Potřebujete mít svého psa pod okamžitou kontrolou? Chcete jej cvičit a vychovávat snadno, rychle,
přesně a účinně? Elektronický výcvikový systém DOGtrace™ d–control, skládající se z vysílače
a obojku, Vám pomůže cvičit Vašeho psa s efektivitou jinými metodami nedosažitelnou. V ruce
držený vysílač (podobný dálkovému ovládání Vašeho TV přístroje) umožňuje dávat povely na
značnou vzdálenost. Povely jsou dvojího druhu. Zvukový varovný signál, krátký upozorňovací
elektronický impuls a sada korekčních elektronických impulsů. Intenzitu elektronických impulsů
je možné jednoduchým způsobem nastavit. Elektronické systémy vysílače a obojku využívají moderní
technologii na bázi jednočipových mikroprocesorů a bezdrátových komunikací. Díky ergonomickému
designu a nízké hmotnosti obojku je možné jej použít i pro rasy psů s malým vzrůstem.
Obsah dodávky
} Dálkový ovladač (vysílač) s klipsem
} Obojek (přijímač) s řemenem (2 ks u d–control 402)
} Elektrody
} 2 ks Lithiová baterie CR2 3V (3 ks u d–control 402)
} Neonová zkušební výbojka
} Šňůrka pro zavěšení vysílače na krk
} Návod a záruční list
} Kufr (u d–control 401 a d–control 402)
Dbejte přitom na správnou polaritu vyznačenou na krytu přijímače symbolem „+“ u bateriového
prostoru (viz foto).
} Ozve se pípnutí oznamující správnou instalaci baterie.
} Jestliže po vložení baterie neuslyšíte pípnutí, okamžitě vyjměte baterii. Zkontrolujte polaritu
a zkuste ji vložit znova.
} Než vrátíte víčko na své místo, zkontrolujte, že je pryžové těsnění správně usazené v drážce.
Zašroubujte přiměřenou silou 4 šroubky na víčku přijímače.
Kontrola stavu baterie
Pro kontrolu baterie v přijímači se podívejte na indikační kontrolku na přední straně přijímače
(obojku):
} Baterie je plně nabitá: v zapnutém stavu indikátor pomalu bliká zeleně.
} Baterie je slabá: v zapnutém stavu indikátor bliká červeně.
Připravte si náhradní baterii 3V lithiovou typu CR2
a postupujte podle odstavce Vložení baterie do přijímače.
Zkontrolujte, že přijímač správně pracuje.
Označení polarity baterie
6
Page 7
VLOŽENÍ (VÝMĚNA) BATERIE DO DÁLKOVÉHO OVLADAČE
} Na zadní straně dálkového ovladače vyšroubujte šroubek krytu bateriového prostoru a opatrně
odklopte. Vložte novou baterii 3V CR2, přičemž dbejte na správnou polaritu vyznačenou na desce
bateriového prostoru (viz foto). Vložte víčko zpět a zašroubujte šroubek přiměřenou silou.
Kontrola stavu baterie
Pro kontrolu baterie ve vysílači se podívejte na LCD display:
} Baterie je plně nabitá: v zapnutém stavu na LCD trvale svítí plný symbol baterie.
} Baterie je slabá: v zapnutém stavu na LCD svítí jen obrys symbolu baterie. Připravte si náhradní
baterii 3V CR2 a postupujte podle předcházejícího odstavce Vložení baterie do dálkového
ovladače.
Zkontrolujte, že dálkový ovladač správně pracuje.
Baterie jde snáze vyndat pomocí
TIP
malého šroubováku, který zasuňte
opatrně pod její hranu.
Označení polarity baterie
7
Page 8
Zapínání a vypínání
ZAPNUTÍ / VYPNUTÍ DÁLKOVÉHO OVLADAČE
} Zapnutí: Stiskněte na 1 sekundu tlačítko se symbolem Vyp./Zap. na dálkovém ovladači.
Zapnutí se indikuje rozsvícením LCD displaye.
} Vypnutí: Opět stiskněte na 1 sekundu tlačítko se symbolem Vyp./Zap.
Vypnutí se indikuje zhasnutím LCD displaye.
UPOZORNĚNÍ: Pro úsporu životnosti baterie dochází po 120 minutách nečinnosti
}
k automatickému vypnutí vysílače.
ZAPNUTÍ / VYPNUTÍ PŘIJÍMAČE (OBOJKU)
K zapínání nebo vypínání přijímače (obojku) se používá magnetický spínací systém, umístěný
v dálkovém ovladači.
} Zapnutí: Přiložte na 1 sekundu spodní část dálkového ovladače k terčíku na přijímači (viz obr.).
Indikátor přijímače začne zeleně blikat a indikovat, že je přijímač
připraven k použití.
} Vypnutí: Opět přiložte na 1 sekundu spodní část dálkového
ovladače k terčíku na přijímači (viz obr.). Indikátor přijímače
se rozsvítí červeně. Přijímač je vypnutý.
Pro prodloužení životnosti baterie je nutné přijímač po skončení
výcviku vždy zase vypnout. Pokud přijímač delší dobu nepoužíváte,
doporučujeme z něho baterii zcela vyjmout.
Postavení při zapínání / vypínání přijímače a při spárování vysílače s přijímačem
8
Page 9
Programování (spárování) dálkového ovladače a přijímače
Každý dálkový ovladač má svůj vlastní radiový operační kód. Programování dálkového ovladače
s přijímačem (obojkem) se bude provádět buď při prvním použití soupravy DOGtrace™d–control
nebo s novým dálkovým ovladačem nebo přijímačem (v případě ztráty jednoho nebo druhého).
Tato operace Vám umožní spárovat Váš dálkový ovladač s dodaným přijímačem (obojkem).
DŮLEŽITÉ: Před započetím programování (před prvním použitím přijímače nebo při
}
překódování) se ujistěte, že nikdo jiný nepoužívá svůj d–control nebo jiný výrobek fi rmy
DOGtrace™ ve Vaší blízkosti – Váš přijímač by mohl náhodně přijmout kód tohoto jiného
dálkového ovladače a nastavit se na něj. Jestliže se to stane, znova naprogramujte svůj
přijímač se svým dálkovým ovladačem.
} Zapněte svůj vysílač.
} Navolte na vysílači tlačítkem pro volbu psa A.
} Přiložte spodní část dálkového ovladače k terčíku přijímače (viz foto na str. 8). Zelená LED dioda
se trvale rozsvítí a po uplynutí přibližně 6 vteřin přejde do programovatelného režimu, který se
indikuje blikáním červené LED diody.
} Nyní vysílač oddalte a stiskněte tlačítko zvukového signálu na dálkovém ovladači.
Tímto krokem dojde ke spárování kódů a z přijímače se ozve zvukový signál.
} Navolte na vysílači tlačítkem pro volbu psa B a postupujte stejným způsobem (platí pokud chcete
používat Váš d–control pro druhého psa zakoupením dalšího přijímače, nebo v případě zakoupení
d–control 402).
9
Page 10
NOVÉ NAPROGRAMOVÁNÍ PŘIJÍMAČE
Přijímač je možno znova naprogramovat neomezeně, buď se stejným dálkovým ovladačem nebo
s jiným dálkovým ovladačem (viz odstavec Programování (spárování) dálkového ovladače a přijímače).
K jednomu vysílači lze naprogramovat neomezené množství přijímačů, což je možné
TIP
použít pro společný výcvik několika psů. Do jednoho přijímače lze přihrát dva vysílače,
což je možné využít například pro možnou korekci výcviku psa instruktorem.
Jak používat dálkové ovládání
Dálkový ovladač DOGtrace™ d–control je zkonstruován pro spolupráci se dvěma na sobě nezávislými přijímači (volba psa A nebo psa B).
Tlačítko– zvukový signál
Když stisknete tlačítko zvukového signálu, budete moci na velkou vzdálenost vysílat zvukový signál
do přijímače. Pro tuto funkci není žádné časové omezení: bzučák bude vydávat zvuk tak dlouho,
jak dlouho budete držet stisknuté tlačítko a na přijímači bude trvale svítit zelená LED dioda.
Na dálkovém ovládání se projeví zobrazením symbolu vysílání na LCD display.
Tlačítko
Stiskem tohoto tlačítka vyšlete Vašemu psovi upozornění v podobě elektronických impulsů
přenášených dvěma elektrodami umístěnými na přijímacím obojku, které budou trvat po celou dobu,
po kterou budete držet tlačítko stisknuté, avšak s omezením maximálně na 8 sekund. Na přijímači
se trvale rozsvítí červená LED dioda.
Na dálkovém ovládání se projeví zobrazením symbolu vysílání na LCD display.
10
– trvalý impuls
Page 11
Tlačítko – nastavitelný trvalý impuls (booster)
Na uvedeném tlačítku si můžete navolit o 0–5 stupňů vyšší intenzitu korekčního impulsu, než máte
navolenu u tlačítka trvalý impuls.
Např.:
}
Ovládací tlačítka
Tlačítka se používají pro rychlé nastavení intenzity impulsů přijímacího obojku. Je možno nastavit
20 úrovní, které jsou indikovány čísly 0–19 na LCD display. Při změně nastavení úrovně korekčního
impulsu se LCD display na 3 sekundy rozsvítí.
Úroveň 0: nejslabší impuls. Úroveň 19: nejsilnější impuls.
Ovládací tlačítka
Tato tlačítka slouží pro volbu psa A nebo B. Pro každého psa můžete nastavit jinou úroveň korekčního impulsu, která zůstane nastavená i při přepnutí volby na druhého psa.
+ stupně 0–5 =
POSTUP:
Stiskněte trvale tlačítko pro volbu psa A nebo B (záleží na tom, kde máte přiřazen přijímač,
u kterého chcete uvedené nastavení využít), až se na LCD rozbliká symbol A nebo B.
Pomocí tlačítek pro volbu úrovně korekčního impulsu nastavte číslo, o kolik stupňů
impulsu má být toto tlačítko vyšší. Vaši volbu poté potvrďte opětovným stisknutím tlačítka
A nebo B.
11
Page 12
Jak zkontrolovat, že Váš DOGtrace™ d–control správně funguje
Kdykoli si můžete ověřit, že Vaše souprava správně pracuje. Před tím se ujistěte, že přijímací obojek
je vypnut.
} K oběma elektrodám připojte vývody testovací výbojky (povolte elektrody, vložte pod ně drátky
výbojky tak, aby pevně držely a elektrody opět přitáhněte).
} Zapněte dálkový ovladač a přijímač.
} Stiskněte tlačítko pro vydání korekčního impulsu. Testovací výbojka bude bliknutím signalizovat
příjem signálu. Změna intenzity impulsů na základě volby 0 až 19 bude patrná na slabším nebo
silnějším svitu výbojky.
} V tuto chvíli je korekční impuls indikován pouze rozsvícením testovací výbojky, tzn. že elektrody
žádné korekční impulsy nedávají.
Obrázek upevnění testovací výbojky
12
Page 13
Pro nejlepší výsledky
Povely k výcviku, které posíláte svému psovi, jsou vysílány z vysílací jednotky do obojku s přijímačem
prostřednictvím radiových vln. Šíření radiových vln je ovlivňováno řadou faktorů a za obvyklých
podmínek dosahuje u tohoto přístroje vzdálenosti přibližně do 250 metrů (v závislosti na geografi ckých podmínkách a okolním prostředí).
Abyste dosáhli s Vaším přístrojem ty nejlepší výsledky, řiďte se následujícími instrukcemi:
} Abyste dosáhli dobrého dosahu spojení, držte Váš dálkový ovladač v ruce a nezakrývejte jeho
přední část (je v ní umístěna anténa).
} Když budete držet dálkový ovladač před sebou v natažené ruce, dosah se zvětší.
} Před použitím výcvikové soupravy vždy zkontrolujte baterie v dálkovém ovladači i v obojku
a v případě potřeby je vyměňte.
} Výkon baterií mírně poklesne při teplotách pod 0 °C. Pokud je to možné, udržujte dálkový ovladač
v teple (tj. v kapse) a vyndávejte jej jen při používání.
VOLBA ELEKTROD
Každé balení obsahuje hned dva druhy elektrod. Jestliže je váš pes malý a má krátkou srst, použijte
elektrody krátké. Jestliže však máte psa středního či velkého, s delší srstí, použijte elektrody dlouhé.
UPEVNĚNÍ OBOJKU
Řemínek obojku musí být nastaven tak, aby byly elektrody v kontaktu s kůží psa. Když je řemínek
příliš volný, obojek se pravděpodobně bude pohybovat a opakované tření může dráždit kůži Vašeho
psa. Navíc není v tomto případě zajištěn spolehlivý kontakt s povrchem kůže a tím řádná funkce
obojku. Nedoporučujeme nechávat psovi obojek nasazený několik hodin na stejném místě, protože
by mohl způsobit podráždění. Jestliže je zapotřebí, aby Váš pes nosil obojek dlouhou dobu, měňte
pravidelně místo na krku Vašeho psa.
V případě, že upevníte přijímač na krk Vašeho psa z boku,
TIP
docílíte zvětšení dosahu vysílání.
13
Page 14
Začínáme s výcvikovým obojkem
} Důležitým předpokladem pro používání výcvikového obojku jsou cvičitelovi základní znalosti
o výcviku psů.
} Pokud těmito znalostmi nedisponujete, doporučujeme obrátit se pro jejich získání na některé
výcvikové středisko, kynologický klub či psí školu, kde se naučíte základní komunikaci se svým
psem.
} Obojek můžete začít používat u 6měsíčního štěněte, které již absolvovalo základní výcvik „SEDNI“,
„LEHNI“, „ZŮSTAŇ“ nebo alespoň „FUJ“, „NESMÍŠ“…
} Tyto povely na něm vyžadujte spolu se zvukovým signálem z výcvikového obojku, aby si mezi
nimi vytvořil spojitost.
} Za splněný povel by měla vždy následovat odměna nebo alespoň pochvala, aby pes rád plnil vaše
povely a rostla v něm touha dělat vám radost.
} Nesmíte splněný povel považovat za naprostou samozřejmost a trestat jen neuposlechnutí –
pes by o vás brzy ztratil zájem.
} Pokud si nejste jisti, že váš pes na přivolání poslechne, začněte výcvik např. na stopovací šňůře.
} Váš pes si bude muset na obojek zvyknout; několik dní nechte psa nosit obojek, ale nepouží-
vejte jej, aby ihned neprohlédl souvislost mezi jeho nasazením a účinky.
} Pozitivní a účinný výcvik vyžaduje čas: nepospíchejte!
} Zvolte známé prostředí, místo, na které je Váš pes zvyklý.
} Zvolte ten správný okamžik ke stisku tlačítka; přesně ve chvíli, kdy Váš pes dělá něco
nedovoleného.
} V případě jakýchkoliv problémů a pro další rady neváhejte kontaktovat profesionálního cvičitele.
} Nedoporučujeme používat obojek u psů, kteří nejsou v dobrém fyzickém stavu (např. srdeční
problémy, epilepsie apod.) nebo mají poruchy chování.
14
Page 15
Zvukový signál
Je jen na Vás, jak jej budete používat, což závisí na způsobu, jakým chcete cvičit svého psa.
Se zvukovým signálem můžete:
} poslat zvukovou výstrahu Vašemu psovi, když dělá něco nesprávného
} upoutat jeho pozornost…
} naučit ho, že tento signál znamená povel „ke mně“, „k noze“, ať je pes kdekoliv (zvukový signál
vám tak nahrazuje píšťalku)
Zvukový signál předcházející impulsu je velmi účinný; pes si brzy vytvoří spojení mezi svým
nesprávným chováním, zvukovou výstrahou a nepříjemným pocitem.
Je velmi důležité vždy používat zvukový signál stejným způsobem, aby Vašeho psa nemátl.
Tlačítko
– dlouhý impuls a tlačítko – nastavitelný trvalý impuls (booster)
Pokud pes na vámi daný povel a následný zvukový signál neuposlechne, můžete mu vyslat korekční
impuls (ve vhodné úrovni), abyste ho z jeho činnosti vytrhli a upoutali tak pozornost na sebe. Podstata
tohoto korekčního impulsu totiž není v tom, aby psovi ublížil, ale je mu velmi nepříjemný, a tak si pes
brzy vytvoří spojitost mezi vámi daným povelem, zvukovým signálem a nepříjemným pocitem. Těchto
korekčních impulsů bude časem potřeba jen minimum, protože si ho pes velmi dobře spojí s neuposlechnutím vašeho povelu a pak už jen postačí vydat povel a popř. ho doplnit zvukovým signálem.
Trvalý impuls
Díky tomuto tlačítku můžete Vašemu psovi vyslat do obojku impuls dlouhý (tlačítko podržíte delší
dobu) nebo impuls krátký (tlačítko stisknete na velmi krátkou dobu – minimálně však 1 vteřinu).
Dlouhý impuls
} je to první krok výcviku
} měl by se používat pro výcvik na místě, které pes dobře zná (na začátku)
} jelikož je impuls delší, používejte nižší intenzitu a spíše než intenzitu využívejte délku impulsu,
aby měl váš pes čas porozumět
15
Page 16
Krátký impuls
} tuto funkci používejte pro opravu chování Vašeho psa
} krátké impulsy se využívají v pozdějším stadiu výcviku, když byl již pes cvičen s dlouhými impulsy
} využívají se zde vyšší impulsy, než při nácviku s trvalými impulsy
Tlačítko
– nastavitelný trvalý impuls (booster)
Na tomto tlačítku si můžete nastavit o 0–5 stupňů vyšší intenzitu korekčního impulsu, než máte
navolenu u tlačítka trvalý impuls a využít jej tak pro řešení extrémních situací, kdy Váš pes na
standardně nastavenou úroveň korekčního impulsu nezareagoval. Těchto korekčních impulsů však
využívejte pouze ve výjimečných případech.
Tipy
S výcvikovými obojky DOGtrace™ je mimořádně snadné a rychlé naučit psa:
} chůzi u nohy bez vodítka
} spolehlivému přivolání (povely „ke mně“, „k noze“)
} přerušení nežádoucí činnosti („fuj“, „nesmíš“)
} odnaučení zlozvyků při každodenním soužití s lidmi, např. braní potravy ze stolu, skákání na lidi,
hrabání, nežádoucí štěkání apod.
} preciznímu docvičení prakticky každého cviku, kdy jej pes musí vykonat stejně přesně a spoleh-
livě, jako by byl na (až stovky metrů dlouhém!) vodítku – přičemž je odstraněna nežádoucí
závislost na šňůře, kterou pes velmi dobře pozná a přizpůsobuje jí své chování
} odnaučení pronásledování zvěře a vzdalování se od svého pána v přírodě – a tím vystavování se
problémům a nebezpečí s tím spojených, tedy řešení, přinášející větší svobodu pro vašeho psa,
který se nyní může pohybovat zcela volně i tam, kde by to jinak nebylo možné nebo bezpečné
} speciálním činnostem a povelům pro služební, lovecký, sportovní nebo jiný výcvik
} použití přímo při lovu pro komunikaci se svým psem
} řadu dalších činností a využití, které majitel tohoto přístroje při každodenním soužití se psem sám
rychle objeví
16
Page 17
Pokyny pro používání
} Nepokládejte dálkový ovladač do blízkosti předmětů citlivých na magnetické pole, které by tím
mohly být navždy poškozené.
} Nepokládejte Váš d–control na místa vystavená vysokým teplotám.
} Je nezbytné vyměnit baterie každé dva roky a to i v případě, že souprava nebyla dlouhodobě
používána. Nikdy nenechávejte v přístroji vybitou baterii; mohla by vytéct a zničit Váš přístroj.
} Opakovaný dotek elektrod na kůži psa může způsobit její podráždění. Jestliže se tak stane,
nepoužívejte obojek, dokud všechny stopy podráždění nezmizí.
UPOZORNĚNÍ:
}
V případě, že má Váš pes mokrou srst,
používejte menší úroveň korekčního impulsu,
než který běžně používáte.
Údržba
K čištění Vašeho přístroje DOGtrace™ d–control nikdy nepoužívejte prchavé látky jako je ředidlo,
benzin nebo různé čističe. Použijte měkký navlhčený hadřík a případně neutrální čisticí prostředek.
Přijímač (obojek) DOGtrace™ d–control je vodotěsný pouze za předpokladu dobrého stavu
těsnění a jeho ošetření silikonovou vazelínou. Pokud je toto splněno, může s ním Váš pes plavat
ve vodě. Aby se zachovala vodotěsnost přijímače, doporučujeme jednou za rok pryžové těsnění pod
víčkem přijímače vyměnit a ošetřit jej silikonovou vazelínou.
Rovněž dbejte na řádné očištění a urovnání těsnění po každé výměně baterie v obojku a na řádné
dotažení šroubků. Tyto kontrolujte pravidelně, přitahujte je však pouze přiměřenou silou!
17
Page 18
Dálkový ovladač je odolný pouze proti stříkající vodě, ne proti ponoření. Je zkonstruován tak, aby
vydržel krátkou dobu na dešti. Chraňte jej před vodou a vlhkostí jak je to jen možné. Jestliže spadne
do vody, bude pravděpodobně nenávratně poškozen nebo zničen.
Jestliže přístroj po delší dobu nepoužíváte, vyjměte z ovladače i přijímače baterie.
Obojek si bude pamatovat nastavenou konfi guraci (autokódování). Až jej příště zapnete, bude
v módu, který jste naposledy zvolili.
Odstraňování problémů
Dříve než začnete považovat svůj přístroj za vadný:
} přečtěte si znova tento návod k použití a zkontrolujte, zda problém není způsoben slabými
bateriemi nebo nesprávným použitím
} zkontrolujte, že jsou baterie na správném místě a vloženy se správnou polaritou
} když problém přetrvává, zkuste inicializovat systém vyjmutím baterie z držáků v přijímači, potom
kovovým nástrojem (např. šroubovákem, nůžkami apod.) zkratujte oba kontakty – držáky baterie
přibližně na 2 sekundy. Vložte znova baterii. Přístroj vydá jedno pípnutí, které potvrzuje, že je
vložena baterie se správnou polaritou.
} pokud ani toto nepomůže, znova naprogramujte přijímač. Vymažte paměť od předchozího kódu
a potom znova proveďte nové spárování přijímače s dálkovým ovladačem dle pokynů v tomto
návodu.
Jestliže problém přetrvává, kontaktujte svého prodejce.
18
Page 19
Záruka
Firma DOGtrace™ poskytuje na výrobek záruku na případné výrobní závady v délce dvou let
po zakoupení.
Výrobce nepřebírá zodpovědnost za poškození přístroje v důsledku nesprávného použití,
neautorizované opravy a demontáže.
Záruka nepokrývá následující položky:
} baterie
} nové řemínky
} přímá nebo nepřímá rizika během dopravy výrobku k prodejci
} poškození výrobku způsobené nedbalostí uživatele nebo nehodu (např. rozkousáním, rozbitím,
nárazem apod.) a zásahem neautorizovaných osob.
Informace obsažené v tomto návodu mohou být předmětem změn bez předchozího
upozornění.