DODGE SJA 8L Diagram

JA LUCES 8L - 1
LUCES
TABLA DE MATERIAS
pa´gina pa´gina
ALINEACION DE LOS FAROS Y DE LOS FAROS
ANTINIEBLA ............................ 5
APLICACION DE BOMBILLAS ............... 19
CONMUTADORES DE LUCES EXTERIORES ..... 8

DIAGNOSIS DE ILUMINACION GENERAL

INDICE
pa´gina pa´gina
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD ............ 1
PROCEDIMIENTOS DE DIAGNOSTICO ........1
INFORMACION GENERAL

PROCEDIMIENTOS DE DIAGNOSTICO

Los vehículos JA están provistos de luces interiores y exteriores con la finalidad de proporcionar ilumina­ción e indicaciones. Los circuitos de iluminación están protegidos por fusibles o disyuntores. Los cir­cuitos de iluminación requieren para su correcto fun­cionamiento una fuente de alimentación con protección para sobrecargas, un dispositivo de conexión/desconexión, masa para las luces y la carro­cería. Las luces de plástico requieren de un cable en el mazo que proporcione masa de la carrocería al por­talámparas. Los portalámparas que están expuestos a la humedad deberán recubrirse con una capa de grasa multipropósito Mopart u otro producto similar para evitar la corrosión. Si hubiera corrosión, limpie el portalámparas y la base de la bombilla con una tela esmeril o con una escobilla metálica. Reemplace los portalámparas y las bombillas deformadas a causa de la corrosión que podrían interrumpir la masa de la carrocería.
Los conectores de cable pueden hacer contacto intermitente o corroerse. Antes de acoplar los conec­tores de cable, inspeccione los terminales dentro del conector. No se deben doblar ni desconectar los ter­minales macho del aislador. Los terminales hembra no deben estar abiertos o desacoplados del aislador. Los terminales doblados o abiertos pueden repararse
DIAGNOSIS DE ILUMINACION GENERAL ....... 1
SERVICIO DE LAS BOMBILLAS DE LUZ ....... 9
SERVICIO DE LUCES ..................... 13
SISTEMAS DE LUCES ..................... 17
PROCEDIMIENTOS DE DIAGNOSTICO DEL
SISTEMA .............................2
utilizando alicates de puntas delgadas y una herra­mienta puntiaguda. Los terminales corroídos se pre­sentan de color tiza o verdosos y deben ser reemplazados para evitar la recurrencia de los sínto­mas de problemas. Los terminales de conectores de cables deben estar cubiertos con una capa de grasa multipropósito Mopart u otro producto similar para evitar la corrosión.
Comience el diagnóstico de fallos en el sistema eléctrico probando los fusibles respectivos y los disyuntores en el bloque de fusibles y en el compar­timiento del motor. Verifique que las bombillas se encuentren en buenas condiciones y pruebe la conti­nuidad del circuito a masa. Para informarse sobre la localización de componentes y demás datos del cir­cuito, consulte el grupo 8W, Diagramas de cableado.

PRECAUCIONES DE SEGURIDAD

ADVERTENCIA: UTILICE PROTECTORES PARA LOS OJOS CUANDO MANIPULE COMPONENTES DE CRISTAL. PODRIAN PRODUCIRSE LESIONES PERSONALES.
8L - 2 LUCES JA
INFORMACION GENERAL (Continuacio´n)
PRECAUCION: No toque el cristal de las bombillas halógenas con los dedos u otras superficies aceito­sas, ya que reducirá la vida útil de la bombilla. No utilice bombillas con potencia lumínica superior a la indicada en la tabla de Aplicación de bombillas al final de este grupo. Podría dañarse la luz. No utilice fusibles, disyuntores o relés con un valor de ampe­raje mayor que el indicado en el tablero de fusibles o en el Manual del propietario.
Cuando sea necesario retirar algún componente para efectuar el servicio de otro, para hacerlo no deberá aplicarse excesiva fuerza ni doblar el compo­nente. Antes de dañar una guarnición, verifique que los dispositivos de fijación ocultos o bordes internos
DIAGNOSIS DE FAROS
CONDICION CAUSAS POSIBLES CORRECCION
LA INTENSIDAD DE LOS FAROS SE ATENUA CUANDO EL MOTOR FUNCIONA EN RALENTI
O CUANDO EL ENCENDIDO SE COLOCA EN POSICION OFF
1. Cables de la batería flojos o corroídos.
2. Correa de transmisión del generador floja o desgastada.
3. Salida del sistema de carga demasiado baja.
4. Carga de la batería insuficiente. 4. Pruebe el estado de carga de la batería,
5. Batería sulfatada o en corto. 5. Realice una prueba de carga de la
6. Circuito Z1 de masa de iluminación deficiente.
7. Las bombillas de ambos faros están defectuosas.
apresados no estén sujetando el componente en su posición.

PROCEDIMIENTOS DE DIAGNOSTICO DEL SISTEMA

Cuando un vehículo experimenta problemas en el sistema de faros, verifique el estado de las conexiones de la batería, el sistema de carga, las bombillas de los faros, los conectores de cables, el relé, el conmu­tador atenuador de luz de carretera y el conmutador de faros. Para informarse sobre localización de com­ponentes y circuitos, consulte el grupo 8W, Diagra­mas de cableado.
1. Limpie y asegure las abrazaderas de los cables de la batería y los bornes.
2. Ajuste o reemplace la correa de transmisión del generador.
3. Pruebe y repare el sistema de carga, consulte el grupo 8A.
consulte el grupo 8A.
batería, consulte el grupo 8A.
6. Pruebe la caída de voltaje a través de los puntos de conexión a masa del circuito Z1, consulte el grupo 8W.
7. Reemplace las bombillas defectuosas de ambos faros.
LAS BOMBILLAS DE LOS FAROS SE FUNDEN
FRECUENTEMENTE 2. Terminales o empalmes del
LOS FAROS SE ATENUAN CON EL MOTOR EN FUNCIONAMIENTO
A VELOCIDADES SUPERIORES A LA DE RALENTI
1. Salida del sistema de carga demasiado alta.
circuito flojos o corroídos.
1. Salida del sistema de carga demasiado baja.
2. Circuito Z1 de masa de iluminación deficiente.
3. Resistencia elevada en el circuito de los faros.
1. Pruebe y repare el sistema de carga, consulte el grupo 8A.
2. Inspeccione y repare todos los conectores y empalmes, consulte el grupo 8W.
1. Pruebe y repare el sistema de carga, consulte el grupo 8A.
2. Pruebe la caída de voltaje a través de los puntos de conexión a masa del circuito Z1, consulte el grupo 8W.
3. Pruebe el amperaje del circuito de los faros.
JA LUCES 8L - 3
INFORMACION GENERAL (Continuacio´n)
CONDICION CAUSAS POSIBLES CORRECCION
LOS FAROS DESTELLAN DE FORMA ALEATORIA
LOS FAROS NO SE ENCIENDEN
4. Las bombillas de ambos faros están defectuosas.
1. Circuito Z1 de masa de iluminación deficiente.
2. Resistencia elevada en el circuito de los faros.
3. Disyuntor del circuito del conmutador de faros defectuoso.
4. Terminales o empalmes del circuito flojos o corroídos.
1. No llega voltaje a los faros. 1. Repare el circuito de los faros abierto,
2. Falta de masa Z1 de los faros. 2. Repare la masa del circuito, consulte el
3. Conmutador de faros defectuoso. 3. Reemplace el conmutador de faros.
4. Conmutador (multifunción) atenuador de faros defectuoso.
5. Terminal de conector o empalme de cables roto en el circuito de los faros.
4. Reemplace las bombillas defectuosas de ambos faros.
1. Pruebe la caída de voltaje a través de los puntos de conexión a masa del circuito Z1, consulte el grupo 8W.
2. Pruebe el amperaje del circuito de los faros.
3. Reemplace el conmutador de faros.
4. Inspeccione y repare todos los conectores y empalmes, consulte el grupo 8W.
consulte el grupo 8W.
grupo 8W.
4. Reemplace el conmutador multifunción.
5. Repare el terminal del conector o el empalme de cables.
CONDICION CAUSAS POSIBLES CORRECCION
LA INTENSIDAD DE LOS FAROS ANTINIEBLA SE ATENUA CUANDO EL MOTOR FUNCIONA EN RALENTI
O CUANDO EL ENCENDIDO SE COLOCA EN POSICION OFF
DIAGNOSIS DE LOS FAROS ANTINIEBLA
1. Cables de la batería flojos o corroídos.
2. Correa de transmisión del generador floja o desgastada.
3. Salida del sistema de carga demasiado baja.
4. Carga de la batería insuficiente. 4. Pruebe el estado de carga de la batería,
5. Batería sulfatada o en corto. 5. Realice una prueba de carga de la
6. Circuito Z1 de masa de iluminación deficiente.
7. Las bombillas de ambos faros antiniebla están defectuosas.
1. Limpie y asegure las abrazaderas de los cables de la batería y los bornes.
2. Ajuste o reemplace la correa de transmisión del generador.
3. Pruebe y repare el sistema de carga, consulte el grupo 8A.
consulte el grupo 8A.
batería, consulte el grupo 8A.
6. Pruebe la caída de voltaje a través de los puntos de conexión a masa del circuito Z1, consulte el grupo 8W.
7. Reemplace las bombillas defectuosas de ambos faros antiniebla.
8L - 4 LUCES JA
INFORMACION GENERAL (Continuacio´n)
CONDICION CAUSAS POSIBLES CORRECCION
LAS BOMBILLAS DE LOS FAROS ANTINIEBLA SE FUNDEN
FRECUENTEMENTE 2. Terminales o empalmes del
LOS FAROS ANTINIEBLA SE ATENUAN CON EL MOTOR EN FUNCIONAMIENTO
A VELOCIDADES SUPERIORES A LA DE RALENTI
LOS FAROS ANTINIEBLA DESTELLAN DE FORMA ALEATORIA
1. Salida del sistema de carga demasiado alta.
circuito flojos o corroídos.
1. Salida del sistema de carga demasiado baja.
2. Circuito Z1 de masa de iluminación deficiente.
3. Resistencia elevada en el circuito de los faros antiniebla.
4. Las bombillas de ambos faros antiniebla están defectuosas.
1. Circuito Z1 de masa de iluminación deficiente.
2. Resistencia elevada en el circuito de los faros antiniebla.
3. Conmutador de faros antiniebla defectuoso.
4. Terminales o empalmes del circuito flojos o corroídos.
1. Pruebe y repare el sistema de carga, consulte el grupo 8A.
2. Inspeccione y repare todos los conectores y empalmes, consulte el grupo 8W.
1. Pruebe y repare el sistema de carga, consulte el grupo 8A.
2. Pruebe la caída de voltaje a través de los puntos de conexión a masa del circuito Z1, consulte el grupo 8W.
3. Pruebe el amperaje del circuito de los faros antiniebla.
4. Reemplace las bombillas defectuosas de ambos faros antiniebla.
1. Pruebe la caída de voltaje a través de los puntos de conexión a masa del circuito Z1, consulte el grupo 8W.
2. Pruebe el amperaje del circuito de los faros antiniebla.
3. Reemplace el conmutador de faros antiniebla.
4. Inspeccione y repare todos los conectores y empalmes, consulte el grupo 8W.
LOS FAROS ANTINIEBLANO1. Fusible para los faros antiniebla
fundido.
SE ENCIENDEN 2. No hay masa Z1 en los faros
antiniebla.
3. Conmutador de faros antiniebla defectuoso.
4. Terminal de conector o empalme de cables roto en el circuito de los faros antiniebla.
1. Reemplace el fusible, consulte el grupo 8W.
2. Repare la masa del circuito, consulte el grupo 8W.
3. Reemplace el conmutador de faros antiniebla.
4. Repare el terminal del conector o el empalme de cables.
JA LUCES 8L - 5

ALINEACION DE LOS FAROS Y DE LOS FAROS ANTINIEBLA

INDICE
pa´gina pa´gina
ALINEACION DE LOS FAROS ............... 5
PREPARACION PARA LA ALINEACION
DE LOS FAROS ........................5
INFORMACION GENERAL

ALINEACION DE LOS FAROS

En los vehículos JA, los faros están equipados con un nivel de burbuja de aire que asiste la alineación hacia arriba o hacia abajo de los faros (Fig. 1). El nivel de burbuja de aire se utiliza en la alineación de los faros, cuando se deben compensar cambios de altura de la marcha del vehículo debidos a cargas pesadas en el maletero. El nivel de burbuja de aire no puede calibrarse. Si la ampolla de nivel de la bur­buja de aire está defectuosa, es necesario reemplazar el faro. En la parte superior del módulo de faro hay una rueda calibrada que asiste la alineación de izquierda a derecha (Fig. 2).
NIVEL DE BURBUJA DE
AIRE
ESCALA ACEPTABLE
0,75° HACIA ARRIBA
HASTA 0,75° HACIA
ABAJO

AJUSTES

AJUSTE DE FAROS MEDIANTE LA PANTALLA
DE ALINEACION ........................ 5
ALINEACION DE FAROS ANTINIEBLA ......... 7
AJUSTADOR
MARCA DE CERO
RUEDA DE CALIBRACION
Fig. 2 Rueda de calibración

PREPARACION PARA LA ALINEACION DE LOS FAROS

(1) Verifique el funcionamiento del conmutador de atenuación de los faros y del indicador de luz de carretera.
(2) Inspeccione y corrija los componentes dañados o defectuosos que pudieran interferir con la alinea­ción correcta de los faros.
(3) Verifique que sea correcta la presión de inflado de los neumáticos.
(4) Limpie las ópticas de los faros.
(5) Verifique que la zona del maletero no esté exce­sivamente cargada.
(6) El depósito de gasolina debe estar LLENO. Añada 2,94 kg (6,5 libras) de peso sobre el depósito de gasolina por cada 3,8 litros (1 galón) de combus­tible que estime faltante.
Fig. 1 Nivel de burbuja de aire
AJUSTES

AJUSTE DE FAROS MEDIANTE LA PANTALLA DE ALINEACION

PREPARACION DE LA PANTALLA DE ALINEACION
(1) Coloque el vehículo sobre una superficie plana, de modo que quede perpendicular a una pared lisa, con la parte delantera de la óptica de los faros a una distancia de 7,62 metros (25 pies) de la pared (Fig.
3).
8L - 6 LUCES JA
AJUSTES (Continuacio´n)
(2) Si fuera necesario utilice cinta adhesiva para marcar en el suelo una línea paralela a la pared y a 7,62 metros (25 pies) de ella.
(3) Con cinta adhesiva marque una línea en la pared desde el suelo hasta una altura de 1,27 metros (5 pies) y en una posición que corresponda a la línea central del vehículo. Mire a lo largo de la línea cen­tral del vehículo (desde la parte trasera hacia ade­lante) para verificar que la posición de la línea sea correcta.
(4) Balancee el vehículo de un lado a otro tres veces para estabilizar la suspensión.
(5) Sacuda la suspensión delantera tres veces empujando el parachoques delantero hacia abajo y luego soltándolo.
(6) Mida la distancia desde el centro de la óptica de los faros hasta el suelo. Transfiera la medida a la pantalla de alineación (con cinta adhesiva). Utilice esta línea como referencia para el ajuste hacia arriba y hacia abajo.
(7) Mida la distancia desde la línea central del vehículo hasta el centro de cada faro que alinee. Transfiera las medidas a la pantalla (con cinta adhe­siva) a cada lado de la línea central del vehículo. Uti­lice esas líneas como referencia para el ajuste a la izquierdayaladerecha.
AJUSTE DE FAROS
Un faro de luz de cruce izquierdo enfocado correcta­mente proyectará en la pantalla de alineación el centro de la mancha luminosa de la luz de cruce a 203 mm (8 pulg.) por debajo de la línea central horizontalya127 mm (5 pulg.) a la derecha de la línea central del faro. Un faro de luz de cruce derecho enfocado correctamente proyectará en la pantalla de alineación el centro de la mancha luminosa de la luz de cruce a 178 mm (7 pulg.) por debajo de la línea central horizontal y a 229 mm (9 pulg.) a la derecha de la línea central del faro (Fig. 3).
La alineación de faros recomendada es 0 (6 0,76°) para el ajuste de arriba/abajo según la indicación del nivel de burbuja de aire. La alineación reco­mendada para el ajuste derecha/izquierda es 0 (6 0,76°) según la indicación de la rueda de calibra­ción.
Las luces de carretera no pueden alinearse. Si las luces de cruce están correctamente alineadas, la dirección del haz de la luz de carretera debe ser correcto.
NOTA: El nivel de burbuja de aire y la rueda de cali­bración se calibran antes de instalar el faro en el vehí­culo. No puede calibrarse el nivel de burbuja de aire sin dañar el módulo de faros. Si el nivel de burbuja de aire es defectuoso, reemplace el módulo de faros.
CENTRO DEL VEHICULO
CENTRO DE LOS FAROS
PARTE DELANTERA DEL
FARO
Fig. 3 Pantalla de alineación de los faros
JA LUCES 8L - 7
AJUSTES (Continuacio´n)
Para regular la alineación de faros, gire los torni­llos de alineación para conseguir la proyección del centro de la mancha luminosa de la luz de cruce especificada (Fig. 4).
PLANCHA
DE CIERRE
DEL
RADIADOR
RUEDA DE
CALIBRACION
AJUSTADOR
DERECHA/IZ-
QUIERDA
NIVEL DE BURBUJA
AJUSTADOR
ARRIBA/ABAJO
FARO
Fig. 4 Tornillos de alineación de faros

ALINEACION DE FAROS ANTINIEBLA

Prepare una pantalla de alineación (Fig. 5). Con­sulte el párrafo Preparación de la pantalla de alinea­ción, en esta sección. Un faro antiniebla correctamente alineado proyectará un haz en la pan­talla de alineación 100 mm (4 pulgadas) por debajo de la línea central de los faros antiniebla y recto hacia adelante.
Para ajustar la alineación de los faros antiniebla, gire el tornillo de alineación hasta lograr el haz espe­cificado de la mancha luminosa de la luz de cruce (Fig. 6).
AJUSTADOR ARRIBA/ABAJO
FAROS ANTINIEBLA
PARTE SUPERIOR DEL TRA-
CENTRO DE LOS FAROS
ANTINIEBLA
7,62 METROS (25 PIES)
YECTO DE HAZ
101,6 mm (4 pulgadas)
PARTE DELANTERA DE LOS
FAROS ANTINIEBLA
Fig. 6 Ajustador de faros antiniebla
Fig. 5 Alineación de los faros antiniebla
8L - 8 LUCES JA

CONMUTADORES DE LUCES EXTERIORES

INDICE
pa´gina pa´gina

DESMONTAJE E INSTALACION

CONMUTADOR DE ATENUACION DE FAROS . . . 8
DESMONTAJE E INSTALACION

CONMUTADOR DE FAROS

Los procedimientos de servicio para el conmutador de faros se encuentran en el grupo 8E, Tablero de instrumentos e indicadores. Para mayor información, consulte el grupo 8W, Diagramas de cableado.
CONMUTADOR DE FAROS ................. 8

CONMUTADOR DE ATENUACION DE FAROS

El conmutador de atenuación de faros está incorpo­rado al conmutador de señal de giro. Los procedi­mientos apropiados se encuentran en el grupo 8J, Señal de giro y destelladores. Para mayor informa­ción, consulte el grupo 8W, Diagramas de cableado.
JA LUCES 8L - 9

SERVICIO DE LAS BOMBILLAS DE LUZ

INDICE
pa´gina pa´gina

DESMONTAJE E INSTALACION

BOMBILLA DE LA LUZ DE ESTACIONAMIENTO
Y DE SEÑAL DE GIRO .................. 10
BOMBILLA DE LA LUZ DE LA GUANTERA ..... 12
BOMBILLA DE LA LUZ DE LECTURA
DELANTERA .......................... 12
BOMBILLA DE LA LUZ DE MARCHA ATRAS ....11
BOMBILLA DE LA LUZ DE PLACA DE
MATRICULA ..........................11
BOMBILLA DE LA LUZ DE SEÑAL DE GIRO,
STOP Y COLA ......................... 11
DESMONTAJE E INSTALACION

BOMBILLA DE LOS FAROS

DESMONTAJE
PRECAUCION: No toque el cristal de las bombillas halógenas con los dedos u otras superficies gra­sientas, ya que reducirá la vida útil de la bombilla.
(1) Desenganche el pestillo del capó y ábralo. (2) Retire los tornillos que sujetan el módulo de los
faros a la plancha de cierre del radiador.
(3) Retire el módulo de los faros de la plancha de
cierre del radiador.
(4) Desconecte el conector de cable de la parte pos-
terior de la bombilla de faros (Fig. 1).
(5) Gire el anillo de retención un cuarto de vuelta
a la izquierda.
(6) Retire el anillo de retención del módulo de los
faros (Fig. 2).
(7) Retire la bombilla del módulo de los faros (Fig.
3).
BOMBILLA DE LA LUZ DE STOP CENTRAL
MONTADA EN ALTO (CHMSL) ............. 10
BOMBILLA DE LA LUZ DE TECHO ........... 12
BOMBILLA DE LA LUZ DEL CENICERO/
PORTAVASOS .........................12
BOMBILLA DE LA LUZ DEL MARCO DEL
INDICADOR DE POSICIONES DE LA
TRANSMISION DE SUELO ............... 12
BOMBILLA DE LOS FAROS .................9
BOMBILLA DE LOS FAROS ANTINIEBLA ....... 9
CONECTOR DEL CABLE
MODULO DE
LOS FAROS
Fig. 1 Conector de los faros
ANILLO DE RETEN-
CION DE LA BOMBILLA
INSTALACION
Invierta el procedimiento anterior.

BOMBILLA DE LOS FAROS ANTINIEBLA

DESMONTAJE
(1) Retire los faros antiniebla de la placa protec-
tora del parachoques delantero.
(2) Desconecte el conector de cable de la parte pos-
terior de los faros antiniebla.
(3) Gire la base de la bombilla un cuarto de vuelta
a la izquierda (Fig. 4).
MODULO DE LOS FAROS
Fig. 2 Anillo de retención de la bombilla de los
faros
8L - 10 LUCES JA
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacio´n)
MODULO DE LOS FAROS
Fig. 3 Bombilla de los faros
FAROS ANTI-
NIEBLA
BOMBILLA
CONECTOR DE CABLE
BOMBILLA
PORTALAMPARAS
BOMBILLA
MODULO DE LOS FAROS
LUZ DE ESTACIONAMIENTO
Y SEÑAL DE GIRO
Fig. 5 Bombilla de luz de estacionamiento y de
señal de giro

BOMBILLA DE LA LUZ DE STOP CENTRAL MONTADA EN ALTO (CHMSL)

DESMONTAJE
(1) Desenganche el pestillo de la tapa del maletero
y abra la tapa del maletero.
(2) Gire el portalámparas un cuarto de vuelta a la
izquierda.
(3) Retire el portalámparas de la parte posterior
de la luz.
(4) Retire la bombilla del portalámparas (Fig. 6).
PESTILLO DEL MALETERO
Fig. 4 Bombilla de los faros antiniebla
INSTALACION
Invierta el procedimiento anterior.

BOMBILLA DE LA LUZ DE ESTACIONAMIENTO Y DE SEÑAL DE GIRO

DESMONTAJE
(1) Desenganche el pestillo del capó y ábralo. (2) Retire los tornillos que sujetan el módulo de los
faros a la plancha de cierre del radiador.
(3) Retire el módulo de los faros de la plancha de
cierre del radiador.
(4) Gire el portalámparas un cuarto de vuelta a la
izquierda.
(5) Retire el portalámparas de la parte posterior
de la luz (Fig. 5).
(6) Retire la bombilla del portalámparas.
INSTALACION
Invierta el procedimiento anterior.
LUZ DE STOP CENTRAL
MONTADA EN ALTO
PORTALAM-
PARAS
BOMBI-
LLA
Fig. 6 Bombilla de la luz de stop central montada en
alto
INSTALACION
Invierta el procedimiento anterior.
JA LUCES 8L - 11
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacio´n)

BOMBILLA DE LA LUZ DE SEÑAL DE GIRO, STOP Y COLA

DESMONTAJE
(1) Desenganche el pestillo de la tapa del maletero
y abra la tapa del maletero.
(2) Retire las tuercas de mariposa que fijan la luz
de cola al panel de cierre trasero.
(3) Retire la luz de la abertura del panel de cuarto
trasero.
(4) Desconecte el conector de cable de la parte tra-
sera de la luz de cola.
(5) Gire el portalámparas un cuarto de vuelta a la
izquierda.
(6) Retire el portalámparas de la parte posterior
de la luz (Fig. 7).
(7) Retire la bombilla del portalámparas.
BOMBILLA
Fig. 7 Bombilla de luz de señal de giro, stop y cola
TARJETA DE CIRCUITOS
PORTALAMPARAS
LUZ DE SEÑAL DE GIRO,
STOP Y COLA
TARJETA DE CIRCUITOS
BOMBILLA
PORTALAM-
PARAS
LUZ DE MARCHA
ATRAS
Fig. 8 Bombilla de luz de marcha atrás
INSTALACION
Invierta el procedimiento anterior.

BOMBILLA DE LA LUZ DE PLACA DE MATRICULA

DESMONTAJE
(1) Retire los tornillos que fijan la luz de placa de matrícula a la placa protectora del parachoques tra­sero.
(2) Retire la luz de placa de matrícula de la placa protectora trasera.
(3) Gire el portalámparas un cuarto de vuelta hacia la izquierda.
(4) Retire el portalámparas de la parte posterior de la luz.
(5) Retire la bombilla del portalámparas.
INSTALACION
Invierta el procedimiento anterior.

BOMBILLA DE LA LUZ DE MARCHA ATRAS

DESMONTAJE
(1) Desenganche el pestillo de la tapa del maletero
y abra la tapa del maletero.
(2) Retire las tuercas de mariposa que fijan la luz
de cola al panel de cierre trasero.
(3) Retire la luz de la abertura del panel de cuarto
trasero.
(4) Desconecte el conector de cable de la parte tra-
sera de la luz de cola.
(5) Gire el portalámparas un cuarto de vuelta a la
izquierda.
(6) Retire el portalámparas de la parte posterior
de la luz (Fig. 8).
(7) Retire la bombilla del portalámparas.
BOMBILLA
PORTA-
LAMPARAS
LUZ DE PLACA DE MATRI-
CULA
Fig. 9 Bombilla de la luz de placa de matrícula
INSTALACION
Invierta el procedimiento anterior.
8L - 12 LUCES JA
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacio´n)

BOMBILLA DE LA LUZ DE TECHO

DESMONTAJE
(1) Para retirar el cristal de la luz del conjunto de la luz, inserte una alzaprima de hoja plana en la muesca situada en el marco.
(2) Separe el cristal de la luz del conjunto de la luz.
(3) Retire la luz de techo del portalámparas.
INSTALACION
(1) Inserte a presión la bombilla de la luz de techo en el portalámparas.
(2) Para instalar el cristal de la luz inserte pri­mero las dos lengüetas situadas en la posición opuesta al conmutador de la luz y luego presione hacia arriba sobre el cristal para encajar las lengüe­tas restantes.

BOMBILLA DE LA LUZ DE LECTURA DELANTERA

DESMONTAJE
(1) Retire la luz de lectura delantera del forro de techo. No retire el conector de cable del conjunto de la luz.
(2) Retire la pantalla de la luz del conjunto de la luz; para ello, tome con fuerza la pantalla de la luz que está situada en la posición opuesta a las bombi­llas de luz y tire hacia arriba.
(3) Retire la bombilla del portalámparas según sea necesario.
INSTALACION
(1) Instale a presión las bombillas en los portalám­paras.
(2) Instale a presión la pantalla de la luz en el conjunto de la luz introduciendo primero el extremo de la bombilla.
(3) Instale la luz de lectura en el forro del techo.
(2) Retire el marco y el conjunto de la luz del cubí-
culo del cenicero.
(3) Retire el portalámparas del conjunto. (4) Retire la bombilla del portalámparas.
INSTALACION
(1) Instale a presión la bombilla en el portalámpa-
ras.
(2) Instale a presión el portalámparas en el con-
junto.
(3) Instale a presión el marco y el conjunto de la luz en el cubículo del cenicero para encajar las len­güetas.

BOMBILLA DE LA LUZ DE LA GUANTERA

DESMONTAJE
(1) Abra la puerta de la guantera.
(2) Tire hacia abajo del conjunto de la luz/conmu­tador para desencajar las lengüetas del tablero de instrumentos.
(3) Retire la bombilla del portalámparas.
INSTALACION
Presione hacia arriba el conjunto de la luz/conmu­tador para encajar las lengüetas que sujetan el con­junto al tablero de instrumentos.

BOMBILLA DE LA LUZ DEL MARCO DEL INDICADOR DE POSICIONES DE LA TRANSMISION DE SUELO

La luz del marco del indicador de posiciones de la transmisión de suelo no tiene una bombilla de recam­bio. Si la luz no funciona correctamente, el conjunto del marco del indicador de posiciones de la transmi­sión debe ser reemplazado.

BOMBILLA DE LA LUZ DEL CENICERO/ PORTAVASOS

DESMONTAJE
(1) Inserte una pequeña alzaprima de hoja plana en la muesca del marco de luces y desenganche la lengüeta que sujeta la luz al cubículo del cenicero.
JA LUCES 8L - 13

SERVICIO DE LUCES

INDICE
pa´gina pa´gina

DESMONTAJE E INSTALACION

BOMBILLA DE LA LUZ DE ESTACIONAMIENTO
Y SEÑAL DE GIRO ..................... 14
FARO ANTINIEBLA .......................13
LUZ DE LA GUANTERA ................... 16
LUZ DE LECTURA DELANTERA ............ 15
LUZ DE MARCHA ATRAS, SEÑAL DE GIRO,
STOP Y COLA ......................... 14
LUZ DE PLACA DE MATRICULA ............ 15
LUZ DE STOP CENTRAL MONTADA EN ALTO
(CHMSL) ............................. 14
DESMONTAJE E INSTALACION

MODULO DE LOS FAROS

El módulo de los faros contiene las luces de estacio­namiento y de señal de giro y se repara como un con­junto.
DESMONTAJE
(1) Desenganche el pestillo del capó y ábralo.
(2) Retire los tornillos que sujetan el módulo de los faros a la plancha de cierre del radiador (Fig. 1).
(3) Separe el módulo de los faros de la plancha de cierre del radiador.
(4) Desconecte el conector de cable de la parte pos­terior de la bombilla de los faros.
(5) Gire el portalámparas de la luz de estaciona­miento un cuarto de vuelta a la izquierda.
(6) Retire el portalámparas de la parte posterior de la luz.
(7) Separe el módulo de los faros del vehículo.
LUZ DE TECHO ......................... 15
LUZ DEL CENICERO/PORTAVASOS .......... 16
LUZ DEL INDICADOR DE POSICIONES DE LA
TRANSMISION DE SUELO ............... 16
MODULO DE LOS FAROS ................. 13
TARJETA DE CIRCUITOS DE LA LUZ
DE COLA ............................ 14
HERRAMIENTAS ESPECIALES
SERVICIO DE LUCES .................... 16
PLANCHA DE CIERRE DEL RADIADOR
MODULO DE
LOS FAROS
Fig. 1 Módulo de los faros
INSTALACION
Invierta el procedimiento anterior.

FARO ANTINIEBLA

DESMONTAJE
(1) Retire los tornillos que sujetan el faro antinie-
bla a la placa protectora del parachoques delantero.
(2) Retire el faro antiniebla de la placa protectora. (3) Desconecte el conector de cable de la base de la
bombilla del faro antiniebla.
(4) Retire el faro antiniebla del vehículo (Fig. 2).
INSTALACION
Invierta el procedimiento anterior.
FARO ANTINIEBLA
PLACA PROTECTORA
Fig. 2 Faro antiniebla
8L - 14 LUCES JA
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacio´n)

BOMBILLA DE LA LUZ DE ESTACIONAMIENTO Y SEÑAL DE GIRO

DESMONTAJE
(1) Desenganche el pestillo del capó y ábralo. (2) Retire los tornillos que sujetan el módulo de los
faros a la plancha de cierre del radiador.
(3) Retire el módulo de los faros de la plancha de
cierre del radiador.
(4) Gire el portalámparas un cuarto de vuelta a la
izquierda.
(5) Retire el portalámparas de la parte posterior
de la luz (Fig. 3).
(6) Retire la bombilla del portalámparas.
MODULO DE LOS
FAROS
BOMBILLA
CHMSL
TAPA DEL MALETERO
Fig. 4 Luz de stop central montada en alto
INSTALACION
Invierta el procedimiento anterior.

LUZ DE MARCHA ATRAS, SEÑAL DE GIRO, STOP Y COLA

DESMONTAJE
(1) Desenganche el pestillo de la tapa del maletero
y abra la tapa del maletero.
(2) Retire las tuercas de mariposa que fijan la luz
de cola al panel de cuarto trasero (Fig. 5).
(3) Retire la luz de la abertura del panel de cuarto. (4) Desconecte el conector de cable de la parte pos-
terior de la luz de cola (Fig. 6).
(5) Retire la luz de cola del vehículo.
MALETERO
Fig. 3 Bombilla de la luz de estacionamiento y señal
de giro
INSTALACION
(1) Presione la bombilla en el portalámparas. (2) Coloque el portalámparas en la parte posterior
de la luz.
(3) Gire el portalámparas un cuarto de vuelta a la
derecha.
(4) Coloque el módulo de los faros en la plancha de
cierre del radiador.
(5) Instale los tornillos que fijan el módulo de los
faros a la plancha de cierre del radiador.

LUZ DE STOP CENTRAL MONTADA EN ALTO (CHMSL)

DESMONTAJE
(1) Desenganche el pestillo de la tapa del maletero
y abra la tapa del maletero.
(2) Retire el portalámparas de la CHMSL. (3) Retire las tuercas que fijan la CHMSL a la
tapa del maletero (Fig. 4).
(4) Retire la CHMSL de la tapa del maletero.
TUERCAS DE MARIPOSA
Fig. 5 Luz de cola
INSTALACION
Invierta el procedimiento anterior.

TARJETA DE CIRCUITOS DE LA LUZ DE COLA

DESMONTAJE
(1) Retire la luz de cola. (2) Retire los portalámparas de las bombillas. (3) Retire la tarjeta de circuitos de la luz de cola
(Fig. 7).
JA LUCES 8L - 15
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacio´n)
LUZ DE
COLA
CONECTOR DE
CABLE
Fig. 6 Conector de cable de luz de cola
LUZ DE COLA
LUZ DE PLACA DE MATRI-
CULA
Fig. 8 Luz de placa de matrícula

LUZ DE TECHO

DESMONTAJE
(1) Tire hacia abajo del marco de la luz para des­encajar los collarines que sujetan la luz de techo al arco del techo.
(2) Desconecte el conector de cable de la luz de techo.
(3) Retire la luz de techo del vehículo.
INSTALACION
(1) Emplace la luz de techo en el vehículo.
(2) Conecte el conector de cable a la luz de techo.
(3) Centre la luz de techo en la abertura del forro de techo.
(4) Inserte el extremo del conmutador de la luz de techo en la abertura del forro de techo.
(5) Presione hacia arriba sobre la luz de techo para encajar los collarines del marco de la luz de techo en el arco del techo.
(6) Verifique que la luz de techo esté a ras del forro de techo.
TARJETA DE CIRCUITOS
Fig. 7 Tarjeta de circuitos de la luz de cola
INSTALACION
Invierta el procedimiento anterior.

LUZ DE PLACA DE MATRICULA

DESMONTAJE
(1) Retire los tornillos que fijan la luz de placa de matrícula a la placa protectora del parachoques tra­sero (Fig. 8).
(2) Retire la luz de placa de matrícula de la placa protectora.
(3) Retire el portalámparas de la luz.
(4) Retire la luz del vehículo.
INSTALACION
Invierta el procedimiento anterior.

LUZ DE LECTURA DELANTERA

DESMONTAJE
(1) Tire hacia abajo de la luz de lectura para des­encajar los collarines que sujetan la misma a la plan­cha del techo.
(2) Desconecte el conector de cable de la luz de lec­tura.
(3) Retire la luz de lectura del vehículo.
INSTALACION
(1) Emplace la luz de lectura delantera en el vehí­culo.
(2) Conecte el conector de cable a la luz de lectura.
(3) Centre la luz de lectura en la abertura del forro de techo.
(4) Presione hacia arriba sobre la luz de lectura para encajar los collarines que fijan la luz de lectura a la plancha del techo.
(5) Verifique que la luz de lectura esté a ras del forro de techo.
8L - 16 LUCES JA
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacio´n)

LUZ DEL CENICERO/PORTAVASOS

DESMONTAJE
(1) Inserte una pequeña alzaprima de hoja plana en la muesca del marco de luces y desenganche la lengüeta que sujeta la luz al cubículo del cenicero.
(2) Retire el marco y el conjunto de la luz del cubí­culo del cenicero.
(3) Desconecte el conector de cable del conjunto de la luz.
(4) Retire el conjunto de la luz del vehículo.
INSTALACION
(1) Emplace el conjunto de la luz en el vehículo.
(2) Conecte el conector de cable al conjunto de la luz.
(3) Inserte el marco y el conjunto de la luz en el cubículo del cenicero para encajar las lengüetas.

LUZ DE LA GUANTERA

DESMONTAJE
(1) Abra la puerta de la guantera.
(2) Tire hacia abajo del conjunto de la luz/conmu­tador para desencajar las lengüetas del tablero de instrumentos.
(3) Desconecte el conector de cable del conjunto.
(4) Separe el conjunto del vehículo.
(2) Con una varilla tapizada de plástico, herra­mienta especial C-4755, desencaje el borde delantero o trasero del marco del indicador de posiciones de la transmisión de la consola de suelo.
(3) Tire hacia arriba con cuidado del marco del indicador de posiciones de la transmisión y desencaje las lengüetas del marco trasero de la consola de suelo.
(4) Desconecte el conector de cable del conjunto de la luz.
(5) Retire el marco del indicador de posiciones de la transmisión y el conjunto de la luz del vehículo.
INSTALACION
(1) Emplace el marco del indicador de posiciones de la transmisión y el conjunto de luz en el vehículo.
(2) Conecte el conector de cable al conjunto de la luz.
(3) Encaje las lengüetas del marco del indicador de posiciones de la transmisión en las muescas situadas en el marco trasero de la consola de suelo.
(4) Presione hacia abajo sobre el marco del indica­dor de posiciones de la transmisión para encajar el marco en la consola de suelo.

HERRAMIENTAS ESPECIALES

SERVICIO DE LUCES

INSTALACION
(1) Emplace el conjunto de la luz/conmutador en el
vehículo.
(2) Conecte el conector de cable al conjunto.
(3) Presione hacia arriba sobre el conjunto de la luz/conmutador para encajar las lengüetas que suje­tan el conjunto al tablero de instrumentos.

LUZ DEL INDICADOR DE POSICIONES DE LA TRANSMISION DE SUELO

DESMONTAJE
(1) Retire el pomo de la palanca de cambios. Para informarse de los procedimientos consulte el grupo 21, Transmisiones.
Varilla tapizada C-4755
JA LUCES 8L - 17

SISTEMAS DE LUCES

INDICE
pa´gina pa´gina

DESCRIPCION Y FUNCIONAMIENTO

ENTRADA ILUMINADA .................... 17
LUCES DE FUNCIONAMIENTO DIURNO
(CANADA) ............................ 17
SISTEMA DE RETARDO DE LOS FAROS ......17
DESCRIPCION Y FUNCIONAMIENTO

LUCES DE FUNCIONAMIENTO DIURNO (CANADA)

Los vehículos fabricados para uso en Canadá tie­nen instalado un sistema de Luces de funcionamiento diurno (DRL). El sistema DRL hace funcionar los faros al 50% de iluminación cuando el conmutador de faros está en la posición OFF, el freno de estaciona­miento no está aplicado y el interruptor de encendido está en la posición ON. El sistema DRL está contro­lado por el módulo de luces de funcionamiento diurno situado en la parte posterior del módulo de multifun­ción detrás del tablero de instrumentos (Fig. 1). El módulo DRL anula el conmutador de faros cuando los faros se colocan en la posición OFF. Los faros funcio­nan normalmente cuando están en la posición ON. Para informarse sobre la localización de componentes y demás datos del circuito, consulte el grupo 8W, Diagramas de cableado.
SOPORTE DEL
BLOQUE DE FUSI-
BLES
MODULO DE MULTIFUN-
CION
MODULO DE LUCES DE
FUNCIONAMIENTO DIURNO
Fig. 1 Módulo de luces de funcionamiento diurno

SISTEMA DE RETARDO DE LOS FAROS

El sistema opcional de retardo de los faros está controlado por el Controlador de la carrocería (BC) y
DIAGNOSIS Y COMPROBACION
PROCEDIMIENTOS DE DIAGNOSTICO DE LA
ENTRADA ILUMINADA .................. 18
PROCEDIMIENTOS DE DIAGNOSTICO
GENERALES DEL SISTEMA DE LUCES ..... 18
un relé situado en el tablero de conexiones. Para acti­var el sistema de retardo de los faros debe colocar los faros en posición ON con el motor en funcionamiento, después debe colocar el interruptor de encendido en posición OFF y, finalmente, debe colocar el conmuta­dor de los faros en posición OFF. El BC permitirá que los faros permanezcan encendidos durante 90 segun­dos antes de apagarse automáticamente. Para mayor información, consulte el Manual del propietario.

ENTRADA ILUMINADA

El sistema de entrada iluminada está disponible en los vehículos equipados con el sistema de apertura a distancia. El sistema de entrada iluminada enciende las luces de cortesía cuando se activa el sistema de apertura a distancia. El módulo de apertura a distan­cia y el controlador de la carrocería se utilizan para controlar el sistema. Las luces de cortesía se encen­derán durante 30 segundos (61 segundo) y luego se atenuarán hasta quedar apagadas durante un período de cinco segundos.
El sistema de entrada iluminada, además, enciende las luces de cortesía (y la luz del interruptor de encendido) cuando se abre la puerta. Las luces de cortesía permanecerán encendidas mientras la puerta esté abierta y después se atenuarán hasta quedar apagadas 30 segundos (61 segundo) después de haberse cerrado la última puerta.
Las luces de cortesía y del interruptor de encen­dido se apagarán inmediatamente cuando se coloque en posición ON el interruptor de encendido.
El sistema de entrada iluminada no puede acti­varse durante el período de 30 segundos (61 segundo) posterior al momento en que el interruptor de encendido se coloca en posición OFF. Después de abrir y cerrar una puerta durante dicho período de 30 segundos, el sistema funcionará como se describió anteriormente.
Cuando se ha interrumpido el voltaje de batería al sistema de entrada iluminada, el sistema no funcio­nará hasta que se pulse el botón UNLOCK (desblo­queo) del transmisor de apertura a distancia.
8L - 18 LUCES JA

DIAGNOSIS Y COMPROBACION

PROCEDIMIENTOS DE DIAGNOSTICO GENERALES DEL SISTEMA DE LUCES

Para informarse sobre la localización de componen­tes y demás datos del circuito, consulte el grupo 8W, Diagramas de cableado. Para mayor información, consulte el Manual de procedimientos de diagnóstico de los sistemas de la carrocería.

PROCEDIMIENTOS DE DIAGNOSTICO DE LA ENTRADA ILUMINADA

Cuando verifique el sistema, todas las puertas deben estar cerradas para evitar que se enciendan
las luces de cortesía. Verifique que el sistema de entrada a distancia funcione correctamente antes de probar los circuitos de entrada iluminada. El contro­lador de la carrocería emplea entradas del sistema de entrada a distancia para encender las luces de corte­sía.
Para informarse sobre la localización de componen­tes y demás datos del circuito, consulte el grupo 8W, Diagramas de cableado. Para mayor información, consulte el Manual de procedimientos de diagnóstico de los sistemas de la carrocería.
JA LUCES 8L - 19

APLICACION DE BOMBILLAS

INDICE
pa´gina pa´gina

ESPECIFICACIONES

LUCES EXTERIORES .................... 19
ESPECIFICACIONES

LUCES EXTERIORES

PRECAUCION: No utilice bombillas con potencia lumínica superior a la indicada en la tabla de apli­cación de bombillas. Podría dañarse la luz.
PRECAUCION: No toque las bombillas halógenas con los dedos u otras superficies grasientas, ya que reducirá la vida útil de la bombilla.
Marcha atrás .................... 921(W16W)
Luz de stop central montada en alto . . 921 (W16W)
Antiniebla ............................ 9006
Faros ........................ 9007QL o 9007
Placa de matrícula ...................... 168
Estacionamiento y señal de giro .... 3157K o 3157
De cola – DH/DP/PH ..................... 916
Stop y señal de giro – DH/DP/PH ......... 3157K
De cola, stop y señal de giro – CH ........ 3157K

LUCES INTERIORES

LUCES CONTROLADAS POR ATENUADOR
Los procedimientos de servicio para la mayor parte de las luces del tablero de instrumentos, el grupo de instrumentos y los conmutadores pueden hallarse en el grupo 8E, Tablero de instrumentos e indicadores. Algunos componentes disponen de luces cuyo servicio únicamente puede realizarlo un Centro de servicio autorizado (ASC) una vez desmontado el componente del vehículo. Contacte con su concesionario local para informarse sobre el ASC más cercano.
PRECAUCION: No utilice bombillas con una poten­cia lumínica superior a la indicada en la tabla de aplicación de bombillas. Podría dañarse la luz.
PRECAUCION: No toque las bombillas halógenas con los dedos u otras superficies grasientas, ya que reducirá la vida útil de la bombilla.
Control de A/A y calefactor ................. 37
Símbolos ISO de A/A y calefactor........... LED
LUCES INTERIORES ..................... 19
Control de A/A y calefactor ................. 37
Cenicero ............................... 37
Grupo de instrumentos ................. PC194
Radio ................................ ASC
LUCES INDICADORAS
Los procedimientos de servicio para la mayor parte de las luces del tablero de instrumentos, el grupo de instrumentos y los conmutadores pueden hallarse en el grupo 8E, Tablero de instrumentos e indicadores.
Compresor de A/A ...................... LED
Airbag ............................. PC194
Freno antibloqueo ..................... PC194
Advertencia de freno .................. PC194
CHECK ENGINE ..................... PC194
Indicador de cambio de consola ............ LED
Presión de aceite del motor ............. PC194
Temperatura del motor ................. PC194
Faro antiniebla ....................... PC161
Generador .......................... PC194
Luz de carretera ...................... PC194
Combustible bajo ..................... PC194
Desempañador de la luneta trasera ......... LED
Cinturón de seguridad ................. PC194
Alarma de seguridad .................... LED
Indicador de cambio .... Visor fluorescente al vacío
Control de velocidad ................... PC194
Señal de giro ........................ PC194
LUCES NO CONTROLADAS POR ATENUADOR
Los procedimientos de servicio para la mayor parte de las luces que figuran en la lista que se ofrece a continuación pueden hallarse en el grupo 23, Carro­cería. Algunos componentes disponen de luces cuyo servicio únicamente puede realizarlo un Centro de servicio autorizado (ASC) una vez desmontado el componente del vehículo. Contacte con su concesiona­rio local para informarse sobre el ASC más cercano.
Cortesía de techo........................ 578
Bloqueo de encendido .................. Mopar
Luz de lectura .......................... 906
Maletero .............................. 906
Cortesía de visera ................... 6501966
Loading...