CAPOTE DEL TABLERO DE INSTRUMENTOS . . 4
CERRADURA DE LA PUERTA DE LA
GUANTERA ........................... 7
CONTROL DE CALEFACCION, VENTILACION,
AIRE ACONDICIONADO (HVAC) ........... 7
CUBICULO Y LUZ ........................ 5
CUBIERTA SUPERIOR DEL TABLERO DE
INSTRUMENTOS ....................... 9
CUBIERTAS DE LOS EXTREMOS DEL
TABLERO DE INSTRUMENTOS – DERECHO
E IZQUIERDO .......................... 9
GRUPO DE INSTRUMENTOS ............... 7
INDICADOR DE COMBUSTIBLE E INDICADOR
DE TEMPERATURA ..................... 6
INDICADOR DE ODOMETRO Y POSICION
DE TRANSMISION ..................... 10
LED DE SISTEMA DE SEGURIDAD
ANTIRROBO DEL VEHICULO ............. 11
LUCES DEL GRUPO DE INSTRUMENTOS ..... 5
MANETA DE LA PUERTA DE LA GUANTERA . . . 6
MARCO CENTRAL ....................... 4
MASCARA Y LENTES .................... 10
MODULO DE CONTROL DE LA
CARROCERIA (BCM) .................... 3
RADIO ................................ 10
SILENCIADOR Y CONDUCTO DEL LADO
DERECHO DEBAJO DEL TABLERO DE
INSTRUMENTOS..................... 10
SILENCIADOR Y CONDUCTO DEL LADO
IZQUIERDO DEBAJO DEL TABLERO DE
INSTRUMENTOS..................... 10
TABLERO DE INSTRUMENTOS ............. 7
TARJETA DE CIRCUITOS IMPRESOS DEL
GRUPO DE INSTRUMENTOS .............. 5
TOMA DE CORRIENTE/ENCENDEDOR DE
CIGARRILLOS ......................... 4
VELOCIMETRO Y TACOMETRO E INDICADOR
DE POSICION DE TRANSMISION DE
ODOMETRO......................... 10
INFORMACION GENERAL
GRUPO DE INSTRUMENTOS
ELECTROMECANICOS
El grupo de instrumentos mecánicos es un módulo
electromecánico que recibe la mayor parte de su
información desde el Módulo de control de la carrocería (BCM), a través del bus CCD.
El grupo de instrumentos (Fig. 1) incluye:
• Velocímetro de 200 km/h (120 mph)
• Tacómetro
Odómetro/contador de trayecto e indicador de posi-
•
ción de la transmisión con transmisión automática
• Indicador de combustible
• Indicador de temperatura
• Indicador de alarma de seguridad (opcional)
Fig. 1 Grupo de instrumentos
Los indicadores de advertencia e información inclu-
yen lo siguiente:
• CHECK ENGINE (verificación del motor)
• Airbag
• Sistema de carga
• Presión de aceite baja
8E - 2TABLERO DE INSTRUMENTOS E INDICADORESJA
INFORMACION GENERAL (Continuacio´n)
• Temperatura elevada
• Combustible bajo
• Cinturón de seguridad
• Crucero (opcional)
• Freno freno de estacionamiento
• Sistema de frenos antibloqueo (opcional)
• Luz de carretera
• Faros antiniebla (opcional)
• Indicador LED de la alarma del sistema de segu-
ridad antirrobo del vehículo (opcional)
• Señales de giro
Los indicadores son de tipo magnético de núcleo de
aire. Cuando el interruptor de encendido se encuentra en posición OFF, las agujas de los indicadores
deberían estar en la graduación baja o por debajo de
la misma.
DESCRIPCION Y
FUNCIONAMIENTO
AUTOSTICK
Los vehículos equipados con autostick dispondrán
de una visualización del Indicador de posición de la
trasmisión exclusiva (Fig. 2). Cuando se encuentre en
modo autostick, se visualizará una casilla rodeando
la posición de la transmisión para informar al conductor de la marcha de la transmisión acoplada en
ese momento.
Fig. 2 Odómetro/indicador de posición de la
trasmisión autostick
CONECTOR DE ENLACE DE DATOS
El conector de enlace de datos está situado en el
zócalo del lado izquierdo arriba del desenganche del
capó.
DIAGNOSIS Y COMPROBACION
PROCEDIMIENTO DE DIAGNOSTICO
Para diagnosticar la función de grupo de instrumentos, son necesarios la herramienta de exploración
DRB IIIt y el manual de procedimientos de diagnóstico de carrocería apropiados.
A modo de diagnosis rápido, el grupo de instrumentos efectuará una comprobación de funciones inme-
diatamente después de girar el encendido a la
posición RUN/START. La pantalla electrónica, el odómetro y el indicador de posición de la transmisión, y
todas las luces de advertencia con excepción de:
• Crucero
• Faros antiniebla
• Luz de carretera
• Combustible bajo
• Señal de giro
se encenderán durante un breve período.
Si el grupo de intrumentos no está recibiendo mensajes del bus CCD, parecerá que está inoperativo con
la excepción de los indicadores CHECK ENGINE,
ABS y AIRBAG, encendidos continuamente, y el
mensaje NO BUS (falta de bus).
Si el grupo de instrumentos no está recibiendo
mensajes del bus CCD, consulte la prueba de prediagnóstico descrita en el manual de procedimientos
de dianóstico de carrocería apropiado o consulte la
prueba de autodiagnósticos del grupo de instrumentos de más abajo.
AUTODIAGNOSTICOS DEL GRUPO DE
INSTRUMENTOS
Inicie el autodiagnóstico del grupo de instrumentos
pulsando el botón para restablecer el contador de trayecto/odómetro, al mismo tiempo que gira la llave de
encendido a las posiciones OFF/RUN/START. Esto
hará comenzar un ciclo donde se producirá una verificación del segmento del visor electrónico y se encenderánensecuenciatodoslosindicadoresde
advertencia activados por el bus CCD. Hay cuatro
funciones de verificación (CHEC):
(1) CHEC 1, verifica los indicadores.
(2) CHEC 2, verifica las luces de advertencia.
(3) CHEC 3, verifica el odómetro/contador de trayecto.
(4) CHEC 4, Indicador de posición de transmisión
para la transmisión automática o la transmisión
autostick.
Si el procedimiento de diagnóstico determina que
es necesario el reemplazo de algún componente del
grupo de instrumentos, consulte el procedimiento de
desmontaje adecuado de dicho componente.
CHEC 1
(1) Si no se registrara movimiento en ningún indicador, reemplace la tarjeta de circuitos impresos (PC)
del grupo de instrumentos.
(2) Si no se registrara movimiento en algún indicador, reemplace el conjunto del indicador.
(3) Si algún indicador no se encontrara en la posición correcta, reemplace la Tarjeta de circuitos impresos del grupo de instrumentos.
JATABLERO DE INSTRUMENTOS E INDICADORES8E - 3
DIAGNOSIS Y COMPROBACION (Continuacio´n)
CHEC 1 - VISOR DE INDICADORES
TACOMETRO …6.000 rpm
VELOCIMETRO … 220 kmh (100 mph)
INDICADOR DE COMBUSTIBLE aguja en …F
INDICADOR DE TEMPERATURA aguja en …H
TACOMETRO …3.000 rpm
VELOCIMETRO …120 kmh (75 mph)
INDICADOR DE COMBUSTIBLE aguja en …1/2
INDICADOR DE TEMPERATURA aguja en …mitad
de la escala
TACOMETRO …3.000 rpm
VELOCIMETRO …100 kmh (55 mph)
INDICADOR DE COMBUSTIBLE aguja en …1/2
INDICADOR DE TEMPERATURA aguja en …mitad
de la escala
TACOMETRO …1.000 rpm
VELOCIMETRO …40 kmh (20 mph)
INDICADOR DE COMBUSTIBLE aguja en …E
INDICADOR DE TEMPERATURA aguja en …C
CHEC 2 - VISOR DE LUCES DE ADVERTENCIA
CHECK ENGINE
CINTURON DE SEGURIDAD
AIRBAG
SISTEMA DE CARGA
COMBUSTIBLE BAJO
INDICADOR DE LUZ DE CARRETERA
TEMPERATURA DEL MOTOR
CRUCERO
CHEC 2
(1) Si alguna luz no se enciende, verifique la lám-
para.
(2) Si la lámpara no está bien, reemplácela.
(3) Si la lámpara está bien, reemplace la tarjeta de
circuitos impresos del grupo de instrumentos.
CHEC 3 - VISOR FLUORESCENTE AL VACIO
(VF)
TRAYECTO
ODOMETRO–CENTRO
ODOMETRO–INFERIOR DERECHO
ODOMETRO–ABAJO
ODOMETRO–INFERIOR IZQUIERDO
ODOMETRO–SUPERIOR IZQUIERDO
ODOMETRO–ARRIBA
ODOMETRO–SUPERIOR DERECHO
TODOS LOS SEGMENTOS DE DIGITOS DE VISOR
V/F DEL ODOMETRO ENCENDIDOS
CHEC 4 - VISOR DE POSICION DE LA
TRANSMISION (VF) - TRANSMISION
AUTOMATICA
PRND3L
PRND3L Y RECUADRO ALREDEDOR DE P
PRND3L Y RECUADRO ALREDEDOR DE R
PRND3L Y RECUADRO ALREDEDOR DE N
PRND3L Y RECUADRO ALREDEDOR DE D
PRND3L Y RECUADRO ALREDEDOR DE 3
PRND3L Y RECUADRO ALREDEDOR DE L
PRND3L Y TODOS LOS RECUADROS
FIN
CHEC 4 - TRANSMISION AUTOMATICA
Si algún segmento de V/F no se ilumina, reemplace
el odómetro/indicador de posición de la transmisión.
CHEC 4 - TRANSMISION AUTOMATICA
Si algún segmento de V/F no se ilumina, reemplace
el odómetro/indicador de posición de la transmisión.
DESMONTAJE E INSTALACION
MODULO DE CONTROL DE LA CARROCERIA
(BCM)
CHEC 3
Si no se iluminara algún segmento del visor V/F,
reemplace el odómetro/indicador de posición de la
transmisión.
DESMONTAJE
El bloque de conexiones y el Módulo de control de
la carrocería (BCM) están unidos entre sí. Pueden
separarse una vez desmontados.
8E - 4TABLERO DE INSTRUMENTOS E INDICADORESJA
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacio´n)
VISOR DE POSICION DE LA TRANSMISION
(VF) - AUTOSTICK
PRND1234
PRND1234 Y RECUADRO ALREDEDOR DE 1
PRND1234 Y RECUADRO ALREDEDOR DE 2
PRND1234 Y RECUADRO ALREDEDOR DE 3
PRND1234 Y RECUADRO ALREDEDOR DE 4
PRND1234 Y RECUADRO ALREDEDOR DE P
PRND1234 Y RECUADRO ALREDEDOR DE R
PRND1234 Y RECUADRO ALREDEDOR DE N
PRND1234 Y RECUADRO ALREDEDOR DE D
PRND1234 Y TODOS LOS RECUADROS
FIN
Fig. 3 Marco central
TOMA DE CORRIENTE/ENCENDEDOR DE
CIGARRILLOS
(1) Retire el módulo de control de la carrocería y el
bloque de conexiones del vehículo. Para el procedimiento de desmontaje e instalación, consulte el
Grupo 8O, Sistemas de distribución de alimentación.
(2) Una vez retirados el BCM y el bloque de
conexiones, separe el BCM del bloque de conexiones.
(3) Retire los dos tornillos de fijación del BCM y
suelte los dos pestillos de bloqueo del BCM del bloque de conexiones.
(4) Desconecte el BCM del bloque de conexiones.
NOTA: El módulo de Apertura a distancia (RKE)
está conectado al BCM mediante tres tornillos.
Debe transferirse (si está equipado) al nuevo BCM
si va a reeplazarse.
DESMONTAJE
(1) Retire el cubículo del cenicero. Consulte Desmontaje e instalación de luz y cubículo en esta sección.
(2) Desconecte los dos conectores de cableado de la
toma de corriente de la toma de corriente. Desatornille el conjunto de abrazadera y casco para reemplazar
la toma de corriente.
INSTALACION
Para la instalación, invierta el procedimiento anterior. La abrazadera dispone de un dispositivo de ubicación. El cubículo debe acoplarse a la consola en su
extremo delantero antes de proceder a instalar los
tornillos de instalación.
NOTA: Si se reemplaza el BCM, debe activarse el
VTSS en el BCM nuevo a través de la DRB lllT para
arrancar el vehículo.
INSTALACION
Para la instalación, invierta el procedimiento ante-
rior.
MARCO CENTRAL
DESMONTAJE
Tire del marco central en línea recta hacia atrás, a
lo largo de los laterales de la radio y de las aberturas
del control del A/A, para desenganchar los cuatro
collarines (Fig. 3).
INSTALACION
Para la instalación, invierta el procedimiento anterior.
CAPOTE DEL TABLERO DE INSTRUMENTOS
DESMONTAJE
(1) Retire la tapa del extremo izquierdo del tablero
de instrumentos.
(2) Incline la columna de dirección hasta su posi-
ción más baja.
(3) Retire el marco central del tablero de instru-
mentos desenganchando los cuatro collarines (Fig. 3).
(4) Retire el capote del grupo de instrumentos (Fig.
4).
(a) Retire tres tornillos de fijación de debajo del
marco central.
(b) Retire el tornillo del extremo izquierdo del
tablero.
(c) Tire del capote en línea recta hacia atrás
para soltar los ocho collarines. Si está equipado con
brújula y temperatura miniordenador de viaje,
empuje hacia atrás unos 76 mm (3 pulgadas) y
Loading...
+ 8 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.