DJI Mini 2 360° Propeller Guards User Guide

360° Propeller Guard
User Guide
使用说明
使用說明
사용자 가이드
Bedienungsanleitung Guía del usuario Guide de l'utilisateur Guida dell'utente Gebruiksaanwijzing Manual do utilizador Guia do usuário Руководство пользователя
2020.11v1.0
1.
2.
3.
FL
BL
4.
Click
5.
EN
Disclaimer and Warning
Please read this entire document and all safe and lawful practices DJITM provided carefully before use. Failure to read and follow instructions and warnings may result in serious injury to yourself or others, damage to your DJI product, or damage to other objects in the vicinity. By using this product, you hereby signify that you have read this disclaimer and warning carefully and that you understand and agree to abide by the terms and conditions herein. You agree that you are solely responsible for your own conduct while using this product, and for any consequences thereof. DJI accepts no liability for damage, injury or any legal responsibility incurred directly or indirectly from the use of this product.
This document and all other collateral documents are subject to change at the sole discretion of DJI.
Introduction
The DJI Mini 2 360° Propeller Guard is used to reduce harm to people or damage to people or objects if they collide with the spinning propellers. It is recommended to use the propeller guard in windless environments
or during indoor or low-speed ight.
Installation
Make sure all frame arms are unfolded before installing the propeller guard. DO NOT fold the frame arms with the propeller guard installed.
1. Release the locks on the underside of the propeller guard.
2. Rotate the propellers so that they are positioned directly above the frame arms.
3. Check the mark on the locks of the propeller guard and make sure they are marked FL (Front Left) and BL (Back Left). Insert the front and rear frame arms of the aircraft’s left side through the open side of the propeller guard and into the corresponding mounting hole. First tilt the front frame arm to help the landing gear pass through the mounting hole.
4. Make sure the frame arms are properly positioned in the mounting holes and close the locks. A clicking sound indicates the lock is properly secured.
5. Repeat the steps above to install the propeller guard on the right side. Note that the mark will be FR (Front Right) and BR (Back Right) for this side.
• DO NOT use the propeller guard in high altitude or windy environments.
• When the propellers are rotating, stay away from the propellers and propeller guard to avoid injury.
• The weight of the aircraft exceeds 250 g after the DJI Mini 2 360° Propeller Guard is installed. Make sure you understand and comply with the local laws and regulations and, if required, have obtained
corresponding approval and clearance from the related government agencies before ight.
• After installing the propeller guards, hover the aircraft until DJI Fly indicates that the payload has been detected, and the payload mode is enabled. If the status of the payload mode in DJI Fly does not match the actual situation, turn it on or off manually in the app.
• After installing the propeller guards, the ight height, ight distance, and maximum ight speed will be limited. Pay attention to prompts in DJI Fly. To ensure ight safety, the aircraft’s recommended
max service ceiling above sea level is 2000 m*. Maintain visual line of sight of your aircraft even when using the propeller guards.
* If max power load alarm prompts, y with caution.
Specifications
Weight (one side) 23.5 g
Radius 71 mm
Installation Circumference 318 × 267 × 76 mm
2
CHS
免责声明和警告
使用本产品之前,请仔细阅读并遵循本文及大疆TM创新(DJITM)提供的所有安全指引,否则可能会给您和周 围的人带来伤害,损坏本产品或其它周围的物品。一旦使用本产品,即视为您已经仔细阅读本免责声明与警告, 理解、认可和接受本声明全部条款和内容。您承诺对使用本产品以及可能带来的后果负全部责任。大疆创新 (DJI)对于直接或间接使用本产品而造成的损坏、伤害以及任何法律责任不予负责。
本文档及本产品所有相关的文档最终解释权归大疆创新(DJI)所有。如有更新,恕不另行通知。请访问 www.dji.com 官方网站以获取最新的产品信息。
简  介
DJI Mini 2 全向桨叶保护罩用于减少螺旋桨与人或物体发生碰撞时造成的意外伤害,建议在无风、室内、低速 飞行时使用。
安  装
安装桨叶保护罩前务必确保飞行器机臂已展开。一旦安装上桨叶保护罩,切勿折回机臂。
1. 掰动塑料锁扣,使其充分展开。
2. 将桨叶旋转至机臂上方。
3. 识别桨叶保护罩锁扣旁的标记,将飞行器左侧的前后机臂从桨叶保护罩的侧面开口分别装入印有 FLFront Left,前部左侧)和 BLBack Left,后部左侧)的桨叶保护罩中(可倾斜前机臂使脚架先穿过安装孔),
使桨叶保护罩与机臂完全贴合。
4 扣上锁扣,直至听到“咔”的一声,确保安装牢固。
5. 重复以上步骤完成右侧桨叶保护罩的安装,注意该侧标记为 FRFront Right,前部右侧)和 BRBack Right,后部右侧)。
请勿在高海拔和起风环境下使用桨叶保护罩。
当螺旋桨转动时,切勿触碰桨叶保护罩及桨叶以免划伤。
• 安装DJI Mini 2
应使用许可,飞行前请仔细了解并遵守当地法律法规。
桨叶保护罩安装后,需在飞行器起飞后悬停,直到 外负载模式再开始飞行。若额外负载模式的开关与实际情况不符,请手动在 或关闭该模式。
桨叶保护罩安装后,飞行器的飞行高度、距离及最大飞行速度将被限制,请留意 示。为确保飞行安全,建议最大起飞海拔高度为
* 如遇动力满载报警,请谨慎飞行。
全向桨叶保护罩后,飞行器重量会大于
250 g
,部分国家和地区可能需要获取相
DJI Fly App
提示已检测到额外负载且启用额
2000米*
。请确保在视距内飞行,小心操作。
DJI Fly App
DJI Fly App
中打开
产品规格
重量(单边) 23.5 g
半径 71 mm
安装后最大外形尺寸 318 × 267 × 76 mm
CHT
免責聲明和警告
使用本産品之前,請仔細閱讀並遵循本文及大疆TM創新 (DJITM) 提供的所有安全指南,否則可能會給您和周圍 的人帶來傷害,損壞本産品或其它周圍的物品。一旦使用本產品,即視為您已經仔細閱讀本免責聲明與警告, 理解、認可和接受本聲明全部條款和內容。您承諾對使用本產品以及可能帶來的後果負全部責任。大疆創新 (DJI)對於直接或間接使用本產品而造成的損壞、傷害及任何法律責任概不負責。
3
本文件及本產品所有相關文件的最終解釋權歸大疆創新(DJI)所有。如有更新,恕不另行通知。請前往 www.dji.com 官方網站以取得最新的產品資訊。
簡介
DJI Mini 2 全向槳葉保護罩可用於減少螺旋槳與人或物體發生碰撞時造成的意外傷害,建議在無風、室內、低 速飛行時使用。
安裝
安裝槳葉保護罩前,務必確保航拍機機臂已經展開。一旦安裝槳葉保護罩後,請勿折回機臂。
1. 撥動塑膠鎖扣,使其充分展開。
2. 將槳葉旋轉至機臂上方。
3. 識別槳葉保護罩鎖扣旁的標記,將航拍機左側的前後機臂從槳葉保護罩的側面開口分別裝入印有 FLFront Left,前部左側)和 BLBack Left,後部左側)的槳葉保護罩中(可傾斜前機臂使腳架先穿過安裝孔),
使槳葉保護罩與機臂完全貼合。
4. 扣上鎖扣,直至聽到「卡嗒」的一聲,確保安裝牢固。
5. 重複以上步驟完成右側槳葉保護罩的安裝,注意該側標記為 FRFront Right,前部右側)和 BRBack Right,後部右側)。
請勿在高海拔和起風環境下使用槳葉保護罩。
當螺旋槳轉動時,切勿觸碰槳葉保護罩及槳葉,以免劃傷。
安裝 DJI Mini 2 全向槳葉保護罩後,航拍機重量會大於 250 g,部分國家和地區可能需要獲得相
應使用許可,飛行前請仔細瞭解並遵守當地法律法規。
槳葉保護罩安裝後,需在航拍機起飛後懸停,直到 DJI Fly App 提示已檢測到額外負載且啓用額 外負載模式再開始飛行。若額外負載模式的開關與實際情況不符,請手動在 DJI Fly App 中打開 或關閉該模式。
槳葉保護罩安裝後,航拍機的飛行高度、距離及最大飛行速度將被限制,請留意 DJI Fly App提示。 為確保飛行安全,建議最大起飛海拔高度為 2000 公尺 *。請確保在視線內飛行,小心操作。
* 如遇動力滿載報警,請謹慎飛行。
產品規格
重量 ( 單邊 ) 23.5 g
半徑 71 mm
安裝後最大外形尺寸 318 × 267 × 76 mm
KR
고지 사항 및 경고
DJITM에서 제공해드리는 본 문서 전문과 안전하고 적법한 사용 방법 관련된 모든 내용을 사용 전에 주의 깊게 읽어 주십시오.
지침 및 경고 사항을 읽고 따르지 않을 경우 사용자 또는 다른 사람이 심각하게 다치거나 DJI 제품 또는 근처에 있는 다른 물 체가 손상될 수 있습니다. 제품을 사용하는 것은 본 고지 사항 및 경고를 주의 깊게 읽었으며 명시된 이용 약관을 이해하고 준수하기로 동의한 것으로 간주합니다. 본 제품 사용 시 사용자의 행위와 그에 따른 결과에 대한 책임은 전적으로 본인에게 있다는 것에 동의합니다. DJI는 본 제품의 사용으로 인해 직접 또는 간접적으로 발생한 피해, 부상 또는 모든 법적 책임에 대 해 어떠한 책임도 지지 않습니다.
이 문서 및 기타 모든 부수적인 문서는 DJI의 단독 재량에 따라 변경될 수 있습니다.
소개
DJI Mini 2 360° 프로펠러 가드는 사람이나 물체가 회전하는 프로펠러와 충돌할 때 부상이나 피해를 줄이기 위해 사용됩 니다. 프로펠러 가드는 바람이 불지 않는 곳이나 실내, 저속 비행 시 사용하는 것이 좋습니다.
4
Loading...
+ 11 hidden pages