DODGE SJA 8E Diagram

JA TABLERO DE INSTRUMENTOS E INDICADORES 8E - 1
TABLERO DE INSTRUMENTOS E INDICADORES
TABLA DE MATERIAS
pa´gina pa´gina

INFORMACION GENERAL

GRUPO DE INSTRUMENTOS
ELECTROMECANICOS ................... 1
DESCRIPCION Y FUNCIONAMIENTO
AUTOSTICK ............................. 2
CONECTOR DE ENLACE DE DATOS .......... 2
AUTODIAGNOSTICOS DEL GRUPO DE
INSTRUMENTOS ....................... 2
PROCEDIMIENTO DE DIAGNOSTICO ......... 2
DESMONTAJE E INSTALACION
ALTAVOCES DEL TABLERO DE
INSTRUMENTOS ....................... 9
CAPOTE DEL TABLERO DE INSTRUMENTOS . . 4 CERRADURA DE LA PUERTA DE LA
GUANTERA ........................... 7
CONTROL DE CALEFACCION, VENTILACION,
AIRE ACONDICIONADO (HVAC) ........... 7
CUBICULO Y LUZ ........................ 5
CUBIERTA SUPERIOR DEL TABLERO DE
INSTRUMENTOS ....................... 9
CUBIERTAS DE LOS EXTREMOS DEL
TABLERO DE INSTRUMENTOS – DERECHO
E IZQUIERDO .......................... 9
GRUPO DE INSTRUMENTOS ............... 7
INDICADOR DE COMBUSTIBLE E INDICADOR
DE TEMPERATURA ..................... 6
INDICADOR DE ODOMETRO Y POSICION
DE TRANSMISION ..................... 10
LED DE SISTEMA DE SEGURIDAD
ANTIRROBO DEL VEHICULO ............. 11
LUCES DEL GRUPO DE INSTRUMENTOS ..... 5
MANETA DE LA PUERTA DE LA GUANTERA . . . 6
MARCO CENTRAL ....................... 4
MASCARA Y LENTES .................... 10
MODULO DE CONTROL DE LA
CARROCERIA (BCM) .................... 3
RADIO ................................ 10
SILENCIADOR Y CONDUCTO DEL LADO
DERECHO DEBAJO DEL TABLERO DE
INSTRUMENTOS ..................... 10
SILENCIADOR Y CONDUCTO DEL LADO
IZQUIERDO DEBAJO DEL TABLERO DE
INSTRUMENTOS ..................... 10
TABLERO DE INSTRUMENTOS ............. 7
TARJETA DE CIRCUITOS IMPRESOS DEL
GRUPO DE INSTRUMENTOS .............. 5
TOMA DE CORRIENTE/ENCENDEDOR DE
CIGARRILLOS ......................... 4
VELOCIMETRO Y TACOMETRO E INDICADOR
DE POSICION DE TRANSMISION DE
ODOMETRO ......................... 10
INFORMACION GENERAL

GRUPO DE INSTRUMENTOS ELECTROMECANICOS

El grupo de instrumentos mecánicos es un módulo electromecánico que recibe la mayor parte de su información desde el Módulo de control de la carroce­ría (BCM), a través del bus CCD.
El grupo de instrumentos (Fig. 1) incluye:
Velocímetro de 200 km/h (120 mph)
Tacómetro
Odómetro/contador de trayecto e indicador de posi-
ción de la transmisión con transmisión automática
Indicador de combustible
Indicador de temperatura
Indicador de alarma de seguridad (opcional)
Fig. 1 Grupo de instrumentos
Los indicadores de advertencia e información inclu-
yen lo siguiente:
CHECK ENGINE (verificación del motor)
Airbag
Sistema de carga
Presión de aceite baja
8E - 2 TABLERO DE INSTRUMENTOS E INDICADORES JA
INFORMACION GENERAL (Continuacio´n)
Temperatura elevada
Combustible bajo
Cinturón de seguridad
Crucero (opcional)
Freno freno de estacionamiento
Sistema de frenos antibloqueo (opcional)
Luz de carretera
Faros antiniebla (opcional)
Indicador LED de la alarma del sistema de segu-
ridad antirrobo del vehículo (opcional)
Señales de giro
Los indicadores son de tipo magnético de núcleo de aire. Cuando el interruptor de encendido se encuen­tra en posición OFF, las agujas de los indicadores deberían estar en la graduación baja o por debajo de la misma.

DESCRIPCION Y FUNCIONAMIENTO

AUTOSTICK

Los vehículos equipados con autostick dispondrán de una visualización del Indicador de posición de la trasmisión exclusiva (Fig. 2). Cuando se encuentre en modo autostick, se visualizará una casilla rodeando la posición de la transmisión para informar al con­ductor de la marcha de la transmisión acoplada en ese momento.
Fig. 2 Odómetro/indicador de posición de la
trasmisión autostick

CONECTOR DE ENLACE DE DATOS

El conector de enlace de datos está situado en el zócalo del lado izquierdo arriba del desenganche del capó.

DIAGNOSIS Y COMPROBACION

PROCEDIMIENTO DE DIAGNOSTICO

Para diagnosticar la función de grupo de instru­mentos, son necesarios la herramienta de exploración DRB IIIt y el manual de procedimientos de diagnós­tico de carrocería apropiados.
A modo de diagnosis rápido, el grupo de instrumen­tos efectuará una comprobación de funciones inme-
diatamente después de girar el encendido a la posición RUN/START. La pantalla electrónica, el odó­metro y el indicador de posición de la transmisión, y todas las luces de advertencia con excepción de:
Crucero
Faros antiniebla
Luz de carretera
Combustible bajo
Señal de giro
se encenderán durante un breve período.
Si el grupo de intrumentos no está recibiendo men­sajes del bus CCD, parecerá que está inoperativo con la excepción de los indicadores CHECK ENGINE, ABS y AIRBAG, encendidos continuamente, y el mensaje NO BUS (falta de bus).
Si el grupo de instrumentos no está recibiendo mensajes del bus CCD, consulte la prueba de pre­diagnóstico descrita en el manual de procedimientos de dianóstico de carrocería apropiado o consulte la prueba de autodiagnósticos del grupo de instrumen­tos de más abajo.

AUTODIAGNOSTICOS DEL GRUPO DE INSTRUMENTOS

Inicie el autodiagnóstico del grupo de instrumentos pulsando el botón para restablecer el contador de tra­yecto/odómetro, al mismo tiempo que gira la llave de encendido a las posiciones OFF/RUN/START. Esto hará comenzar un ciclo donde se producirá una veri­ficación del segmento del visor electrónico y se encen­derán en secuencia todos los indicadores de advertencia activados por el bus CCD. Hay cuatro funciones de verificación (CHEC):
(1) CHEC 1, verifica los indicadores.
(2) CHEC 2, verifica las luces de advertencia.
(3) CHEC 3, verifica el odómetro/contador de tra­yecto.
(4) CHEC 4, Indicador de posición de transmisión para la transmisión automática o la transmisión autostick.
Si el procedimiento de diagnóstico determina que es necesario el reemplazo de algún componente del grupo de instrumentos, consulte el procedimiento de desmontaje adecuado de dicho componente.

CHEC 1

(1) Si no se registrara movimiento en ningún indi­cador, reemplace la tarjeta de circuitos impresos (PC) del grupo de instrumentos.
(2) Si no se registrara movimiento en algún indica­dor, reemplace el conjunto del indicador.
(3) Si algún indicador no se encontrara en la posi­ción correcta, reemplace la Tarjeta de circuitos impre­sos del grupo de instrumentos.
JA TABLERO DE INSTRUMENTOS E INDICADORES 8E - 3
DIAGNOSIS Y COMPROBACION (Continuacio´n)
CHEC 1 - VISOR DE INDICADORES
TACOMETRO …6.000 rpm VELOCIMETRO … 220 kmh (100 mph) INDICADOR DE COMBUSTIBLE aguja en …F INDICADOR DE TEMPERATURA aguja en …H
TACOMETRO …3.000 rpm VELOCIMETRO …120 kmh (75 mph) INDICADOR DE COMBUSTIBLE aguja en …1/2 INDICADOR DE TEMPERATURA aguja en …mitad
de la escala TACOMETRO …3.000 rpm
VELOCIMETRO …100 kmh (55 mph) INDICADOR DE COMBUSTIBLE aguja en …1/2 INDICADOR DE TEMPERATURA aguja en …mitad
de la escala TACOMETRO …1.000 rpm
VELOCIMETRO …40 kmh (20 mph) INDICADOR DE COMBUSTIBLE aguja en …E INDICADOR DE TEMPERATURA aguja en …C
CHEC 2 - VISOR DE LUCES DE ADVERTENCIA
CHECK ENGINE CINTURON DE SEGURIDAD AIRBAG SISTEMA DE CARGA COMBUSTIBLE BAJO INDICADOR DE LUZ DE CARRETERA TEMPERATURA DEL MOTOR CRUCERO

CHEC 2

(1) Si alguna luz no se enciende, verifique la lám-
para.
(2) Si la lámpara no está bien, reemplácela. (3) Si la lámpara está bien, reemplace la tarjeta de
circuitos impresos del grupo de instrumentos.
CHEC 3 - VISOR FLUORESCENTE AL VACIO
(VF)
TRAYECTO ODOMETRO–CENTRO ODOMETRO–INFERIOR DERECHO ODOMETRO–ABAJO ODOMETRO–INFERIOR IZQUIERDO ODOMETRO–SUPERIOR IZQUIERDO ODOMETRO–ARRIBA ODOMETRO–SUPERIOR DERECHO TODOS LOS SEGMENTOS DE DIGITOS DE VISOR
V/F DEL ODOMETRO ENCENDIDOS
CHEC 4 - VISOR DE POSICION DE LA
TRANSMISION (VF) - TRANSMISION
AUTOMATICA
PRND3L PRND3L Y RECUADRO ALREDEDOR DE P PRND3L Y RECUADRO ALREDEDOR DE R PRND3L Y RECUADRO ALREDEDOR DE N PRND3L Y RECUADRO ALREDEDOR DE D PRND3L Y RECUADRO ALREDEDOR DE 3 PRND3L Y RECUADRO ALREDEDOR DE L PRND3L Y TODOS LOS RECUADROS FIN

CHEC 4 - TRANSMISION AUTOMATICA

Si algún segmento de V/F no se ilumina, reemplace el odómetro/indicador de posición de la transmisión.

CHEC 4 - TRANSMISION AUTOMATICA

Si algún segmento de V/F no se ilumina, reemplace el odómetro/indicador de posición de la transmisión.

DESMONTAJE E INSTALACION

MODULO DE CONTROL DE LA CARROCERIA (BCM)

CHEC 3

Si no se iluminara algún segmento del visor V/F, reemplace el odómetro/indicador de posición de la transmisión.

DESMONTAJE

El bloque de conexiones y el Módulo de control de la carrocería (BCM) están unidos entre sí. Pueden separarse una vez desmontados.
8E - 4 TABLERO DE INSTRUMENTOS E INDICADORES JA
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacio´n)
VISOR DE POSICION DE LA TRANSMISION
(VF) - AUTOSTICK
PRND1234 PRND1234 Y RECUADRO ALREDEDOR DE 1 PRND1234 Y RECUADRO ALREDEDOR DE 2 PRND1234 Y RECUADRO ALREDEDOR DE 3 PRND1234 Y RECUADRO ALREDEDOR DE 4 PRND1234 Y RECUADRO ALREDEDOR DE P PRND1234 Y RECUADRO ALREDEDOR DE R PRND1234 Y RECUADRO ALREDEDOR DE N PRND1234 Y RECUADRO ALREDEDOR DE D PRND1234 Y TODOS LOS RECUADROS FIN
Fig. 3 Marco central

TOMA DE CORRIENTE/ENCENDEDOR DE CIGARRILLOS

(1) Retire el módulo de control de la carrocería y el bloque de conexiones del vehículo. Para el procedi­miento de desmontaje e instalación, consulte el Grupo 8O, Sistemas de distribución de alimentación.
(2) Una vez retirados el BCM y el bloque de conexiones, separe el BCM del bloque de conexiones.
(3) Retire los dos tornillos de fijación del BCM y suelte los dos pestillos de bloqueo del BCM del blo­que de conexiones.
(4) Desconecte el BCM del bloque de conexiones.
NOTA: El módulo de Apertura a distancia (RKE) está conectado al BCM mediante tres tornillos. Debe transferirse (si está equipado) al nuevo BCM si va a reeplazarse.

DESMONTAJE

(1) Retire el cubículo del cenicero. Consulte Des­montaje e instalación de luz y cubículo en esta sec­ción.
(2) Desconecte los dos conectores de cableado de la toma de corriente de la toma de corriente. Desatorni­lle el conjunto de abrazadera y casco para reemplazar la toma de corriente.

INSTALACION

Para la instalación, invierta el procedimiento ante­rior. La abrazadera dispone de un dispositivo de ubi­cación. El cubículo debe acoplarse a la consola en su extremo delantero antes de proceder a instalar los tornillos de instalación.
NOTA: Si se reemplaza el BCM, debe activarse el VTSS en el BCM nuevo a través de la DRB lllT para arrancar el vehículo.

INSTALACION

Para la instalación, invierta el procedimiento ante-
rior.

MARCO CENTRAL

DESMONTAJE

Tire del marco central en línea recta hacia atrás, a lo largo de los laterales de la radio y de las aberturas del control del A/A, para desenganchar los cuatro collarines (Fig. 3).

INSTALACION

Para la instalación, invierta el procedimiento anterior.

CAPOTE DEL TABLERO DE INSTRUMENTOS

DESMONTAJE

(1) Retire la tapa del extremo izquierdo del tablero
de instrumentos.
(2) Incline la columna de dirección hasta su posi-
ción más baja.
(3) Retire el marco central del tablero de instru-
mentos desenganchando los cuatro collarines (Fig. 3).
(4) Retire el capote del grupo de instrumentos (Fig.
4). (a) Retire tres tornillos de fijación de debajo del
marco central.
(b) Retire el tornillo del extremo izquierdo del
tablero.
(c) Tire del capote en línea recta hacia atrás
para soltar los ocho collarines. Si está equipado con brújula y temperatura miniordenador de viaje, empuje hacia atrás unos 76 mm (3 pulgadas) y
Loading...
+ 8 hidden pages