Vyhledáním klíčových slov, jako je „baterie“ a „instalace“, najděte téma. Používáteli ke čtení tohoto dokumentu program Adobe Acrobat Reader, spusťte vyhledávání
stisknutím kláves Ctrl+F v systému Windows nebo Command+F v systému Mac.
Přechod na téma
Zobrazte úplný seznam témat v obsahu. Kliknutím na téma přejdete do dané sekce.
Tisk tohoto dokumentu
Tento dokument podporuje tisk ve vysokém rozlišení.
Používání této příručky
Legenda
DůležitéTipy a rady
Přečtěte si před prvním použitím
Před použitím kamery DJI™ OSMO™ Action 3 si přečtěte následující dokumenty.
Stručný návod k použití kamery Osmo Action 3
Uživatelská příručka ke kameře Osmo Action 3
Bezpečnostní pokyny pro kameru Osmo Action 3
Před prvním použitím doporučujeme shlédnout všechna výuková videa na oficiálních
webových stránkách (www.dji.com/action-3) nebo v aplikaci DJI Mimo a přečíst si
bezpečnostní pokyny. Před prvním použitím si nezapomeňte přečíst stručný návod k
použití, další informace naleznete v této uživatelské příručce.
Stáhněte si aplikaci DJI Mimo a podívejte se na instruktážní videa
Funkce tlačítek 10
Ovládání dotykového displeje 10
Ukládání fotografií a videí 19
Popisy stavových kontrolek LED 19
Aplikace DJI Mimo 20
Přenos souborů 23
Režim webové kamery 24
Připojení mikrofonu 24
Údržba 25
Aktualizace firmwaru 25
Poznámky k používání pod vodou 25
Poznámky k čištění 26
Poznámky k používání baterie 26
Používání dalšího příslušenství (není součástí dodávky) 27
Osmo Action 3 dokáže pořizovat ostré 12MP fotografie a natáčet plynulé video s frekvencí
až 4K/120 fps. Díky nejnovější technologii DJI EIS (elektronická stabilizace obrazu) dokáže
kamera Osmo Action 3 nahrávat mimořádně plynulé záběry pro různé sportovní scény.
Osmo Action 3 je vybavena dvěma dotykovými displeji. Přední dotykový displej pomáhá
zachytit dokonalé selfie, zatímco zadní dotykový displej zobrazuje živý náhled kamery.
Oba dotykové displeje umožňují uživatelům měnit nastavení pomocí pohybů prstů.
Tlačítka na kameře umožňují uživatelům ovládat nahrávání nebo přepínat režim snímání.
Osmo Action 3 je vodotěsná do hloubky až 16 m. S různým příslušenstvím Osmo mohou
uživatelé využívat celou řadu funkcí kamery Osmo Action 3.
Přehled
1. Tlačítko spouště/záznamu
13
1
2
3
4
5
6
7
12
11
10
9
8
2. Přední dotykový displej
3. Objektiv
4. Stavová kontrolka LED I
5. Mikrofon I
6. Fotosenzor teploty barev
7. Mikrofon II
8. Port USB-C
9. Kryt portu USB-C
10. Uvolňovací tlačítko krytu portu
USB-C
11. Ochranný kryt objektivu
12. Tlačítko rychlého přepínání
13. Reproduktor
14. Stavová kontrolka LED II
15. Zadní dotykový displej
16. Kryt prostoru pro baterii
17. Uvolňovací tlačítko krytu
prostoru pro baterii
Kamera Osmo Action 3 je kompatibilní s různým příslušenstvím, které umožňuje flexibilně
měnit polohu pro natáčení různých sportovních scén.
Sada samolepicí základny Osmo Action 3
Sada samolepicí základny Osmo Action 3 obsahuje následující příslušenství.
PříslušenstvíPopis
Rychloupínací adaptérový držák Osmo Action 3: Díky
magnetickému provedení lze rychloupínací držák adaptéru
snadno připevnit ke kameře a připojit k němu další
příslušenství.
Zajišťovací šroub Osmo: Zajišťuje rychloupínací držák
adaptéru Osmo Action 3 k ploché samolepicí základně
Osmo.
Samolepicí plochá základna Osmo: Základna vytváří na
čistých a rovných površích pevné, odolné a dlouhotrvající
spojení a zajišťuje bezpečnou montáž.
Zatlačte na kameru, dokud se svorky rychloupínacího držáku adaptéru pevně
nezasunou do rychloupínacích otvorů na kameře, a poté utáhněte zajišťovací šrouby.
Před připevněním samolepicí základny otřete povrch objektu. Přiložte a pevně přitlačte
samolepicí základnu a přidržte ji alespoň 10 sekund. Před připevněním kamery se
doporučuje počkat 30 minut.
• Před použitím se ujistěte, že jsou svorky rychloupínacího držáku adaptéru pevně
zasunuty do rychloupínacích otvorů na kameře. Při vyjímání kamery stiskněte obě
svorky rychloupínacího držáku adaptéru.
NEPŘIPOJUJTE samolepicí základnu na povrchy, které jsou obloukovité, zakřivené,
•
drsné, zaprášené, loupající se, pokryté prachem nebo pískem nebo na kterých jsou
skvrny od oleje, vosku nebo vody. V opačném případě nemusí být držák adaptéru
pevně připevněn.
Doporučená teplota pro použití základny je -10° až 40° C (14° až 104° F).
•
NEPŘIPEVŇUJTE samolepicí základnu na povrch s vyšší nebo nižší teplotou.
Ochranný horizontální a vertikální rámeček Osmo Action 3
S ochranným horizontálním a vertikálním rámečkem Osmo Action 3 mohou uživatelé
kameru překlopit z horizontální do vertikální polohy a natáčet z různých úhlů. Jak je
znázorněno na obrázku níže, otevřete přezku horizontálního a vertikálního ochranného
rámečku, vyrovnejte a vložte kameru do rámečku a poté přezku zavřete. Levá strana
rámečku je vybavena dvěma rychloupínacími otvory, které lze použít s rychloupínacím
adaptérem držáku Osmo Action 3 k upevnění dalšího příslušenství, například sady
samolepicí základny Osmo Action 3 a prodlužovací tyče Osmo 1,5 m.
1
2
3
Gumová ochrana objektivu Osmo Action 3
Při delším nahrávání videí s vysokými specifikacemi může dojít k zahřátí ochranného krytu
objektivu Osmo Action 3. Nainstalujte gumový kryt objektivu, abyste zabránili přehřátí.
• Gumový chránič objektivu je vyroben z pryže, jejíž poškozená místa mohou způsobit
prasknutí.
Gumový chránič objektivu se může při nadměrném působení síly roztáhnout nebo
•
zlomit.
NESKLADUJTE gumový chránič objektivu na místech vystavených přímému slunečnímu
•
záření, vysokým teplotám nebo vlhkosti.
Baterie Osmo Action 3 Extreme
Baterie Osmo Action 3 Extreme zvyšuje výkon kamery Osmo Action 3 v širokém rozsahu
teplot od -20° do 45° C (-4° F až 113° F). Baterie s kapacitou 1770 mAh vydrží bez přerušení
až 160 minut*. Podrobnější informace o používání baterie naleznete v části “Poznámky k
používání baterie”.
* Testováno v laboratorním prostředí při teplotě 25° C (77° F) při nahrávání videí 1080p/30fps s
vypnutým EIS a vypnutým displejem. Pouze pro informaci.
Multifunkční pouzdro na baterie Osmo Action 3
Multifunkční pouzdro na baterie Osmo Action 3 (dále jen „pouzdro na baterie“) je určeno
k bezpečnému uložení dvou karet microSD a tří baterií Osmo Action 3 Extreme. Uživatelé
mohou zkontrolovat úroveň nabití baterií jedním stisknutím tlačítka nebo otevřením
pouzdra na baterie. Stavové kontrolky LED zobrazí úroveň nabití baterií. Pokud je k
pouzdru na baterie připojena nabíječka s vloženými bateriemi, pouzdro na baterie je
nabije. Pokud jsou baterie vloženy do pouzdra na baterie a k portu USB-C jsou připojena
externí zařízení, lze baterie použít jako power banku k nabíjení připojených externích
zařízení.
Baterie s nejvyšší úrovní nabití se budou nabíjet jako první a poté se postupně nabijí
zbývající baterie. Baterie s nejnižší úrovní nabití se budou vybíjet jako první a poté se
postupně vybijí zbývající baterie.
Při použití pouzdra na baterie k nabíjení baterie Osmo Action 3 Extreme se doporučuje
použít nabíječku DJI 30 W USB-C (není standardně součástí dodávky) nebo nabíječku
USB-C, která podporuje funkci Power Delivery nebo PPS (Programmable Power Delivery).
Tři baterie lze pomocí nabíječky DJI 30 W USB-C plně nabít přibližně za dvě hodiny.
• NEPOUŽÍVEJTE pouzdro na baterie k nabíjení baterie jiné než DJI OSMO. Společnost DJI
OSMO nenese odpovědnost za jakoukoli závadu nebo poškození způsobené použitím
jiné baterie než DJI OSMO.
Při používání umístěte pouzdro na baterie na rovný a stabilní povrch. Ujistěte se, že je
•
zařízení řádně izolováno, abyste zabránili nebezpečí požáru.
NEDOTÝKEJTE se kovových svorek na pouzdru na baterie.
•
Pokud jsou na kovových svorkách pouzdra na baterie patrné nánosy, očistěte je čistým
•
suchým hadříkem.
Pouzdro na baterie není vodotěsné. NEVKLÁDEJTE jej do vody ani na něj nelijte žádnou
Stiskněte uvolňovací tlačítko na krytu přihrádky na baterie a posuňte jej směrem nahoru,
poté vložte baterii do přihrádky na baterie, jak je znázorněno níže. Ujistěte se, že je
baterie správně vložena, a poté zavřete kryt prostoru pro baterii. Poznámka: Pokud je kryt
bateriového prostoru správně nasazen, oranžové značky na jeho spodní straně nebudou
viditelné.
2
1
Vložení karty microSD
Záběry pořízené na Osmo Action 3 se ukládají na kartu microSD. Kvůli vysokým
rychlostem čtení a zápisu, které jsou nezbytné pro videodata ve vysokém rozlišení, je
vyžadována karta microSD s rychlostním stupněm UHS-I 3. Další informace najdete v
seznamu doporučených karet microSD v části “Specifikace”. Vložte kartu microSD do slotu
pro kartu microSD podle obrázku.
Jemným zatlačením karty microSD do kamery ji částečně vysunete.
Nabíjení kamery Osmo Action 3
Stiskněte uvolňovací tlačítko na krytu portu USB-C a posuňte kryt dolů.
Připojte nabíječku USB-C (není součástí dodávky) k portu USB-C pomocí kabelu Type-C na
Type-C PD (je součástí dodávky). Doporučujeme používat 30W nabíječku USB-C DJI nebo
nabíječku USB-C, která podporuje funkci Power Delivery nebo PPS (Programmable Power
Supply). Při vypnutém napájení blikají stavové kontrolky LED během nabíjení zeleně.
Když stavové kontrolky LED zhasnou, je baterie plně nabitá. Nabití baterie na 80 % trvá
přibližně 18 minut. Baterii lze plně nabít přibližně za 49 minut.*
* Doba nabíjení byla testována pomocí nabíječky DJI 30 W USB-C v prostředí s teplotou 25 °C
Jedno stisknutí: Pořiďte fotografii
nebo spusťte/zastavte záznam
•
SnapShot: Stisknutím a podržením
tlačítka rychle zapnete a zahájíte
snímání. Režim snímání závisí na
nastavení funkce SnapShot.
Tlačítko rychlého
přepínání
Tlačítko rychlého přepínání
•
Stisknutí a podržení: Zapnutí nebo
vypnutí
•
Jedno stisknutí: Přepínejte mezi
režimy snímání
Ovládání dotykového displeje
Po zapnutí kamery se na obou dotykových displejích kamery zobrazí živý náhled a
také režim snímání, úroveň nabití baterie a informace o kartě microSD. Pro interakci s
kamerou klepněte na dotykový displej nebo po něm přejeďte prstem. Poznámka: Oba
dotykové displeje nelze ovládat současně. Při ovládání jednoho dotykového displeje se
druhý dotykový displej zablokuje.
Výběrem ikon na
obou stranách
displeje můžete
přehrávat
pořízené záběry a
měnit nastavení
kamery.
Přejetí prstem
doleva nebo
doprava
Přepíná
mezi režimy
natáčení videa,
fotografování a
dalšími režimy
snímání.
Přejetí prstem
od okraje
displeje
směrem dolů
Vstupte do
ovládacího
menu.
Přejetí prstem
od okraje
displeje směrem
nahoru
Nastavení
parametrů
snímání, jako
je poměr stran,
doba odpočtu a
rozlišení.
Zobrazení kamery
04:15
1.0x
1080P30
04:15
DJI Osmo Action 3
14
Uživatelská příručka
2
3
5
6
1. Informace o úložné kapacitě
: Ikona zobrazuje zbývající počet fotografií nebo dobu trvání videa, které lze
pořídit nebo nahrát podle aktuálního režimu snímání. Ikona se zobrazí, pouze pokud
je vložena karta microSD.
2. Přehrávání
: Klepnutím zobrazíte náhled poslední pořízené či prohlédnuté fotografie či videa.
Chcete-li se vrátit do živého náhledu, přejeďte z pravého okraje displeje doleva.
3. Režimy snímání
: Klepněte na ikonu a přejetím prstu vyberte režim snímání.
Režimy snímáníPopis
Photo (Fotografie)Pořiďte fotografii nebo odpočítávanou fotografii.
VideoNahrajte video.
HDR VideoNahrajte HDR video. Pomocí funkce HDR Video můžete
nahrávat videa v prostředí s velkým kontrastem světla, a
prodlužit tak dynamický rozsah a zobrazit více detailů ve
světlech a stínech.
Slow Motion (Zpomalený
pohyb)
Podporuje 4x nebo 8x zpomalené natáčení videa. V režimu
Slow Motion (Zpomalený pohyb) kamera nahrává video
s vysokou snímkovou frekvencí a při přehrávání zpomalí
záznam na 4x nebo 8x běžné rychlosti. Funkce Slow Motion
(Zpomalený pohyb) zachytí detaily, které nejsou viditelné
pouhým okem, což je ideální pro záběry rychlé akce.
Poznámka: Při použití funkce Slow Motion (Zpomalený
pohyb) se nezaznamenává zvuk.
TimelapseVyberte z možností Hyperlapse a Timelapse. V tomto
režimu kamera převede dlouhé události na krátká videa
tím, že v nastavených intervalech pořídí snímek videa.
Funkci Hyperlapse použijte k nahrávání plynulých
časosběrných videí, když je kamera v pohybu (například v
autě nebo při držení v ruce). Funkci Timelapse použijte k
záznamu časosběrných videí, když je fotoaparát nasazen a
nehybný.
Tři předvolby v režimu Timelapse jsou určeny pro typické
scény, jako jsou Crowds (Davy), Clouds (Mraky) a Sunset
(Západ slunce). Uživatelé mohou také optimalizovat
interval a dobu trvání záznamu časosběrných videí.
4. Úroveň nabití baterie
: Tato ikona zobrazuje aktuální úroveň nabití baterie kamery Osmo Action 3.
Klepnutím na ikonu zobrazíte podrobnější informace o stavu baterie.
5. Parametry
: Kliknutím upravíte parametry obrazu a zvuku. Klepněte na PRO a nastavte
profesionální parametry. Různé parametry lze nastavovat v různých režimech snímání.
Režimy pořizování
snímků
Photo (Fotografie)Basic Mode (Základní režim): FOV lze nastavit na Standard
Parametry
(Standardní) (Dewarp) nebo Wide (Široký).
PRO Mode (Režim PRO): Po aktivaci režimu PRO je k dispozici
více nastavení, včetně možnosti Exposure (Expozice), FOV,
White Balance (Vyvážení bílé barvy) a Format (Formátování).
VideoBasic Mode (Základní režim): Lze nastavit FOV a prioritu EIS při
slabém osvětlení.
1. FOV: FOV lze nastavit na Narrow (Úzký), Standard
(Standardní) (Dewarp), Wide (Široký) nebo Ultra Wide (Ultra
široký). Některé možnosti FOV nejsou při použití určitých
snímkových frekvencí k dispozici.
2. Priorita EIS při slabém osvětlení: Povolením priority EIS při
slabém osvětlení se odstraní rozmazání pohybu. Ostrost
obrazu může být ovlivněna, pokud je okolní osvětlení příliš
špatné.
PRO Mode (Režim PRO): Parametry obrazu a zvuku lze upravit.
Parametry obrazu: Exposure (Expozice), FOV, White Balance
(Vyvážení bílé barvy) a Format (Formátování) jsou k dispozici.
• Exposure (Expozice): K dispozici jsou automatické
a ruční režimy.
• White Balance (Vyvážení bílé barvy): K dispozici
jsou automatické a ruční režimy.
• Color (Barva): K dispozici jsou možnosti Normal
a D-Cinelike. Je určen pro zachycení širokého
dynamického rozsahu ze snímače a barvy jsou
rozloženy rovnoměrně, takže tmavá část snímku
je výrazně vylepšena. Nejedná se o skutečnou
LUT, ale o video s nižším kontrastem a plochým
barevným profilem, ideální pro možnosti
následného zpracování.
• FOV: FOV lze nastavit na Narrow (Úzký), Standard
(Standardní) (Dewarp), Wide (Široký) nebo Ultra
Wide (Ultra široký). Některé možnosti FOV nejsou
při použití určitých snímkových frekvencí k
dispozici.
• Vylepšená kvalita obrazu: Aktivujte při nahrávání
videa v prostředí s velkým kontrastem světla.
Při aktivaci kamera zaznamená více detailů ve
světlech a stínech. Poznámka: zapnutím funkce
Vylepšená kvalita obrazu se zvýší spotřeba
energie.
Audio Parameters (Parametry zvuku): K dispozici jsou funkce
Channel (Kanál), Wind Noise Reduction (Redukce šumu větru) a
Directional Audio (Směrový zvuk).
• Channel (Kanál): Vyberte možnost Stereo nebo
Mono.
• Wind Noise Reduction (Redukce šumu větru):
Pokud je tato funkce povolena, kamera sníží
hluk větru zachycený vestavěným mikrofonem.
Poznámka: Funkce Wind Noise Reduction
(Redukce šumu větru) nefunguje při připojení
externího mikrofonu.
• Directional Audio (Směrový zvuk): Pokud je
vybrána možnost Front (Přední), vestavěný
mikrofon zlepší příjem zvuku před kamerou.
• Zesílení: Je-li připojen mikrofon, lze upravit zesílení
vstupu mikrofonu.
HDR VideoBasic Mode (Základní režim): FOV lze nastavit.
FOV: FOV lze nastavit na Narrow (Úzký), Standard (Standardní)
(Dewarp), Wide (Široký) nebo Ultra Wide (Ultra široký). Některé
možnosti FOV nejsou při použití určitých snímkových frekvencí
k dispozici.
PRO Mode (Režim PRO): Parametry obrazu a zvuku lze upravit.
Parametry obrazu: Po aktivaci funkce PRO jsou k dispozici další
nastavení, včetně expozice, vyvážení bílé a FOV.
• Exposure (Expozice): Výchozí nastavení je Auto
(Automaticky). Uživatelé mohou nastavit EV ručně.
• White Balance (Vyvážení bílé barvy): Expozice: K
dispozici jsou automatické a ruční režimy.
• FOV: FOV lze nastavit na Standard (Standardní)
(Dewarp), Wide (Široký) nebo Ultra Wide (Ultra
široký). Některé možnosti FOV nejsou při použití
určitých snímkových frekvencí k dispozici.
Audio Parameters (Parametry zvuku): K dispozici jsou funkce
Channel (Kanál), Wind Noise Reduction (Redukce šumu větru) a
Directional Audio (Směrový zvuk).
• Channel (Kanál): Vyberte možnost Stereo nebo
Mono.
• Wind Noise Reduction (Redukce šumu větru):
Pokud je tato funkce povolena, kamera sníží
hluk větru zachycený vestavěným mikrofonem.
Poznámka: Funkce Wind Noise Reduction
(Redukce šumu větru) nefunguje při připojení
externího mikrofonu.
• Directional Audio (Směrový zvuk): Pokud je
vybrána možnost Front (Přední), vestavěný
mikrofon zlepší příjem zvuku před kamerou.
• Zesílení: Je-li připojen mikrofon, lze upravit zesílení
vstupu mikrofonu.
Slow Motion
(Zpomalený pohyb)
Basic Mode (Základní režim): FOV lze nastavit na Standard
(Standardní) (Dewarp) nebo Wide (Široký).
PRO Mode (Režim PRO): Po aktivaci funkce PRO jsou k dispozici
další nastavení, včetně expozice, vyvážení bílé, barev a FOV.
TimelapseHyperlapse
Basic Mode (Základní režim): Lze nastavit FOV a prioritu EIS při
slabém osvětlení.
PRO Mode (Režim PRO): Po aktivaci funkce PRO jsou k dispozici
další nastavení, včetně expozice, vyvážení bílé, barev a FOV.
Timelapse
Basic Mode (Základní režim): FOV lze nastavit na Standard
(Standardní) (Dewarp) nebo Wide (Široký).
PRO Mode (Režim PRO): Po aktivaci režimu PRO je k dispozici
více nastavení, včetně možnosti Exposure (Expozice), FOV,
White Balance (Vyvážení bílé barvy) a Format (Formátování).
: Stiskněte a podržte ikonu a přetažením nastavte poměr přiblížení.
Přejetí prstem dolů – ovládací menu
Přejetím od okraje displeje směrem dolů vstoupíte do ovládacího menu.
1
5678
234
1. Vlastní režim
Klepnutím na
a klepnutím na uložíte aktuální konfiguraci jako vlastní režim.
Uložte parametry snímání do vlastního režimu, který pak můžete použít přímo pro
snímání podobných scén. Uživatelé mohou uložit až pět vlastních režimů.
SnapShotKdyž je kamera Osmo Action 3 vypnutá nebo v režimu spánku,
použijte funkci SnapShot pro rychlé zapnutí a spuštění snímání.
Mezi podporované režimy snímání patří Video, HDR Video,
a Hyperlapse. Po skončení natáčení se kamera automaticky
vypne, pokud zůstane tři sekundy v nečinnosti.
Single Screen
Preview (Náhled na
jednom displeji) (Při
uzamčení se displej
Je-li tato funkce povolena, zapne se pouze jeden dotykový
displej. Klepnutím na dotykový displej a přejetím prstem
nahoru jej odemknete.
Klepnutím povolíte hlasové ovládání, abyste mohli kameru
používat pomocí hlasových příkazů. Podporována je
mandarínská čínština a angličtina. Mezi hlasové příkazy v
angličtině patří Start Recording (Spustit nahrávání), Stop
Recording (Zastavit nahrávání), Take Photo (Pořídit fotografii) a
Shut Down (Vypnout).
Režim Scuba Diving
(>=14 m)
Klepnutím povolíte režim scuba diving (potápění).
V režimu scuba diving (potápění) lze tlačítko spouště/záznamu
použít pouze k pořizování fotografií nebo ke spuštění záznamu.
Stisknutím tlačítka Quick Switch (Rychlé přepínání) spustíte
nebo zastavíte nahrávání. Poznámka: Režim Scuba Diving
(potápění) se automaticky aktivuje, když je kamera více než
14 m pod vodou. Po aktivaci se tlačítko spouště/záznamu
zablokuje. Stisknutím tlačítka Quick Switch (Rychlé přepínání)
spustíte nebo zastavíte nahrávání.
Pětkrát stiskněte tlačítko Quick Switch (Rychlé přepínání) pro
vypnutí režimu scuba diving (Potápění).
OTG Connection
(Připojení OTG)
Klepněte na OTG Connection (Připojení OTG) a připojte kameru
k zařízení Android pomocí kabelu PD Type-C na Type-C (je
součástí dodávky). S připojením OTG lze soubory přenášet
z kamery do zařízení Android. Poznámka: Připojení OTG je
k dispozici pouze v případě, že zařízení Android podporuje
připojení OTG.
Wireless Connection
(Bezdrátové
připojení)
Video Compression
(Komprese videa)
Klepnutím zkontrolujte informace o bezdrátovém připojení,
vyberte frekvenci Wi-Fi a resetujte připojení Wi-Fi. Připojte
kameru k DJI Mimo bezdrátově a aktualizujte firmware.
Klepnutím přepněte formát kódování videa mezi režimy
Compatibility (Kompatibilita) a Efficiency (Efektivita). Pokud je
vybrána možnost Compatibility (Kompatibilita), budou videa
kódována ve formátu H.264 s vyšší kompatibilitou. Pokud je
vybrána možnost Efficiency (Efektivita), budou videa kódována
v HEVC s menší velikostí souboru.
V následujících nastaveních jsou k dispozici pouze videa v
režimu Efficiency (Efektivita):
1. Režim HDR
2. Video: 10bitový barevný profil D-Cinelike.
3. Video: 4K (4:3) a podporované fps
4. Video: 4K (16:9) 120/100 fps nebo 1080p 240 fps
5. Slow-Mo (Zpomalený režim): 4K 4x nebo 1080p 8x.
Sound (Zvuk)Klepnutím nastavte hlasitost. K dispozici jsou možnosti vysoká,
střední, nízká a ztlumeno.
Grid (Mřížka)Klepnutím zobrazíte na fotografiích nebo videích v živém
náhledu čáry mřížky, které pomáhají vyrovnat fotoaparát ve
svislém a vodorovném směru. Mezi možnosti zobrazení patří
funkce Grid (Mřížka), Diagonals (Diagonály) a Grid + Diagonals
(Mřížka + Diagonály).
Klepnutím nastavte časový kód kamery. Při nastavování
časového kódu může být kamera synchronizována pomocí
nastavení systému. Kameru může synchronizovat také
synchronizátor časových kódů pomocí portu USB-C. Poznámka:
Při nahrávání HDR videa nemůže být kamera synchronizována
synchronizátorem časových kódů.
Anti-flicker
(Ochrana proti
blikání)
Klepnutím vyberte možnost Anti-flicker frequency (Frekvence
proti blikání) pro snížení blikání způsobeného zářivkami nebo
televizní obrazovkou při snímání v interiéru.
Vyberte frekvenci proti blikání podle frekvence elektrické sítě v
regionu. Výchozí frekvence proti blikání je nastavena na 50 Hz.
Naming
Management
(Správa názvů)
Scrn Off When Rec
(Displej je vypnutý
při nahrávání)
Auto Power Off
(Automatické
vypnutí)
LEDs (LED
kontrolky)
Horizon Calibration
(Kalibrace
horizontu)
Klepnutím upravíte pravidla pro pojmenování složek a souborů
v úložišti.
Klepnutím nastavíte čas. Po zahájení nahrávání se displej po
nastaveném čase vypne. Nahrávání tím nebude ovlivněno.
Klepnutím nastavíte čas. Pokud během nastaveného času
nebude kamera použita, zařízení se vypne.
Zapněte nebo vypněte dvě stavové kontrolky na kameře Osmo
Action 3.
Klepnutím na položku zkalibrujete horizont podle pokynů na
displeji.
Continue Last
Livestream
(Pokračovat v
posledním živém
Klepnutím povolte, aby kamera mohla pokračovat v posledním
živém přenosu po jeho zastavení. Poznámka: funkce Livestream
je k dispozici pouze v aplikaci DJI Mimo.
přenosu)
Language (Jazyk)Klepnutím nastavte jazyk na angličtinu, zjednodušenou čínštinu,
tradiční čínštinu, japonštinu, korejštinu, thajštinu, němčinu,
španělštinu, francouzštinu, italštinu, ruštinu, brazilskou
portugalštinu, turečtinu, indonéštinu nebo polštinu.
Date and Time
(Datum a čas)
Klepnutím nastavíte datum a čas kamerového systému.
Format (Formát)Klepnutím a přejetím naformátujete kartu microSD.
Formátováním se trvale odstraní všechna data na kartě
microSD. Před formátováním nezapomeňte zálohovat všechna
potřebná data.
Factory Reset
(Obnovení
továrního
nastavení)
Device Info
(Informace o
zařízení)
Compliance Info
(Informace o shodě)
Klepnutím obnovíte původní tovární nastavení kamery. Tím
se odstraní všechna aktuální nastavení a kamera se obnoví do
původního továrního nastavení a restartuje se.
Klepnutím zobrazíte název zařízení, sériové číslo, verzi
firmwaru, stručnou příručku a export protokolu. Klepnutím na
položku Export Log (Export protokolu) vyexportujete protokol
na kartu microSD.
Klepnutím přepnete mezi automatickou orientací a uzamčenou orientací.
6. Zámek displeje
Klepnutím zamknete displej. Displej odemknete přejetím prstem po dotykovém
displeji směrem nahoru.
7. Hlasové ovládání
Klepnutím povolíte hlasové ovládání, aby uživatel mohl ovládat kameru pomocí
nastavených hlasových příkazů.
8. Celý přední displej
Klepnutím povolíte nebo zakážete zobrazení přes celý přední displej.
Uživatelská příručka
Přejetí prstem nahoru – Nastavení parametrů
Přejetím prstem od okraje displeje nahoru nastavíte parametry pro jednotlivé režimy
snímání.
Režimy pořizování
snímků
Photo (Fotografie)Nastavte poměr fotografií a časovač odpočítávání.
VideoNastavte rozlišení videa a snímkovou frekvenci.
HDR VideoNastavte rozlišení HDR videa a snímkovou frekvenci.
Slow Motion
(Zpomalený pohyb)
TimelapseVyberte režim Hyperlapse nebo Timelapse. V režimu Hyperlapse
Nastavení
Klepnutím na levý horní roh nastavte dobu trvání nahrávání ve
smyčce. V režimu nahrávání ve smyčce kamera nahrává video tak,
že ve zvolených intervalech přepisuje starší záběry novými záběry.
Nahrávání ve smyčce použijte, když se snažíte zachytit spontánní
okamžik (například při rybaření). Kamera tak může pokračovat v
nahrávání a zároveň šetřit místo na kartě microSD.
Klepnutím na pravý horní roh vypnete EIS a povolíte RockSteady,
RockSteady+, HorizonBalancing nebo HorizonSteady. Pro různá
rozlišení a snímkové frekvence lze zvolit pouze některé režimy EIS.
Klepnutím na levý horní roh nastavte dobu trvání nahrávání ve
smyčce. V režimu nahrávání ve smyčce kamera nahrává video tak,
že ve zvolených intervalech přepisuje starší záběry novými záběry.
Nahrávání ve smyčce použijte, když se snažíte zachytit spontánní
okamžik (například při rybaření). Kamera tak může pokračovat v
nahrávání a zároveň šetřit místo na kartě microSD.
Klepnutím na pravý horní roh vypnete EIS a povolíte RockSteady,
RockSteady+, HorizonBalancing nebo HorizonSteady.
Pro různá rozlišení a snímkové frekvence lze zvolit pouze některé
režimy EIS.
Nastavte rozlišení videa a poměr rychlosti.
lze nastavit poměr rychlosti. V režimu Timelapse lze nastavit scénu,
časový interval a dobu snímání.
Klepnutím na pravý horní roh nastavte rozlišení pro režim
Timelapse.
Záběry pořízené na Osmo Action 3 mohou být uloženy na kartě microSD (není součástí
dodávky). Vyžaduje se microSD karta s rychlostí UHS-I třídy 3 z důvodu vysokých rychlostí
čtení a zápisu nezbytných pro videodata s vysokým rozlišením. Fotografie a videa lze
přenést do telefonu nebo počítače. Podrobné informace najdete v části “Přenos souborů”.
Popisy stavových kontrolek LED
Funkce Osmo Action 3 má dvě stavové kontrolky LED, které indikují stejnou stavovou
informaci. Lze je zapnout a vypnout.
Vzor blikání
Nepřerušovaná
zelená
Dočasně vypnuto
Bliká zeleně
Střídavě bliká
červeně a zeleně
Bliká pomalu
červeně
Třikrát rychle blikne
červeně
VypnutoPorucha karty microSD (nebyla detekována žádná karta microSD,
Popis
Připraveno k použití
Pořizování fotografií
Kamera Osmo Action 3 se nabíjí, když je vypnutá
Aktualizace firmwaru
Nahrávání videa
Vypne kameru nebo ji zapne při nízkém stavu nabití baterie
Zařízení: Klepnutím se připojíte ke kameře Osmo Action 3. Po připojení DJI Mimo
vstoupí do zobrazení kamery.
Akademie: Klepnutím zobrazíte tutoriály a příručky.
AI Editor: Poskytuje několik šablon pro úpravy fotografií nebo videí.
TEMPLATE
Domů: Klepnutím se vrátíte na domovskou obrazovku.
Album: Spravujte a prohlížejte záznamy z telefonu nebo zařízení DJI.
Editor: Klepnutím můžete upravovat fotografie nebo videa na Osmo Action 3 nebo je
importovat a upravovat na mobilním zařízení.
Profil: Zaregistrujte se nebo se přihlaste k účtu DJI. Prohlížejte si práce a nastavení,
kontrolujte lajky a sledující, posílejte zprávy ostatním uživatelům nebo se připojte k
obchodu DJI Store.
2. Na mobilním zařízení povolte Wi-Fi a Bluetooth.
3. Spusťte DJI Mimo, klepněte na
, a podle pokynů připojte kameru Osmo Action 3.
Pokud máte problémy s připojením k DJI Mimo, postupujte podle následujících kroků.
1. Ujistěte se, že je na mobilním zařízení povolena Wi-Fi i Bluetooth.
2. Ujistěte se, že máte nejnovější verzi aplikace DJI Mimo.
3. Přejetím od okraje displeje směrem dolů vstupte do ovládacího menu a vyberte
možnost Wireless Connection (Bezdrátové připojení) > Reset Connection (Resetovat
připojení). Kamera resetuje všechna připojení a hesla Wi-Fi.
Zobrazení kamery
12 3 45
11
10
1.0x
6
Displej zobrazení kamery se může lišit v závislosti na režimu snímání. Tento displej je
pouze orientační.
1. Domů
: klepnutím se vrátíte na domovskou obrazovku.
2. Wi-Fi
: zobrazuje připojení Wi-Fi.
3. Úroveň nabití baterie
: Zobrazuje aktuální úroveň nabití baterie kamery Osmo Action 3.
4. Informace o kartě microSD:
: zobrazuje zbývající počet fotografií, které lze pořídit, nebo dobu trvání videa,
kterou lze nahrát podle aktuálního režimu snímání.
: klepnutím na ikonu uložíte aktuální konfiguraci jako vlastní režim. Uložte
parametry snímání do vlastního režimu, který pak můžete použít přímo pro snímání
podobných scén. Uživatelé mohou uložit až pět vlastních režimů.
6. Tlačítko spouště/záznamu
: klepnutím pořídíte fotografii nebo spustíte či zastavíte nahrávání videa.
7. Režimy snímání
Posunutím vyberte režim snímání.
Režimy snímáníPopis
HyperlapseFunkci Hyperlapse použijte k nahrávání plynulých časosběrných
videí, když je kamera v pohybu (například v autě nebo při
držení v ruce). Klepnutím na Přehrávání zobrazíte náhled
časosběrných videí ihned po jejich pořízení.
TimelapseFunkci Timelapse použijte k záznamu časosběrných videí,
když je fotoaparát nasazen a nehybný. Tři předvolby v režimu
Timelapse jsou určeny pro typické scény, jako jsou Crowds
(Davy), Clouds (Mraky) a Sunset (Západ slunce). Uživatelé
mohou také optimalizovat interval a dobu trvání záznamu
časosběrných videí.
Slow Motion
(Zpomalený pohyb)
Podpora 4x a 8x zpomaleného záznamu videa. V režimu Slow
Motion (Zpomalený pohyb) kamera nahrává video s vysokou
snímkovou frekvencí a při přehrávání zpomalí záznam na 4x
nebo 8x běžné rychlosti. Funkce Slow Motion (Zpomalený
pohyb) zachytí detaily, které nejsou viditelné pouhým okem, což
je ideální pro záběry rychlé akce. Při použití funkce Slow Motion
se nezaznamenává zvuk.
HDR VideoNahrajte HDR video. Pomocí funkce HDR Video můžete
nahrávat videa v prostředí s velkým kontrastem světla, a
prodlužit tak dynamický rozsah a zobrazit více detailů ve
světlech a stínech.
VideoNahrajte video.
Photo (Fotografie)Pořiďte fotografii nebo odpočítávanou fotografii.
Live Stream (Živé
vysílání)
Osmo Action 3 podporuje živé vysílání na platformy pro živé
vysílání, jako je YouTube a Facebook.
8. Přehrávání
: klepnutím zobrazíte náhled fotografií a videí ihned po jejich pořízení.
9. Nastavení
: nastavte vybraný režim snímání jako základní režim nebo režim Pro. Po aktivaci
funkce PRO je k dispozici více nastavení, včetně možnosti Format (Formátování), FOV,
Exposure (Expozice) a White Balance (Vyvážení bílé barvy). Při použití různých režimů
snímání lze nastavit různé parametry.
: uvádí parametry aktuálního režimu snímání. Klepnutím nastavte parametry.
11. Přiblížení
: zobrazuje aktuální poměr přiblížení. Položte dva prsty na displej a pohybem od
sebe obraz přiblížíte a sevřením jej oddálíte.
Uživatelská příručka
Přenos souborů
Přenos souborů do telefonu
Připojte Osmo Action 3 k DJI Mimo a klepnutím na ikonu Přehrávání zobrazte náhled
fotografií a videí. Kliknutím na
přímo z DJI Mimo na platformách sociálních médií.
Přenos souborů do počítače
Zapněte Osmo Action 3 a připojte ji k počítači pomocí kabelu USB. Po připojení k počítači
se zobrazí vyskakovací okno, které vás vyzve k výběru typu připojení USB na dotykovém
displeji kamery. Klepnutím na možnost Transfer File (Přenést soubor) stáhněte soubory
z kamery do počítače. Při přenosu souboru nemůže fotoaparát pořizovat fotografie ani
nahrávat videa.
Výběrem možnosti Cancel (Zrušit) můžete Osmo Action 3 pouze nabíjet.
stáhnete fotografie a videa. Fotografie a videa lze sdílet
Pokud dojde k přerušení přenosu souboru, připojte znovu Osmo Action 3 k počítači.
Připojení OTG pro přenos souborů
V případě zařízení Android podporujících připojení OTG lze soubory přenášet z kamery do
zařízení Android s připojením OTG.
Připojte kameru k zařízení Android pomocí kabelu PD Type-C na Type-C (je součástí
dodávky). Připojte do portu USB-C na kameře. Po připojení můžete zobrazovat a přenášet
fotografie a videa z kamery prostřednictvím alba zařízení nebo správy souborů.
Pokud kamera nedokáže automaticky rozpoznat zařízení Android pomocí připojení OTG,
přejeďte prstem dolů od okraje obrazovky a vstupte do ovládacího menu. Klepněte na
Settings (Nastavení) > OTG Connection (Připojení OTG) a pomocí kabelu PD Type-C na
Type-C připojte kameru k zařízení.
Osmo Action 3 může fungovat jako webová kamera na počítači. Zapněte kameru a
připojte ji k počítači pomocí kabelu USB. Kamera přejde do režimu USB. Klepnutím na
možnost Webcam (webová kamera) přejděte do režimu webové kamery a kamera bude
fungovat jako vstupní zařízení webové kamery. Ve spodní části displeje se zobrazí nápis
Webcam (webová kamera). Stisknutím tlačítka spouště/záznamu spustíte nahrávání.
Klepnutím na ikonu Nastavení parametrů obrazu na pravé straně displeje nastavte
parametry expozice, vyvážení bílé a FOV. Po ukončení režimu webové kamery si uživatelé
mohou prohlédnout nahraná videa.
Připojení mikrofonu
Osmo Action 3 lze propojit s externím mikrofonem, včetně mikrofonu DJI Mic nebo
jakýchkoli digitálních mikrofonů třetích stran typu C, které podporují 48K/16 bitů.
Pro připojení k mikrofonu postupujte podle níže uvedených kroků (na příkladu mikrofonu
DJI Mic):
1. Stiskněte uvolňovací tlačítko na krytu portu USB-C a posuňte jej dolů. Zvedněte kryt
směrem nahoru, dokud se neoddělí od zařízení.
2. Zapněte přijímač a vysílače a zkontrolujte, zda jsou přijímač a vysílače propojeny.
3. Připojte přijímač k portu USB-C kamery pomocí adaptéru USB-C. Připojte přijímač k
portu USB-C kamery.
4. Stisknutím tlačítka propojení na vysílači spusťte nahrávání a zároveň použijte vysílač
pro zvuk.
Vysílač a přijímač jsou ve výchozím nastavení propojeny. Pokud jsou vysílač a přijímač
odpojeny, postupujte podle níže uvedených kroků pro propojení.
Umístěte vysílač a přijímač do nabíjecího pouzdra, aby došlo k automatickému
•
propojení.
Zapněte vysílač a přijímač, stiskněte a podržte tlačítko propojení na vysílači, na displeji
•
přijímače posuňte prstem dolů, vyberte možnost Settings (Nastavení), projděte ji
a klepnutím na položku Link Device (Propojit zařízení) spusťte propojení. Stavová
kontrolka svítí trvale zeleně, což signalizuje, že propojení proběhlo úspěšně.
Firmware Osmo Action 3 se aktualizuje pomocí aplikace DJI Mimo.
Před aktualizací firmwaru Osmo Action 3 se ujistěte, že úroveň nabití baterie je alespoň 15
%. Připojte Osmo Action 3 k aplikaci DJI Mimo. Pokud je k dispozici nový firmware, budou
uživatelé informováni prostřednictvím aplikace DJI Mimo. Aktualizujte firmware podle
pokynů na displeji. Aktualizace trvá přibližně dvě minuty.
Poznámky k používání pod vodou
Osmo Action 3 lze používat pod vodou do hloubky až 16 m. Při použití s vodotěsným
pouzdrem Osmo Action 3 může zařízení pracovat pod vodou až do hloubky 60 m. Při
používání zařízení ve vodě dodržujte následující bezpečnostní opatření.
1. Před vložením baterie se ujistěte, že jsou baterie a prostor pro baterii suché a čisté.
V opačném případě může dojít k ovlivnění kontaktu s baterií a její vodotěsnosti. Po
vložení baterie se ujistěte, že je kryt prostoru pro baterii pevně připevněn. Poznámka:
Pokud je kryt správně nasazen, oranžové značky na jeho spodní straně nebudou
viditelné.
2. Před použitím se ujistěte, že je kryt portu USB-C čistý a zavřený. V opačném případě to
ovlivní vodotěsnost zařízení.
3. Ujistěte se, že ochranný kryt objektivu je v dobrém stavu a neporušený. V případě
poškození jej okamžitě vyměňte. Ujistěte se, že ochranný kryt objektivu a objektiv
jsou suché a čisté. Ostré nebo tvrdé předměty mohou objektiv poškodit a ovlivnit
vodotěsnost zařízení. Ujistěte se, že je ochranný kryt objektivu během používání řádně
dotažen.
4. Kamera Osmo Action 3 není vodotěsná, pokud není pevně nasazen a upevněn kryt
prostoru pro baterii, kryt portu USB-C a ochranný kryt objektivu.
5. S kamerou Osmo Action 3 neskákejte do vody ve vysoké rychlosti. V opačném případě
může při dopadu dojít k průsaku vody. Před skokem do vody se ujistěte, že je kamera
vodotěsná.
6. Kameru Osmo Action 3 NEPOUŽÍVEJTE v horkých vřídlech nebo v extrémních
podvodních prostředích. NEDOVOLTE, aby se kamera Osmo Action 3 dostala do
kontaktu s korozivními nebo neznámými kapalinami.
7. Po použití kamery pod vodou ji opláchněte čistou vodou. Před dalším použitím ji
nechte přirozeně vyschnout. NEVYSOUŠEJTE kameru horkým vzduchem pomocí fénu,
jinak dojde k protržení membrány mikrofonu a vestavěné prodyšné membrány a
kamera přestane být vodotěsná.
Při používání kamery Osmo Action 3 při potápění, surfování, delším pobytu pod
vodou nebo v jiných situacích, kdy dochází k velkému nárazu vody, na ni připevněte
vodotěsné pouzdro. Při používání zařízení s vodotěsným pouzdrem dodržujte následující
bezpečnostní opatření:
1. Při používání dbejte na to, aby bylo gumové těsnění čisté a pevně připevněné.
2. Ujistěte se, že je vodotěsné pouzdro suché (pro dosažení nejlepších výsledků vložte do
pouzdra během používání tkaninu proti zamlžování) a západka je pevně zajištěna.
3. Před vložením zařízení do vodotěsného pouzdra odstraňte gumový chránič objektivu
Osmo Action 3.
4. Před použitím doporučujeme umístit vodotěsné pouzdro přibližně na pět minut pod
vodu, abyste se ujistili, že správně funguje.
5. Po použití pouzdra v moři jej opláchněte vodou z vodovodu, abyste zabránili korozi.
• Dotykové displeje Osmo Action 3 lze používat, když je jejich povrch mokrý.
• Dotykové displeje nemohou fungovat pod vodou. Uživatelé mohou stisknutím tlačítek
kamery zahájit nahrávání. Režim Scuba diving (potápění) se aktivuje automaticky při
použití kamery bez vodotěsného pouzdra Osmo Action 3 v hloubce větší než 14 m.
Uživatelská příručka
Poznámky k čištění
1. Ochranný kryt objektivu čistěte vodou nebo čisticím perem, ofukovacím balónkem
nebo hadříkem na čištění objektivu. Při výměně ochranného krytu objektivu se
ujistěte, že je kamera suchá. Po použití ve vodě nechte kameru před dalším použitím
vyschnout. Tím zabráníte tomu, aby voda vnikla do ochranného krytu objektivu a
zamlžila objektiv. NESUNDÁVEJTE často ochranný kryt objektivu, aby se uvnitř krytu
objektivu nehromadil prach, který může ovlivnit kvalitu snímání.
2. Objektiv čistěte pomocí čisticího pera, ofukovacím balónkem nebo hadříku na čištění
objektivu.
3. Baterii a prostor pro baterii čistěte čistým, suchým hadříkem.
4. Při nasazování rychloupínacího držáku adaptéru se ujistěte, že jsou otvory pro
rychloupínání na fotoaparátu čisté a není na nich prach a písek.
Poznámky k používání baterie
1. NEPOUŽÍVEJTE jiné baterie než DJI OSMO. Nové baterie lze zakoupit na www.dji.
com. Společnost DJI Osmo nenese odpovědnost za jakoukoli závadu nebo poškození
způsobené použitím jiné baterie než DJI Osmo.
2. Baterie by měla být používána při teplotách od -20° do 45° C (-4° až 113° F ). Použití
baterie při teplotách nad 45° C (113° F) může vést k požáru nebo výbuchu. Před
použitím baterie v prostředí s nízkými teplotami se doporučuje baterii plně nabít v
prostředí s normální teplotou. Nabíjení baterie při ideální teplotě může prodloužit její
životnost.
3. Pokud baterii delší dobu nepoužíváte, ovlivní to její výkon.
4. Jednou za tři měsíce baterii zcela vybijte a nabijte, aby byla v dobrém provozním stavu.
5. Při delším skladování vyjměte baterii z kamery Osmo Action 3 a uložte ji do
multifunkčního pouzdra na baterie Osmo Action 3.
FOV: 155°
Clona: f/2,8
Ekvivalent formátu: 12,7 mm
Rozsah zaostření: 0,3 m až ∞
Fotografie: 100–12800
Video: 100–12800
Fotografie: 1/8000–30 s
Video: 1/8000 s až do limitu počtu snímků za sekundu
Kapacita1770 mAh
TypLiPo 1S
Teplota nabíjení5 °C až 40 °C (41 °F až 104 °F)
Provozní teplota-20 až 45°C (-4 až 113°F)
Napětí3,85 V
Max. nabíjecí výkon23 W
Provozní doba160 minut
[1] Před použitím zavřete kryt prostoru pro baterii a kryt portu USB-C a utáhněte ochranný
kryt objektivu. Vodotěsné pouzdro se doporučuje nasadit při dlouhodobém snímání pod
vodou nebo v prostředí s vysokým nárazem vody nebo tlakem. Kamera Osmo Action 3 a její
vodotěsné pouzdro mají stupeň vodotěsnosti IP68. Kameru nepoužívejte v horkých vřídlech
ani ji nevystavujte působení korozivních kapalin.
[2] Funkce EIS není podporována v režimech zpomaleného pohybu a časosběrného snímání.
Funkce HorizonSteady je k dispozici pouze v případě, že rozlišení videa je 1080p (16:9)
nebo 2,7K (16:9) se snímkovou frekvencí 60 snímků za sekundu nebo nižší. Funkce
HorizonBalancing je k dispozici pouze v případě, že rozlišení videa je 1080p (16:9), 2,7K (16:9)
nebo 4K (16:9) se snímkovou frekvencí 60 snímků/s nebo nižší.
[3] Testováno v laboratorním prostředí při teplotě 25 °C (77 °C) při nahrávání videa 1080p /
30 fps v normálním režimu video s vypnutou vylepšenou kvalitou obrazu (EIS) a vypnutými
displeji a mělo by být použito pouze pro informaci.