Dolmar 110I, 109, 115I, 109 HAPPYSTART, 111 User Manual [lt]

...
Vartojimo informacija
Prieš pirmą kartą naudojantis įrankiu atidžiai perskaitykite šią vartojimo informaciją ir būtinai laikykitės saugumo
Rūpestingai saugokite šią vartojimo informaciją!
Dėmesio:
technikos taisyklių!
http://www.dolmar.com
109, 109 HappyStart 110i, 110i H 111 115, 115 H, 115i, 115i H
1
Dėkojame, kad pasitikite mumis!
RE Y
Sveikiname Jus, įsigijusius naują firmos DOLMAR motorinį pjūklą. Mes esame įsitikinę, kad Jūs būsite patenkinti šiuo šiuolaikiniu įrankiu. Firmos DOLMAR motoriniai pjūklai yra ypatingai lengvi, patogūs dirbti motoriniai pjūklai, pasižymintys didele galia, palankiu galią atitinkančiu svoriu ir plačiu praktiškai naudojamu sukimosi dažnių diapazonu. Ilgaamžis, nikasilu padengtas cilindras ir tvirta, metalinė skriejiko kamera iš magnio, gauta slegiamuoju liejimu, turinti solidų, paprastai naudojamą centrinį juostos pritvirtinimą ir solidžią metalinę dantytą juostelę, garantuoja didelę pjūklo vartojamąją vertę. Automatinis grandinės tepimas su kintamu alyvos tiekimu bei nereikalaujanti nuolatinės priežiūros elektroninė uždegimo sistema užtikrina pjūklo valdymo komfortą, o antivibracinė sistema ir ergonomiška rankenų bei valdymo elementų forma palengvina darbą su pjūklu, mažiau nualsina vartotoją. Motorinių pjūklų DOLMAR saugos mechanizmai atitinka naujausius technikos reikalavimus bei tarptautinius saugumo technikos standartus. Tai yra: rankų apsaugos įtaisai prie abiejų rankenų, akceleratoriaus blokavimas, grandinės gaudytuvo spragtukas, saugi pjūklo grandinė ir grandinės stabdys. Stabdį galima įjungti ne tik rankiniu būdu, jis įsijungia ir automatiškai iš inercijos įvykus atatrankai (rikošetui). Prietaise realizuotos šios autorių teisės: US 4465440, US
5411382, EP 0236858, EP 0560201, GBM 8710075, GBM 8809928, GBM 9203378, GBM 29616652.
Norint visada garantuoti optimalią Jūsų naujojo motorinio pjūklo funkciją ir pasiruošimą darbui, taip pat garantuoti Jūsų asmeninį saugumą, mes turime į Jus vieną prašymą:
Prieš pirmą kartą paleidžiant pjūklą atidžiai perskaitykite šią vartojimo informaciją ir griežtai laikykitės saugos taisyklių! Dėl jų nesilaikymo gali būti gyvybei pavojingų sužeidimų!
ES atitikties deklaracija
Mes, žemiau pasirašiusieji Junzo Asada ir Rainer Bergfeld, įgaliotieji firmos DOLMAR GmbH atstovai, pareiškiame, kad šie DOLMAR markės instrumentai,
Tipas: ES Patikrinimo liudijimo Nr.:
109 (032) K-EG 202 110i (020) K-EG 203 111 (026) K-EG 204 115 (027) K-EG 205
pagaminti firmoje DOLMAR GmbH, Jenfelder Str. 38, D-22045 Hamburg, atitinka esminius darbo saugos ir sveikatos apsaugos reikalavimus, nurodytus atitinkamose ES direktyvose:
ES mašinų gamybos direktyva 98/37/EG, ES elektromagnetinio suderinamumo direktyva (EMV)89/336/ EWG (su pakeitimais 91/263 EWG, 92/31/EWG ir 93/68 EWG), triukšmo emisija 2000/14/EG.
Tinkamai realizuojant šių ES direktyvų reikalavimus kaip pagrindu buvo pasinaudota šiais standartais: EN 608, CISPR
12, EN 50082-1, DIN VDE 0879 T1.
Atitikties įvertinimo procesas 2000/14/EG įvyko pagal priedą V. Išmatuotas akustinės galios lygis (Lwa) yra 112 dB(A). Garantuojamas akustinės galios lygis (Ld) yra 113 dB(A).
Instrumentas sertifikuotas pagal ES patikrinimo direktyvas 98/37/EG firmoje: DPLF (Deutsche Prüfstelle für Land- und Forsttechnik), Prüf- und Zertifizierungsstelle, Weißenstein­straße 70/72, D-34131 Kassel.
Hamburg, 01.12.2001, Firmos DOLMAR GmbH atstovai
Turinys Puslapis
Atitikties deklaracija................................................... 2
Pakuotė....................................................................... 2
Tiekiamas komplektas ................................................ 3
Simboliai ..................................................................... 3
NURODYMAI DĖL SAUGUMO TECHNIKOS ................. 4
Bendrieji nurodymai ................................................. 4
Asmeninės saugos priemonės .................................. 4
Degalai / degalų pripylimas ...................................... 5
Paleidimas ............................................................... 5
Atatranka (rikošetas) ................................................ 6
Elgsena darbo metu ir darbo technika ................... 6-7
Transportavimas ir laikymas ..................................... 8
Techninis aptarnavimas ............................................ 8
Pirmoji pagalba ........................................................ 8
Techniniai duomenys.................................................. 9
Komponentų pavadinimai ........................................... 9
PALEIDIMAS.............................................................. 10
Pjūklo juostos ir pjūklo grandinės montavimas .. 10-11
Pjūklo grandinės įtempimas.................................... 11
Grandinės stabdys ................................................. 11
Degalai / Degalų pripylimas.............................. 12-13
Grandinės tepimo reguliavimas.............................. 13
Variklio paleidimas ................................................ 14
Neįšilusio variklio paleidimas .................................. 14
Įšilusio variklio paleidimas ...................................... 14
Užvedimas esant ypatingoms sąlygoms ................. 14
Variklio išjungimas ................................................ 14
Grandinės stabdžio patikrinimas ............................. 15
Grandinės tepimo patikrinimas .............................. 15
Karbiuratoriaus reguliavimas .................................. 15
Darbas žiemą ........................................................... 16
Rankenos šildymas ......................................................16
TECHNINĖS PRIEŽIŪROS DARBAI ........................... 16
Pjūklo grandinės galandimas ............................ 16-17
Pjūklo juostos valymas .......................................... 17
Stabdžio juostos ir žvaigždutės gaubtelio valymas .. 18
Pjūklo grandinės pakeitimas .................................. 18
Įsiurbimo galvutės pakeitimas................................ 18
Oro filtro valymas .................................................. 19
Uždegimo žvakės pakeitimas ................................. 19
Starterio troso pakeitimas ..................................... 20
Grąžinimo spyruoklės atnaujinimas ........................ 20
Ventiliatoriaus korpuso montavimas ....................... 20
Nurodymai dėl periodiškos priežiūros ir
techninio aptarnavimo ............................................ 21
Servisas dirbtuvėje,
atsarginės dalys ir garantija ............................... 21-22
Gedimų paieška ........................................................ 22
Ištrauka iš atsarginių dalių sąrašo ........................... 23
Komplektuojančios dalys ........................................ 23
Serviso dirbtuvių sąrašas (žr. priedą)
Pakuotė
Norint išvengti defektų transportuojant, DOLMAR motorinis pjūklas supakuotas kartoninėje dėžėje.
Kartonažai - tai žaliavos, kurias galima pakartotinai panaudoti arba perdirbti (kaip makulatūrą).
Junzo Asada Rainer Bergfeld Komercinis direktorius Komercinis direktorius
2
Tiekiamas komplektas
4
2
3
5
1. Motorinis pjūklas
2. Pjūklo juosta
3. Pjūklo grandinė
4. Apsauginis grandinės gaubtas
5. Universalusis raktas
6. Atsuktuvas karbiuratoriui reguliuoti
(tiekimo komplekte tik tipams 110i, 110i H, 115, 115 H, 115i ir 115i H)
7. Kampinis varžtų atsuktuvas
8. Vartojimo informacija (iliustracijoje nenurodyta)
Simboliai
Skaitydami vartojimo informaciją ir ant motorinio pjūklo Jūs pastebėsite šiuos simbolius:
6 7
Jeigu kokio nors konstrukcinio elemento komplekte nėra, kreipkitės į savo pardavėją!
1
Skaitykite vartojimo informaciją ir laikykitės saugumo technikos nurodymų!
Būkite ypač atsargūs ir atidūs!
Draudžiama!
Naudokite šalmą, apsauginius akinius ir klausos organų apsaugos priemones!
Rūkyti draudžiama!
Nesinaudokite atvira ugnimi!
Įjungimo/išjungimo (I/O) jungiklis
2
1
Paspauskite starterio vožtuvą
Nešiokite apsaugines pirštines!
Grandinės stabdys
Dėmesio, atatranka!
(rikošetas)
Degalų mišinys
Karbiuratoriaus reguliavimas
Grandinės tepalas
Darbas žiemą
Rankenos šildymas
STOP
Įjunkite variklį!
Oro sklendės rankenėlė
Išjunkite variklį!
RE Y
Pirmoji pagalba
Atliekų perdirbimas
CE ženklas
3
NURODYMAI DĖL SAUGUMO TECHNIKOS
1
2
3
Vartojimas pagal paskirtį Motoriniai pjūklai
Motorinį pjūklą galima naudoti tik medienai pjauti po atviru dangumi. Priklausomai nuo motorinio pjūklo klasės jie naudojami šiose srityse:
- Vidutinė ir profesionalų klasė: vartojama plonai, vidutinei
ir stambiai medienai pjauti, kirsti medžiams, genėti šakoms, horizontaliems pjūviams, miškui retinti.
- Hobio klasė: atsitiktinai vartojant plonai medienai pjauti,
vaismedžių priežiūrai, medžiams kirsti, šakoms genėti, skersiniams pjūviams.
Asmenys, kuriems neleidžiama dirbti su pjūklu:
Asmenims, nesusipažinusiems su vartojimo informacija,
vaikams, jaunuoliams, taip pat asmenims, paveiktiems alkoholio, narkotikų arba vaistų dirbti su įrankiu draudžiama.
Bendrieji nurodymai
- Norint užtikrinti saugų įrankio valdymą aptarnaujantis asmuo privalo būtinai perskaityti šią vartojimo informaciją ir susipažinti su motorinio pjūklo valdymo tvarka.
Nepakankamai informuoti asmenys, nekvalifikuotai dirbantys su instrumentu, gali sukelti pavojų sau ir kitiems asmenims.
- Motorinį pjūklą su vidaus degimo varikliu galima išnuomoti tik tokiems asmenims, kurie turi darbo su tokios rūšies pjūklais patirtį. Jiems būtina perduoti ir vartojimo informaciją.
- Pirmieji vartotojai turi gauti pardavėjo instruktažą ir susipažinti su motorinio pjovimo ypatumais arba jie turi lankyti valstybinius pjūklų su vidaus degimo varikliu aptarnavimo kursus.
- Vaikams ir jaunuoliams iki 18 metų dirbti su motoriniu pjūklu draudžiama. Išimties atveju vyresniems nei 16 metų jaunuoliams leidžiama dirbti su pjūklu, jeigu jie mokosi profesijos prižiūrimi specialisto.
- Darbas su motoriniu pjūklu reikalauja daug atsargumo.
- Dirbti reikia tik esant geroje fizinėje būklėje. Be to, nuovargis sumažina atidumą. Dirbant su pjūklu būkite ypatingai atidūs baigiant darbą. Visus darbus reikia atlikti ramiai ir apdairiai. Aptarnaujantis asmuo atsako už pašalinių asmenų saugumą.
- Niekada nedirbkite prieš tai vartoję alkoholinių gėrimų, narkotinių medžiagų arba vaistų.
- Dirbant netoliese lengvai užsiliepsnojančių augalų bei sausu metų laiku darbo vietoje reikia turėti gesintuvą (miško gaisro pavojus).
Asmeninės saugos priemonės
- Norint pjaunat išvengti galvos, akių, rankų, kojų bei klausos organų pažeidimų, reikia naudoti žemiau nurodytą apsauginę įrangą bei individualias apsaugos priemones.
- Drabužiai turi būti tinkami, t.y. glaudžiai prigulę, bet netrukdyti dirbti. Darbo metu negalima nešioti papuošalų arba kitų daiktų, kurie galėtų užsikabinti už krūmų arba šakų. Ilgus plaukus reikia pridengti plaukų tinkleliu.
- Dirbant miške visada reikia naudoti apsauginį šalmą (1), jis apsaugo nuo krentančių šakų. Šalmą reikia reguliariai patikrinti ar nėra defektų ir vėliausiai po 5 metų pakeisti nauju. Naudokite tik patikrintus apsauginius šalmus.
- Veido skydelis (2), pritvirtintas prie šalmo (galima pakeisti ir apsaugos akiniais), apsaugo nuo pjuvenų ir skiedrų. Norint išvengti akių pažeidimų, dirbant su motoriniu pjūklu reikia visada naudoti akių ir veido apsaugos priemones.
- Norint išvengti klausos organų pažeidimo, reikia naudoti tinkamas individualias apsaugos nuo triukšmo priemones. (Ausines (3), garsą slopinančias kapsules, vaškinę vatą ar pan.). Dažnių juostos analizė atliekama pagal užklausimą.
- Apsauginė striukė miško darbams (4) turi signalinės spalvos antpečius, ji patogi nešioti ir lengvai valoma.
4
- Specialios apsauginės kelnės su petnešomis (5) turi
22 nailoninio audinio sluoksnius ir apsaugo nuo įpjovimų. Primygtinai rekomenduojame jas naudoti.
- Apsaugos pirštinės (6) iš kietos odos yra viena iš būtinų
apsaugos priemonių, todėl dirbant su motoriniu pjūklu jas reikia visada naudoti.
- Dirbant su motoriniu pjūklu reikia dėvėti apsaugos batus arba apsaugos aulinius batus (7) su grubiais neslystančiais padais ir plienu dengtomis batų nosimis bei naudoti kitas kojų apsaugos priemones. Apsauginė avalynė su specialiais įklotais apsaugo nuo įpjovimo ir užtikrina stabilią dirbančio asmens padėtį.
1
2
3
4
7
5
4
6
Degalai / Degalų pripylimas
- Prieš pripilant degalų reikia išjungti motorinio pjūklo variklį.
- Kategoriškai draudžiama rūkyti ir naudotis atvira ugnimi (5).
- Prieš įpilant degalų pjūklą reikia atvėsinti.
- Degaluose gali būti į tirpiklius panašių medžiagų. Venkite odos ir akių kontakto su mineralinės alyvos produktais. Pilant degalus naudokite pirštines. Dažnai keiskite ir valykite apsauginius drabužius. Stenkitės neįkvėpti kuro garų. Degalų garai gali pakenkti sveikatai.
- Neišpilkite degalų ir grandinės alyvos. Jeigu netyčia išsipylė degalai arba alyva, motorinį pjūklą nedelsiant nuvalykite. Venkite drabužių kontakto su degalais. Jeigu ant drabužių pateko degalų, tučtuojau persirenkite naujais!
- Stenkitės, kad nei degalai, nei grandinės alyva nepatektų į gruntą (aplinkos apsauga). Naudokite tinkamą paklotą.
- Nepilkite degalų uždarose patalpose. Degalų garai susirenka prie grindų (sprogimo pavojus).
- Degalų ir alyvos bakelio dangtelius tvirtai užsukite.
- Prieš paleidžiant motorinį pjūklą reikia su pjūklu nueiti toliau nuo degalų įpylimo vietos (ne mažiau 3 metrų) (6).
- Degalai tinkami naudoti tik ribotą laiką. Pirkite tik tiek degalų, kiek jų artimiausiu metu numatote sunaudoti.
- Degalus ir grandinės alyvą galima transportuoti ir sandėliuoti tik tam skirtuose ir atitinkamai pažymėtuose kanistruose. Degalai ir grandinės alyva turi nepatekti į vaikų rankas.
Paleidimas
- Nedirbkite vienas, esant pavojingai situacijai kas nors turi būti netoliese (girdimumo ribose).
- Įsitikinkite, kad pjūklo darbo vietoje nėra vaikų arba kitų pašalinių asmenų, taip pat neleiskite priartėti gyvūnams (7).
- Prieš motorinio pjūklo paleidimą patikrinkite jo
funkcionavimą ir jo saugią bei tvarkingą eksploatuoti techninę būklę!
Ypač būtina patikrinti grandinės stabdžio funkciją, ar teisingai sumontuota pjūklo juosta, ar teisingai pagaląsta ir įtempta pjūklo grandinė, patikrinti, ar tvirtai sumontuotas grandinės žvaigždutės gaubtas, ar sklandžiai valdoma akceleratoriaus rankenėlė, patikrinti akceleratoriaus blokatoriaus mygtuko funkciją, ar rankenos švarios ir sausos bei įjungimo/išjungimo mygtuko funkciją.
- Motorinį pjūklą paleiskite tik jį visiškai sumontavus ir patikrinus. Iš principo pjūklą leidžiama naudoti tik visiškai sumontuotą!
- Prieš įjungiant pjūklą dirbantis asmuo turi užimti stabilią padėtį.
- Motorinį pjūklą paleiskite tik taip, kaip nurodyta vartojimo informacijoje (8). Kitos pjūklo paleidimo technikos naudoti negalima.
- Paleidžiant pjūklą reikia užtikrinti stabilią pjūklo atramą ir jį tvirtai laikyti. Pjūklo juosta ir grandinė turi būti laisvi ir neprisiliesti prie kitų daiktų.
- Dirbant su motoriniu pjūklu tvirtai laikykite jį abejomis rankomis. Dešinioji ranka ant užpakalinės rankenos, kairioji ant lanko pavidalo rankenos. Rankenas reikia laikyti tvirtai, nykščiai turi būti rankenų apačioje.
- DĖMESIO: Atleidus akceleratoriaus rankenėlę pjūklo grandinė dar trumpą laiką sukasi (tuščiosios eigos efektas).
- Pastoviai atkreipkite dėmesį į stabilią stovėseną.
- Motorinį pjūklą reikia laikyti taip, kad neįkvėpti išmetamųjų dujų. Nedirbkite uždarose patalpose (apsinuodijimo pavojus).
- Pastebėjus akivaizdžių pokyčių pjūklo darbe tučtuojau išjunkite variklį.
- Norint patikrinti grandinės įtempimą arba papildomai ją įtempti, pakeisti pjūklo grandinę ir pašalinti gedimus, būtina visada išjungti variklį (9).
- Jeigu pjovimo įtaisas prisilies prie akmenų, vinių arba kitų kietų daiktų, tučtuojau išjunkite variklį ir patikrinkite pjovimo įtaisą.
- Darbo pertraukų metu ir baigiant darbą motorinį pjūklą reikia išjungti (9) ir padėti taip, kad dėl jo niekam neiškiltų pavojus.
- Perkaitusio motorinio pjūklo nepadėkite ant sausos žolės arba ant degių daiktų. Iš išmetamųjų dujų duslintuvo sklinda stiprus karštis (gaisro pavojus).
- DĖMESIO: Alyva, lašanti nuo išjungto pjūklo grandinės arba juostos, gali užteršti aplinką! Todėl visada naudokite tinkamą paklotą.
5
3 metrai
6
7
8
Techninis aptarnavimas Darbo pertrauka
Degalų pripylimas Transportavimas
Pjūklo grandinės galandimas Eksploatavimo
9
nutraukimas
5
Atatranka (rikošetas)
- Dirbant su motoriniu pjūklu gali būti pavojingų atatrankos atvejų.
- Atatranka gali atsirasti, kai pjūklo juostos priekis netyčia paliečia medieną arba kitus kietus daiktus (10).
- Tokiu atveju motorinis pjūklas tampa nekontroliuojamu ir su didele energija sviedžiamas į aptarnaujančio asmens pusę (Sužeidimų pavojus!).
Norint išvengti atatrankos reikia laikytis šių taisyklių:
- Gręžiantį pjūvį (tiesioginį medžio įpjovimą juostos smaigaliu) leidžiama atlikti tik specialiai apmokytam personalui!
- Juostos smaigalį visada stebėkite. Būkite atsargūs tęsiant jau pradėtus pjūvius.
- Pradedant pjauti pjūklo grandinė turi būti jau įjungta!
- Pjūklo grandinę visada tvarkingai pagaląskite. Galandant reikia ypač atkreipti dėmesį į tai, ar teisingai nustatytas ribotuvo gylis!
- Niekada nepjaukite iš karto keleto šakų! Genint šakas žiūrėkite, kad nepaliestumėte kitų šakų.
- Darant skersinius pjūvius reikia atkreipti dėmesį į greta gulinčius kamienus.
Elgsena darbo metu ir darbo technika
- Dirbkite tik esant geroms matomumo ir apšvietimo sąlygoms. Ypač atsargūs būkite esant slidžiam arba šlapiam gruntui, ant ledo ir sniego (pavojus paslysti). Pavojus paslysti taip pat padidėja ant šviežiai nuluptos medžio žievės.
- Niekada nedirbkite ant nestabilių pagrindų. Atkreipkite dėmesį į pašalinius daiktus darbo zonoje, dėl kurių galima suklupti. Pastoviai įsitikinkite, kad stovite stabiliai.
- Niekada nepjaukite aukščiau pečių lygio (11).
- Niekada nepjaukite stovint ant kopėčių (11).
- Niekada nelipkite nešini pjūklo į medį ir nedirbkite ten su pjūklu.
- Dirbant negalima pernelyg pasilenkti į priekį.
- Motorinį pjūklą dirbant reikia vesti taip, kad jokia kūno dalis nebūtų pjūklo grandinės užkabinimo plokštumos zonoje (12).
10
11
- Motoriniu pjūklu pjaukite tik medieną.
- Įjungta pjūklo grandine neprisilieskite prie žemės ir neįpjaukite į žemę.
- Pjūklo nenaudokite kaip sverto ir semtuvo medžio gabalėliams bei kitiems daiktams surinkti ir pašalinti.
- Pjūvio zoną nuvalykite nuo pašalinių daiktų, pvz., smėlio, akmenų, vinių ir kt. Tokie svetimkūniai sugadina pjovimo įtaisą ir gali sukelti pavojingą atatranką (rikošetą).
- Pjaunat rąstus naudokite saugų pastovą (pvz., ožį malkoms pjauti, 13). Rąsto negalima laikyti prispaudus koja, taip pat. jo neturi laikyti koks nors kitas pašalinis asmuo.
- Apvaliąją medieną reikia apsaugoti nuo pasisukimo.
- Verčiant medžius arba darant skersinius pjūvius
dantytą juostelę (13, Z) reikia prispausti prie pjaunamos medienos.
- Prieš kiekvieną skersinį pjūvį dantytą juostelę tvirtai prispauskite prie medienos ir tik po to įjunkite pjūklo grandinę ir perpjaukite rastą. Pjaunant reikia pjūklą pakelti užpakaline rankena, o lanko pavidalo rankena jį valdyti. Dantyta juostelė turi sukimosi ašies funkciją. Pjovimas tęsiamas lengvai paspaudžiant lanko pavidalo rankeną. Kartu pjūklą reikia truputį atitraukti atgal, dantytą juostelę nustatyti kiek giliau ir vėl patraukti į viršų užpakalinę rankeną.
- Gręžiančius ir išilginius pjūvius leidžiama atlikti tik specialiai apmokytiems asmenis (padidintas atatrankos pavojus).
- Išilginius pjūvius (14) reikia atlikti kuo mažesniu kampu. Šiuo atveju reikia dirbti ypač atsargiai, nes dantytos juostelės panaudoti negalima.
- Pjovimo įtaisą galima ištraukti iš medžio tik esant įjungtai pjūklo grandinei.
- Jeigu daroma daug pjūvių, akceleratoriaus rankenėlę tarp atskirų pjūvių reikia atleisti.
6
12
Z
13
14
B
A
B
- Atsargiai pjaukite medieną su skeveldriniais intarpais. Nupjauti medžio gabalėliai gali vėl būti įtraukti (sužeidimo pavojus).
- Pjaunant viršutine pjūklo juostos puse ir įstrigus pjūklo grandinei motorinis pjūklas gali būti atmestas į dirbančio asmens pusę. Todėl jeigu galima reikia pjauti apatine juostos puse, kadangi pjūklą traukia nuo dirbančio asmens kūno į pjaunamos medienos pusę (15).
- Jeigu medieną veikia mechaninė įtampa (16), ją reikia pirmiausia įpjauti suspaustoje pusėje (A). Tik po to galima rastą perpjauti iš įtemptos pusės (B). Tokiu būtu išvengiama pjūklo juostos įstrigimo.
DĖMESIO: Medžių kirtimo ir šakų genėjimo bei vėjalaužos darbus turi atlikti tik specialiai apmokyti asmenys! Sužeidimų pavojus!
- Genint šakas pjūklą pagal galimybę rekomenduojama atremti į medžio kamieną. Šiuo atveju negalima pjauti pjūklo juostos priekine dalimi (atatrankos pavojus).
- Būtinai atkreipkite dėmesį į šakas, veikiamas mechaninės įtampos. Laisvai kabančių šakų nepjaukite iš apačios.
- Šakų genėjimo darbų neatlikite stovint ant medžio kamieno.
- Medžių kirtimo darbus galima pradėti tik tuomet, kai
užtikrintai įsitikinta, kad
a) medžių kirtimo zonoje yra tik asmenys, turintys tiesioginį
ryšį su šiuo darbu,
b) kiekvienas medžių kirtimo darbus atliekantis asmuo turi
galimybę netrukdomai pasitraukti atgal (pasitraukimo atgal kelias turi nusitiesti įstrižai maždaug 45° kampu).
c) medžio kamieno gale nėra jokių svetimkūnių, brūzgynų
ir šakų. Įsitikinkite, kad stovite stabiliai (suklupimo pavojus).
d) kita darbo vieta yra ne arčiau dviejų su puse medžio
aukščių (17). Prieš pjaunant medžius reikia būtinai patikrinti medžio kritimo kryptį ir įsitikinti, kad zonoje, kurios spindulys yra 2 1/2 medžio aukščio (17), nėra nei kitų asmenų, nei daiktų!
- Medžio įvertinimas: Pasvirimo kryptis - ar yra kabančių arba sausų šakų - medžio aukštis - natūralus nulinkimas - ar medis sutrūnijęs?
- Atsižvelkite į vėjo greitį ir kryptį. Vyraujant stipriems vėjo gūsiams medžių vertimo darbų atlikti negalima.
- Apipjaustymas šaknų prie kamieno pagrindo: Pradėkite nuo storiausios šaknies. Pirmiausia daroma vertikali įpjova, po to horizontali.
- Kryptinė kritimo įpjova (18, A): Ši įpjova nustato medžio kritimo kryptį ir nukreipia jį. Ją reikia įpjauti stačiuoju kampu medžio vertimo krypties atžvilgiu, jos gylis - 1/3 - 1/5 kamieno skersmens. Pjūvį darykite kuo arčiau žemės.
- Jeigu įpjovą reikia pakoreguoti, tai būtina daryti visame jos paviršiuje.
- Pagrindinis medžio kirtimo pjūvis (19, B) daromas aukščiau kryptinės įpjovos (D) pagrindo. Jį reikia atlikti tiksliai horizontaliai. Tarp kryptinės įpjovos ir pagrindinio kirtimo pjūvio turi likti neperpjauta maždaug 1/10 kamieno skersmens dalis - užtūra - kaip lūžio vieta.
- Ši užtūra (C) veikia kaip šarnyras. Jos jokiu būdu negalima perpjauti, nes tokiu atveju medis virstų nekontroliuojamas. Į pagrindinį medžio kirtimo pjūvį reikia tinkamu laiku įstatyti pleištus!
- Į pagrindinį pjūvį galima įkišti tik pleištus iš aliuminio arba plastmasinius. Draudžiama naudoti geležinius pleištus, nes pjūklo grandinei prisilietus prie geležinio pleišto ji gali sugesti arba netgi nutrūkti.
- Verčiant medį reikia visada stovėti tik šalia jo.
- Atlikus pagrindinį pjūvį ir einant atgal atkreipkite dėmesį į krintančias šakas.
- Dirbant ant nuokalnės aptarnaujantis asmuo turi stovėti virš arba šalia apdorojamo kamieno arba gulinčio medžio.
- Atkreipkite dėmesį į atriedančius medžio kamienus.
15
16
17
18
19
2 1/2
= Kirtimo zona
45
45
o
o
7
Transportavimas ir laikymas
- Transportuojant pjūklą arba keičiant darbo metu padėtį motorinį pjūklą būtina išjungti arba įjungti grandinės stabdį, kad grandinė nebūtų netyčia paleista.
- Niekados neneškite ir netransportuokite motorinio pjūklo su įjungta pjūklo grandine!
- Transportuojant pjūklą didesniu atstumu kiekvienu atveju būtina uždėti pjūklo tiekimo komplekte esantį pjūklo juostos apsauginį gaubtą.
- Pjūklą neškite tik už lanko pavidalo rankenos. Pjūklo juosta turi būti atsukta atgal (20). Neprisilieskite prie išmetamųjų dujų duslintuvo (nudegimo pavojus).
- Transportuojant pjūklą automobiliu reikia atkreipti dėmesį į tai, kad būtų užtikrinta jo saugi padėtis ir neištekėtų degalai arba grandinės alyva.
- Motorinį pjūklą laikykite saugioje, sausoje bei vaikams neprieinamoje vietoje. Motorinio pjūklo negalima laikyti po atviru dangumi.
- Laikant ilgesnį laiką ir siunčiant motorinį pjūklą paštu reikia visada visiškai ištuštinti degalų ir alyvos bakelį.
Techninis aptarnavimas
- Atliekant techninės priežiūros darbus motorinį pjūklą reikia išjungti (21) ir ištraukti uždegimo žvakės kištuką!
- Kiekvieną kartą prieš pradedant darbą reikia patikrinti motorinio pjūklo saugų funkcionavimą, ypač grandinės stabdžio funkciją. Ypač reikia atkreipti dėmesį į pagal nurodymus pagaląstą ir įtemptą pjūklo grandinę (22).
- Pjūklą reikia eksploatuoti mažiausiu triukšmo ir išmetamųjų dujų režimu, taigi atkreipti dėmesį, kad karbiuratorius būtų teisingai sureguliuotas.
- Motorinį pjūklą reikia reguliariai valyti.
- Reguliariai tikrinkite kuro ir alyvos bakelio dangtelio sandarumą.
Laikykitės atitinkamos profesinės sąjungos ir draudimo kompanijos darbo saugos ir saugumo technikos taisyklių. Jokiu būdu nedarykite motorinio pjūklo konstrukcinių pakeitimų! Taip Jūs rizikuojate savo saugumu!
Techninio aptarnavimo ir priežiūros darbus galima atlikti tik šios vartojimo informacijos nurodytose ribose. Visus kitus darbus turi atlikti firmos DOLMAR servisas. Naudokite tik originalias firmos DOLMAR atsargines ir komplektuojančias dalis. Naudojant kitas ne originalias firmos DOLMAR atsargines ir komplektuojančias dalis bei juostų/ grandinių kombinacijas arba kitus ilgius, turite turėti omeny, kad padidėja nelaimingų atsitikimų rizika. Įvykus nelaimingam atsitikimui arba materialinės žalos atveju dėl naudojimosi neleistinu pjovimo įtaisu arba neleistinomis komplektuojančiomis dalimis, prarandamos visos garantinės pretenzijos.
Pirmoji pagalba
Darbo vietoje visada turi būti pirmosios pagalbos vaistinėlė, kad įvykus nelaimingam atsitikimui galima būtų suteikti pirmąją pagalbą. Sunaudotas priemones reikia nedelsiant papildyti.
Jeigu kviečiate greitąją medicininę pagalbą, iš karto praneškite:
- kur tai atsitiko
- kas atsitiko
- kiek sužeistų asmenų
- kokios sužeidimų rūšys
- kas praneša apie nelaimingą atsitikimą!
Pastaba
Kai žmonės, turintys kraujo apytakos sutrikimų, pernelyg dažnai veikiami vibracijos, gali atsirasti kraujagyslių arba nervų sistemos pažeidimų. Dėl vibracijos gali atsirasti šių simptomų pirštuose, rankose arba riešuose: pirštų, rankų, kūno dalių nutirpimas (nejautrumas), dygčiojimas, skausmas, diegliai, odos spalvos arba pačios odos pakitimai. Jeigu pastebėjote
bent vieną iš šių simptomų, kreipkitės į gydytoją.
8
20
STOP
21
22
SERVISAS
23
24
Techniniai duomenys
Cilindro darbinis tūris cm Cilindro diametras mm 40 44 40 44 Stūmoklio eiga mm 34 34 34 34 Maksimali galia esant sukimosi dažniui kW / 1/min 2,0 / 9.000 2,4 / 9.000 2,3 / 9.000 2,7 / 9.000 Maks. sukimo momentas esant sukimosi dažniui Tuščiosios eigos sukimosi dažnis 1/min 2.500 2.500 2.500 2.500 Maks. variklio su juosta ir grandine sukimosi dažnis Sukimosi dažnis sankabos įjungimo momentu Garso slėgio lygis L Garso galios lygis L Vibracinis greitinimas a
- lanko pavidalo rankena m/s
- užpakalinė rankena m/s
Karbiuratorius (membraninis karbiuratorius) tipas Walbro WT 76 Walbro WT 76 TILLOTSON HU 83 Uždegimo sistema tipas elektroninė elektroninė elektroninė elektroninė Uždegimo žvakė tipas BOSCH WSR 6F BOSCH WSR 6F BOSCH WSR 6F BOSCH WSR 6F Tarpas tarp elektrodų mm 0,5 0,5 0,5 0,5 arba uždegimo žvakė tipas NGK BPMR 7A NGK BPMR 7A NGK BPMR 7A NGK BPMR 7A Degalų sąnaudos esant maksimaliai apkrovai pagal ISO 7293 Specifinės sąnaudos esant maksimaliai apkrovai pagal ISO 7293 Degalų bakelio talpa l 0,56 0,56 0,56 0,56 Grandinės alyvos bakelio talpa I 0,28 0,28 0,28 0,28 Mišinio komponentų santykis (benzinas/dvitakčių variklių alyva)
- naudojant firmos DOLMAR alyvą 50:1 50:1 50:1 50:1
- naudojant firmos DOLMAR HP 100 alyvą 100:1 100:1 100:1 100:1
- naudojant kitokias alyvas 40:1 40:1 40:1 40:1
Grandinės stabdys Rankinis įjungimas arba įvykus atatrankai (rikošetui) Grandinės greitis Žvaigždutės krumplių žingsnis inch 3/8 .325 3/8 .325 .325 3/8 .325 Krumplių skaičius Z 7 8 7 8 8 7 8 Grandinės tipas ir Pjūklo juostos tipas (žr. išrašą iš atsarginių dalių sąrašo) Grandinės žingsnis / varančiosios grandinės grandies storis Grandinės juostos Pjovimo ilgis cm 33, 38, 40, 45 33, 38, 40, 45 33, 38, 40, 45 33, 38, 40, 45 Grandininio pjūklo svoris kg 5,1 5,1 5,1 5,1 (kuro ir alyvos bakeliai tušti, be juostos ir grandinės)
1)
Šie duomenys lygiomis dalimis atsižvelgia į tuščiosios eigos, pilnos apkrovos ir didžiausio sukimosi dažnio darbo režimą.
2)
esant maksimaliai apkrovai. 3) Darbo vietoje 4) 115, 115 H = Walbro WT 76 / 115i, 115i H = TILLOTSON HU 83.
pagal ISO 7182
pA av
pagal ISO 9207 1)dB (A) 109 110 109 110
WA av
2)
pagal ISO 7505
h,w av
3
Nm / 1/min 2,4 / 6.000 2,9 / 6.000 2,7 / 6.000 3,1 / 6.000
1/min 12.500 12.500 13.200 13.000 1/min 3.600 3.600 3.600 3.600
1) 3)
dB (A) 99 101 99 101
1)
kg/h 0,90 1,08 1,03 1,21 g/kWh 450 450 450 450
m/s 19,7 19,9 19,7 19,9 19,9 19,7 19,9
inch 3/8 - .325 / .058 3/8 - .325 / .058 .325 / .058 3/8 - .325 / .058
109, 109 HappyStart
43 52 43 52
2
2
2,0 4,4 2,4 4,2 3,6 5,2 3,9 6,4
111 110i, 110i H
115, 115 H,
115i, 115i H
4)
Komponentų pavadinimai
DOLMAR
2005 123456
DOLMAR GmbH, 22045 Hamburg, Germany
1 Rankena 2 Oro sklendė 3 Filtro dangtelis 4 Lanko pavidalo rankena 5 Duslintuvas 6 Tvirtinimo veržlės 7 Dantyta juostelė (dantyta atrama) 8 Grandinės gaudytuvas
9 Alyvos siurblio reguliavimo varžtas (apatinė pusė) 10 Apsauginis žvaigždutės gaubtelis 11 Gamyklinė lentelė 12 Rankų apsaugos skydelis 13 Pjūklo juosta 14 Pjūklo grandinė 15 Rankų apsaugos skydelis (įjungia grandinės stabdį) 16 Starterio rankenėlė 17 Karbiuratoriaus reguliavimo varžtai „S-L-H“ 18 Įjungimo/išjungimo (I/STOP) jungiklis 19 Akceleratoriaus tarpinės padėties aretyro mygtukas 20 Blokatoriaus mygtukas 21 Akceleratoriaus rankenėlė 22 Degalų bakelio dangtelis 23 Ventiliatoriaus ir starterio korpusas 24 Alyvos bakelio dangtelis 25 Starterio vožtuvas (tik 109 HappyStart)
027.100. 151
Typ 027
115
Serijos numeris Pagaminimo metai
Gamyklinė lentelė (11)
Visada nurodykite užsakant atsargines dalis!
1
13
25
14
2
11
15
24
12
3
10
23 22
4
98
18
5 7
6
16
17
19 20
21
9
PALEIDIMAS
Pjūklo juostos ir pjūklo grandinės montavimas
Tiekimo komplekte esančius montavimo įrankius naudokite šiems darbams.
Motorinį pjūklą padėkite ant stabilaus pagrindo ir montuokite pjūklo grandinę ir pjūklo juostą kaip nurodyta žemiau:
2
1
A
- Kiekvieną kartą prieš montuojant arba demontuojant
žvaigždutės gaubtelį (B/4), turi būti atleistas grandinės stabdys, todėl rankų apsaugos skydelį (A/1) reikia patraukti lanko pavidalo rankenos kryptimi (A/2), kol jis aiškiai užsifiksuos.
STOP
DĖMESIO: Atliekant bet kokius darbus su pjūklo juosta
ir grandine visada būtina išjungti variklį ir nuimti uždegimo žvakės kištuką (žr. uždegi- mo žvakės pakeitimas), taip pat naudoti apsaugines pirštines!
DĖMESIO: Motorinį pjūklą galima įjungti tik visiškai jį
sumontavus ir patikrinus!
4
5
B
3
- Atsukite tvirtinimo veržles (B/3).
- Nuimkite žvaigždutės gaubtelį (B/4).
- Pašalinkite plastikinę transportavimo apsaugą (B/5) ir
utilizuokite ją.
6
C D
- Grandinės įtempimo varžtą (C/6) pasukite į kairę (prieš laikrodžio rodyklę), kol kakliukas (C/7) atsidurs prie kairės atramos.
7
10
8
8
9
- Uždėkite pjūklo juostą (D/8). Atkreipkite dėmesį, kad grandinės įtempimo įtaiso kakliukas (D/9) patektų į pjūklo juostos angą (žr. piešinį rate).
10
12
11
E
- Pjūklo grandinę (E/10) perkelkite per sankabos ritę (E/11) ir uždėkite ant žvaigždutės. Dešine ranka uždėkite pjūklo grandinę ant viršutinio pjūklo juostos nukreipiančiojo griovelio (E/8). Pjūklo grandinės pjovimo dantų briaunos juostos viršuje turi būti nukreiptos rodyklės nurodyta kryptimi!
10
F
- Pjūklo grandinę (F/10) pratraukite pro pjūklo juostos varomąją žvaigždutę (F/12).
PASTABA: Pjūklo juostą galima lengvai patraukti rodyklės nurodyta kryptimi. Sankabos ritė (E/11) sukasi kartu (pjūklo grandinė sukimba su žvaigždute).
6
G H
- Grandinės įtempimo varžtą (G/6) pasukite į dešinę (pa-
gal laikrodžio rodyklę), kol pjūklo grandinė pateks į juostos apačioje esantį nukreipiantįjį griovelį (žr. piešinį rate). Tuo pačiu metu kaire ranka spauskite pjūklo juostą prie korpuso.
6
I
Pjūklo grandinės įtempimas
- Truputį pakelkite pjūklo juostos priekį ir grandinės įtem-
pimo varžtą (I/6) sukite į dešinę (pagal laikrodžio rody­klę), kol pjūklo grandinė vėl priguls prie pjūklo juostos apatinės pusės (žr. piešinį rate).
- Toliau laikykite pakeltą pjūklo juostos priekį ir tvirtinimo
veržles (H/3) tvirtai užsukite universaliuoju raktu.
Grandinės stabdys
4
- Uždėkite žvaigždutės gaubtelį (H/4).
- Užveržkite ranka tvirtinimo veržles (H/3).
Pjūklo grandinės įtempimo kontrolė
J
- Pjūklo grandinė yra tuomet teisingai įtempta, kai ji yra
prigulusi prie pjūklo juostos apatinės pusės ir ją galima lengvai prasukti ranka.
- Šiuo momentu grandinės stabdys turi būti atleistas.
- Dažnai kontroliuokite grandinės įtempimą, kadangi naujos pjūklų grandinės ištįsta!
- Todėl reikia gana dažnai patikrinti pjūklo grandinės įtempimą esant išjungtam varikliui.
PASTABA:
Rekomenduojame naudoti 2-3 pjūklo grandines pakaitomis. Norint, kad pjūklo juosta nusidėvėtų tolygiai, reikia kiekvieną kartą keičiant grandinę pjūklo juostą apversti.
3
STOP
K
DOLMAR modeliuose serijinėje gamyboje įmontuotas pa­greičio paleidžiamas grandinės stabdys. Jeigu ištinka ata­tranka (rikošetas), kuri atsiranda, kai juostos priekinis galas atsitrenkia į medieną (žr. skyrių „NURODYMAI DĖL SAUGU­MO TECHNIKOS“, 6-as puslapis), esant pakankamai didelei atatrankai grandinės stabdys įsijungia dėl masės inercijos. Pjūklo grandinė sustoja akimirksniu. Grandinės stabdys
skirtas ekstremalioms situacijoms ir pjūklo grandinės užblokavimui prieš startą. DĖMESIO: Jokiu būdu
(išskyrus patikrinimą, žr. skyrių „Grandinės stabdžio patikri­nimas”) nedirbkite su motoriniu pjūklu, jeigu yra įjung-
tas grandinės stabdys, nes tokiu atveju pjūklas gali per trumpą laiką visiškai sugesti!
Prieš pradedant darbą būtinai atleiskite g
randinės stabdį!
2
1
3
L
Grandinės stabdžio suveikimas (blokavimas) Įvykus gana stipriai atatrankai dėl didelio pjūklo juostos pagreičio ir rankų apsaugos skydelio (L/3) masės inercijos grandinės stabdys įsijungia automatiškai.
Norint grandinės pjūklą įjungti rankiniu būdu, kairiąja ranka paspauskite rankų apsaugos skydelį (L/3) į pjūklo juostos priekį (rodyklė 1).
Grandinės stabdžio atleidimas
Rankų apsaugos skydelį (L/3) patraukite į lanko pavidalo rankenos pusę (rodyklė 2) kol jis aiškiai užsikirs (spragtels). Grandinės stabdys bus atleistas.
11
Degalai / Degalų pripylimas
Benzinas
+
1000 cm3(1 litras) 25 cm 5000 cm3(5 litrai) 125 cm
A
10000 cm3(10 litrų) 250 cm
40:1
OIL
50:1
3
20 cm
3
100 cm
3
200 cm3100 cm
100:1
HP 100
3
3
10 cm 50 cm
3
3
3
Degalų mišinys
Motorinio pjūklo variklis yra labai pajėgus dvitaktis variklis. Jis dirba benzino ir dvitakčių variklių alyvos mišinio pagrindu. Variklis sukonstruotas dirbti su įprastuoju bešviniu benzinu, kurio oktaninis skaičius yra ne mažesnis 91. Jeigu tokio benzino neturite, galima naudoti ir didesnio oktaninio skaičiaus benziną. Dėl to variklis nesuges. Norint pasiekti
optimalų variklio našumą, taip pat apsaugoti Jūsų sveikatą ir aplinką, visada naudokite tik bešvinį benziną!
Varikliui tepti naudojama dvitakčių variklių variklinė alyva (kokybės klasė JASO FC arba ISO EGD), kuri įmaišoma į benziną. Variklis suprojektuotas dirbti su didelio produktyvumo dvitakčių variklių firmos DOLMAR HP 100 alyva, numatytas neteršiantis aplinkos mišinio komponentų santykis yra 100:1. Taip garantuojama ilgas variklio eksploatacijos laikas ir patikimas darbas, pasižymintis minimaliu išmetamųjų dujų kiekiu. Didelio produktyvumo dvitakčių variklių alyva DOLMAR HP 100 tiekiama tokioje taroje:
0,5 l užsakymo Nr. 980 008 109
Firmos DOLMAR didelio produktyvumo dvitakčių variklių alyva atsižvelgiant į individualius poreikius tiekiama tokioje taroje: 1 l užsakymo Nr. 980 008 107
100 ml užsakymo Nr. 980 008 106
Jeigu firmos DOLMAR didelio produktyvumo dvitakčių variklių alyvos neturite, naudojant kitokias dvitakčių variklių alyvas būtina išlaikyti mišinio komponentų santykį 40:1, nes kitokiu atveju negarantuojamas nepriekaištingas variklio darbas.
Dėmesio: nenaudokite degalinėse parduodamo gatavo degalų mišinio!
Teisingas mišinio komponentų santykis:
50:1 naudojant firmos DOLMAR didelio produktyvumo dvi-
takčių variklių alyvą, t. y. sumaišyti 50 dalis benzino su viena dalimi alyvos.
100:1 naudojant firmos DOLMAR HP 100 didelio produkty-
vumo dvitakčių variklių alyvą, t. y. sumaišyti 100 dalis benzino su viena dalimi alyvos.
40:1 naudojant kitokias dvitakčių variklių alyvas, t.y.
sumaišyti 40 dalis benzino su viena dalimi alyvos.
PASTABA: Ruošiant benzino ir alyvos mišinį visada reikia numatytą alyvos kiekį iš pradžių sumaišyti su puse benzino kiekio, o po to įpilti likusį benziną. Prieš įpilant degalų mišinį į motorinį pjūklą, jį reikia gerai suplakti. Nėra prasminga padidinti mišinyje variklinės alyvos kiekį, tai negarantuos geresnio variklio darbo, priešingai, dėl to padidės liekamųjų degimo produktų kiekis, kenkiantis aplinkai ir užteršiantis cilindro išmetamųjų dujų kanalą ir duslintuvą. Be to, dėl to padidės degalų sąnaudos ir sumažės variklio našumas.
Degalų laikymas
Degalai tinkami laikyti tik ribotą laiką. Degalai ir degalų mišiniai senėja. Dėl pasenusių degalų ir degalų mišinių gali būti paleidimo problemų. Pirkite tik tiek degalų, kiek numatoma sunaudoti per kelis mėnesius. Degalus laikykite
tik tinkamuose induose, sausoje ir saugioje vietoje!
12
B
Pjūklo grandinės alyva
Pjūklo grandinei ir juostai tepti reikia naudoti pjūklo gran­dinėms skirtą alyvą, kurioje yra adhezinio priedo. Adhezinis priedas, esantis pjūklo grandinės alyvoje, slopina pernelyg greitą alyvos nutėškimą nuo pjovimo įtaiso.
Norint apsaugoti aplinką rekomenduojame naudoti biologiškai skaidomą pjūklo grandinės alyvą. Pagal kai kuriuos vietinius standartus yra netgi būtina naudoti biologiškai skaidomą pjūklo grandinės alyvą.
Firmos DOLMAR siūloma pjūklo grandinės alyva BIOTOP gaminama rinktinių augalinių aliejų pagrindu, ji 100% biologiškai skaidoma. Alyva BIOTOP pažymėta žydruoju angelo, aplinkos saugotojo, ženklu (RAL UZ 48).
Pjūklo grandinių alyva BIOTOP tiekiama tokioje taroje:
1 l užsakymo Nr. 980 008 210 5 l užsakymo Nr. 980 008 211 20 l užsakymo Nr. 980 008 213
Biologiškai skaidoma pjūklo grandinės alyva tinkama nau­doti tik ribotą laiką, ją reikėtų sunaudoti per 2 metus nuo pagaminimo datos, nurodytos ant etiketės.
Svarbi pastaba dėl biologinių pjūklo grandinių alyvų
Kai pjūklas ilgesnį laiką neeksploatuojamas, alyvos bakelį reikia ištuštinti, o po to į jį įpilti truputį variklinės alyvos (SAE
30). Po to pjūklą kurį laiką palaikykite įjungtą, kad iš bakelio, alyvos vamzdžių sistemos ir iš pjovimo įtaiso būtų išplauti visi biologinės alyvos likučiai. Ši priemonė yra būtina, nes įvairios biologinės alyvos turi tendenciją po kiek laiko įgauti klijų pavidalą ir dėl to gali apgadinti alyvos siurblį arba kitus alyvos tiekimo sistemos elementus.
Vėl pradedant eksploatuoti pjūklą įpilkite šviežios pjūklo grandinės alyvos BIOTOP.
Sena alyva
C
NIEKADA NENAUDOKITE SENOS ALYVOS!
Sena alyva labai kenkia aplinkai! Senoje alyvoje yra didelis kiekis medžiagų, kurių kancerogeninis poveikis moksliškai įrodytas. Dėl užteršimų, esančių senoje alyvoje, stipriai nusidėvi pjūklo įtaisas ir alyvos siurblys.
Naudojant seną arba netinkamą pjūklo grandinės alyvą prarandama teisė į pretenzijų pareiškimą gedimų atveju.
Jūsų prekybos atstovas informuos Jus apie pjūklo grandinės alyvos vartojimą ir darbo taisykles.
VENKITE SĄLYČIO SU ODA IR AKIMIS!
D
Degalų pripylimas
STOP
BŪTINAI LAIKYKITĖS NURODYTŲ SAUGUMO PRIE­MONIŲ!
Su degalais dirbkite atsargiai ir tvarkingai. Variklis visada turi būti išjungtas!
- Kruopščiai nuvalykite paviršių aplink bakelių dangtelius,
kad į benzino mišinio ir alyvos bakelius nepatektų nešvarumų.
- Atsukite bakelio dangtelį ir įpilkite degalų mišinio arba pjūklo grandinės alyvos iki apatinio pripylimo atvamzdžio krašto. Pilkite atsargiai, kad degalų mišinys arba pjūklo grandinės alyva neišsilietų pro kraštus.
- Bakelio dangtelį vėl tvirtai užsukite.
Įpylę degalų nuvalykite bakelio dangtelį ir jo aplinką ir patikrinkite sandarumą!
Naftos produktai ir alyvos nuriebina odą. Esant pakartotinam bei ilgiau trunkančiam kontaktui oda išdžiūva. Dėl to gali atsirasti įvairų odos susirgimų. Be to, gerai žinoma, kad atsiranda alerginių reakcijų.
Alyva, patekusi į akis, jas dirgina. Įvykus kontaktui su akimis nedelsiant išskalaukite pažeistą akį švariu vandeniu. Jeigu dirginimas
nepraeina, tučtuojau kreipkitės į gydytoją!
Pjūklo grandinės alyva
E
Pjūklo grandinės tepimas
Norint, kad pjūklo grandinė būtų pakankamai tepama, bakelyje visada turi būti pakankamas kiekis grandinės alyvos. Bakelio talpos pakanka maždaug 1/2 valandai nepertraukiamo darbo. Darbo metu kontroliuokite, ar bakelyje yra pakankamai grandinės alyvos, jei reikia, dapilkite. Tik esant išjungtam varikliui!
Degalų mišinys
Grandinės tepimo reguliavimas
STOP
2
1
F
Tik esant išjungtam varikliui!
Tiekiamos alyvos kiekį galima reguliuoti varžtu (F/1). Regu­liavimo varžtas yra korpuse po žvaigždutės gaubteliu (F/2) (galima prieiti iš apačios).
Gamykloje nustatytas vidutiniškas alyvos tiekimas. Dėmesio: Reguliavimo diapazonas nuo mažiausio iki didžiau-
sio alyvos tiekimo pasiekiamas reguliavimo varžtu (F/1 reguliavimo žymėmis) pasukant daugiausiai 1/4 apsisukimo.
Pastaba: Išjungus pjūklą, trumpą laiką dar gali išsiskirti nežymus grandinės alyvos likučio kiekis, esantis alyvos vamzdžių sistemoje ir ant pjūklo juostos bei pjūklo grandinės. Tai yra normalus reiškinys, o Naudokite tinkamus paklotus!
ne defektas!
su
3
G
Norint užtikrinti nepriekaištingą alyvos siurblio funkcionavimą, reikia reguliariai valyti alyvos kanalą (G/3) prie variklio korpuso bei alyvos tiekimo angas pjūklo juostoje (G/4).
Norint pakeisti tiekiamos alyvos kiekį, universaliuoju raktu reguliavimo varžtą (F/1) sukite taip:
- sukant į dešinę nustatomas mažesnis
- sukant į kairę nustatomas didesnis tiekiamos alyvos kiekis.
4
13
Variklio paleidimas
STOP
2
1
109 HappyStart
A
5
2
1
B
Neįšilusio variklio paleidimas 109, 109 Happy­Start, 111, 115 ir 115 H:
Šių motorinių pjūklų karbiuratoriai turi oro sklendės vožtuvą, skirtą neįšilusio variklio užvedimui (degiojo mišinio riebinimas). Modelyje 109 HappyStart yra pusiau automatinis starterio vožtuvas (B/5), palengvinantis variklio paleidimą. Paspaudus starterio vožtuvą sumažinamas kompresijos darbas, todėl variklį galima netgi panaudojus mažesnę jėgą starterio trosu pagreitinti iki užvedimo apsukų. Dėl didelio slėgio pakilimo degimo kameroje, kuris atsiranda pirmųjų uždegimų rezultate, starterio vožtuvas automatiškai užsidaro (mygtukas iššoka).
Modeliuose 109, 111, 115 ir 115 H starterio vožtuvo nėra. Užvedimas ir karbiuratoriaus sureguliavimas vyksta taip pat, kaip ir modelyje 109 HappyStart, tačiau be paraginimo paspausti starterio vožtuvą.
- Variklio užvedimo jungiklį pasukite į poziciją „I“ (B/1).
- Ištraukite oro sklendės rankenėlę (B/2).
- Aretyro mygtuką (B/3) paspauskite ne iki galo ir laikykite
paspaustą.
- Akceleratoriaus svirtelę (B/4) ir aretyro mygtuką
paspauskite iki galo. Paleiskite akceleratoriaus svirtelę, aretyro mygtukas (B/3) užfiksuos ją tarpinėje pozicijoje.
- Įspauskite starterio vožtuvą (B/5) (tik 109 HappyStart).
- Lėtai ištraukite starterio trosą kol pajusite apčiuopiamą pasipriešinimą (stūmoklis yra viršutiniame rimties taške).
- Po to greitai ir stipriai truktelkite, kol pasigirs pir­mojo uždegimo garsas.
Dėmesio: Starterio trosą ištraukite ne daugiau 50 cm ir
grąžinkite jį atgal lėtai prilaikant ranka.
- Pasigirdus pirmiesiems uždegimo garsams įspauskite oro sklendės rankenėlę (B/2), po to pakartotinai įspauskite starterio vožtuvą (tik 109 HappyStart) ir patraukite starterio trosą. Kai variklis užsives, lengvai spustelkite akceleratoriaus svirtelę (B/4), kad aretyro mygtukas (B/3) iššoktų ir variklis suktųsi tuščiąja eiga.
Dėmesio: Užvestą variklį reikia iš karto perjungti į tuščiosios eigos režimą, nes kitokiu atveju gali būti pažeistas grandinės stabdys.
- Po to reikia išjungti grandinės stabdį.
14
4
1
- Pjūklą nuneškite ne mažiau 3 m nuo degalų įpylimo vietos.
- Pasirūpinkite stabilia stovėsena ir motorinį pjūklą padėkite ant žemės taip, kad pjovimo įtaisas niekur neprisiliestų.
- Pirmiausia įjunkite grandinės stabdį (užblokuokite).
- Viena ranka tvirtai laikykite lanko pavidalo rankeną ir motorinį pjūklą spauskite prie žemės.
- Dešinę koją pastatykite ant užpakalinio rankų apsaugos rėmelio.
Neįšilusio variklio paleidimas 110i, 115i:
Šių motorinių pjūklų karbiuratoriuose neįšilusio variklio paleidimui (degiojo mišinio riebinimui) naudojamas įpurškimas (inžekciniai karbiuratoriai).
3
- Variklio užvedimo jungiklį pasukite į poziciją „I“ (B/1).
- Ištraukite oro sklendės rankenėlę (B/2) (įpurškimo vožtuvas atsidarys).
2
- Aretyro mygtuką (B/3) paspauskite ne iki galo ir laikykite paspaustą.
- Akceleratoriaus svirtelę (B/4) ir aretyro mygtuką paspauskite iki galo. Paleiskite akceleratoriaus svirtelę, aretyro mygtukas (B/3) užfiksuos ją tarpinėje pozicijoje.
Pastaba: Esant žemesnei kaip -15°C (5°F) lauko temperatūrai užveskite be tarpinės akceleratoriaus padėties.
- Lėtai ištraukite starterio trosą kol pajusite apčiuopiamą pasipriešinimą (stūmoklis yra viršutiniame rimties taške).
- Po to greitai ir stipriai truktelkite, kol pasigirs pir-
mojo uždegimo garsas.
Dėmesio: Starterio trosą ištraukite ne daugiau 50 cm ir
grąžinkite jį atgal lėtai prilaikant ranka.
- Kai variklis užsives arba po pirmųjų pasigirdusių uždegimo garsų įspauskite oro sklendės rankenėlę (B/2).
- Jeigu variklis neužsivedė, starterio trosą vėl patraukite, kol variklis pradės suktis.
- Kai variklis pradės suktis, lengvai spustelkite akceleratoriaus svirtelę (B/4), kad aretyro mygtukas (B/3) iššoktų ir variklis suktųsi tuščiąja eiga.
Dėmesio: Užvestą variklį reikia iš karto perjungti į tuščiosios eigos režimą, nes kitokiu atveju gali būti pažeistas grandinės stabdys.
- Po to reikia išjungti grandinės stabdį.
Įšilusio variklio paleidimas (visi tipai):
- Kaip aprašyta skyriuje “Neįšilusio variklio paleidimas”, tačiau nereikia paspausti oro sklendės rankenėlės (B/2). Oro sklendės rankenėlė turi būti įspausta, jos ištraukti nereikia.
Užvedimas esant ypatingoms sąlygoms
(tik 110i, 115i): Veikiant aukštai aplinkos temperatūrai ir tuomet, kai variklis, dirbęs pilna apkrova, trumpam laikui išjungiamas (šilumos sankaupa), naudojant degalus su žemu virimo tašku (pritaikytus darbui žiemą), ypač kalnuose, karštas variklis dėl šilumos poveikio gali užsivesti ne iš karto.
- Ištraukite oro sklendės rankenėlę (B/2) ir užveskite variklį tarpinėje akceleratoriaus padėtyje, kaip nurodyta punk­te “neįšilusio variklio paleidimas”.
- Kai variklis užsives, nedelsiant atleiskite grandinės stabdį ir keletą kartų iki galo paspauskite akceleratoriaus svirtelę, kad variklis gautų pilną degalų kiekį, kol jis pradės tolygiai suktis.
- Po to įspauskite oro sklendės rankenėlę (B/2).
Elgsena įvykus sutrikimams
Jeigu variklis neužsiveda, nors starterio trosas buvo keletą kartą patrauktas:
- Patikrinkite uždegimo žvakę (žr. skyrių „Uždegimo žvakės pakeitimas“).
Variklio išjungimas
- Variklio užvedimo jungiklį (B/1) pasukite į poziciją “O” (STOP).
Grandinės stabdžio patikrinimas
1
Grandinės tepimo patikrinimas
C
Grandinės stabdį būtina patikrinti kiekvieną kartą prieš pradedant darbą.
- Pirmiausia reikia paleisti variklį, kaip tai jau buvo aprašyta
anksčiau (užimti stabilią stovėseną ir motorinį pjūklą taip padėti ant žemės, kad pjovimo įtaisas niekur neprisiliestų).
- Lanko pavidalo rankeną ranka užpakalinę rankeną.
- Paleiskite variklį vidutiniu sukimosi dažniu ir paspauskite rankų apsaugos skydelį (C/1) rodyklės nurodyta kryptimi, kol grandinės stabdys užsiblokuos. Pjūklo grandinė turi dabar iš karto sustoti.
- Tučtuojau įjunkite variklio tuščiąją eigą ir vėl atleiskite grandinės stabdį.
Dėmesio: Jeigu pjūklo grandinė šio patikrinimo metu sustoja ne iš karto, j Prašom kreiptis į firmos DOLMAR specializuotą dirbtuvę.
tvirtai laikykite viena ranka, o kita
rankos viršumi
okiu būdu negalima pradėti dirbti.
Karbiuratoriaus reguliavimas
Karbiuratoriaus reguliavimas užtikrina optimalų funk­cionavimą, ekonomiškas degalų sąnaudas ir saugią eksploataciją. Karbiuratoriaus reguliavimą reikia atlik­ti esant šiltam varikliui, švariam oro filtrui ir teisingai įtemptai pjūklo grandinei bei sumontuotam pjovimo įtaisui. Karbiuratoriaus reguliavimą turi būtinai atlikti specializuota DOLMAR dirbtuvė, kadangi dėl neteisin­go sureguliavimo gali būti variklio gedimų.
Remiantis naujomis direktyvomis dėl išmetamųjų dujų emi­sijos karbiuratoriaus reguliavimo varžtai (H) ir (L) turi ribotu­vus. Taip apribojus reguliavimo galimybes (maždaug
180 laipsnių) neleidžiama nustatyti per didelio degiojo mišinio riebumo. Tai užtikrina taisyklių dėl išmetamųjų dujų
laikymąsi, optimalų variklio pajėgumą ir ekonomiškas de­galų sąnaudas.
Gamyklinis reguliavimo varžtų (H) ir (L) nustatymas:
išsukti beveik iki atmušo (prieš laikrodžio rodyklę).
Norint teisingai sureguliuoti karbiuratorių, reikia atlikti šiuos žingsnius:
Reguliavimo varžto (H) patikrinimas
Prieš paleidimą įsitikinkite, kad reguliavimo varžtas (H) išsuktas prieš laikrodžio rodyklę iki apčiuopiamo atmušo.
Ribotuvai neapsaugo nuo variklio mišinio liesinimo
(tepalų trūkumo)!
1. Paleiskite variklį ir leiskite jam įšilti (3-5 minutes)
2. Tuščiosios eigos nustatymas
3. Pagreičio patikrinimas
4. Nustatykite didžiausią leistiną sukimosi dažnį.
5. Tuščiosios eigos sukimosi dažnio patikrinimas
H
D
Niekada nepjaukite, jeigu grandinė nepakankamai sutepta, nes žymiai sutrumpės pjovimo įtaiso eksploatacijos trukmė! Prieš pradedant darbą būtinai patikrinkite alyvos kiekį bakelyje bei jos tiekimą. Tiekiamo alyvos kiekio patikrinimas gali būti atliktas taip:
- įjunkite motorinį pjūklą.
- Dirbančią pjūklo grandinę palaikykite maždaug 15 cm virš kelmo arba virš žemės (naudokite tinkamą paklotą).
Jeigu vyksta pakankamas tepimas, iš tyškančių alyvos purslų susidaro pastebimas alyvos pėdsakas. Atkreipkite dėmesį į vėjo kryptį, kad be reikalo nestovėtumėte alyvos rūke!
E
-
+
2. Tuščiosios eigos nustatymas
Tuščiosios eigos sukimosi dažnį nustatykite pagal tech­niniuose duomenyse nurodytus parametrus.
Įsukant reguliavimo varžtą (S) pagal laikrodžio rodyklę tuščiosios eigos sukimosi dažnis padidėja. Išsukant prieš laikrodžio rodyklę, tuščiosios eigos sukimosi dažnis sumažėja. Pjūklo grandinė ir pjovimo įtaisas tuščiojoje
eigoje turi nesisukti!
3. Pagreičio patikrinimas
Paspaudus akceleratoriaus rankenėlę variklis turi tolygiai pa­greitėti iš tuščiosios eigos iki didelio sukimosi dažnio režimo.
Reguliavimo varžtą (L) mažais žingsniais išsukite prieš laikrodžio rodyklę, kol pasieksite gerą pagreitį.
4. Didžiausio sukimosi dažnio nustatymas
Didžiausią sukimosi dažnį nustatykite reguliuodami nustatymo varžtą (H) pagal techniniuose duomenyse nurodytus parametrus. Įsukant reguliavimo varžtą pagal laikrodžio rodyklę sukimosi dažnis padidėja.
Jokiu būdu neviršykite didžiausio leistino sukimosi dažnio!
5. Tuščiosios eigos sukimosi dažnio patikrinimas
Pirmiausia nustatykite didžiausią sukimosi dažnį, o po to kontroliuokite tuščiosios eigos sukimosi dažnį (Pjūklo grandinė ir pjovimo įtaisas turi nesisukti!)
Pakartokite reguliavimo procedūrą nuo 2-jo punkto, kol nustatysite tuščiosios eigos sukimosi dažnį, gerą pagreitį ir didžiausią leistiną sukimosi dažnį.
S
-
+
L
-
+
H
minimaliai
+
S
15
-
Darbas žiemą
Kad karbiuratorius neapledėtų, kas dažnai būna vyraujant žemai temperatūrai ir didelei oro drėgmei, ir norint greičiau pasiekti darbinę temperatūrą, dirbant žemesnėje negu 0°C temperatūroje, galima iš cilindro įsiurbti šiltą orą.
Vyraujant aukštesnei nei 0°C temperatūrai būtina įsiurbti šaltą orą!
Dėl šių nurodymų nesilaikymo gali sugesti cilindras ir stūmoklis!
1 2
1
A
- Nuimkite filtro dangtelį ir oro filtrą (žr. skyrių “Oro filtro valymas“).
- Jeigu iš cilindro turi būti įsiurbiamas šiltas oras, reikia nuimti aklidangtį (A/1) (naudokite universalųjį raktą).
PASTABA: Aklidangtį laikykite montavimo įrankių krepšyje. Vyraujant aukštesnei kaip 0° C temperatūrai aklidangtį būtina
vėl uždėti.
- Įdėkite į vietą oro filtrą ir filtro dangtelį.
TECHNINĖS PRIEŽIŪROS DARBAI
Pjūklo grandinės galandimas
DĖMESIO: Atliekant bet kokius darbus su pjūklo grandine būtinai išjunkite variklį, ištraukite uždegimo žvakės kištuką (žr. skyrių “Uždegimo žvakės pakeitimas”) ir užsimaukite apsaugines pirštines!
STOP
B
3
- Sniego filtras (B/1, žr. skyrių „Komplektuojančios dalys”)
neleidžia, kad būtų įsiurbtas purus sniegas, jis dedamas po pirminio valymo filtru (B/2).
PASTABA:
Vyraujant didesnei kaip 0° C temperatūrai sniego filtrą būtina vėl išimti.
Kai sniego filtras nenaudojamas, laikykite jį montavimo įrankių krepšyje.
Rankenos šildymas
(elektrinis, speciali įranga modeliui 110i H ir 115i H) Elektrinis rankenos šildymas įjungiamas arba išjungiamas
mygtuku (B/3). Mygtukas viršutinėje padėtyje - įjungta Mygtukas apatinėje padėtyje - išjungta
0,65 mm
(.025")
0,65 mm
(.025")
C
Pjūklą reikia galąsti, kai:
- pjaunant drėgną medieną susidaro pjuvenos, panašios į medienos miltus.
- grandinė netgi stipriai spaudžiant sunkiai įsirėžia į medieną.
- pjūvio kraštas akivaizdžiai pažeistas.
- pjovimo įtaisas pjaunant medieną ženkliai traukia į kairę arba į dešinę. Tokio defekto priežastis yra netolygus pjūklo grandinės galandimas.
Svarbu: pjūklą reikia galąsti dažnai, tačiau nugaląsti tik nedaug medžiagos!
Įprastam galandimui pakanka 2-3 kartus perbraukti dilde. Daug kartų pagalandus savarankiškai, pjūklo grandinę reikia atiduoti galąsti į specializuotą dirbtuvę.
16
D
Galandimo kokybės kriterijai: DĖMESIO: Naudokite tik šiam pjūklui skirtas grandines ir pjūklo
juostas (žr. atsarginių dalių sąrašo ištrauką)!
- Visi obliavimo dantys turi būti vienodai ilgi (matas a). Dėl
įvairaus obliavimo dantų aukščio grandinė juda netolygiai ir gali netgi sutrūkti!
- Mažiausias leistinas obliavimo danties ilgis: 3 mm. Pjūklo grandinės dar kartą galąsti nebegalima, kai jau pasiektas mažiausias obliavimo danties ilgis. Tokiu atveju grandinę reikia pakeisti nauja (žr. „Atsarginių dalių sąrašo ištrauka“ ir skyrių „Nauja pjūklo grandinė“).
- Atstumas tarp gylio ribotuvo (apvalioji „nosis“) ir pjaunančiojo danties krašto nustato skiedrų storį.
- Geriausi pjovimo rezultatai gaunami esant gylio ribotuvo atstumui 0,65 mm (.025").
DĖMESIO: Esant pernelyg dideliam atstumui padidėja atatrankos pavojus!
E
F
Pjūklo grandinės: 093 (3/8”), 099 (3/8”), 086 (.325")
Pjūklo grandinė 086 (.325”) 093 (3/8”) 099 (3/8”) Galandimo kampas α 30° 35° 25°
Priekinis kampas β 85° 85° 60°
- (α) galandimo kampas turi būtinai būti vienodas visiems
obliavimo dantims. Dėl skirtingų kampų grandinė juda grubiai ir netolygiai, greičiau nusidėvi ir gali netgi trūkti!
- Priekinis obliavimo danties (β) kampas automatiškai nustatomas pagal apvaliosios dildės šlifavimo gylį. Jeigu instrukcijoje nurodyta dildė galandant teisingai vedama, konkretus obliavimo dantų priekinis kampas susidaro savaime.
4/5
α
G
Dildė ir dildės vedimas
- Galandimui reikia naudoti specialųjį dildės laikiklį, kuriame įstatyta apvalioji pjūklo grandinės dildė:
- Pjūklo grandinė 086 (.325”): Pirmąją obliavimo danties pusę šlifuokite apvaliąja ø 4,8 mm pjūklo grandinės dilde, po to ø 4,5 mm.
- Pjūklo grandinės 093 (3/8”) ir 099 (3/8”): Pirmąją obliavimo danties pusę šlifuokite apvaliąja ø 5,5 mm pjūklo grandinės dilde, po to ø 4,8 mm.
Įprastos apvaliosios dildės naudoti netinka. Užsakymo numeris žr. skyrių “Komplektuojančios dalys”.
- Dildė turi “griebti” tik stumiant į priekį (rodyklė). Traukiant atgal dildę reikia atitraukti nuo medžiagos.
- Pirmiausia galandamas trumpiausias obliavimo dantis. Po to jo ilgis laikomas duotuoju ilgiu, pagal kurį orientuojamasi galandant visus kitus pjūklo grandinės obliavimo dantis.
- Dildę veskite kaip nurodyta piešinyje F (Pjūklo grandinė 086 (.325”), 093 (3/8”) ir 099 (3/8”) = 90°).
- Dildės laikiklis palengvina dildės vedimą galandant, jame
pažymėtos konkretaus α galandimo kampo žymės (žymes reikia nukreipti lygiagrečiai pjūklo grandinės krypčiai), be to, dildės laikiklis apriboja šlifavimo gylį (4/5 dildės skersmens). Užsakymo numeris žr. skyrių “Komplektuojančios dalys”.
Pjūklo juostos valymas
DĖMESIO: Būtinai užsimaukite apsaugines pirštines.
J
H
- Baigus galąsti patikrinkite ribotuvo gylį. Tam naudojamas
grandinės dantų išlyginimo šablonas. Užsakymo numeris žr. skyrių „Komplektuojančios dalys“.
- Netgi pastebėjus mažiausią išsikišimą jį reikia pašalinti specialiąja plokščia dilde (užsakymo numeris žr. “Komplektuojančios dalys”) (H).
- Gylio ribotuvą priekyje vėl reikia suapvalinti (I).
I
Pjūklo juostos darbinį paviršių būtina reguliariai tikrinti ar nėra pažeidimų ir valyti jį tinkamais įrankiais.
17
Stabdžio juostos ir žvaigždutės gaubtelio valymas
6
7
1
A
5
2
3 4
STOP
DĖMESIO: Atliekant bet kokius darbus su pjūklo juosta
ir grandine būtinai išjunkite variklį, ištraukite uždegimo žvakės kištuką (žr. skyrių “Uždegi- mo žvakės pakeitimas”) ir užsimaukite apsau­gines pirštines!
DĖMESIO: Motorinį pjūklą galima įjungti tik visiškai
sumontavus ir patikrinus!
- Nuimkite apsauginį žvaigždutės gaubtelį (A/1) (žr. skyrių
„PALEIDIMAS“ A - B).
- Grandinės įtempimo varžtą (A/2) sukite prieš laikrodžio
rodyklę kol pajusite pasipriešinimą.
- Nuimkite pjūklo grandinę (A/3) ir pjūklo juostą (A/4).
- Teptuku išvalykite vidų, ypač stabdžio juostos sritį (A/5).
PASTABA:
Atkreipkite dėmesį, kad alyvos tiekimo griovelyje (A/6) ir ant grandinės įtempimo įtaiso kakliuko (A/7) neliktų alyvos likučių.
- Kaip montuojama pjūklo juosta, pjūklo grandinė ir
žvaigždutės apsauginis gaubtelis pasiskaitykite skyriuje „PALEIDIMAS“.
Nauja pjūklo grandinė
DĖMESIO: Naudokite tik šiam pjūklui skirtas grandines ir pjūklo
juostas (žr. ištrauką iš atsarginių dalių sąrašo)!
PASTABA: Grandinės stabdys yra labai svarbus saugumo įtaisas
ir kaip ir kiekviena detalė pamažu nusidėvi. Jūsų pačių saugumo sumetimais svarbu jį reguliariai
patikrinti ir atlikti techninės priežiūros darbus, tai reikia atlikti firmos DOLMAR specializuotoje serviso dirbtuvėje.
SERVISAS
Įsiurbimo galvutės pakeitimas
1
B
Prieš uždedant naują pjūklo juostą būtina patikrinti žvaigždutės būklę (B/1).
Žvaigždutė yra apačioje po sankabos rite (B/2).
DĖMESIO:
Nusidėvėję žvaigždutės (C) gali pažeisti naują pjūklo grandinę, jas būtina pakeisti naujomis.
Žvaigždutės pakeitimas reikalauja specialiai apmokyto kvalifikuoto personalo bei specializuotos firmos DOLMAR dirbtuvės, turinčios atitinkamus įrankius.
18
2
C
D
Fetrinis įsiurbimo galvutės filtras (D/1) eksploatacijos metu gali užsikimšti. Rekomenduojame įsiurbimo galvutę pakeisti kartą per tris mėnesius, kad būtų užtikrintas patikimas degalų tiekimas į karbiuratorių.
Norint pakeisti įsiurbimo galvutę, ištraukite ją pro bakelio angą kabliuku, sulenktu iš vielos.
1
Oro filtro valymas
1
2 4
3
STOP
E
- Atsukite du filtro dangtelio (E/1) varžtus ir nuimkite jį.
- Atsukite oro filtro (E/2) varžtus ir nuimkite jį nuo įsiurbimo
atvamzdžio.
- Atsukite vieną pirminio valymo filtro dangtelio (E/3) varžtą
ir nuimkite jį.
- Nuimkite pirminio valymo filtrą (E/4).
DĖMESIO: Įsiurbimo angas uždenkite švariu skuduru, kad į karbiurato-
rių nepatektų nešvarumų.
- Viršutinę ir apatinę oro filtro dalį atskirkite viena nuo kitos kaip parodyta piešinyje F.
DĖMESIO: Kad išvengti akių pažeidimų, nešvarumų nebandykite
išpūsti. Oro filtro ir pirminio valymo filtro nevalykite degalais.
F
- Oro filtrą ir pirminio valymo filtrą valykite teptuku arba minkštu šepetėliu.
- Labai užterštą oro filtrą išplaukite drungno vandens skiedinyje su įprastais indų plovikliais.
- Oro filtrą gerai išdžiovinkite.
- Vėl sujunkite viršutinę ir apatinę filtro dalis.
- Prieš montuojant oro filtrą patikrinkite, ar įsiurbimo angoje nėra įkritusių nešvarumų. Jei reikia, taip pat išvalykite teptuku.
Labai užterštus filtrus valykite dažniau (keletą kartų per dieną), nes tik švarus oro filtras ir pirminis valymo filtras garantuoja pilną variklio našumą.
Svarbi pastaba: Pjaunat sausą medieną bei dirbant dulkėto grunto vietose rekomenduojame naudoti Robkoflok oro filtrą (galima įsigyti kaip komplektuojančių detalę). Robkoflok oro filtras sulaiko net labai smulkias dulkeles.
DĖMESIO: Apgadintą oro filtrą ir pirmąjį filtrą nedelsiant atnaujinkite! Nuplyšę medžiagos skiautės ir grubios nešvarumų dalelės gali visiškai sugadinti variklį.
Uždegimo žvakės
STOP
pakeitimas
1
G
DĖMESIO: Uždegimo žvakės arba žvakės kištuko negalima liesti
esant įjungtam varikliui (aukšta įtampa). Techninės priežiūros darbus galima atlikti tik esant
išjungtam varikliui. Prisilietus prie karšto variklio galima nudegti. Užsimaukite apsaugines pirštines!
Jeigu pažeistas izoliatoriaus korpusas, pastebėtos stiprios elektrodų nuodegos arba kai elektrodai labai nešvarūs arba tepaluoti, uždegimo žvakę reikia pakeisti nauja.
- Nuimkite filtro dangtelį (žr. skyrių „Oro filtro valymas“ ).
- Uždegimo žvakės kištuką (G/1) nutraukite nuo žvakės.
Uždegimo žvakę išimkite tik pasinaudodami tiekimo kom­plekte esančiu universaliuoju raktu.
DĖMESIO: Keičiant naudokite tik uždegimo žvakes BOSCH WSR 6F arba NGK BPMR 7A.
0,5 mm
H
Atstumas tarp elektrodų
Atstumas tarp elektrodų turi būti 0,5 mm.
Uždegimo kibirkšties patikrinimas
- Išsuktą uždegimo žvakę su tvirtai uždėtu aukštosios
įtampos laidu izoliuotomis replėmis prispauskite prie cilindro toliau nuo žvakės angos!
- Start/Stop jungiklį pasukite į poziciją "I".
- Stipriai patraukite starterio trosą. Jeigu žvakė funkcionuoja tvarkingai, prie elektrodų turi
pasirodyti kibirkštis.
19
Starterio troso pakeitimas
2
STOP
A
- Išsukite keturis varžtus (A/1). Truputį pakelkite ventiliatoriaus korpusą (A/2), patraukite rodyklės nurodyta kryptimi ir nuimkite jį.
- Pašalinkite seno troso likučius.
Grąžinimo spyruoklės atnaujinimas
1
4
2
3
1
B
- Įverkite naują trosą (ø 4 mm, ilgis 1000 mm ) kaip
parodyta piešinyje B ir abiejuose galuose užmegzkite mazgus.
- Mazgą (B/1) įtraukite į troso būgną (B/3).
- Mazgą (B/2) įtraukite į starterio rankenėlę (B/4).
- Trosą užvyniokite rodyklės nurodyta kryptimi ant troso būgno. Po to trosą starterio rankenėle patraukite nuo būgno, troso būgną laikykite ranka ir trosą vėl tris kartus užvyniokite ant troso būgno.
DĖMESIO: Sužeidimų pavojus! Užfiksuokite ištrauktą starterio rankenėlę. Jeigu netyčia paleisite troso būgną, rankenėlė atšoks atgal.
PASTABA: Esant visiškai ištrauktam starterio trosui, troso
būgnas dar turėtų galėti pasisukti ne mažiau ketvirčio apsisukimo prieš spyruoklės jėgos veikimo kryptį.
C
3
45
Ventiliatoriaus korpuso montavimas
2 1
2
STOP
1
- Nuimkite ventiliatoriaus korpusą (žr. skyrių „Starterio troso pakeitimas“).
- Nuimkite spyruoklinį žiedą (C/1) ir poveržlę (C/2) (Naudokite reples išoriniams spyruokliniams žiedams, žr. skyrių “Komplektuojančios dalys”).
- Nuimkite troso būgną (C/3).
- Išsukite varžtus (C/4) ir atsargiai nuimkite spyruoklę su spyruoklės korpusu (C/5).
DĖMESIO: Sužeidimų pavojus! Sulūžusi spyruoklė gali iššokti!
PASTABA:
Senas spyruokles ir spyruoklių korpusus utilizuokite tinkamu būdu.
Atsarginės grąžinimo spyruoklės tiekiamos sumontuotos korpuse. Naują grąžinimo spyruoklę prieš montuojant reikia truputį sutepti universaliuoju tepalu, užsakymo numeris 944 360 000.
- Įstatymas vyksta atgaline eilės tvarka, uždedant troso būgną jį reikia truputį pasukti, kol jis aiškiai užsifiksuos.
- Užvyniokite starterio trosą, žr. skyrių „Starterio troso pakeitimas“.
- Išsikišusią briauną (D/1) ventiliatoriaus korpuse (D/3) įspauskite po gaubtu (D/2).
- Pakoreguokite tvirtinimo angų padėtį.
- Lengvai paspauskite ventiliatoriaus korpusą (D/3) ir patraukite už starterio rankenėlės, kol “užkibs” starterio įtaisas.
- Ventiliatoriaus korpusą tvirtai prisukite keturiais varžtais.
RE Y
20
3
D
Nurodymai dėl periodiškos priežiūros ir techninio aptarnavimo
Norint užtikrinti ilgalaikę eksploataciją, išvengti gedimų ir užtikrinti nepriekaištingą saugos įrenginių funkciją, reikia reguliariai atliki žemiau nurodytus techninės priežiūros darbus. Garantinės pretenzijos tik tuo atveju priimamos, kai šie darbai buvo atlikti reguliariai bei pagal instrukciją. Dėl rekomenduojamų techninio aptarnavimo taisyklių nesilaikymo gali įvykti nelaimingų atsitikimų!
Motorinių pjūklų vartotojams leidžiama atlikti tik tuos priežiūros ir techninio aptarnavimo darbus, kurie nurodyti šioje vartojimo informacijoje. Visus kitus darbus, nepaminėtus šioje informacijoje, gali atlikti tik specializuota firmos DOLMAR dirbtuvė.
Puslapis
Bendrojo pobūdžio Visas motorinis pjūklas Reguliariai valykite jo paviršių ir patikrinkite, ar nėra defektų darbai Esant defektams iš karto atiduokite pjūklą remontuoti.
Pjūklo grandinė Reguliariai galąsti, laiku atnaujinti 16-17 Grandinės stabdys Reguliariai patikrinti specializuotoje dirbtuvėje. Pjūklo juosta Po tam tikro laiko apsukti, kad apkrauti darbo paviršiai
nusidėvėtų tolygiai Laiku atnaujinti 11
Prieš kiekvieną Pjūklo grandinė Patikrinti aštrumą ir ar nėra defektų. 16 paleidimą Kontroliuoti grandinės įtempimą 11
Pjūklo juosta Patikrinti, ar nėra defektų. Grandinės tepimas Patikrinti funkciją 15 Grandinės stabdys Patikrinti funkciją 15 Įjungimo/išjungimo (I/STOP) mygtukas, Apsauginio blokavimo mygtukas, Akceleratoriaus rankenėlė Patikrinti funkciją 14 Degalų ir alyvos bakelio dangtelis Patikrinti sandarumą
Kasdien Oro filtras,
Pirminio valymo filtras Išvalyti 19 Pjūklo juosta Patikrinti ar nėra defektų, Išvalyti alyvos įpylimo angą 13 Pjūklo juostos tvirtinimo įtaisas Išvalyti, ypač alyvos tiekimo griovelį 13, 18 Tuščiosios eigos sukimosi dažnis Patikrinti (Grandinė turi nesisukti) 15
Kas savaitę Ventiliatoriaus korpusas Nuvalyti, kad būtų užtikrintas nepriekaištingas vėsinimas oru 9, 20
Paleidimo trosas Patikrinti ar nėra defektų 20 Karbiuratoriaus ertmė Išvalyti, prieš tai nuimti filtro dangtelį 19 Grandinės stabdys Nuvalyti stabdžio juostą (pjuvenos, alyva) 18 Uždegimo žvakė Patikrinti, jeigu reikia, atnaujinti 19 Duslintuvas Patikrinti, ar neužsikimšo 9 Grandinės gaudytuvas Patikrinti 9
Kas 3 mėnesiai Įsiurbimo galvutė Pakeisti 18
Degalų ir alyvos bakeliai Išvalyti
Kasmet Visas motorinis pjūklas Patikrinti specializuotoje dirbtuvėje. Laikymas Visas motorinis pjūklas Nuvalyti iš išorės ir patikrinti, ar nėra defektų. Jeigu yra
defektų, suremontuoti specializuotoje dirbtuvėje.
Pjūklo grandinė ir juosta Išardyti, išvalyti ir sutepti alyva.
Išvalyti juostos nukreipiantįjį griovelį 17 Degalų ir grandinės alyvos bakelis Ištuštinti ir išvalyti Karbiuratorius Ištuštinti paleidus variklį
Servisas dirbtuvėje, atsarginės dalys ir garantija
Techninis aptarnavimas ir remontas
Šiuolaikinių motorinių pjūklų bei saugų darbą užtikrinančių konstrukcinių elementų priežiūra ir techninis aptarnavimas reikalauja kvalifikuoto apmokyto personalo ir dirbtuvės, aprūpintos specialiais instrumentais ir bandomąja įranga.
Todėl firma DOLMAR rekomenduoja visus šioje vartojimo informacijoje neaprašytus darbus atlikti specializuotoje firmos DOLMAR dirbtuvėje. Dirbtuvės specialistai turi reikalingą profesinį išsilavinimą, darbo patirtį ir reikalingą techninę įrangą ir galės Jums pasiūlyti patį pigiausią problemos sprendimo variantą bei padės Jums naudingais patarimais.
Artimiausios specializuotos dirbtuvės adresą Jūs galite rasti pridedamame serviso dirbtuvių sąraše.
21
Atsarginės dalys
Patikimas Jūsų pjūklo darbas ir jo ilgaamžiškumas bei darbo saugumas priklauso ir nuo panaudotų atsarginių dalių kokybės. Naudokite tik originalias firmos DOLMAR atsargines dalis, pažymėtas šiuo ženklu:
Tik originalios detalės gaminamos tame pačiame technologiniame procese kaip ir pjūklas, todėl garantuojama aukščiausia jų medžiagos, matmenų išlaikymo, funkcionavimo ir saugumo kokybė.
Originalias atsargines bei komplektuojančias dalis Jūs galite įsigyti vietinėje specializuotoje parduotuvėje. Ten galima gauti ir atitinkamus atsarginių dalių sąrašus, pagal kuriuos galima nustatyti reikiamų atsarginių dalių numerius, taip pat gauti informaciją apie detalių patobulinimus ir atsarginių dalių naujoves.
Prašom atkreipti dėmesį į tai, kad naudojant ne originalias firmos DOLMAR detales, firmos DOLMAR garantija nebegalioja.
Garantija
Firma DOLMAR garantuoja aukščiausią kokybę ir perima remonto išlaidas, pakeičiant detales, sugedusias dėl medžiagos defektų arba gamybos klaidų, kurie atsiranda po gaminio pirkimo dienos garantinio periodo metu.
Prašom atkreipti dėmesį į tai, kad kai kuriose šalyse galioja specifinės garantijos sąlygos. Turint klausimų, kreipkitės į savo prekybos atstovą. Jis yra atsakingas už garantijos apiforminimą.
Atkreipkite dėmesį į tai, kad mes neprisiimame atsakomybės už šiuos gedimus, kurie atsirado dėl:
• Vartojimo informacijos nesilaikymo.
• Neatliktų techninio aptarnavimo ir valymo darbų.
• Neteisingo karbiuratoriaus sureguliavimo.
• Normalaus nusidėvėjimo.
• Akivaizdžios perkrovos dėl pastovaus viršutinės pajėgumo ribos viršijimo.
• Ne šiam pjūklui skirtų pjūklo juostų ir grandinių vartojimo.
• Ne šiam pjūklui skirtų pjūklo juostų ir grandinių ilgių vartojimo.
• Jėgos panaudojimo, neteisingos eksploatacijos, piktnaudžiavimo arba dėl nelaimingo atsitikimo.
• Defektų, atsiradusių dėl perkaitimo, kuris įvyko dėl užteršto ventiliatoriaus korpuso.
• Pašalinių asmenų įsikišimo arba dėl neprofesionalaus remonto darbų atlikimo.
• Netinkamų atsarginių detalių arba dėl neoriginalių firmos DOLMAR detalių naudojimo, jeigu jos buvo gedimo priežastimi.
• Netinkamų medžiagų, arba degalų vartojimo, kurių tinkamumo laikas jau pasibaigė.
• Gedimų, susijusių su pjūklo naudojimo sąlygomis pagal nuomos sutartį.
Valymo, priežiūros ir sureguliavimo darbams garantijos netaikomos. Visus garantinius darbus turi atlikti firmos DOLMAR specializuota parduotuvė.
Gedimų paieška
Sutrikimai Sistema Požymiai Priežastis
Grandinė nejuda Grandinės stabdys Variklis dirba Suveikė grandinės stabdys Variklis neužsiveda Uždegimo sistema Uždegimo kibirkštis yra Sutrikimas degalų tiekimo sistemoje,
arba paleidžiamas sunkiai sutrikimas kompresoriaus sistemoje,
Uždegimo kibirkšties nėra Jungiklis padėtyje STOP, sutrikimas arba
Degalų tiekimas Degalų bakas pripildytas Oro sklendės pozicija neteisinga, sugedęs
Kompresoriaus Prietaiso viduje Pažeistas cilindro pagrindo sandarinimo žiedas, sistema
Prietaiso išorėje Uždegimo žvakė nesandari. Mechaninis Starteris neužsikabina Sulūžo starterio spyruoklė, variklio viduje defektas yra sugedusių elementų.
Įšilusio variklio Karbiuratorius Degalų bakelyje yra Karbiuratorius blogai sureguliuotas. paleidimo problemos Uždegimo kibirkštis yra
Variklį galima paleisti, Degalų tiekimas Degalų bakelyje yra Blogai sureguliuota tuščioji eiga, nešvari bet jis vėl iš karto įsiurbimo galvutė arba karbiuratorius. užgesta Sugedusi bakelio ventiliacija, degalų tiekimo
Nepakankama galia Kelios sistemos Variklis dirba tuščiąja eiga užterštas oro arba pirminio valymo filtras,
gali tuo pačiu neteisingai sureguliuotas karbiuratorius, metu būti užsikimšo duslintuvas, užsikimšo išmetamųjų priežastimi dujų kanalas cilindre
Grandinė netepama Alyvos bakelis, Grandinėje Alyvos bakelis tuščias
alyvos siurblys nėra alyvos Užterštas alyvos tiekimo griovelis
22
mechaninis sutrikimas.
trumpas jungimas kabelių sistemoje uždegimo žvakės kištukas, sugedusi žvakė.
karbiuratorius, užteršta įsiurbimo galvutė, degalų žarna sulenkta arba nutrūkus.
pažeisti radialinio velenėlio sandarinimo žiedai, cilindras arba stūmoklio žiedai.
žarna nutrūko, pažeistas kabelis, pažeistas STOP mygtukas, nešvarus starterio vožtuvas
(109 HappyStart)
Alyvos siurblio reguliavimo varžtas neteisingoje padėtyje
Išrašas iš atsarginių dalių sąrašo
Naudokite tik originalias firmos DOLMAR atsargines dalis. Kitų detalių remontą ir pakeitimą atlieka specializuota firmos DOLMAR dirbtuvė.
3
2
19
9
12
13
17
16
8
10
11
18
109, 109 HappyStart, 110i, 110i H, 111, 115, 115 H, 115i, 115i H
Poz. DOLMAR Nr. Vnt. Pavadinimas
1 415 033 631 1 Pjūklo juosta .325", 33 cm (13")
415 038 631 1 Pjūklo juosta .325", 38 cm (15") 415 040 631 1 Pjūklo juosta .325", 40 cm (16") 415 045 631 1 Pjūklo juosta .325", 45 cm (18")
1 411 907 650 1 Pjūklo juosta 3/8" 38 cm (15")
1
411 909 650 1 Pjūklo juosta 3/8" 45 cm (18")
2 528 086 056 1 Pjūklo grandinė .325", 33 cm
528 086 064 1 Pjūklo grandinė .325", 38 cm 528 086 066 1 Pjūklo grandinė .325", 40 cm 528 086 072 1 Pjūklo grandinė .325", 45 cm
2 523 093 056 1 Pjūklo grandinė 3/8", 38 cm
523 093 064 1 Pjūklo grandinė 3/8", 45 cm
2 528 099 056 1 Pjūklo grandinė 3/8", 38 cm
528 099 064 1 Pjūklo grandinė 3/8", 45 cm
3 952 100 133 1 Pjūklo grandinės gaubtelis
.325", 33-45 cm
952 100 143 1 Pjūklo grandinės gaubtelis
3/8", 38-45 cm
4 027 213 571 1 Žvaigždutės dangtelis, komplektas 5 923 208 004 2 6-kampė veržlė M8 6 941 719 131 1 Universalusis raktas SW 13/19 7 963 601 120 1 Įsiurbimo galvutė 8 965 603 021 1 Uždegimo žvakė
9 020 173 202 1 Oro filtras 10 965 451 901 1 Degalų bakelio dangtelis, komplektas 11 963 232 045 1 “O” žiedas 31x4,5 mm 12 010 114 031 1 Alyvos bakelio dangtelis, komplektas 13 963 100 050 1 Tarpiklis
14 944 340 001 1 Atsuktuvas karbiuratoriui reguliuoti (tik
110i, 110i H, 115, 115 H, 115i ir 115i H) 15 940 827 000 1 Kampinis atsuktuvas 16 108 164 020 1 Starterio trosas 17 020 163 031 1 Grąžinimo spyruoklė su korpusu 18 020 173 011 1 Pirminio valymo filtras 19 965 404 230 1 Aklidangtis
20
21
25
15 146
7
5
4
Komplektuojančios dalys (neįeina į tiekiamą komplektą)
2223 24
28
27
20 953 100 090 1 Dantų išlyginimo šablonas 21 953 004 010 1 Dildės rankenėlė 22 953 003 100 1 Apvalioji dildė ø 4,5 mm
953 003 070 1 Apvalioji dildė ø 4,8 mm
953 003 040 1 Apvalioji dildė ø 5,5 mm 23 953 003 060 1 Plokščioji dildė 24 953 030 030 1 Dildės laikiklis 3/8"
953 030 020 1 Dildės laikiklis .325" 25 950 233 210 1 Tachometras 27 020 173 061 1 Sniego filtras 28 946 101 010 1 Replės išoriniams
spyruokliniams žiedams
- 020 173 300 1 Oro filtras Robkoflok
- 949 000 035 1 Kombinuotas kanistras
( 5l benzinui, 2,5l grandinės alyvai)
23
24
Postfach 70 04 20 D-22004 Hamburg Germany http://www.dolmar.com
pasilieka pakeitimų teisęDOLMAR GmbH
Form: 995 701 846 (9.05 LT)
Loading...