DJI Osmo Action 5 Pro User guide

Page 1
Instrukcja Obsługi
v1 .0 2024.09
Page 2
DJI Osmo Action 5 Pro - Instrukcja obsługi
Niniejszy dokument jest chroniony prawami autorskimi firmy DJI i wszelkie prawa są zastrzeżone. O ile „DJI” nie ze­zwoli inaczej, użytkownik nie jest uprawniony do korzystania lub zezwalania innym na korzystanie z dokumentu lub jakiejkolwiek jego części poprzez powielanie, przekazywanie lub sprzedaż dokumentu. Użytkownicy powinni odnosić się do tego dokumentu i jego treści wyłącznie jako instrukcji obsługi produktów DJI.
Dokument nie powinien być wykorzystywany do innych celów.
  Wyszukiwanie kluczowych słów
Wyszukaj kluczowe słowa, takie jak Akumulator lub Instalacja, aby znaleźć temat. Jeśli do czytania tego dokumentu używasz programu Adobe Acrobat Reader, naciśnij klawisze Ctrl+F w systemie Windows lub Command+F w systemie Mac, aby rozpocząć wyszukiwanie.
  Nawigacja do tematu
Wyświetl pełną listę tematów w spisie treści. Kliknij temat, aby przejść do danej sekcji.
  Drukowanie tego dokumentu
Ten dokument obsługuje drukowanie w wysokiej rozdzielczości.
© 2024 DJI Wszelkie prawa zastrzeżone
2
Page 3

Korzystanie z niniejszej instrukcji

Legenda

Ważne
Wskazówki i porady
Odnośniki

Przeczytaj przed użyciem

DJI™ udostępnia filmy instruktażowe i następujące dokumenty:
1. Instrukcja bezpieczeństwa
2. Skrócona instrukcja uruchomienia
3. Instrukcja obsługi Przed pierwszym użyciem zaleca się obejrzenie
wszystkich filmów instruktażowych i zapoznanie się ze wskazówkami dotyczącymi bezpieczeństwa. Przygotuj się do pierwszego lotu, przeglądając skróconą instrukcję uruchomienia i zapoznaj się z niniejszą instrukcją obsłu­gi, aby uzyskać więcej informacji.
DJI Osmo Action 5 Pro - Instrukcja obsługi

Filmy instruktażowe

Przejdź pod poniższy adres lub zeskanuj kod QR, aby obejrzeć filmy instruktażowe, które pokazują, jak bez­piecznie korzystać z produktu:
https://www.dji.com/osmo-action-5-pro/video

Pobieranie aplikacji DJI Mimo

Zeskanuj kod QR, aby pobrać aplikację DJI Mimo.
© 2024 DJI Wszelkie prawa zastrzeżone
3
Page 4
DJI Osmo Action 5 Pro - Instrukcja obsługi
Aby sprawdzić wersje systemów opera­cyjnych Android i iOS obsługiwane przez DJI Mimo, odwiedź stronę https://www.dji.com/
downloads/djiapp/dji-mimo.
Interfejs i funkcje DJI Mimo mogą się różnić w zależności od aktualizacji wersji opro­gramowania. Rzeczywiste wrażenia użytkowni­ka zależą od używanej wersji oprogramowania.
© 2024 DJI Wszelkie prawa zastrzeżone
4
Page 5
Spis treści
Korzystanie z niniejszej instrukcji 3
Legenda 3 Przeczytaj przed użyciem 3 Filmy instruktażowe 3 Pobieranie aplikacji DJI Mimo 3
1 Profil produktu 6
1.1 Przegląd 6
1.2 Akcesoria 7
2 Pierwsze użycie 11
2.1 Podłączanie akumulatora 11
2.2 Wkładanie karty microSD 12
2.3 Włączanie zasilania 12
2.4 Aktywacja 13
2.5 Ładowanie akumulatora 14
3 Podstawowe operacje 15
3.1 Funkcje przycisków 15
3.2 Obsługa ekranu dotykowego 16
3.3 Przechowywanie zdjęć i filmów 17
4 Korzystanie z produktu 18
DJI Osmo Action 5 Pro - Instrukcja obsługi
4.1 Ustawianie parametrów fotografowania 18
4.2 Ustawianie parametrów obrazu 20
4.3 Ustawianie funkcji systemowych 21
4.4 Sterowanie głosowe 22
4.5 Timecode 22
4.6 Highlight 22
4.7 Super Slow-Motion 22
4.8 Przesyłanie plików 23
4.9 Podłączanie mikrofonu 24
4.10 Tryb kamery internetowej 25
4.11 Głębokość i wysokość 25
5 Konserwacja 26
5.1 Aktualizacja oprogramowania sprzętowego 26
5.2 Uwagi dotyczące użytkowania pod wodą 27
5.3 Uwagi dotyczące czyszczenia 29
5.4 Ostrzeżenia dotyczące korzystania z akumulatora 30
5.5 Korzystanie z innych akcesoriów (nie dołączonych do zestawu) 31
Specyfikacja 34
© 2024 DJI Wszelkie prawa zastrzeżone
5
Page 6
DJI Osmo Action 5 Pro - Instrukcja obsługi
© 2024 DJI Wszelkie prawa zastrzeżone
6
Page 7
DJI Osmo Action 5 Pro - Instrukcja obsługi
Profil produktu
© 2024 DJI Wszelkie prawa zastrzeżone
7
Page 8
DJI Osmo Action 5 Pro - Instrukcja obsługi
1 Profil produktu
1.1 Przegląd
© 2024 DJI Wszelkie prawa zastrzeżone
8
1. Przycisk migawki/nagrywania
2. Ekran dotykowy
3. Obiektyw
4. Mikrofon
5. Czujnik temperatury barwowej
6. Port USB-C
7. Osłona portu USB-C
8. Przycisk zwalniający pokrywę portu USB-C
9. Pokrywa ochronna obiektywu
10. Przycisk Quick Switch
11. Głośnik
12. Pokrywa komory akumulatora
13. Gniazdo karty microSD
14. Przycisk zwalniający pokrywę komory akumulatora
15. Gniazdo szybkiego odłączania
16. Czujnik ciśnienia
1.2 Akcesoria
Produkt jest kompatybilny z różnymi akcesoriami umożliwiającymi dynamiczne dostosowanie pozycji do nagrywania różnych scen sportowych.
Page 9
Zakrzywiona baza samoprzylepna Osmo Action
Kamerę można bezpiecznie zamontować na gładkich i czystych zakrzywionych powierzchniach za pomocą zestawu zakrzywionej podstawy samoprzylepnej.
Naciśnij kamerę, aż zatrzaski uchwytu adaptera szybkiego zwalniania są mocno wsunięte w gniazda szybkiego zwalniania wka­merze, a następnie dokręć śruby blokujące. Naciśnij oba zaciski uchwytu szybkozłączki podczas zdejmowania kamery.
Przymocuj i mocno dociśnij samoprzylep­ną podstawę i przytrzymaj przez co najmniej 10
DJI Osmo Action 5 Pro - Instrukcja obsługi
sekund. Zaleca się odczekanie 30 minut przed zamocowaniem kamery.
Podstawę samoprzylepną można przykleić do czystych zakrzywionych powierzchni tylko raz. NIE mocować podstawy samoprzylepnej do powierzchni, które są płaskie, szorstkie, sproszkowane, łuszczące się, pokryte kurzem lub piaskiem, lub na których znajdują się plamy oleju, wosku lub wody. W przeciwnym razie adapter może nie zostać mocno przymocowany.
Zalecana temperatura stosowania podsta­wy samoprzylepnej wynosi od -10° do 40°C (od 14° do 104°F). NIE należy mocować podstawy samoprzylepnej do powierzchni o wyższej lub niższej temperaturze.
Ramka ochronna Osmo Action
Dzięki poziomo-pionowej ramce ochronnej użytkownicy mogą obracać kamerę z pozycji poziomej do pionowej, aby uzyskać różne kąty nagrywania.
© 2024 DJI Wszelkie prawa zastrzeżone
9
Page 10
DJI Osmo Action 5 Pro - Instrukcja obsługi
© 2024 DJI Wszelkie prawa zastrzeżone
10
Wielofunkcyjne etui na akumulatory Osmo Action
Wielofunkcyjne etui na akumulatory Osmo Action (zwane dalej „etui na akumulatory”) jest przeznaczone do bezpiecznego przechowywania akumulatorów i kart microSD. Użytkownicy mogą sprawdzić poziom nała­dowania akumulatora poprzez jednokrotne naciśnięcie przycisku lub otwarcie etui na akumulator. Diody LED stanu wyświetlą poziom naładowania akumulatora.
Po podłączeniu ładowarki do etui na akumulatory zwło­żonymi akumulatorami, etui będzie ładować akumula­tory w kolejności. Akumulator o najwyższym poziomie naładowania zostanie naładowany jako pierwszy.
Gdy akumulatory są włożone do etui na akumulatory, aurządzenia zewnętrzne są podłączone do portu USB-C, akumulatory mogą być używane jako power bank do ładowania podłączonych urządzeń zewnętrznych. Aku­mulator o najniższym poziomie naładowania zostanie rozładowany jako pierwszy, a pozostałe akumulatory będą rozładowywane w kolejności.
W przypadku korzystania z etui na akumulatory do ich ładowania zaleca się korzystanie z ładowarki USB-C obsługującej funkcję Power Delivery lub PPS (programo­walne zasilanie).
Page 11
Podczas użytkowania należy umieścić obudowę akumulatora na płaskiej i stabilnej powierzchni. Należy upewnić się, że urządzenie jest odpowiednio zaizolowane, aby zapobiec ryzyku pożaru.
NIE WOLNO dotykać metalowych zaci­sków na portach akumulatora.
Wyczyść metalowe zaciski czystą, suchą szmatką, jeśli pojawi się na nich zauważalny
osad.
Obudowa akumulatora nie jest wodood­porna. NIE WOLNO umieszczać jej w wodzie ani rozlewać na nią żadnych płynów.
DJI Osmo Action 5 Pro - Instrukcja obsługi
© 2024 DJI Wszelkie prawa zastrzeżone
11
Page 12
DJI Osmo Action 5 Pro - Instrukcja obsługi
© 2024 DJI Wszelkie prawa zastrzeżone
12
Pierwsze użycie
Page 13
2 Pierwsze użycie
2.1 Podłączanie akumulatora
Naciśnij przycisk zwalniający na pokrywie komory aku­mulatora i przesuń ją w górę, a następnie włóż akumula­tor do komory akumulatora. Upewnij się, że akumulator jest prawidłowo włożony, a następnie zamknij pokrywę komory akumulatora.
DJI Osmo Action 5 Pro - Instrukcja obsługi
2.2 Wkładanie karty microSD
Kamera umożliwia rozszerzenie pojemności pamięci za pomocą kart microSD. Lista zalecanych kart microSD znajduje się na stronie internetowej DJI pod adresem
https://www.dji.com/osmo-action-5-pro/specs.
2.3Włączanie zasilania
© 2024 DJI Wszelkie prawa zastrzeżone
13
Page 14
DJI Osmo Action 5 Pro - Instrukcja obsługi
Naciśnij i przytrzymaj przycisk Quick Switch, aby włączyć kamerę. Funkcja SnapShot w kamerze jest domyślnie włączona.
SnapShot to najszybszy sposób na rozpoczęcie fotogra­fowania i nie przegapienie żadnego momentu akcji. Gdy kamera jest wyłączona, można ją szybko włączyć i na­tychmiast rozpocząć fotografowanie w trybie SnapShot, naciskając i przytrzymując przycisk migawki/nagrywania. Po wykonaniu zdjęcia kamera wyłączy się automatycz­nie, jeśli pozostanie bezczynna przez trzy sekundy.
Użytkownicy mogą nacisnąć i przytrzymać przycisk Quick Switch, aby wyłączyć kamerę.
2.4 Aktywacja
Przed pierwszym użyciem należy aktywować kamerę za pomocą aplikacji DJI Mimo.
1. Naciśnij i przytrzymaj przycisk Quick Switch, aby włą­czyć urządzenie.
2. Włącz Wi-Fi i Bluetooth na urządzeniu mobilnym.
3. Uruchom aplikację DJI Mimo na urządzeniu mobilnym, dotknij ikony kamery, aby połączyć się z kamerą, a na­stępnie postępuj zgodnie z instrukcjami, aby aktywować kamerę.
© 2024 DJI Wszelkie prawa zastrzeżone
14
Gdy kamera jest używana z aplikacją DJI Mimo, można monitorować bieżący widok kamery, ustawiać parame­try kamery i sterować kamerą za pomocą urządzenia mobilnego. Aplikacja DJI Mimo pozwala w pełni wykorzy­stać możliwości kamery dzięki szeregowi funkcji, takich jak przesyłanie, edycja, udostępnianie plików itransmi­sja na żywo.
Jeśli wystąpi problem podczas łączenia się zapli­kacją DJI Mimo, wykonaj poniższe czynności:
1. Upewnij się, że zarówno Wi-Fi, jak i Bluetooth są włączone na urządzeniu mobilnym.
2. Upewnij się, że aplikacja DJI Mimo ma naj­nowszą wersję oprogramowania sprzętowego.
3. Przesuń palcem w dół od góry ekranu, aby
Page 15
wejść do menu sterowania, wybierz Połączenie bezprzewodowe > Resetuj połączenie. Kamera zresetuje wszystkie połączenia i hasła Wi-Fi.
2.5 Ładowanie akumulatora
Zaleca się korzystanie z ładowarki USB-C obsługującej funkcję Power Delivery lub PPS (programowalne zasi­lanie). Po wyłączeniu zasilania diody LED stanu migają na zielono podczas ładowania. Gdy diody LED stanu zgasną, akumulator jest w pełni naładowany.
DJI Osmo Action 5 Pro - Instrukcja obsługi
© 2024 DJI Wszelkie prawa zastrzeżone
15
Page 16
DJI Osmo Action 5 Pro - Instrukcja obsługi
© 2024 DJI Wszelkie prawa zastrzeżone
16
Podstawowe operacje
Page 17
3 Podstawowe operacje
3.1 Funkcje przycisków
Przycisk migawki/nagrywania
• Jednokrotne naciśnięcie: zrobienie zdjęcia lub rozpoczęcie/zatrzymanie nagrywania.
• Naciśnięcie i przytrzymanie przy wyłączonym zasilaniu: Szybkie włączenie zasilania i rozpoczęcie fotografowania. Tryb robienia zdjęć zależy od usta­wień funkcji SnapShot. Po wykonaniu zdjęcia kamera wyłączy się automatycznie, jeśli pozostanie bezczynna przez trzy sekundy.
DJI Osmo Action 5 Pro - Instrukcja obsługi
Przycisk Quick Switch
• Naciśnij i przytrzymaj: Włączanie/wyłączanie zasilania
• Jednokrotne naciśnięcie: Przełączanie między try­bami fotografowania. Podczas nagrywania wideo ina­grywania w zwolnionym tempie, naciśnij, aby ozna­czyć najważniejszy moment w materiale filmowym, umożliwiając szybkie zlokalizowanie określonych ujęć podczas późniejszej edycji i skracając czas poświęco­ny na wyszukiwanie najważniejszych momentów.
3.2 Obsługa ekranu dotykowego
Po włączeniu kamery oba ekrany dotykowe kamery wy­świetlają podgląd na żywo, a także tryb fotografowania, poziom naładowania akumulatora i informacje okarcie microSD. Dotknij lub przesuń palcem po ekranie dotyko­wym, aby wejść w interakcję z kamerą.
Stuknij
Wybierz ikony po obu stronach ekranu, aby odtworzyć i zmienić ustawienia kamery.
© 2024 DJI Wszelkie prawa zastrzeżone
17
Page 18
DJI Osmo Action 5 Pro - Instrukcja obsługi
Przeciągnij palcem wdół od góry ekranu
Przejście do menu sterowania
Przeciągnij w lewo lub w prawo
Przełączanie między trybami wideo, zdjęć iinnymi trybami fotografowania
3.3 Przechowywanie zdjęć i filmów
Przesuń palcem w dół od góry ekranu, a następnie przesuń w lewo, aby sprawdzić informacje o pamięci. Po włożeniu karty microSD wszystkie zdjęcia można zapisać na karcie microSD. Stuknij opcję Pamięć, aby sformato­wać pamięć wewnętrzną lub kartę microSD.
© 2024 DJI Wszelkie prawa zastrzeżone
18
Przeciągnij w górę od dołu ekranu
Służy do ustawiania para­metrów fotografowania, takich jak współczynnik proporcji, czas odliczania i rozdzielczość
Formatowanie spowoduje trwałe usunię­cie wszystkich danych. Przed formatowaniem należy wykonać kopię zapasową wszystkich wymaganych danych.
Page 19
DJI Osmo Action 5 Pro - Instrukcja obsługi
Korzystanie z produktu
© 2024 DJI Wszelkie prawa zastrzeżone
19
Page 20
DJI Osmo Action 5 Pro - Instrukcja obsługi
4 Korzystanie z produktu
4.1 Ustawianie parametrów fotografowania
Przesuń palcem w górę od dołu ekranu, aby ustawić parametry dla każdego trybu robienia zdjęć.
W różnych trybach fotografowania można ustawić różne parametry.
Burst
Ustaw współczynnik proporcji i szybkość zdjęć seryjnych (klatek na sekundę).
Gdy szybkość zdjęć seryjnych jest ustawiona na Wył., kamera wykonuje tylko jedno zdjęcie.
Po wybraniu różnych współczynników proporcji można ustawić różne szybkości serii (klatek na sekundę). Wtym czasie kamera szybko wykona wiele zdjęć po kolei, umożliwiając użytkownikom wybranie najlepszego ujęcia z serii zdjęć. Jest to idealne rozwiązanie do foto­grafowania szybko poruszających się obiektów.
Nagrywanie Pre-Rec i Loop Recording
W trybie wideo i SuperNight dotknij lewego górnego
© 2024 DJI Wszelkie prawa zastrzeżone
20
rogu, aby włączyć funkcję Pre-Rec lub Loop Recording iustawić czas trwania.
Pre-Rec: Po włączeniu, kamera wstępnie nagra materiał w ustawionym czasie.
Po naciśnięciu przycisku migawki/nagrywania kamera zapisze ostatni wstępnie nagrany materiał przed naciśnięciem przycisku migawki/nagrywania i będzie kontynuować nagrywanie, a następnie zapisze materiał jako całe wideo. Funkcja ta pozwala kamerze na zapisanie materiału przed naciśnięciem przycisku migawki/nagrywania, aby uniknąć zajmowania zbyt dużej ilości miejsca na karcie microSD, pomagając uchwycić najważniej­sze momenty (szczególnie podczas wędkowania).
Loop Recording: Po włączeniu tej funkcji kamera na­grywa wideo, nadpisując starsze nagrania nowymi w wybranych odstępach czasu. Ta funkcja pozwala kamerze zaoszczędzić miejsce na karcie microSD ijest odpowiednia do użycia w scenach, wktórych użytkownik czeka na uchwycenie nieoczekiwanych atrakcji (takich jak jazda samochodem).
Page 21
Tryb EIS
W trybie wideo i SuperNight dotknij prawego górnego rogu, aby ustawić tryb EIS.
Wyłączony: Po wybraniu, nagrywanie wideo znaj­większym FOV
RockSteady: Stabilizuje materiał przy zachowaniu dynamiki ruchu, co jest odpowiednie do nagrywa­nia z perspektywy pierwszej osoby.
RockSteady+: W porównaniu z RockSteady, krawę­dzie tych obrazów zostaną nieznacznie zmniejszo­ne, aby uzyskać większą wydajność stabilizacji.
HorizonBalancing: Tryb ten redukuje drgania obrazów w zakresie ±45°.
HorizonSteady: Tryb ten koryguje drgania dla każdego obrotu w poziomie (360°) i blokuje wy­równany horyzont w każdej klatce, niezależnie od sposobu montażu lub noszenia kamery.
Aby nagrywać filmy z danymi Gyro, wyłącz tryb EIS i ustaw pole widzenia kamery na Wide.
DJI Osmo Action 5 Pro - Instrukcja obsługi
4.2 Ustawianie parametrów obrazu
W widoku z kamery stuknij , aby dostosować para­metry obrazu i dźwięku. Stuknij PRO, aby dostosować parametry pro.
W różnych trybach fotografowania można ustawić różne parametry, takie jak poniższe:
Regulacja obrazu: Użytkownicy mogą dostosować teksturę i redukcję szumów w oparciu o swoje po­trzeby w celu uzyskania optymalnej jakości obrazu.
Kolory: Dostępne są tryby Normal 8bit, Normal 10bit, HLG 10bit i D-Log M 10bit. Tryb HLG nagry­wa z szerokim zakresem dynamicznym i gamą ko­lorów, które mogą być wyświetlane na telewizorze lub monitorze kompatybilnym z HLG. D-Log M jest przeznaczony do profesjonalnej korekcji kolorów podczas postedycji. W przypadku scen owysokim kontraście lub wielokolorowych (np. wogrodzie, wterenie itp.), może on zwiększyć zakres dyna­miczny w celu lepszej klasyfikacji kolorów wpo­stprodukcji. 10-bitowa głębia kolorów umożliwia płynniejsze przejścia kolorów. Po wybraniu opcji D-Log M użytkownicy mogą włączyć funkcję odzy­skiwania kolorów, aby wyświetlić podgląd efektów
© 2024 DJI Wszelkie prawa zastrzeżone
21
Page 22
DJI Osmo Action 5 Pro - Instrukcja obsługi
kolorystycznych w podglądzie na żywo.
Parametry audio: Kanał, Redukcja szumu wiatru iMikrofon są dostępne. Gdy włączona jest funkcja redukcji szumu wiatru, kamera redukuje szum wia­tru wychwytywany przez wbudowany mikrofon za pomocą algorytmów. Redukcja szumu wiatru nie działa po podłączeniu zewnętrznego mikrofonu.
4.3 Ustawianie funkcji systemowych
Przesuń palcem w dół od góry ekranu, aby wejść do menu sterowania.
© 2024 DJI Wszelkie prawa zastrzeżone
22
1. Tryby niestandardowe
Stuknij, aby utworzyć tryby niestandardowe i zarządzać nimi. Tryby niestandardowe mogą być następnie używa­ne bezpośrednio do fotografowania podobnych scen.
2. Quick Switch
Stuknij ikonę, aby ustawić funkcję powiadomień gło­sowych i ustawić tryby dostępne za pomocą przycisku Quick Switch. Gdy funkcja powiadomień głosowych jest włączona, kamera będzie nadawać tryb fotografowania podczas zmiany trybu przez naciśnięcie przycisku Quick Switch. Gdy kamera jest zainstalowana na kasku lub winnych trudno widocznych miejscach, użytkownicy mogą dokładnie wybrać wymagany tryb za pomocą funkcji powiadomień głosowych.
3. Jasność
4. Ustawienia
5. Blokada orientacji
6. Blokada ekranu

7. Sterowanie głosowe

8. Pełny ekran przedni
Page 23
4.4 Sterowanie głosowe
Przesuń palcem w dół od góry ekranu, aby przejść do menu sterowania. Stuknij , a następnie wybierz opcję Sterowanie głosowe. Włącz funkcję Sterowanie głosowe, aby sterować kamerą za pomocą poleceń głosowych.
Obsługiwane są języki chiński uproszczony i angielski. Polecenia głosowe w języku angielskim obejmują Start Recording (Rozpocznij nagrywanie), Stop Recording (Zatrzymaj nagrywanie), Take Photo (Zrób zdjęcie) i Shut Down (Wyłącz).
4.5 Timecode
Przesuń palcem w dół od góry ekranu, aby przejść do menu sterowania. Stuknij , a następnie wybierz Timecode, aby ustawić kod czasowy dla kamery.
Można zresetować kod czasowy lub zsynchronizować go z czasem systemowym. Kod czasowy kamery można zsynchronizować z synchronizatorem kodu czasowego za pomocą portu USB-C.
Stuknij Wyświetlanie Timecode, aby wyświetlić kod czasowy w podglądzie na żywo.
DJI Osmo Action 5 Pro - Instrukcja obsługi
4.6 Highlight
Stuknij ikonę , aby odtworzyć wideo. Podczas odtwarzania można dotknąć ikony , aby oznaczyć najważniejsze momenty, co pomaga szybko zlokalizo­wać określone momenty podczas późniejszej edycji iskraca czas wyszukiwania najważniejszych momentów. Zaznaczone podświetlenia można przeglądać podczas odtwarzania w aplikacji DJI Mimo.
4.7 Super Slow-Motion
Funkcja Super Slow-Motion umożliwia analizę materiału klatka po klatce i generowanie filmów w zwolnionym tempie. Funkcja ta jest szczególnie przydatna do poka­zywania oszałamiających i ekscytujących momentów w szybkich scenach sportowych, takich jak jazda na rowerze lub na nartach.
Podczas odtwarzania filmu wybierz określony punkt idotknij ikony , aby wygenerować klip wideo wbar­dzo zwolnionym tempie. Podczas procesu generowania można stuknąć przycisk Podgląd, aby wyświetlić pod­gląd efektu zwolnionego tempa.
Możesz stuknąć przycisk Anuluj, aby zatrzymać proces generowania klipu w bardzo zwolnionym tempie. Aby
© 2024 DJI Wszelkie prawa zastrzeżone
23
Page 24
DJI Osmo Action 5 Pro - Instrukcja obsługi
usunąć klip w bardzo zwolnionym tempie, stuknij ikonę w prawym górnym rogu podczas odtwarzania wideo.
Kamera wykonuje 4-krotną interpolację klatek, umożliwiając generowanie filmów wzwolnionym tempie z prędkością do 960 kl.
Do jednego nagrania wideo można dodać do 6 klipów w super zwolnionym tempie.
Funkcja Super Slow-Motion jest ob­sługiwana tylko w przypadku nagrań wideo 4K/2,7K/1080p 16:9 z szybkością klatek nie mniejszą niż 100 kl. Wszystkie wygenerowane filmy w super zwolnionym tempie będą miały format 1080p.
Pierwsze 1,5 sekundy i ostatnie 2 sekundy wideo nie obsługują generowania klipów wsu­per zwolnionym tempie.
4.8 Przesyłanie plików
Przesyłanie plików do urządzenia mobilnego
Podłącz kamerę do DJI Mimo, stuknij ikonę odtwarzania, aby wyświetlić podgląd zdjęć i filmów. Stuknij ikonę , aby pobrać zdjęcia i filmy. Zdjęcia i filmy można
© 2024 DJI Wszelkie prawa zastrzeżone
24
udostępniać bezpośrednio z DJI Mimo na platformy mediów społecznościowych.
Przesyłanie plików do komputera
Włącz kamerę i podłącz ją do komputera za pomocą kabla USB-C. Po podłączeniu do komputera pojawi się wyskakujące okienko. Stuknij opcję Prześlij plik: USB, aby pobrać pliki z kamery do komputera. Podczas prze­syłania pliku kamera nie może robić zdjęć ani nagrywać filmów.
Ponowne podłączenie urządzenia do komputera w przypadku przerwania transferu plików.
Page 25
Tryb USB do przesyłania plików
W przypadku urządzeń mobilnych obsługujących połączenie OTG, pliki mogą być przesyłane z kamery do urządzenia mobilnego w trybie USB.
Podłącz kamerę do urządzenia mobilnego za pomocą kabla PD typu C do typu C (w zestawie). Po podłączeniu można przeglądać i przesyłać zdjęcia ifilmy za pośred­nictwem albumu urządzenia lub zarządzania plikami.
Jeśli kamera nie może automatycznie rozpoznać urządzenia mobilnego w trybie USB, przesuń palcem w dół od góry ekranu i przejdź do menu sterowania. Stuknij Ustawienia > Tryb USB i użyj kabla PD typ-C do typ-C, aby podłączyć kamerę do urządzenia.
4.9 Podłączanie mikrofonu
Produkt obsługuje jednoczesne podłączenie dwóch mikrofonów bezprzewodowych DJI przez Bluetooth, umożliwiając stabilne bezprzewodowe nagrywanie dźwięku i zdalne sterowanie fotografowaniem.
DJI Osmo Action 5 Pro - Instrukcja obsługi
Wykonaj poniższe czynności, aby podłączyć mikrofony bezprzewodowe.
1. Wejdź do menu sterowania i dotknij ikony ustawień. Wybierz ustawienia mikrofonu bezprzewodowego i na­dajnik, który ma zostać połączony, a następnie kamera będzie gotowa do połączenia z nadajnikiem.
2. Włącz zasilanie nadajnika i upewnij się, że nadajnik jest gotowy do połączenia przez Bluetooth.
3. Uruchom nadajnik, aby rozpocząć wyszukiwanie pobliskich urządzeń Bluetooth.
4. Po pomyślnym połączeniu nadajnika z kamerą można wyświetlić status połączenia na ekranie.
5. Po nawiązaniu połączenia można użyć nadajnika do sterowania kamerą w celu rozpoczęcia nagrywania zdźwiękiem przechwytywanym przez nadajnik.
Odwiedź stronę internetową DJI i zapoznaj się z instrukcją obsługi mikrofonu, aby uzyskać więcej informacji.
Wejdź do menu sterowania i włącz opcję Wbudowany mikrofon - kopia zapasowa audio. Po włączeniu tej opcji kamera będzie nagrywać dźwięk przez wbudowany mikrofon podczas
© 2024 DJI Wszelkie prawa zastrzeżone
25
Page 26
DJI Osmo Action 5 Pro - Instrukcja obsługi
nagrywania wideo i zapisywać dźwięk jako osobny plik .wav po podłączeniu mikrofonu bezprzewodowego.
Gdy nadajnik jest połączony z kamerą, do­tknij Ustawienia mikrofonu bezprzewodowego, aby dostosować parametry audio nadajnika.
4.10 Tryb kamery internetowej
Produkt może działać jako kamera internetowa na komputerze. Włącz zasilanie produktu i podłącz go do komputera za pomocą kabla USB. Produkt przejdzie wtryb USB. Stuknij opcję Kamera internetowa, aby włą­czyć tryb kamery internetowej, a kamera będzie działać jako urządzenie wejściowe kamery internetowej. W dol­nej części ekranu wyświetlany jest komunikat Kamera internetowa. Naciśnij przycisk migawki/nagrywania, aby rozpocząć nagrywanie.
Stuknij ikonę ustawień parametrów obrazu po prawej stronie ekranu, aby ustawić parametry ekspozycji, balansu bieli i FOV. Użytkownicy mogą wyświetlić podgląd nagranych filmów po wyjściu z trybu kamery internetowej.
© 2024 DJI Wszelkie prawa zastrzeżone
26
4.11 Głębokość i wysokość
Gdy powiązane ustawienia głębokości lub wysokości są włączone, nagrane wideo będzie zawierać informacje ogłębokości lub wysokości.
Przesuń palcem w dół od góry ekranu i przejdź do menu sterowania. Stuknij ikonę ustawień, wybierz Głębokość iwysokość, a następnie ustaw parametry dla scenariu­szy nurkowania lub wędrówki i spadochroniarstwa.
Zarejestrowane dane można również dodać do materia­łu wideo w formie wizualizacji za pomocą funkcji pulpitu nawigacyjnego w aplikacji DJI Mimo, która może lepiej zaprezentować ekscytujące momenty sportowe.
Page 27
DJI Osmo Action 5 Pro - Instrukcja obsługi
Konserwacja
© 2024 DJI Wszelkie prawa zastrzeżone
27
Page 28
DJI Osmo Action 5 Pro - Instrukcja obsługi
5 Konserwacja
5.1 Aktualizacja oprogramowania
sprzętowego
Użyj aplikacji DJI Mimo, aby zaktualizować oprogramo­wanie sprzętowe urządzenia.
Przed aktualizacją oprogramowania sprzętowego upewnij się, że akumulator jest w pełni naładowany. Podłącz urządzenie do DJI Mimo. Jeśli dostępne jest nowe oprogramowanie sprzętowe, DJI Mimo wyświetli monit. Dotknij monitu i postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie, aby zaktualizować oprogra­mowanie sprzętowe.
Jeśli aktualizacja nie powiedzie się, postępuj zgod­nie zinstrukcjami rozwiązywania problemów.
1. Uruchom ponownie kamerę i DJI Mimo.
2. Włącz Wi-Fi i Bluetooth na urządzeniu mobil­nym.
3. Podłącz kamerę do DJI Mimo i spróbuj ponow­nie przeprowadzić aktualizację.
Jeśli aktualizacja nie powiedzie się ponownie, skontaktuj się z pomocą techniczną DJI.
© 2024 DJI Wszelkie prawa zastrzeżone
28
5.2 Uwagi dotyczące użytkowania pod wodą
Produkt może być używany pod wodą na głębokości do 20 m. W przypadku korzystania z wodoodpornej obudo­wy Osmo Action 60m, produkt może być używany pod wodą na głębokości do 60 m.
Przed użyciem produktu w wodzie należy przestrzegać następujących środków ostrożności.
1. Przed włożeniem akumulatora należy upewnić się, że akumulator i komora akumulatora są suche i czyste. Wprzeciwnym razie może to wpłynąć na kontakt zaku­mulatorem i jego wodoszczelność. Po włożeniu akumula­tora należy upewnić się, że pokrywa komory akumulatora jest dobrze zamocowana. Należy pamiętać, że czerwone znaki nie powinny być widoczne po prawidłowym zamo­cowaniu pokrywy.
2. Upewnij się, że osłona portu USB-C i osłona obiektywu są dobrze zamontowane i zamocowane, a wodoodporna uszczelka jest czysta. W przeciwnym razie wpłynie to na wodoszczelność urządzenia. Wszystkie otwory wpro­dukcie są wykonane z wodoodpornego materiału. NIE WOLNO zaklejać otworów.
3. Sprawdź, czy osłona obiektywu jest w dobrym stanie.
Page 29
Jeśli jest uszkodzona, należy ją natychmiast wymienić. Upewnij się, że osłona obiektywu i obiektyw są suche i czyste. Ostre lub twarde przedmioty mogą uszkodzić obiektyw i wpłynąć na działanie kamery. Upewnij się, że osłona obiektywu jest dobrze zamocowana, a gumowy pierścień u podstawy obiektywu nie jest odłączony.
4. Produkt NIE jest wodoodporny, gdy jest używany zosłoną obiektywu Osmo Action.
Podczas korzystania z produktu w wodzie należy prze­strzegać następujących środków ostrożności.
1. Należy unikać wskakiwania z produktem do wody przy dużej prędkości. W przeciwnym razie uderzenie może spowodować wyciek wody.
2. NIE używaj produktu w gorących źródłach, żrących cieczach lub w ekstremalnych warunkach podwodnych.
Po użyciu produktu w wodzie należy przestrzegać nastę­pujących środków ostrożności.
1. Po użyciu kamery pod wodą należy przepłukać ją wodą z kranu. Przed ponownym użyciem pozostawić do naturalnego wyschnięcia. Wytrzeć powierzchnię kamery miękką i suchą szmatką.
DJI Osmo Action 5 Pro - Instrukcja obsługi
2. NIE susz kamery gorącym powietrzem za pomocą suszarki do włosów, w przeciwnym razie membrana mikrofonu i wbudowana oddychająca membrana pękną, akamera nie będzie już wodoodporna.
3. Po użyciu kamery w wodzie należy otworzyć pokrywę komory akumulatora skierowaną w dół, aby zapobiec przedostawaniu się wody do szczelin w komorze akumu­latora w przypadku konieczności jego wymiany. Wytrzyj krople wody w szczelinach komory akumulatora i wyczyść czerwony wodoodporny pierścień gumowy, aby zapobiec pozostawaniu ciał obcych. W przeciwnym razie wpłynie to na wodoszczelność podczas późniejszego użytkowania.
4. Podczas wymiany osłony obiektywu należy upewnić się, że kamera jest sucha. Po użyciu kamery w wodzie należy pozostawić ją do wyschnięcia przed ponownym użyciem. Zapobiegnie to przedostawaniu się wody do osłony obiektywu i zaparowywaniu obiektywu.
Podczas korzystania z produktu z wodoodporną obudową należy przestrzegać następujących środków ostrożności:
1. Upewnić się, że gumowa uszczelka jest czysta i dobrze zamocowana podczas użytkowania.
© 2024 DJI Wszelkie prawa zastrzeżone
29
Page 30
DJI Osmo Action 5 Pro - Instrukcja obsługi
2. Upewnij się, że wodoodporne etui jest suche (aby
uzyskać najlepsze wyniki, umieść w nim włókno prze­ciwmgielne podczas użytkowania) i że zatrzask jest zabezpieczony.
3. Przed użyciem zaleca się umieszczenie wodoodporne-
go etui pod wodą na około 5 minut, aby upewnić się, że działa prawidłowo.
4. Po użyciu w morzu należy przepłukać etui wodą zkra-
nu, aby zapobiec korozji.
Ekranów dotykowych można używać, gdy ich powierzchnia jest mokra.
Ekrany dotykowe nie działają, gdy są całkowicie zanurzone pod wodą. Użytkownicy mogą naciskać przyciski kamery, aby rozpocząć nagrywanie. Przycisk migawki/nagrywania jest automatycznie wyłączany, gdy kamera jest używana bez wodoodpornej obudowy na głębokości większej niż 10 m.
© 2024 DJI Wszelkie prawa zastrzeżone
30
5.3 Uwagi dotyczące czyszczenia
1. NIE WOLNO rozlewać na kamerę żadnych płynów zawierających alkohol lub roztworów czyszczących.
2. Jeśli otwory mikrofonu, szczeliny rozpraszające ciepło lub inne części kamery są zablokowane przez piasek lub inne ciała obce, należy przepłukać je świeżą wodą, gdy kamera jest szczelnie zamknięta.
3. Wyczyść osłonę obiektywu wodą lub za pomocą pisaka do czyszczenia obiektywu, dmuchawki do obiektywu lub ściereczki do czyszczenia obiektywu. NIE należy często zdejmować osłony obiektywu, aby uniknąć gromadzenia się kurzu wewnątrz osłony obiektywu, co może mieć wpływ na jakość zdjęć.
4. Wyczyść obiektyw za pomocą pisaka do czyszczenia obiektywów, dmuchawki do obiektywów lub ściereczki do czyszczenia obiektywów.
5. Wyczyść akumulator i komorę akumulatora czystą, suchą szmatką.
6. Upewnij się, że gniazda szybkozłączki w kamerze są wolne od kurzu i piasku podczas mocowania adaptera szybkozłączki.
Page 31
5.4 Ostrzeżenia dotyczące korzystania z akumulatora
1. NIE używaj akumulatorów innych niż DJI Osmo. Nowe akumulatory można nabyć na stronie www.dji.com. DJI Osmo nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek usterki lub uszkodzenia spowodowane użyciem akumula­torów innych niż DJI OSMO.
2. Akumulatora należy używać w zakresie temperatur określonym na stronie https://www.dji.com/osmoaction-
-5-pro/specs . Używanie akumulatora w środowisku o
wysokiej temperaturze może doprowadzić do pożaru lub wybuchu. Przed użyciem akumulatora w środowisku o niskiej temperaturze zaleca się jego pełne naładowanie w środowisku o normalnej temperaturze. Ładowanie akumulatora w idealnej temperaturze może wydłużyć jego żywotność.
3. Raz na trzy miesiące należy całkowicie rozładować i na­ładować akumulator, aby utrzymać go w dobrym stanie.
4. Akumulator został zaprojektowany w taki sposób, aby zakończyć ładowanie, gdy jest w pełni naładowany. Dobrą praktyką jest monitorowanie postępu ładowania i odłączanie ładowarki, gdy akumulator jest w pełni naładowany.
DJI Osmo Action 5 Pro - Instrukcja obsługi
5. Gdy napięcie akumulatora jest zbyt niskie, przejdzie on w stan niskiego poboru mocy. Naładowanie akumu­latora spowoduje wyjście z trybu niskiego poboru mocy.
6. NIE należy przechowywać akumulatora przez dłuższy czas po jego całkowitym rozładowaniu. W przeciw­nym razie może on ulec nadmiernemu rozładowaniu i spowodować nieodwracalne uszkodzenie ogniwa akumulatora.
7. Jeśli akumulator nie będzie używany przez co naj­mniej 10 dni, należy go rozładować do poziomu 40-65%. Może to znacznie wydłużyć jego żywotność.
© 2024 DJI Wszelkie prawa zastrzeżone
31
Page 32
DJI Osmo Action 5 Pro - Instrukcja obsługi
5.5 Korzystanie z innych akcesoriów
(nie dołączonych do zestawu)
Wsparcie dla urządzeń DJI będzie stale aktualizowane. Pełna lista znajduje się na stronie https://www.dji.com/
osmoaction-5-pro.
W celu instalacji należy zapoznać się z poniższymi rysunkami.
Przedłużacz Osmo 1,5m
© 2024 DJI Wszelkie prawa zastrzeżone
32
NIE WOLNO upuszczać ani uderzać prze­dłużacza podczas użytkowania, aby uniknąć jego uszkodzenia.
NIE WOLNO gwałtownie potrząsać prze­dłużaczem, gdy jest on zainstalowany z kamerą, aby uniknąć jego uszkodzenia.
Po użyciu pod wodą należy przepłukać go czystą wodą w celu usunięcia piasku.
NIE używaj przedłużacza podczas burzy, aby uniknąć uderzeń piorunów.
Mocowanie Osmo z magnetycznym adapterem kulowym
Page 33
Wodoodporne etui Osmo Action 60m
DJI Osmo Action 5 Pro - Instrukcja obsługi
Uchwyt z przyssawką Osmo Action
Pływający uchwyt DJI
Uchwyt podbródkowy do kasku Osmo Action
© 2024 DJI Wszelkie prawa zastrzeżone
33
Page 34
DJI Osmo Action 5 Pro - Instrukcja obsługi
Mocowanie paska na klatkę piersiową Osmo Action
Uchwyt na kierownicę Osmo Action
© 2024 DJI Wszelkie prawa zastrzeżone
34
Pilot zdalnego sterowania Osmo Action GPS Bluetooth
Wielofunkcyjny uchwyt do ładowania Osmo Action
Page 35
Zestaw do rozbudowy zimnej stopki Osmo Action
DJI Osmo Action 5 Pro - Instrukcja obsługi
© 2024 DJI Wszelkie prawa zastrzeżone
35
Page 36
DJI Osmo Action 5 Pro - Instrukcja obsługi
© 2024 DJI Wszelkie prawa zastrzeżone
36
Specyfikacja
Page 37
DJI Osmo Action 5 Pro - Instrukcja obsługi
Ogólne
Wymiary 70,5 x 44,2 x 32,8 mm (D x S x W)
Waga 146g
Wodoodporność Do 20 m bez obudowy wodo-
odpornej, do 60 m z obudową wodoodporną
*Przed użyciem należy zamknąć osłonę komory akumulatora i osłonę portu USB-C, a także dokręcić szkla­ną osłonę obiektywu. W przypadku długotrwałego nagrywania pod wodą lub w środowiskach o wysokim ciśnieniu wody zaleca się instalację obudowy wodoodpornej. Kamera DJI Osmo Action 5 Pro i przeznaczona dla niej obudowa wodoodporna mają klasę szczelności IP68. Nie na­leży korzystać z kamery w gorących źródłach lub bardzo głęboko pod wodą ani narażać jej na kontakt z nieznanymi lub żrącymi cieczami.
Liczba
3
mikrofonów
Ekrany dotykowe Przedni ekran: 1,46 cala, 331 ppi,
342x342, maks, jasność 800 cd/ m² (jasność typowa); Tylny ekran: 2,5 cala, 326 ppi, 400x712, maks. jasność 800 cd/ m² (jasność typowa) / 1000 cd/ m²(jasność szczytowa)
Obsługiwane
microSD (do 1 TB)
karty SD
Zalecane karty SDZalecane modele: SanDisk
Extreme PRO 32GB U3 A1 V30 microSDHC, Kingston CANVAS Go! Plus 64GB U3 A2 V30 microSDXC, Kingston CANVAS Go! Plus 128GB U3 A2 V30 microSDXC, Kingston CANVAS React Plus 64GB U3 A1 V90 microSDXC, Kingston CANVAS React Plus 128GB U3 A1 V90 mi­croSDXC, Kingston CANVAS React Plus 256GB U3 A1 V90 microSDXC, Lexar Professional 1066x 64GB U3 A2 V30 microSDXC, Lexar Pro­fessional 1066x 128GB U3 A2 V30 microSDXC, Lexar Professional 1066x 256GB U3 A2 V30 microS­DXC, Lexar Professional 1066x 512GB U3 A2 V30 microSDXC, Kingston Canvas Go! Plus 1T U3 A2 V30 microSDXC
Kamera
© 2024 DJI Wszelkie prawa zastrzeżone
37
Page 38
DJI Osmo Action 5 Pro - Instrukcja obsługi
Matryca 1/1,3-calowa matryca CMOS
Obiektyw Pole widzenia (FOV): 155°
Przysłona: f/2.8; Zakres ostrości: 0,35 m do ∞
Zakres ISO Zdjęcia: 100-25600
Filmy: 100-51200
Czas otwarcia migawk
Maks.
Zdjęcia: 1/8000-30 s Filmy: 1/8000 s do limitu liczby klatek na sekundę
7296x5472 rozdzielczość wideo
Zoom Zoom cyfrowy
Zdjęcia: maks. 2x
Filmy: maks. 2x
Slow Motion /
niedostępny Timelapse
Tryby zdjęć Single: ok. 40 MP
Countdown wyłączony/0,5/1/2/3/5/10 s
Burst do 30 zdjęć / 3 s
© 2024 DJI Wszelkie prawa zastrzeżone
38
Nagrywanie standardowe
4K (4:3):3840×2880@100/120FPS; 4K (4:3):3840×2880@24/25/30/48/ 50/60FPS; 4K (16:9):3840×2160@100/120FPS; 4K (16:9): 3840×2160@24/25/30/48 /50/60FPS;
2.7K (4:3): 2688×2016@100/120FPS;
2.7K (4:3): 2688×2016@24/25/30/4 8/50/60FPS;
2.7K (16:9):2688×1512@100/120FPS;
2.7K (16:9): 2688×1512@24/25/30/48/50/60FPS; 1080p (16:9):1920×1080@100/120/ 200/240FPS; 1080p (16:9): 1920×1080@24/25/30/48/50/60FPS
SuperNight 4K (16:9):
3840×2160@24/25/30FPS;
2.7K (16:9): 2688×1512@24/25/30FPS; 1080p (16:9): 1920×1080@24/25/30FPS;
Page 39
Śledzenie obiektów
2.7K (16:9):2688×1512@24/25/30/ 48/50/60FPS;
2.7K (9:16):2688×1512@24/25/30/ 48/50/60FPS; 1080p (16:9):1920×1080@24/25/3 0/48/50/60FPS; 1080p (9:16):1920×1080@24/25/3 0/48/50/60FPS;
Slow Motion 4K: 4x (120FPS);
2.7K: 4x (120FPS); 1080p: 8x (240FPS), 4x (120FPS);
Hyperlapse 4K/2.7K/1080p@25/30FPS:
Auto/×2/×5/×10/×15/×30
Timelapse 4K/2.7K/1080p@25/30FPS
Interwały: 0,5/1/2/3/4/5/6/8/10/15 /20/25/30/40 s, 1/2/5/30/60 min; Czas trwania: 5/10/20/30 min, 1/2/3/5 h, ∞;
Pre-Rec Czas trwania nagrywania wstęp-
nego: 5/10/15/30/60 s;
Maks. bitrate
100 Mbps
wideo
Obsługiwany
exFat
system plików
DJI Osmo Action 5 Pro - Instrukcja obsługi
Format zdjęć JPEG / RAW
Format wideo MP4 (HEVC)
Pamięć wbudo­wana
Kamera oferuje 64 GB pamięci wewnętrznej, z czego 47 GB jest dostępne do użytku. Istnieje możliwość rozszerzenia pamięci za pomocą karty microSD.
Nagrywanie
48 kHz 16-bit; AAC;
dźwięku
Akumulator
Rodzaj Li-Ion 1S
Pojemność 1950 mAh
Energia 7,5 Wh
Napięcie 3,87 V
Temperatura
Od -20°C do 45°C
pracy
Temperatura
Od 5°C do 40°C
ładowania
© 2024 DJI Wszelkie prawa zastrzeżone
39
Page 40
DJI Osmo Action 5 Pro - Instrukcja obsługi
Czas pracy Ok. 240 min
*Pomiary przeprowadzono w tem-
peraturze pokojowej 25°C, podczas
nagrywania wideo 1080p/24fps
(16:9), z włączoną technologią
RockSteady, wyłączonym polącze-
niem Wi-Fi i wyłączonymi ekranami.
Dane zostały zebrane w kontrolowa-
nym środowisku. Należy odnieść się
do rzeczywistych doświadczeń.
Łączność Częstotliwość robocza Wi-Fi:
2,400-2,4835 GHz; 5,150-5,250
GHz; 5,725-5,850 GHz;
Standard Wi-Fi: Wi-Fi 6.0 802.11
a/b/g/n/ac/ax
Moc nadajnika Wi-Fi (EIRP): 2,4
GHz: < 23 dBm (FCC), < 20 dBm
(CE / SRRC / MIC);
5,1 GHz: < 23 dBm (FCC / CE /
SRRC / MIC); 5,8 GHz: < 23 dBm
(FCC / SRRC), < 14 dBm (CE);
Częstotliwość ro-
2,400-2,4835 GHz bocza Bluetooth
Moc nadajnika
< 13 dBm Bluetooth (EIRP)
Standard
BLE 5.1 Bluetooth
© 2024 DJI Wszelkie prawa zastrzeżone
40
Page 41
DJI Osmo Action 5 Pro - Instrukcja obsługi
© 2024 DJI Wszelkie prawa zastrzeżone
41
Page 42
WARUNKI GWARANCJI PRODUKTÓW MARKI DJI
Gwarant: SZ DJl BaiWang Technology Co, Building No.1.2.7.9, Baiwang Creative Factory, No.1051, Songbai Road, Nanshan Xili District, Shenzhen,China
Dystrybutor: Firma INNPRO Robert Błędowski, - Dystrybutor produktów DJ na terenie Polski oraz Rekomendowany Serwis Produktów Marki DJ!
1. Okres Gwarancji wynosi: a) 24 miesiące od daty sprzedaży (zgodnie z data na dowodzie zakupu). Zasięg terytorialny ochrony gwarancyjnej
dotyczy całego terytorium Polski. b) 12 miesięcy od daty sprzedaöy na części oraz akcesoria podlegające zużyciu takie jak: akumulatory, kable, obudo-
wy, śmigła
2. Dystrybutor jest jednocześnie pośrednikiem w realizacji zgłoszeń gwarancyjnych miedzy nabywca a Gwarantem.
3. Warunkiem przyjęcia produktu do naprawy gwarancyjnej jest dostarczenie przez nabywcę urządzenia pochodzą­cego z dystrybucji INNPRO do siedziby sprzedawcy wraz z widocznym numerem seryjnym oraz ważnym dowodem zakupu (paragon, rachunek uproszczony, faktura VAT). Serwis gwarancyjny może odmowie wykonania naprawy gwarancyjnej w przypadku stwierdzenia niezgodności danych zawartych w powyższych dokumentach.
4. Gwarant zapewnia, że każdy zakupiony produkt marki DJI będzie wolny od wad materiałowych i wad produkcyj-
Page 43
5. Gwarancja objęte są wyłącznie wady spowodowane wadami tkwiącymi wsprzedanym produkcie.
6. Gwarancja nie obejmuje: Jakiejkolwiek wady powstałej w wyniku niewłaściwego użytkowania produktu, w szczególności, niezgodnego zin-
strukcją obsługi bądź przepisami bezpieczeństwa. Mechanicznego uszkodzenia produktu i wywołane w nim wady. Jakiejkolwiek wady powstałej w wyniku napraw wykonanych przez podmioty nieupoważnione (w tym przez nabywcę).
Uszkodzenia lub wadliwego działania spowodowanego niewłaściwa instalacja urządzeń, współpracujących zproduktem.
Uszkodzenia wskutek Katastrofy lub obrażeń od ognia spowodowanych czynnikami nieprodukcyjnymi, w tym, ale nie wyłącznie błędami operatora.
Uszkodzeń spowodowanych nieautoryzowanymi modyfikacjami, demontażem lub otwieraniem obudowy niezgodnie z oficjalnymi instrukcjami użytkowania.
Uszkodzeń spowodowanych nieprawidłowa instalacja, nieprawidłowym użytkowaniem lub działaniem niezgod­nym z oficjalnymi instrukcjami użytkowania.
Uszkodzeń spowodowanych przez autoryzowanego dostawcę usług,
Uszkodzeń spowodowanych nieautoryzowanymi modyfikacjami obwodów i niedopasowaniem lub niewłaści­wym użyciem akumulatora iładowarki.
Uszkodzeń spowodowanych lotami, w ktérych nie zastosowano się do zaleceń w oficjalnych instrukcjach użyt­kowania.
Uszkodzeń spowodowanych użytkowaniem produktu w złej pogodzie (np. przy silnych wiatrach, deszczu Iub burzach piaskowych itp.)
Uszkodzeń spowodowanych użytkowaniem produktu w środowisku, wktórym występują
Page 44
zakłócenia elektromagnetyczne (tj. na obszarach wydobywczych lub wpobliżu wież transmisji radiowej, prze­wodów wysokiego napięcia, stacji energetycznych itp.)
Uszkodzeń spowodowanych użytkowaniem produktu w środowisku, wktórym występują zakłócenia z innych urządzeń bezprzewodowych (tj. aparatur, bezprzewodowego sygnału wideo, sygnału Wi-Fi itp.)
Uszkodzeń spowodowanych użytkowaniem produktu przy masie większej niż bezpieczna masa startowa, którą określono w instrukcji użytkowania.
Uszkodzeń spowodowanych przez wymuszony lot, gdy elementy są zużyte lub uszkodzone.
Uszkodzeń spowodowanych przez problemy z niezawodnością lub kompatybilnością podczas korzystania 2 nieautoryzowanych części.
Uszkodzeń spowodowanych działaniem urządzenia przy stabo naładowanym lub uszkodzonym akumulatorze.
Nieprzerwanego lub wolnego od błędów użytkowania produktu.
Utraty lub uszkodzenia danych przez produkt.
Wszystkich programöw, dostarczonych wraz z produktem lub zainstalowanych później.
Awarii lub uszkodzeń spowodowanych przez produkty stron trzecich, wtym te, które DJI może dostarczyć Iub zintegrowane z produktem DJI na zadanie.
Uszkodzeń wynikających z pomocy technicznej innej niż DJI
Produktów lub części ze zmieniona etykieta identyfikacyjna lub, z których usuniętą etykietę identyfikacyjną.
Części akcesoriów podlegających normalnemu zużyciu w czasie eksploatacji, w szczególności zarysowań, trud­no do usunięcia zabrudzenia, wytarcia napisów, akumulatorów, itp.
Czynności wymienionych w instrukcji obsługi, przeznaczonych do wykonania przez użytkownika.
Page 45
8. Czas trwania naprawy gwarancyjnej uwarunkowany jest rodzajem oraz zakresem usterek, a także dostępnością czeéci serwisowych. Do czasu trwania usługi serwisowej nie wlicza się okresu, kiedy Gwarant nie może podjąć się realizacji usługi serwisowej z przyczyn leżących po stronie kupującego lub po stronie oficjalnego serwisu marki DJI.
9. W ramach napraw gwarancyjnych, Gwarant realizuje naprawy sprzętu DJI posiadającego gwarancję DJI samodziel­nie lub za pośrednictwem oficjalnego serwisu DJI na terenie UE.
10. Klient zobowiązany jest do dostarczenia sprzętu w pełni zabezpieczonego przed uszkodzeniami podczas trans­portu, jeśli zachodzi koniecznogé dostarczenia sprzętu do sprzedawcy. W innym przypadku ryzyko uszkodzenia sprzętu podczas transportu ponosi klient.
11. W przypadku stwierdzenia usterki klient powinien zgłosić usterkę w miejscu zakupu.
12. Jeżeli wysyłka produktu z Serwisu do nabywcy jest realizowana za pośrednictwem firmy kurierskiej, nabywca zobowiązany jest do sprawdzenia stanu sprzętu w obecności przedstawiciela firmy kurierskiej, na prośbę nabywcy. Sporządzi protokół szkody, stanowiący wytyczne podstawę do dochodzenia ewentualnych roszczeń reklamacyjnych. Jeżeli nabywca nie przekazał serwisowi danych adresowych wysyłka po naprawie nie będzie realizowana. Jeżeli zgła­szający z jakichkolwiek przyczyn odmówi odbioru przesyłki (z wyłączeniem przesyłek uszkodzonych w transporcie zważnym protokołem szkody), przesyłka zostanie zwrócona do serwisu, a ponowna wysyłka produktu z serwisu do nabywcy odbędzie się na koszt nabywcy.
13. Nabywcy przysługuje prawo do wymiany sprzętu na nowy jeżeli producent stwierdzi na piśmie iż usunięcie wady jest niemożliwe. Sprzęt podlegający wymianie musi być kompletny. W razie dostarczenia zdekompletowanego zesta­wu, koszty brakującego wyposażenia ponosi nabywca.
14. Jeżeli zostanie ujawniona usterka w elemencie zestawu, należy dostarczyé do serwisu urządzenie jak i dowód zakupu całego zestawu.
15. Podczas świadczenia usług gwarancyjnych, Gwarant odpowiada za utratę lub uszkodzenie produktu tylko gdy
Page 46
jest on w jego posiadaniu.
16. Jeśli urządzenie ujawni wady w ciągu (7) dni od daty zakupu i zostaną one potwierdzone przez Serwis, Gwarant
dołoży wszelkich starań aby produkt został wymieniony na nowy, wolny od wad w czasie 14 dni roboczych w ramach gwarancji DOA. Gwarant zastrzega sobie prawo do odmowy realizacji wymiany DOA w przypadku braków magazy­nowych.
17. Usługa gwarancji DOA nie zostanie zrealizowana jeśli:
Produkt został dostarczony do Gwaranta po ponad (7) dniach kalendarzowych od jego zakupu.
Dowód zakupu, paragony lub faktury nie zostały dostarczone razem zurządzeniem lub istnieje podejrzenie, że
zostały sfałszowane lub przerobione.
Produkt dostarczany do Gwaranta w celu wymiany nie obejmuje wszystkich oryginalnych akcesoriéw, dodat-
ków i opakowań lub zawiera przedmioty uszkodzone z winy użytkownika.
Po przeprowadzeniu wszystkich odpowiednich testéw przez Gwaranta, produkt nie będzie zawierał żadnych wad.
Jakikolwiek błędy lub uszkodzenie produktu spowodowane będzie przez nieautoryzowane użycie lub mo-
dyfikacje produktu, takich jak ekspozycja na wilgoć, wprowadzanie ciał obcych (wody, oleju, piasku, itd.) lub niewłaściwego montażu lub eksploatacji.
Etykiety produktów, numery seryjne, znaki wodne itp. wykazują oznaki sabotażu lub zmiany.
Uszkodzenia są spowodowane przez niekontrolowane czynniki zewnętrzne, w tym pożary, powodzie, silne
wiatry lub uderzenia pioruna.
18. Gwarant nie ponosi odpowiedzialności za:
Utratę lub ujawnienie jakichkolwiek danych w tym informacji poufnych, informacji zastrzeżonych lub informacji osobistych zawartych w produkcie.
Page 47
19. Gwarancja nie wyłącza, nie ogranicza ani nie zawiesza uprawnien kupujacego wynikajacych z przepisów o rę­kojmi za wady rzeczy sprzedanej w przypadku kiedy nabywca jest konsumentem. Jeśli kupujący jest przedsiębiorcą, rękojmia zostaje wykluczona Zgodnie z art. 558 § 1 Kodeksu Cywilnego.
INNPRO
ul.Rudzka 65c
44-200 Rybnik
Page 48
Ochrona Środowiska
Zuzyty sprzet elektroniczny oznakowany zgodnie z dyrektywa Unii Europejskiej, nie może być umieszczany łącznie z innymi odpadami komunalnymi. Podlega on selektywnej zbiórce i recyklingowi wwyznaczonych punktach. Zapewniając jego prawidłowe usuwanie, zapobiega potencjalnym, negatywnym konsekwen­cjom dla środowiska naturalnego i zdrowia ludzkiego. System zbierania zużytego sprzętu zgodny jest zlokalnie obowiązującymi przepisami ochrony Środowiska dotyczącymi usuwania odpadów. Szczegó­łowe informacje na ten temat można uzyskać w urzędzie miejskim, zakładzie oczyszczania lub sklepie, wktörym produkt został zakupiony.
Produkt spełnia wymagania dyrektyw tzw. Nowego Podejścia Unii Europejskiej (LE), dotyczących zagad­nień związanych z bezpieczeństwem użytkowania, ochrony zdrowia i ochrony środowiska, określających zagrożenia, które powinny zostać wykryte i wyeliminowane.
Page 49
UPROSZCZONA DEKLARACJA ZGODNOŚCI UE
SZ DJI Technology Co., Ltd. niniejszym oświadcza, że typ urządzenia radiowego [Osmo Action 5 Pro] jest zgodny z dyrektywą 2014/53/UE. Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny pod następującym adresem internetowym: https://files.innpro.pl/DJI
Adres producenta:18 Xinnan 4th Road, Skyworth Semiconductor Design Building, West Block, 14F, Nanshan District, Shenzhen, Guangdong, Chiny
Page 50
WSPARCIE DJI
Skontaktuj się
Niniejsza treść może ulec zmianie bez wcześniejszego powiadomienia.
Pobierz najnowszą wersję z
https://www.dji.com/osmo-action-5-pro/downloads
Copyright © 2024 DJI Wszelkie prawa zastrzeżone.
Loading...