CF-18_60.book Seite 32 Donnerstag, 26. Juli 2007 3:18 15
11
Function description
5.1 Operating and display elements
CF-25, CF-35, CF-40
Lock for lid: Fig. 2 1, page 3
CF-18
Operating panel and connection socket (Fig. 3, page 3):
Item Description Explanation
1 TEMPERATURE Temperature controller,
cooling temperature at the end positions: COLD: +10 °C (+50 °F) FREEZE: –18 °C (0 °F)
2 POWER Operating display
LED is lit green: Device is switched
on and ready for operation
LED is lit yellow: Set temperature has
been reached
3 ERROR LED flashes red: Switched on device
is not ready for operation
4 BATTERY
MONITOR
Switch-on device/battery monitor: 0: Device is switched
off
HIGH: Device is switched
on, battery monitor is in HIGH mode
LOW: Device is switched
on, battery monitor is in LOW mode
5 12/24V DC Connection socket DC voltage supply
_CF-18_60.book Seite 33 Donnerstag, 26. Juli 2007 3:18 15
12
Function description
CF-25, CF-35, CF-40, CF-50, CF-60
Operating panel (Fig. 4, page 4)
CF-25
Connection sockets (Fig. 5, page 4):
CF-35, CF-40, CF-50, CF-60
Connection sockets (Fig. 6, page 4):
Item Description Explanation
1ON
OFF
Switches the cooler on or off when the button is pressed for between one and two seconds
2 POWER Status indication
LED lights up green:
Compressor is on
LED lights up orange:
Compressor is off
3 ERROR LED flashes red: Device is switched
on but not ready for operation
4 SET Selects the input mode
- Temperature setting
- Celsius or Fahrenheit display
- Set battery monitor 5 Display, shows the information 6 UP + Press once to increase the value 7 DOWN – Press once to decrease the value
Item Description
1 Connection socket DC voltage supply
Item Description
1 Connection socket AC voltage supply 2 Fuse holder 3 Connection socket DC voltage supply
_CF-18_60.book Seite 34 Donnerstag, 26. Juli 2007 3:18 15
13
Operation
5.2 Accessories
If you want to operate the coolers CF-18 and CF-25 from the 220–240 V AC mains, be sure to use the rectifier DOMETIC CoolPower EPS100.
6Operation
6.1 Before initial use
I
Note
Before starting your new cooler for the first time, you should clean it inside and outside with a damp cloth for hygienic reasons (please also refer to the chapter “Cleaning and maintenance” on page 43).
Mounting the handles
CF-35, CF-40, CF-50, CF-60
The handles are enclosed unassembled. If you wish to attach the handles, proceed as follows:
Make a handle by putting two holders (Fig. 7 1, page 4) and a
handle (Fig. 7 2, page 4) together.
Fasten the grip with the enclosed screws in the holes provided.
Turning the lid stop around
CF-50, CF-60
You can turn the lid stop around if you want to open the lid from the other side.
To do this, proceed as follows:
Open the lid and pull it out (Fig. 8 A, page 5).Turn the lid.Insert the lid in the lid holders on the side opposite the cooler
(Fig. 8 B, page 5).
_CF-18_60.book Seite 35 Donnerstag, 26. Juli 2007 3:18 15
14
Operation
Selecting the temperature units
CF-25, CF-35, CF-40, CF-50, CF-60
You can switch the temperature display between Celsius and Fahr­enheit. This is how to do it:
Switch on the cooler.Press the “SET” button (Fig. 4 4, page 4) twice.Use the “UP +” (Fig. 4 6, page 4) and “DOWN -” (Fig. 4 7,
page 4) buttons to select Celsius or Fahrenheit.
The selected temperature units then appear in the display for a
few seconds. The display flashes several times before it returns to the current temperature.
6.2 Energy saving tips
z Choose a well ventilated installation location which is protected
from direct sunlight.
z Allow hot food to cool down first before you place it into the
device.
z Do not open the cooler more often than necessary. z Do not leave the lid open for longer than necessary. z Defrost the cooler once a layer of ice forms. z Avoid unnecessary low temperatures.
_CF-18_60.book Seite 36 Donnerstag, 26. Juli 2007 3:18 15
15
Operation
6.3 Connecting the cooler
Connecting to a battery (Vehicle or boat)
The cooler can be operated with 12 V or 24 V DC.
e
Caution – Danger of damaging the device!
Disconnect the cooler and other consumer units from the battery before you connect the battery to a quick charging device. Overvoltage can damage the electronics of the device.
For safety reasons the cooler is equipped with an electronic system to prevent the polarity reversal. This protects the cooler against short-circuiting when connecting to a battery.
Plug the 12/24-V connection cable (Fig. 1 2, page 3) into the
DC voltage socket and also into the cigarette lighter or a 12 V or 24 V socket.
Connecting to a 120 V AC mains (E.g. in the home or office)
e
Caution – Danger of electrocution!
Never handle plugs and switches with wet hands or if you are standing on a wet surface.
e
Caution – Danger of electrocution!
If you are operating your cooler on board a boat from a mains con­nection of 120 V AC, you must install a residual current circuit breaker between the 120 V AC mains and the cooler. Seek advice from a trained technician.
CF-35, CF-40, CF-50, CF-60
The coolers CF-35, CF-40, CF-50, CF-60 have an integrated multi- voltage power supply with priority circuit for connecting to an AC voltage source of 120 V. The priority circuit automatically switches the cooler to mains operation, if the device is connected to a 120 V AC mains, even if the 12/24 V connection cable is still attached.
When switching between the AC mains and the battery supply, the red LED may light up briefly.
_CF-18_60.book Seite 37 Donnerstag, 26. Juli 2007 3:18 15
16
Operation
Plug the 120 V connection cable (Fig.1 3, page 3) into
the AC voltage socket and connect it to the 120 V AC voltage mains (only CF-35, CF-40, CF-50, CF-60).
CF-18, CF-25
To operate the coolers CF-18 and CF-25 from the 220–240 V AC mains, use the rectifier DOMETIC CoolPower EPS100 (accessory).
6.4 Using the battery monitor
The device is equipped with a multi-level battery monitor that protects your vehicle battery against excessive discharging when the device is connected to the on-board 12/24 V supply.
If the cooler is operated when the vehicle ignition is switched off, the cooler switches off automatically as soon as the supply voltage falls below a set level. The cooler will switch back on once the battery has been recharged to the restart voltage level.
a
Caution – Danger of damage!
When switched off by the battery monitor, the battery will no longer be fully charged. Avoid starting repeatedly or operating current consumers without longer charging phases. Ensure that the battery is recharged.
In “HIGH” mode, the battery monitor responds faster than at the levels “LOW” and “MED” (see the following table).
CF-18
CF-25, CF-35, CF-40,
CF-50, CF-60
Battery monitor mode LOW HIGH LOW MED HIGH
Switch-off voltage at 12 V
10.4 V 11.5 V 10.1 V 11.4 V 11.8 V
Restartvoltage at 12 V
11.5 V 12.5 V 11.1 V 12.2 V 12.6 V
Switch-off voltage at 24 V
22.1 V 24.0 V 21.5 V 24.1 V 24.6 V
Restart voltage at 24 V
23.6 V 25.4 V 23.0 V 25.3 V 26.2 V
_CF-18_60.book Seite 38 Donnerstag, 26. Juli 2007 3:18 15
17
Operation
This is how to select the battery monitor mode:
CF-25, CF-35, CF-40, CF-50, CF-60
Switch on the cooler.Press the “SET” button (Fig. 4 4, page 4) three times.Use the “UP +” (Fig. 4 6, page 4) and “DOWN -” (Fig. 4 7,
page 4) buttons to select the battery monitor mode.
The selected mode then appears in the display for a few sec-
onds. The display flashes several times before it returns to the current temperature.
I
Note
When the cooler is supplied by the starter battery, select the battery monitor mode “HIGH”. If the cooler is connected to a supply battery, the battery monitor mode “LOW” will suffice. If you wish to operate the cooler from the AC mains, set the battery monitor to the “LOW” position.
6.5 Using the cooler
a
Caution – Danger of overheating!
Ensure at all times that there is sufficient ventilation so that the heat that generated during operation can dissipate. Ensure that the ventilation slots are not covered. Make sure that the device is sufficiently far away from walls and other objects so that the air can circulate.
Place the cooler on a firm foundation.
Make sure that the ventilation slots are not covered and that the heated air can dissipate.
I
Note
Place the cooler as shown (Fig. 1, page 3).If you operate the box in a different position it can be damaged.
Close the cooler, see “Connecting the cooler” on page 37.
I
Note
If you wish to operate the cooler from the AC mains, set the battery monitor to the “LOW” position.
_CF-18_60.book Seite 39 Donnerstag, 26. Juli 2007 3:18 15
18
There should be a clearance.of~150mm from the
fridge handle.
Operation
a
Caution – Danger from excessively low temperature!
Ensure that the only those objects are placed in the cooler that are intended to be cooled at the selected temperature.
CF-18
CF-18: Slide the sliding switch (Fig. 3 4, page 3) to HIGH if
you wish to operate from a starter battery or to “LOW” if you want to operate from a supply battery.
The “POWER” LED is lit green.The cooler starts cooling the interior.When the cooling temperature has been reached, the “POWER”
LED is yellow lit.
CF-25, CF-35, CF-40, CF-50, CF-60
Press the “ON/OFF” button (Fig. 4 1, page 4) for between one
and two seconds.
The “POWER” LED lights up.The display (Fig. 4 5, page 4) switches on and shows the
current cooling temperature.
I
Note
The temperature displayed is that of the middle of the interior. The temperatures elsewhere can deviate from this temperature.
The cooler starts cooling the interior.
Locking the cooler
Close the lid.Press the lock (Fig. 2 1, page 3) down, until it latches in
place audibly.
6.6 Setting the temperature
CF-18
Set the cooling temperature with the temperature controller
(Fig. 3 1, page 3).
_CF-18_60.book Seite 40 Donnerstag, 26. Juli 2007 3:18 15
19
Operation
CF-25, CF-35, CF-40, CF-50, CF-60
Press the “SET” button (Fig. 4 4, page 4) once.Use the “UP +” (Fig. 4 6, page 4) and “DOWN -” (Fig. 4 7,
page 4) buttons to select the cooling temperature.
The cooling temperature appears in the display for a few
seconds. The display flashes several times and then the current tempera-ture is displayed again.
6.7 Switching off the cooler
Empty the cooler.Switch the cooler off.Pull out the connection cable.
If you do not want to use the cooler for a longer period of time: Leave the cover slightly open. This prevents odour build-up.
6.8 Defrosting the cooler
Humidity can form frost in the interior of the cooling device or on the vaporiser. This reduces the cooling capacity. Defrost the device in good time to avoid this.
a
Caution – Danger of damaging the device!
Never use hard or pointed tools to remove ice or to loosen objects which have frozen in place.
To defrost the cooler, proceed as follows:
Take out the contents of the cooling device.If necessary, place them in another cooling device to keep them
cool.
Switch off the device.Leave the cover open.Wipe off the defrosted water.
_CF-18_60.book Seite 41 Donnerstag, 26. Juli 2007 3:18 15
20
Operation
6.9 Replacing the device fuse
Only CF-35, CF-40, CF-50, CF-60
e
Caution – Danger of electrocution!
Disconnect the connection cable before you replace the device fuse.
Pull off the connection cable.Pry out the fuse insert (Fig. 6 2, page 4) with a screwdriver.Replace the defective fuse with a new one that has the same
rating (T2,5AL 250V).
Press the fuse insert back into the housing.
6.10 Replacing the plug fuse (12/24 V)
Pull the adapter sleeve (Fig. 9 4, page 5) off of the plug.Unscrew the screw (Fig. 9 5, page 5) out of the upper half of
the housing (Fig. 9 1, page 5).
Carefully raise the upper half of the housing from the lower
(Fig. 9 6, page 5) half.
Take out the contact pin (Fig. 9 3, page 5).Replace the defective fuse (Fig. 9 2, page 5) with a new one
that has the same rating (8A 32V).
Re-assemble the plug in the reverse order.
_CF-18_60.book Seite 42 Donnerstag, 26. Juli 2007 3:18 15
21
Cleaning and maintenance
6.11 Replacing the light bulb
Only CF-25, CF-35, CF-40, CF-50, CF-60
Press the switch pin (Fig. 0 2, page 5) downwards so that the
transparent part (Fig. 0 1, page 5) of the lamp can be removed at the front.
Replace the light bulb.
I
Note
Make sure that the polarity is correct. The side of the light bulb marked with a plus must be placed at the contact which is connect­ed to the red cable.
I
Note
The LEDs in the light bulb must be aligned with the transparent part of the lamp.
Press the transparent part of the lamp back into the housing.
7 Cleaning and maintenance
e
Caution – Danger of electrocution!
Always pull out the mains plug before you clean and service the de­vice.
a
Caution – Danger of damaging the device!
Never clean the device under running water or in dish water. Do not use abrasive cleaning agents or hard objects during clean­ing as these can damage the device. Never use brushes, scouring pads or hard or pointed tools to re­move ice or to loosen objects which have frozen in place.
Occasionally clean the inside of the device with a damp cloth.
_CF-18_60.book Seite 43 Donnerstag, 26. Juli 2007 3:18 15
22
Loading...
+ 50 hidden pages