DJI Mavic Pro User guide

Page 1
MAVIC
PRO
User Manual
2016.09
V1.0
Page 2
Szukanie słów kluczowych
RCpro
Szukaj słów kluczowych, np. akumulator lub montaż, aby znaleźć dany temat. W przeglądarce plików PDF naciśnij Ctrl+F w systemie Windows lub Command+F w systemie Mac, aby rozpocząć wyszukiwanie.
Przechodzenie do tematu
Zobacz pełną listę tematów w spisie treści.
Drukowanie niniejszego dokumentu
Niniejszy dokument można drukować w wysokiej rozdzielczości.
Korzystanie z podręcznika
Legenda
Ostrzeżenie Ważne
Wskazówki
Odniesienie
Przed pierwszym lotem
Przeczytaj poniższe dokumenty przed korzystaniem z Mavica
1. In the Box
2. Mavic Pro User Manual - Podrecznik użytkownika
3. Mavic Pro Quick Start Guide - Instrukcja szybkiego startu
4. Mavic Pro Disclaimer and Safety Guidelines
5. Mavic Pro Intelligent Flight Battery Safety Guidelines
Zalecamy obejrzenie wszystkich filmów instruktażowych na oficjalnej witrynie DJITM i przeczytanie wszystkich załączonych dokumentów. Przygotuj się do lotu, czytając instrukcję szybkiego startu i odnieś się do Podręcznika Użytkownika, aby uzyskać bardziej szczegółowe informacje.
TM
Pro:
Filmy instruktażowe
Filmy instruktażowe z poniższego linku pokazują jak bezpieczenie korzystać z Mavica Pro: http://www.dji.com/mavic
Aplikacja DJI GO
Pobierz i zainstaluj aplikację DJI GO przed korzystaniem z drona. Zeskanuj kod QR po prawej, aby pobrać najnowszą wersję.
Wersja aplikacji DJI GO na system Android jest kompatybilna z Androidem 4.1.2 lub nowszym. Wersja aplikacji DJI GO na system IOS jest kompatybilna z iOS 8.0 lub nowszym.
2
©
Page 3
Spis treści
RCpro
Korzystanie z podręcznika
Legenda Przeczytaj przed pierwszym lotem Filmy instruktażowe Pobierz aplikację DJI GO
Informacje o produkcie
Wprowadzenie Najważniejsze funkcje Przygotowanie drona Schemat drona Schemat nadajnika
Dron
Kontroler lotu Tryby lotu Wskaźnik statusu drona Powrót do bazy (RTH) TapFly ActiveTrack Przedni i dolny system wizyjny Zakres detekcji Kalibracja przednich czujników Dane z lotu Montaż i demontaż śmigieł Inteligentny akumulator
Nadajnik
Opis nadajnika Korzystanie z nadajnika
Łączenie nadajnika
Kamera i gimbal
Opis kamery Gimbal
2
2
2
2
2
6
6
6
6
8
8
11
11
11
12
13
17
19
21
22
22
24
24
25
31
31
31
36
39
39
40
©
3
Page 4
Aplikacja DJI GO
RCpro
Lot
Załącznik
Equipment Korzystanie z urządzenia mobilnego do sterowania dronem Korzystanie z wirtualnych joysticków Editor SkyPixel Me
Warunki otoczenia podczas lotu Limity lotu i strefy zakazu lotów Lista kontrolna Kalibracja kompasu Automatyczny start i automatyczne lądowanie Lot testowy Uruchamianie/zatrzymywanie silników
Specyfikacja Objaśnienie wskaźnika statusu Aktualizacja oprogramowania Tryb inteligentnego lotu Informacje posprzedażowe Zgodność z FCC
60
42
42
45
45
46
46
46
48
48
48
51
52
53
54
54
57
57
58
59
59
60
4
©
Page 5
Opis produktu
RCpro
Dział zapoznaje użytkownika z dronem Mavic Pro, a także zawiera spis części drona i nadajnika.
©
5
Page 6
Opis produktu
RCpro
Wprowadzenie
DJI Mavic jest przenośnym dronem z rewolucyjną składaną konstrukcją. Jego intuicyjne sterowanie, kamera stabilizowana gimbalem oraz przednie i tylne systemy wizyjne sprawiają, że wykonywanie znakomitych zdjęć i filmów jest niezwykle proste. Mavic umożliwia nagrywanie video wykonanie zdjęć w rozdzielczości 12,35 megapikseli. Korzystaj z trybów TapFly i ActiveTrack, aby dolecieć w jakiekolwiek miejsce na ekranie lub śledzić poruszający się obiekt. Maksymalna prędkość lotu wynosi 65 km/h z maksymalnym czasem lotu ok. 27 minut.
Najważniejsze funkcje
Mavic Pro jest ultra-przenośnym dronem dzięki swojej rewolucyjnej, składanej konstrukcji.
Kamera i Gimbal: Za pomocą Mavica Pro możesz nagrywać filmy w jakości 4K z szybkością 30 klatek
na sekundę, a także wykonywać 12-megapikselowe zdjęcia, które wyglądają na ostrzejsze i czystsze niż kiedykolwiek wcześniej
-
Kontroler lotu: Kontroler lotu nowej generacji został ulepszony, dzięki czemu umożliwia bezpieczniejszy lot. Dron może automatycznie wrócić do punktu bazowego w przypadku utraty sygnału nadajnika bądź niskiego poziomu akumulatora. Poza możliwością zawisu na niskim pułapie, dron jest w stanie wykryć i unikać przeszkód na swojej drodze, co jest dodatkowym zabezpieczeniem urządzenia.
Transmisja obrazu HD: Sysem transmisji sygnału HD na duże odłegłości jest ulepszoną wersją DJI Lightbridge. Najnowsza, wbudowana w nadajnik technologia przesyłania sygnału na duże odległości OCUSYNC umożliwia sterowanie dronem nawet z 7 km (4 km w UE).
wszystko dzięki pokładowemu gimbalowi o kompaktowych wymiarach.
w jakości 4K lub
Przygotowanie drona
Wszystkie ramiona drona są złożone przy dostawie. Postępuj wg instrukcji poniżej, aby rozłożyć ramiona Mavica.
Przygotowanie drona
Zdejmij osłonę gimbala i obejmę gimbala z kamery.
Osłona gimbala służy do ochrony gimbala. W razie konieczności można ją zdjąć.
* Maksymalny czas pracy pochodzi z testów w warunkach laboratoryjnych, podano tylko jako wartość referencyjną.
6
©
Page 7
Montaż śmigieł:
RCpro
Umieść śmigła z czarnymi pierścieniami na silnikach z czarnymi kropkami i śmigła oznakowane na srebrno do silników oznaczonych w ten sam sposób. Przytrzymaj śmigła na płycie mocującej i obróć je w kierunku blokady, aby zabezpieczyć
Oznakowany Nieoznakowany
1. Rozłóż przednie ramiona, a następnie tylne, zgodnie z rysunkiem poniżej.
2. Rozłóż wszystkie śmigła.
3. Inteligentny akumulator musi być w pełni naładowany przed pierwszym użyciem.
Mavic Pro
Sprawdź czy wszystkie śmigła są bezpiecznie zamocowane przed każdym lotem.
Przygotowanie nadajnika:
Rozłóż obejmy urządzenia mobilnego i anteny.
1. Rozłóż obejmy urządzenia mobilnego i umieść urządzenie mobilne w bezpiecznej pozycji.
2. Wybierz właściwy przewód nadajnika na podstawie typu urządzenia mobilnego.
1
Możesz zakupić innego typu kable do nadajnika w sklepie DJI (DJI Store).
2
3
©
7
Page 8
Mavic Pro
RCpro
Podręcznik użytkownika
Schemat drona
1
2
3 4
5 6
7
8
9
10
12
11
13
1514
1
GPS
.
2
Śmigło
.
3
Silnik
.
4
Przedni wskaźnik LED
.
5
Przedni system wizyjny
.
6
Anteny
.
7
Gimbal z kamerą
.
8
Inteligentny akumulator
.
9
Przycisk łączenia
.
10
Wskaźnik statusu łączenia
.
11
Gniazdo Micro SD kamery
.
12
Przełącznik trybu sterowania
.
13
Gniazdo Micro USB
.
14
Wskaźniki statusu drona
.
15
Dolny system wizyjny
.
Schemat nadajnika
1
2
4
6
8
8
©
9
1. Anteny
Służą do przesyłania sygnału sterowania dronem i video.
2. Przycisk powrotu do bazy (RTH)
3 5
7
Naciśnij i przytrzymaj przycisk, aby rozpocząć procedurę RTH. Naciśnij
ponownie, aby anulować procedurę.
3. Przycisk zasilania
Służy do włączania i wyłączania
nadajnika.
4. Drążek sterujący
Kontroluje orientację i ruchy drona.
Page 9
5. Dioda statusu LED
RCpro
Informuje o statusie nadajnika.
6. Przycisk pauzy
Naciśnij jednokrotnie, aby zahamować awaryjnie.
7. Przycisk 5D
Lewo: Oddalenie obrazu Prawo: Przybliżenie obrazu Góra: OK Dół: Anuluj Naciśnięcie: Przywołanie menu inteligentnego
lotu w aplikacji DJI GO
8. Obejma urządzenia mobilnego
Bezpieczenie umieść urządzenie mobilne w nadajniku.
9. Gniazdo USB
Podłącz urządzenie mobilne, aby uruchomić aplikację DJI GO.
10. Przycisk C1
Naciśnij raz, aby skupić soczewkę na środku.
12. Przycisk C2
Naciśnij, aby odtworzyć swoje pliki.
13. Pokrętło ustawień kamery
Użyj pokrętła, aby zmienić ustawienia kamery. (działa jedynie, gdy nadajnik jest podłączony do urządzenia mobilnego z uruchomioną aplikacją DJI GO)
14. Przycisk nagrywania video
Naciśnij, aby rozpocząć nagrywanie. Naciśnij ponownie, aby przerwać nagrywanie.
15. Spust migawki
Naciśnij, aby zrobić zdjęcie. W trybie seryjnym pojedyncze naciśnięcie spowoduje wykonanie określonej ilości zdjęć.
10
12
14
16. Gniazdo zasilania
Podłącz do ładowarki, aby naładować akumulator nadajnika.
17. Przełącznik trybu lotu
Przełączaj pomiędzy trybami P i S.
11
13
15
1716
©
9
Page 10
Dron
RCpro
Dział opisuje cechy kontrolera lotu, przednich i dolnych systemów wizyjnych, a także inteligentnego akumulatora.
10
©
Page 11
Dron
RCpro
Kontroler lotu
Mavic Pro zawiera kontroler lotu, system transmisji obrazu, system napędowy i inteligetny akumulator. Dział przedstawia cechy kontrolera lotu, systemu transmisji obrazu i innych komponentów drona.
Tryby lotu
Mavic Pro posiada poniższe tryby lotu:
Tryb P (Positioning):
Tryb S (Sport):
Dron automatycznie zmieni trybi pracy na ATTI, jeżeli sygnał GPS jest słaby i jest zbyt ciemno, aby korzystać z przedniego i dolnego systemu wizyjnego. Dron będzie utrzymywać wysokość tylko za pomocą barometru.
Przedni system wizyjny jest wyłączony w trybie S, co oznacza, że dron nie będzie w stanie automatycznie omijać przeszkód na swojej drodze
Maksymalna prędkość drona i droga hamowania są wyraźnie zwiększone podczas pracy w trybie S. Minimalna droga hamowania w bezwietrznych warunkach to 50 metrów. Prędkość opadania jest wyraźnie zwiększona w trybie S. Minimalna droga hamowania w bezwietrznych warunkach wynosi 20 metrów. Czułość drona na polecenia nadajnika jest wyraźnie zwiększona w trybie S, co oznacza, że niewielkie wychylenie drążka przełozy się się na dłuższy lot drona w daną stronę. Zachowaj ostrożność i zapewnij sobie odpowiednią przestrzeń do manewrowania.
Użyj przełącznika zmiany trybu lotu na nadajniku, aby zmienić trybu lotu. Więcej informacji o przełączniku trybu lotu znajduje się w sekcji Przełącznik trybu lotu na stronie 34.
Tryb P działa najlepiej, gdy sygnał GPS jest silny. Dron wykorzystuje GPS, przedni
i dolny system wizyjny do automatycznej stabilizacji, nawigacji pomiędzy przeszkodami i śledzenia poruszającego się obiektu. Zaawansowane funkcje takie jak Tap-Fly i ActiveTrack są dostępne w trybie. Zwróć uwagę na to, że wartości nastaw regulatora lotu są zmniejszone w tym trybie.
Dron używa GPS do pozycjonowania. Wartości nastaw są skorygowane w celu uzyskania
najlepszej zwrotności i maksymalnej szybkości lotu. Jako że przedni i dolny system wizyjny są wyłączone, dron nie będzie w stanie omijać przeszkód w trybie S.
©
11
Page 12
Mavic Pro
RCpro
Podręcznik użytkownika
Wskaźnik statusu drona
Mavic Pro posiada przednie diody LED i wskaźniki statusu drona. Pozycje tych diod można zobaczyć na rysunku poniżej:
Przednie dioda LED
Wskaźnik statusu drona
Przednia dioda LED
Przednie diody LED pokazują orientację drona. Przednie diody LED świecą na czerwono, gdy dron jest
włączony, wskazując przód drona. Wskaźniki statusu drona informują o statusie kontrolera lotu. Więcej informacji o wskaźnikach statusu drona znajduje się w tabeli poniżej.
Objaśnienie wskaźników drona
Statusy normalne
Miga na czerwono, zielono i żółto
na przemian
Miga powoli na żółto
Miga powoli na zielono
X2
Miga na zielono dwukrotnie
Miga powoli na żółto
Statusy ostrzegawcze
Miga szybko na żółto
Miga powoli na czerwono Ostrzeżenie o niskim poziomie akumulatora Miga szybko na czerwono Ostrzeżenie o krytycznym poziomie akumulatora Miga na czerwono na przemian Błąd IMU
Świeci na czerwono Błąd krytyczny
Świeci na czerwono i żółto na przemian Wymagana kalibracja kompasu
Miga szybko na zielono Hamowanie
Włączanie i autodiagnostyka
Rozgrzewanie urządzenia Można bezpiecznie latać (Tryb P lub S z GPS oraz
przednim i dolnym systemem wizyjnym) Można bezpiecznie latać (Tryb P lub S z GPS oraz
przednim i dolnym systemem wizyjnym) Można bezpiecznie latać (bez GPS i przedniego
i dolnego systemu wizyjnego)
Utrata sygnału kontrolera
12
©
Page 13
Powrót do bazy (RTH)
RCpro
Funkcja powrotu do bazy (RTH) sprowadza drona do ostatnio zapisanego punktu bazowego. Istnieją trzy rodzaje procedur RTH: Inteligentne RTH (Smart RTH), RTH niskiego poziomu akumulatora (Low battery RTH) i awaryjne RTH (Failsafe RTH). Poniższy dział opisuje wszystkie rodzaje procedur.
GPS
Jeżeli uzyskano sygnał GPS o odpowiedniej sile przed startem, punkt
Punkt bazowy
Dron potrafi wykryć i omijać przeszkody, gdy przedni system wizyjny jest włączony i warunki
oświetlenia są odpowiednie. Dron automatycznie wzniesie się, aby ominąć przeszkodę i wróci
do punktu bazowego na nowej wysokości.
bazowy jest lokalizacją, z której dron wystartował. Siła sygnału GPS jest wskazywana ikoną . Wskaźnik statusu drona będzie migał w szybkim tempie podczas zapisywania punktu bazowego.
Failsafe RTH
Jeżeli punkt bazowy został zapisany, a kompas funkcjonuje prawidłowo, procedura Failsafe (awaryjnego) RTH zostanie aktywowana automatycznie w przypadku utraty sygnału nadajnika na ponad 3 sekundy. Procedura RTH może zostać przerwana, a operator odzyska kontrolę nad dronem, jeżeli łączność z nadajnikiem zostanie przywrócona.
Schemat działania procedury Failsafe RTH
2.
1. Zapisywanie punktu bazowego.
Zatwierdzanie punktu bazowego.
Description
3. Utraty sygnału nadajnika.
×
Mavic Pro
Miga na zielono. Miga szybko na
4. Utrata sygnału trwa (po 3 sek.)
>3 sek.
×
żółto.
Dron nie może powrócić do punktu bazowego, jeżeli sygnał GPS jest słaby (ikona jest szara)
bądź niedostępny.
Dron nie będzie omijał przeszkód podczas procedury Failsafe RTH, jeżeli system wykrywania przeszkód
jest wyłączony, dlatego należy ustawić odpowiedni pułap dla procedury Failsafe przed każdym lotem.
Otwórz aplikację DJI GO i w zakładce Camera wybierz MODE > Advanced Settings > Failsafe mode, aby
ustawić pułap lotu dla procedury Failsafe.
Użytkownik nie może sterować modelem podczas wznoszenia do pułapu funkcji Failsafe. Jednakże,
operator może nacisnąć przycisk RTH, aby przerwać wznoszenie i odzyskać kontrolę nad urządzeniem.
Miga na zielono.
5. RTH (regulowana wysokość).
×
10 m
Miga szybko na zółto.
Nad bazą>10 m
Wniesienie do 10 m
Nad bazą <=10 m
żółto.
6. Lądowanie (po ok. 5 sek zawisu).
×
Miga szybko na żółto.Miga szybko na
©
13
Page 14
Mavic Pro
RCpro
Podręcznik użytkownika
Smart RTH
Użyj przycisku RTH na kontrolerze (więcej infromacji w dziale Przycisk RTH na stronie 34 podręcznika) lub dotknij przycisku RTH w aplikacji DJI GO i postępuj wg instrukcji na ekranie (konieczny sygnał GPS), aby zainicjować procedurę Smart RTH. Dron automatycznie powróci do ostatnio zapisanego punktu bazowego, omijając po drodze przeszkody. Użytkownik może ręcznie sterować dronem, jeżeli przedni system wizyjny jest
niedostępny z powodu warunków oświetlenia. Co więcej, użytkownik może natychmiast opuścić procedruę Smart RTH poprzez naciśnięcie przycisku Pauzy na nadajniku lub ikony
Stop w aplikacji DJI GO.
Low Battery RTH
Procedura low battery RTH tzn. powrotu do punktu bazowego z powodu niskiego poziomu akumulatora zostaje aktywowana, gdy poziom inteligentnego akumulatora jest na tyle niskim poziomie, że może to wpłynąć na bezpieczeństwo powrotu drona. Zaleca się powrót do punktu bazowego lub wylądowanie dronem natychmiast po otrzymaniu komunikatu. Aplikacja DJI GO wyświetli ostrzeżnie o niskim poziomie akumulatora. Dron automatycznie powróci do punktu bazowego, jeżeli użytkownik nie podejmie żadnych działań w ciągu 10 sekund od ostrzeżenia. Użytkownik może anulować procedurę RTH poprzez naciśnięcie przycisku RTH na nadajniku. Progi dla tych ostrzeżeń są automatycznie określane na podstawie obecnego pułapu drona i odległości od punktu bazowego.
Model wyląduje automatycznie, jeżeli bieżący poziom akumulatora wystarcza jedynie na wylądowanie z jego obecnej wysokości. Użytkownik wciąż może zmienić orientację drona podczas procesu lądowania.
W aplikacji DJI GO znajduje się wskaźnik poziomu akumulatora, który został opisany poniżej:
Ostrzeżenie o krytycznie niskim
poziomie akumulatora
(czerwony)
Ostrzeżenie o niskim poziomie akumulatora
(żółty)
Ostrzeżenia o poziomie
akumulatora
Ostrzeżenie o niskim poziomie akumulatora
14
©
Uwagi
Niski poziom naładowania akumulatora. Należy wylądować.
statusu drona
Wskaźnik statusu drona miga powoli na czerwono
Wystarczający poziom
Konieczny powrót do
punktu bazowego
Wskaźnik poziomu akumulatora
Wskaźnik
akumulatora
(zielony)
Pozostały czas lotu
12:29
Aplikacja DJI GO Instrukcje
Dotknij Go-home, aby powrócić do punktu bazowego i automatycznie wylądować lub
dotknij Cancel, aby przywrócić normalny lot. Jeżeli użytkownik nie podejmie żadnych działań w ciągu 10 sekund, dron automatycznie powróci do punktu bazowego i wyląduje po 10 sekundach. Nadajnik wyemituje sygnał dźwiękowy.
Wróć dronem i wyląduj jak szybko to możliwe, a następnie zatrzymaj silniki i wymień akumulator.
Page 15
Mavic Pro
RCpro
Ostrzeżenie o krytycznie niskim poziomie akumulatora
Szacowany pozostały czas lotu
Precyzyjne lądowanie
Dron automatycznie przeskanuje i spróbuje dopasować cechy terenu poniżej podczas procedury RTH. Gdy cechy
terenu znajdującego się pod dronem w danej chwili zostaną dopasowane do punktu bazowego, dron natychmiast
zacznie proces precyzyjnego lądowania. Aplikacja DJI GO poinformuje o niepowodzeniu dopasowywania obrazu
w pamięci drona do terenu pod dronem.
Dron musi natychmiast wylądować
Szacowany czas lotu na podstawie bieżącego poziomu akumulatora
Po aktywacji ostrzeżenia o krytycznie niskim poziomie akumulatora i rozpoczęciu procesu lądowania, możesz wychylić drążek do góry, aby sprawić, że dron zawiśnie na obecnej wysokości, dając możliwość skierowania drona w lokalizację bardziej odpowiednią do lądowania. Kolorowe strefy i znaczniki na pasku wskaźnika poziomu akumulatora odzwierciedlają szacunkowy pozostały czas lotu. Są one automatycznie ustawiane według obecnej lokalizacji i statusu.
Działanie funkcji precyzyjnego lądowania jest zależne od poniższych warunków: a. Punkt bazowy został zapisany przy starcie i nie został zmieniony w trakcie lotu. b. Dron musi wystartować pionowo na wysokość większą niż 7 metrów. c. Cechy terenu punktu bazowego nie mogą ulec większej zmianie. d. Punkt bazowy, na którym grunt nie ma wyróżniających się cech może pogorszyć działanie funkcji. e. Warunki oświetlenia musza być odpowiednie. Podczas lądowania można wykonać poniższe działania: a. Przesuń drążek gazu w dół, aby zwiększyć prędkość lądowania. b. Przesuń drążek gazu w inną stronę, aby przerwać proces lądowania.
Wskaźnik statusu drona miga szybko na czerwono
Nie dotyczy Nie dotyczy Nie dotyczy
Ekran aplikacji DJI GO będzie migać, a dron zacznie obniżać pułap. Nadajnik wyemituje sygnał dźwiękowy
Dron obniży pułap i wyląduje automatycznie
©
15
Page 16
Mavic Pro
5 m
H
RCpro
Uwagi bezpieczeństwa dotyczące funkcji Failsafe RTH
Podręcznik użytkownika
Dron nie może omijać przeszkód podczas procedury Failsafe RTH. Z tego powodu, istotne jest, aby ustawić odpowiedni pułap dla funkcji Failsafe przed każdym lotem. Otwórz aplikację DJI GO i w zakładce Camera wybierz MODE > Advanced Settings > Failsafe mode, aby ustawić pułap lotu dla procedury Failsafe.
W przypadku aktywacji awaryjnego RTH (w tym inteligentnego RTH i RTH niskiego poziomu akumulatora) przy włączonym przednim systemie wizyjnym:
1. Jeżeli obecny pułap drona przekracza 10 metrów, dron powróci do punktu
10 m
5 m
H
2. Jeżeli obecny pułap drona nie przekracza 10 metrów, dron automatycznie
Dron automatycznie rozpocznie proces lądowania, gdy przedni system wizyjny zostanie zdeaktywowany. Zauważ, że status przedniego systemu wizyjnego zostaje określany przy aktywacji awaryjnego RTH.
Dron automatycznie obniży pułap i wyląduje, gdy dron znajdzie się w promieniu 5 metrów od punktu bazowego. Dron przerwie wznoszenie i natychmiast powróci do punktu bazowego, jeżeli przesuniesz lewy drążek na wysokości przynajmniej 5 metrów podczas procedury awaryjnej
Dron nie może powrócić do punktu bazowego, jeżeli sygnał GPS jest słaby (ikona jest szara) bądź niedostępny.
bazowego, utrzymując obecny pułap.
wzniesie się na wysokość 10 metrów z obecnego pułapu.
Naciśnij jednokrotnie przycisk pauzy, aby opuścić procedurę Failsafe. Dron przerwie wznoszenie się i zawiśnie w miejscu.
Unikanie przeszkód podczas RTH
Dron wykrywa i może podjąć próbę aktywnego ominięcia przeszkodyw trakcie procedury RTH przy
odpowiednich warunkach oświetleniowych. Po wykryciu przeszkody, dron zachowa się w następujący
sposób:
1. Dron zwalania, gdy wykryje przeszkodę 15 metrów przed sobą.
2. Dron zatrzyma się i zawiśnie, a następnie rozpocznie pionowe wznoszenie w celu ominięcia preszkody. Dron zatrzyma wznoszenie, gdy znajdzie się 5 metrów nad wykrytą przeszkodą.
3. Procedura Failsafe RTH zostaje wznowiona i dron kontynuuje lot w stronę punktu startowego na obecnej wysokości.
16
©
Page 17
Mavic Pro User Manual
RCpro
5 meters
15 meters
Aby upewnić się, że dron porusza się we właściwym kierunku, nie należy obracać drona podczas procedury Failsafe RTH, gdy przedni system wizyjny jest włączony. Dron nie może omijać przeszkód bezpośrednio nad nim.

TapFly

Wprowadzenie
Za pomocą funkcji TapFly użytkownik może skierować drona w wybrane miejsce, dotykając ekranu swojego mobilnego urządzenia bez pomocy nadajnika. Dron automatycznie ominie przeszkodę lub zatrzyma się, a potem zawiśnie w danym miejscu, jeżeli warunki oświetleniowe na to pozwolą (300 -10000 luksów).
Korzystanie z TapFly
Upewnij się, że poziom inteligentnego akumulatora jest wyższy niż 50%, a dron pracuje w trybie P. Aby korzystać z
TapFly, postępuj wg instrukcji poniżej: Wystartuj i upewnij się, że dron lata na wysokości przynajmniej 3 metrów.
Aircraft
SPORT
3 metry
©
17
Page 18
Mavic Pro
RCpro
Podręcznik użytkownika
Otwórz aplikacj
ę DJI GO i dotknij na dole widoku z kamery (camera view).
SAFE TO FLY (GPS)
H 10.0M D 30M V 11.0M/S
12
P-GPS
09:29
61
%
AE
TapFly
ActiveTrack
Gesture
Joystick
Dotknij miejsca, w które chcesz skierować drona, a pojawi się ikona . Naciśnij ponownie, aby potwierdzić wybór, a dron automatycznie poleci we wskazanym kierunku.
SAFE TO FLY (GPS)
H 10.0M D 30M V 11.0M/S
12
P-GPS
09:29
Tapt
%
61
AE
Nie kieruj drona w stronę ludzi, zwierząt, a także małych i wąskich obiektów (np. gałęzie, linie energetyczne), a także obiektów przezroczystych (np. szkło i powierzchnia wody). Uważaj na przeszkody na trasie lotu i postaraj się je ominąć. Mogą wystąpić różnice pomiędzy przewidywanym i rzeczywistym torem lotu w funkcji TapFly. Zakres dostępnych celów jest ograniczony. Nie możesz wybrać miejsc, znajdujących się w górnym lub dolnym rogu ekranu. Funkcja TapFly może nie działać prawidłowo podczas przelotu nad powierzchnią wody lub terenem pokrytym śniegiem. Zachowaj szczególną ostrożność w bardzo ciemnych (< 300 luksów) i jasnych (> 10000 luksów) warunkach oświetleniowych.
Po potwierdzeniu wyboru funkcji TapFly, dron automatycznie poleci w wybranym kierunku, oznaczonym za pomocą ikony . Zwróć uwagę, że na to, że wciąż możesz kontrolować ruchy drona podczas lotu za pomocą lewego drążka sterującego.
18
©
Page 19
Mavic Pro
RCpro
SAFE TO FLY (GPS)
STOP
H 10.0M D 30M V 11.0M/S
Dron automatycznie skoryguje swoją prędkość, gdy wykryje przeszkodę przed urządzeniem lub, gdy leci zbyt blisko ziemi. Mimo to użytkownik nie powinien polegać na tej funkcji przy omijaniu przeszkód. Jeżeli sygnał GPS jest słaby, procedura Failsafe przejmuje kontrolę nad dronem- dron przerwie autonomiczny lot funkcji TapFly i powróci do punktu bazowego.
Wyjście z funkcji TapFly
Istnieją dwa sposoby, aby przerwać działanie funkcji TapFly:
1. Naciśnij jednokrotnie przycisk pauzy inteligentnego lotu na nadajniku lub wychyl do tyłu drążek zmiany
kierunku.
2. Naciśnij przycisk STOP na ekranie.
P-GPS
09:29
STOP
12
61
LUB LUB
%
AE
Przycisk pauzy inteligentnego lotu
Dron zatrzyma się i zawiśnie w miejscu po opuszczeniu funkcji TapFly. Następnie możliwe jest wybranie nowego celu
lotu lub manualny powrót do punktu bazowego.

ActiveTrack

Funkcja ActiveTrack umożliwia zaznaczenie i śledzenie poruszającego się obiektu na ekranie twojego urządzenia mobilnego. Dron automatycznie ominie przeszkody na trasie lotu.
Korzystanie z ActiveTrack
Upewnij się, że inteligentny akumulator jest naładowany do poziomu ponad 50%, a dron pracuje w trybie P. Następnie postępuj wg instrukcji poniżej, aby włączyć ActiveTrack:
1. Wystartuj i zawiśnij na wysokości przynajmniej 3 metrów od ziemi.
SPORT
3 metry
©
19
Page 20
Mavic Pro
RCpro
2. W aplikacji DJI GO dotknij ikony , aby wywołać tryby lotu i następnie wybierz ActiveTrack.
Podręcznik użytkownika
SAFE TO FLY (GPS)
H 10.0M D 30M V 11.0M/S
3. Przeciągnij ramkę wokół obiektu, którego chcesz śledzić i potwierdź wybór. Ramka zmienia kolor
12
P-GPS
09:29
61
%
AE
TapFly
ActiveTrack
Gesture
Joystick
na zielony, gdy obiekt jest śledzony. Jeżeli ramka jest czerwona, obiekt nie został rozpoznany i należy spróbować ponownie.
SAFE TO FLY (GPS)
智能跟
H 10.0M D 30M V 11.0M/S
12
P-GPS
09:29
61
%
AE
Funkcja ActiveTrack zawiera następujące funkcje:
Trace
Prole
Spotlight
20
©
Funkcja identyczna z ActiveTrack.
Dron porusza się równolegle z obiektem w kadrze.
Śledzony obiekt jest zawsze w kadrze.
Page 21
Nie lataj na obszarze, na którym znajdują się ludzie, zweirzęta, podłużne cienkie obiekty (np. gałęzie, linie
RCpro
energetyczne) lub materiały przezroczyste (np. szkło, powierzchnia wody).
Unikaj przeszkód na trasie lotu, w szczególności podczas lotu wstecznego. Zachowaj szczególną ostrożność, gdy używasz funkcji ActiveTrack w następujących sytuacjach: a) Śledzony obiekt nie rusza się na płaszczyźnie poziomej. b) Śledzony obiekt diametralnie zmienia kształt podczas ruchu. c) Śledzony obiekt porusza się po ośnieżonej powierzchni. d) Śledzony obiekt może wyjść poza pole widzenia na dłuższy czas. e) Natężenie oświetlenia nie znajduje się w zakresie 300-10000 luksów. f) Śledzony obiekt posiada podobny kolor lub wzór do otoczenia. Należy przestrzegać miejscowych przepisów podczas korzystania z funkcji ActiveTrack.
Dron wykryje i ominie przeszkody na swojej trasie lotu.
Jeżeli dron zgubi obiekt, ponieważ porusza się zbyt szybko bądź jest przesłonięty, wybierz obiekt ponownie, aby wznowić śledzenie.
Wyjście z funkcji ActiveTrack
Istnieją dwa sposoby na przerwanie działania funkcji ActiveTrack:
1. Naciśnij przycisk pauzy inteligentnego lotu na nadajniku.
2. Wychyl do tyłu drążek zmiany kierunku.
Mavic Pro
STOP
Dron zatrzyma się i zawiśnie w miejscu po opuszczeniu funkcji ActiveTrack. Następnie możliwe jest wybranie nowego celu lotu lub manualny powrót do punktu bazowego.
LUB
Przedni i dolny system wizyjny
Mavic Pro jest wyposazony w przedni i dolny system wizyjny, które skanują teren w poszukiwaniu przeszkód przed dronem, dzięki czemu może on uniknąć wypadków poprzez ominięcie przeszkody, przelecenie nad nią bądź zatrzymanie się przed nią. Dolny system wizyjny korzysta z czujników ultradźwiękowych i wizyjnych, pomagając dronowi utrzymać obecną pozycję. Dzięki dolnemu systemowi wizyjnemu Mavic Pro może zawisnąć w miejscu bardziej precyzyjnie i latać wewnątrz budynków lub w innych środowiskach, w których GPS jest niedostępny. Główne elementy przedniego i dolnego systemu wizyjnego są zlokalizowane na spodzie Mavica Pro, w ich skład wchodzą dwa czujniki ultradźwiękowe [3] i cztery czujniki monookularowe [1] [2].
1
2
3
4 4
3
1
©
21
Page 22
Mavic Pro
RCpro
Podręcznik użytkownika
Zakres detekcji
Zakres detekcji przedniego i dolnegy systemu wizji jest opisany poniżej. Zwróć uwage na to, że dron nie potrafi
wykryć i ominąć przeszkód, które nie znajdują się w zasięgu ich działania.
Kalibracja przednich czujników
Przedni i dolne systemy wizyjne zainstalowane na podwoziu są skalibrowane fabrycznie, jednakże czujniki są podatne na wstrząsy, dlatego będą od czasu do czasu wymagać dodatkowej kalibracji przez program DJI Assistant 2. Skalibruj czujniki zgodnie z instrukcją poniżej, gdy aplikacja DJI GO poinformuje cię o konieczności przeprowadzania kalibracji.
01
Ustaw drona w kierunku ekranu
Korzystanie z dolnego systemu wizyjnego
Dolny system wizyjny aktywuje się automatycznie po włączeniu drona, bez żadnego dodatkowego działania ze strony użytkownika. Dolny system wizyjny jest używany zwykle w pomieszczeniach, gdzie sygnał GPS jest niedostępny. Korzystając z czujników wbudowanych w dolny system wizyjny, dron potrafi zawisnąć
w powietrzu w określonym miejscu, nawet bez GPS.
22
©
02
Zrównaj ze sobą ramki
Obróć drona w osiach pan i tilt (obrót w lewo/prawo i przechył do przodu/do tyłu)
03
Page 23
Aby korzystać z dolnego systemu wizyjnego, postępuj wg kroków podanych poniżej:
3m
以上
RCpro
1. Zmień tryb lotu na tryb P za pomocą przełącznika trybu lotu.
2. Umieść drona na płaskiej powierzchni. Zwróć uwagę na to, że dolny system wizyjny nie
będzie działać poprawnie na powierzchniach bez wyraźnego ukształtowania
3. Włącz drona. Wskaźnik statusu drona mignie dwukrotnie, co będzie wskazywało, że dolny
system wizyjny jest gotowy do pracy. Ostrożnie wychyl lewy drążek do góry, aby wystartować, a dron zawiśnie w powietrzu.
Hamowanie z asystą dolnego systemu wizyjnego
Dzięki systemowi wykrywania przeszkód, dron będzie w stanie zainicjować hamowanie, gdy wykryje przeszkody bezpośrednio przed nim. Pamiętaj, że system pracuje najlepiej przy odpowiednim oświetleniu i gdy przeszkoda posiada wyraźny kształt. Dodatkowo prędkość drona jest ograniczona do 10 m/s, aby umożliwić hamowanie i zatrzymanie się w bezpiecznej odległości od obiektu.
Mavic Pro
SPORT
Skuteczność systemu optycznego jest zależna od powierzchni, nad którą przelatuje.Sonar może nie być w stanie określić dokładnie odległości pomiędzy materiałami pochłaniającymi fale dźwiękowe. Kamera może również nie funkcjonować prawidłowo w nieoptymalnych warunkach. Dron może przejść z trybu P do trybu Atti, jeżeli zarówno GPS, jak i systemy wizyjne nie są dostępne. Zachowaj szczególną ostrożność:
Lecąc nad monochromatyczną powierzchnią (np. całkowicie czarną, bialą, czerwoną, zieloną). Lecąc nad powierzchnią mocno refleksyjną. Lecąc przy silnym wietrze (ponad 10 m/s na wysokości 2 m lub ponad 5 m/s na wysokości 1 m). Lecąc nad wodą lub innymi przezroczystymi powierzchniami. Lecąc nad poruszającymi się powierzchniami lub obiektami. Lecąc w miejscu, gdzie oświetlenie zmienia się często lub gwałtownie. Lecąc nad bardzo ciemnymi (< 10 luksów) lub jasnymi (> 100 000 luksów) powierzchniami. Lecąc nad powierzchniami, które pochłaniają fale dźwiękowe (np. gruby dywan). Lecąc nad powierzchniami bez wyraźnej rzeźby lub faktury. Lecąc nad powierzchniami z powtrzającymi się, identycznymi wzorami lub fakturą (np. kafelki z tym samym wzorem). Lecąc nad pochyłą powierzchnią, która zmieni kierunek fal dźwiękowych emitowanych przez drona.
©
23
Page 24
Mavic Pro
RCpro
Podręcznik użytkownika
Utrzymuj czujniki w czystości. Brud lub inne zanieczyszczenia mogą negatywnie wpłynąć na ich skuteczność. Dolny system wizyjny jest skuteczny jedynie, gdy dron znajduje się na wysokości 0,3 - 10 m.
Przedni i dolny system wizyjny mogą nie funkcjonować poprawnie , gdy dron leci nad wodą. Przedni i dolny system wizyjny mogą nie być w stanie rozpoznać wzoru terenu przy słabym oświetleniu (poniżej 100 luksów). Nie używaj innych urządzeń z ultradźwiękami, pracujących z częstotliwością 40 KHz, gdy przednie i dolne systemy wizyjny są aktywne.
Staraj się trzymać zwierzęta poza zasięgiem drona, gdy dolny system wizyjny jest aktywny. Czujniki emitują dźwięki o wysokiej częstotliwości, które są słyszalne tylko przez niektóre zwierzęta.
Dane z lotu
Dane z lotu są automatycznie zapisywane w pamięci wewnętrznej drona. Gromadzone informacje to m.in.: telemetria lotu, informacje o statusie samolotu i inne parametry. Aby uzyskać dostęp do tych danych, podłącz drona do PC przy pomocy portu Micro USB i włącz aplikację DJI GO.
Montaż i demontaż śmigła
Korzystaj jedynie z oryginalnych śmigieł DJI. Białe pierścienie na śmigle wskazują, gdzie śmigła powinny być przymocowane i w jakim kierunku powinny się obracać.
Śmigła
Rysunek
Biały pierścień
Brak pierścienia
Miejsce montażu
Legenda
Montaż śmigieł
Umieść śmigła z białymi pierścieniami na płycie mocującej z białym oznaczeniem. Dociśnij śmigła na płytce i obróć w kierunku blokady, aż zostaną bezpiecznie zamocowane. Umieść inną parę śmigieł do mocowania bez srebrnego oznakowania. Rozłóż śmigła.
Oznakowane Nieoznakowane
24
©
Silniki z białym oznakowaniem
Blokada : Obróć śmigła we wskazywanym kierunku, aby zamocować i dokręć. Odblokowanie : Poluzuj śmigła we wskazanym kierunku i zdejmij.
Silniki bez białego oznakowania
Page 25
Pamiętaj o ostrych krawędziach śmigieł. Postępuj ostrożnie.
RCpro
Korzystaj jedynie z oryginalnych Utrzymuj bezpieczeną odległość do silników i śmigieł podczas pracy urządzenia.
Demontaż śmigieł
Przytrzymaj silnik, na którym jest zamocowane śmigło i obróć zgodnie z kierunkiem odblokowania.
Sprawdź czy śmigła i silniki sa zainstalowane poprawnie przed każdym lotem.
Upewnij się, że wszystkie śmigła są w dobrym stanie przed każdym lotem. Nie używaj starych,
lub uszkodzonych Aby uniknąć obrażeń, trzymaj się z dala od śmigieł i silników w czasie pracy. Korzystaj tylko z oryginalnych
śmigieł.
śmigieł DJI. Nie stosuj różnych typów śmigieł.
śmigieł DJI.
Inteligentny akumulator
Wprowadzenie
Inteligentny akumulator DJI posiada pojemność 3830 mAh, napięcie 13,05 V i funkcję inteligentnego ładowania i rozładowywania. Dzięki celom o kompaktowych wymiarach, akumulator jest wyjątkowo potężnym źródłem zasilania drona. Akumulator powinien być ładowany tylko za pomoca oryginalnych ładowarek DJI.
Mavic Pro
Inteligentny akumulator Ładowarka
Inteligentny akumulator musi być w pełni naładowany podczas korzystania z niego po raz pierwszy.
Więcej informacji można znaleźć w sekcji Ładowanie inteligentnego akumulatora.
Moc wyjściowa ładowarki dołączonej do Mavica Pro wynosi 100 W.
Funkcje inteligentnego akumulatora DJI
1. Ekran poziomu akumulatora: Wskaźniki LED wyświetlają bieżący poziom akumulatora.
2. Ekran żywotności akumualtora: Diody LED wyświetlają ilość cykli ładowania akumulatora.
3. Funkcja autorozładowania: Akumulator automatycznie rozładuje się po 10 dniach bezczynności do poziomu 65%, aby zapobiec puchnięciu. Rozładowanie akumulatora do poziomu 65% zajmuje ok. 2 dni. Umiarkowane ciepło dobywające się w tym czasie z akumulatora to zjawisko normalne podczas procesu rozładowania. Progi rozładowania można zmienić w aplikacji DJI GO.
4. Ładowanie zrównoważone: Automatycznie równoważy napięcie każdej celi podczas ładowania.
5. Zabezpieczenie przed przeładowaniem: Ładowanie zostaje przerwane, gdy akumulator jest w pełni naładowany
6. Czujnik temperatury: Akumulator może być ładowany jedynie w zakresie temperatur pomiędzy 5° a 41° C.
©
25
Page 26
Mavic Pro
RCpro
7. Zabezpieczenie nadprądowe: Akumulator przerywa ładowanie, gdy wykryje wysokie natężenie prądu (powyżej 8,5 A).
8. Zabezpieczenie przed nadmiernym rozładowaniem: Rozładowywanie zostaje przerwane automatycznie, aby zapobiec uszkodzeniu z powodu nadmiernego rozładowania.
9. Zabezpieczenie zwarciowe: Zasilanie zostaje odcięte w przypadku wykrycia zwarcia obwodu.
10. Zabezpieczenie przed uszkodzeniem cel akumulatora: Aplikacjia DJI GO wyświetli komunikat ostrzegawczy w przypadku uszkodzenia celi akumulatora.
11. Tryb uśpienia: Aby oszczędzić energię, akumulator przejdzie w tryb uśpienia po 20 minutach bezczynności.
12. Komunikacja: Informacje dotyczące napięcia akumulatora, pojemności, prądu itd. są przesyłane do głównego kontrolera lotu drona.
Korzystanie z akumulatora
Podręcznik użytkownika
Zapoznaj się z zasadami użytkowania inteligentnego akumulatora Mavica Pro.
Włączanie/wyłączanie
Włączanie:
Wyłączanie:
LED1
Wskaźnik poziomu akumulatora
Naciśnij dwukrotnie przycisk zasilania i przytrzymaj za drugim razem na 2 sekundy, aby włączyć akumulator. Dioda LED zasilania zacznie świecić na czerwono, a ekran statusu nadajnika wyświetli poziom naładowania akumulatora.
Naciśnij dwukrotnie przycisk zasilania i przytrzymaj za drugim razem na 2 sekundy, aby
wyłączyć. Dioda LED akumulatora będzie migać podczas wyłączania drona, aby umożliwić zakończenie nagrywania, jeżeli nie zostało zatrzymane wcześniej.
Wskaźniki poziomu akumulatora pokażą obecny poziom akumulatora podczas ładowania
i rozładowywania. Objaśnienie ikon wskaźników:
: Dioda LED świeci : Dioda LED miga
: Dioda LED jest wyłączona
LED2 LED3 LED4 Przycisk zasilania (wbudowana dioda LED)
26
©
Page 27
Mavic Pro
RCpro
Poziom akumulatora
LED1 LED2 LED3 LED4
Korzystanie z akumulatora w niskich temperaturach:
1. Pojemność akumulatora jest znacząco ograniczona podczas lotu w niskich temperatuach powietrza (< 0° C)
2. Nie zaleca się używania akumulatora przy ekstremalnie niskich temperaturach (< 10° C) powietrza. Napięcie akumulatora powinno osiągnąć odpowiedni poziom, gdy temperatura powietrza wynosi od -10° C do 5° C.
3. Po wyświetleniu ostrzeżenia o niskim poziomie akumulatora przy niskiej temperaturze powietrza, należy jak najszybciej zakończyć lot.
4. Ogrzej akumulator w pomieszczeniu przed wystawieniem go na niskie temperatury powietrza.
5. Akumulator działa najefektywniej, jeżeli jego temperatura przekracza 20° C.
6. Ładowarka zatrzyma ładowanie, jeżeli temperatura cel akumulatora znajdzie się poza zakresem roboczym (0° C - 40° C).
Poziom naładowania akumulatora
87.5%~100%
75%~87.5%
62.5%~75%
50%~62.5%
37.5%~50%
25%~37.5%
12.5%~25%
0%~12.5%
=0%
W zimną pogodę, włóż akumulator do komory i poczekaj ok. 1 - 2 minuty przed startem, aż urządzenie rozgrzeje się.
Sprawdzanie poziomu akumulatora
Wskaźniki poziomu akumulatora informują o pozostałej mocy akumulatora. Jeżeli akumulator jest wyłączony, naciśnij jednokrotnie przycisk zasilania. Wskaźniki poziomu akumulatora zaświecą się, pokazując aktualny poziom akumulatora. Szczegółowe informacje znajdują się poniżej:
Żywotność akumulatora
Żywotność akumulatora odnosi się do ilości cykli ładowania i rozładowania, którym może jeszcze zostać poddany akumulator przed koniecznością wymiany. Gdy akumulator jest wyłączony, naciśnij i przytrzymaj przycisk zasilania przez 5 sekund, aby sprawdzić żywotność akumulatora. Wskaźniki poziomu akumulatora zapalą się/będą migały przez 2 sekundy, a znaczenie sekwencji można odczytać z tabeli poniżej.
©
27
Page 28
Mavic Pro
RCpro
Żywotność akumulatora
Ładowanie inteligentnego akumulatora
1. Podłącz ładowarkę do gniazdka sieciowego (100-240 V, 50/60 Hz).
2. Podłącz jeden koniec ładowarki do dołączonej do zestawu stacji ładującej, aby rozpocząć ładowanie.
3. Wskaźnik poziomu akumulatora wyświetla obecny poziom akumulatora w trakcie ładowania.
4. Inteligentny akumulator jest w pełni naładowany, gdy wszystkie wskaźniki poziomu akumulatora są
5. Akumulator powinien być przestudzony do temperatury pokojowej, jeżeli nie będzisz go używał przez
6.
Podręcznik użytkownika
LED1 LED2 LED3 LED4
Gdy poziom żywotności akumulatora spadnie do 0%, nie należy już z niego korzystać. Więcej informacji o akumulatorze znajdziesz w aplikacji DJI GO w zakładce battery tab
wyłączone. Odłącz akumulator ze stacji ładującej po ukończeniu ładowania.
dłuższy czas.
Ładowarka przerwie ładowanie, jeżeli temperatura akumulatora wykroczy poza zakres
temperatury roboczej (5° - 40° C).
Żywotność akumulatora
90%~100%
80%~90% 70%~80% 60%~70% 50%~60% 40%~50% 30%~40% 20%~30%
poniżej 20%
Akumulator powinien być wyłączony przed umieszczeniem go w komorze lub przed wyciągnięciem z Mavica Pro. Nigdy nie instaluj i nie wyciągaj akumulatora, kiedy jest włączony.
Inteligentny akumulator
28
©
Ładowarka
Gniazdo sieciowe
Page 29
Wskaźniki poziomu akumulatora podczas ładowania
RCpro
LED1 LED2 LED3 LED4
Diody LED zabezpieczeń akumulatora
Tabela poniżej informuje o zabezpieczeniach akumulatora i odpowiadających im sekwencjom wskaźników LED.
Wskaźniki poziomu akumulatora podczas ładowania
LED1 LED2 LED3 LED4
Sekwencja migotania Aktywowane zabezpieczenie
LED2 miga dwa razy na sekundę Nadmierny prąd LED2 miga trzy razy na sekundę Zwarcie obwodu LED3 miga dwa razy na sekundę Nadmierne naładowanie LED3 miga trzy razy na sekundę Nadmierne napięcie LED4 miga dwa razy na sekundę Zbyt niska temperatura ładowania LED4 miga trzy razy na sekundę
Poziom akumulatora
0%~25% 25%~50% 50%~75%
75%~100%
Pełne naładowanie
Zbyt wysoka temperatura ładowania
Mavic Pro
Po rozwiązaniu problemów z akumulatorem, naciśnij przycisk zasilania, aby wyłączyć wskaźniki poziomu akumulatora. Odłącz inteligentny akumulator od ładowarki i podłącz ponownie, aby wznowić ładowanie. Odłączenie i ponowne podłączenie ładowarki nie jest konieczne w przypadku aktywacji zabezpieczenia przed zbyt niską lub zbyt wysoką temperaturą; ładowarka wznowi ładowanie, gdy temperatura znajdzie się w dopuszczalnym zakresie.
DJI nie przyjmuje odpowiedzialności za uszkodzenia spowodowane używaniem nieoryginalnych ładowarek.
Rozładowywanie inteligentnego akumulatora przed długą podróżą: Wolne : Włóż inteligentny akumulator do komory Mavica Pro i włącz go. Poczekaj,aż do momentu, w
którym pozostanie 8% mocy w akumulatorze lub, gdy nie może już zostać włączony. Uruchom aplikację DJI GO, aby sprawdzić poziom akumulatora Szybkie: Korzystaj z Mavica Pro, aż do momentu, w którym pozostanie 8% poziomu akumulatora lub dopóki nie może już zostać włączony.
©
29
Page 30
Nadajnik
RCpro
Rozdział opisuje cechy nadajnika oraz zawiera instrukcje sterowania dronem i kamerą.
30
©
Page 31
Nadajnik
RCpro
Opis nadajnika
Nadajnik Mavica Pro jest wielofunkcyjnym urządzeniem do komunikacji bezprzewodowej, które integruje system transmisji obrazu i system zdalnej kontroli lotu. Oba systemy pracują na częstotliwości 2,4 GHz. Nadajnik zawiera liczne funkcje sterowania kamerą, takie jak wykonywanie i przeglądanie zdjęć i filmów video, a także sterowanie ruchami gimbala. Poziom akumulatora jest wyświetlony na ekranie LCD nadajnika.
Wersja zgodności: Tryb sterowania: Mode 1: Mode 2:
Aby uniknąć zakłóceń sygnału, nie należy używać więcej niż trzech dronów na tym samym obszarze.
Nadajnik jest zgodny z regulacjami CE i FCC.
Nadajnik może pracować w trybie Mode 1, Mode 2 lub w trybie niestandardowym. Prawy drążek służy jako dźwignia gazu. Lewy drążek służy jako drążek gazu.
Korzystanie z nadajnika
Włączanie i wyłączanie nadajnika
Nadajnik Mavica Pro jest zasilany akumulatorem 2S o pojemności 6000 mAh. Poziom akumulatora można odczytać za pomocą diod LED poziomu akumulatora na przednim panelu. Aby włączyć swój nadajnik, postępuj wg instrukcji poniżej:
1. Naciśnij jednokrotnie przycisk zasilania. Ekran LCD wyświetli obecny poziom akumulatora.
2. Naciśnij i przytrzymaj przycisk zasilania, aby włączyć nadajnik.
3. Nadajnik wyemituje sygnał dźwiękowy podczas włączania.
4. Powtórz krok 2, aby wyłączyć nadajnik.
Ładowanie nadajnika
Naładuj nadajnik za pomocą załączonej ładowarki. Więcej szczegółów można znaleźć na rysunku na następnej
stronie.
©
31
Page 32
Mavic Pro
RCpro
Podręcznik użytkownika
Gniazdo sieciowe
Sterowanie kamerą
Za pomocą przycisków spustu migawki, nagrywania video, odtwarzania, i pokrętła ustawień kamery na nadajniku można wykonywać zdjęcia, nagrywać video, przeglądać swoje pliki i zarządzać ustawieniami kamery.
3
4
1
Pokrętło ustawień kamery
.
Użyj pokrętła, aby dostosować takie ustawienia jak czułość ISO, szybkość migawki i wartość przesłony, nie wypuszczając z rąk nadajnika.
2. Spust migawki
Naciśnij, aby wykonać zdjęcie. W trybie seryjnym, jedno naciśnięcie spowoduje wykonanie większej ilości zdjęć.
Ładowarka
1
2
3. Przycisk nagrywania video
Naciśnij jednokrotnie, aby rozpocząć nagrywanie. Naciśnij ponownie, aby przerwać nagrywanie.
4. Pokrętło gimbala
Użyj pokrętła, aby sterować przechyleniem gimbala w osi tilt.
Sterowanie dronem
Niniejszy dział opisuje jak kontrolować orientację drona za pomocą nadajnika. Nadajnik jest ustawiony domyślnie na Mode 2.
Pozycja neutralna/środkowa drążka: Drążki sterujące znajdują się w pozycji centralnej. Poruszanie drążkiem sterującym: Drążek sterujący zostaje wychylony z pozycji centralnej.
32
©
Page 33
Mavic Pro
RCpro
Nadajnik
(Mode 2)
(
Dron
wskazuje przód drona)
Uwagi
Poruszanie drążkiem w górę i w dół zmienia pułap drona. Przesuń drążek w górę, aby się wznieść i w dół, aby obniżyć pułap. Gdy oba drążki znajdą się w pozycji centralnej, Mavic Pro zawiśnie w miejscu.Im bardziej drążek jest wychylony z pozycji centralnej, tym szybciej dron zmieni pułap. Zawsze przesuwaj drążek ostrożnie, aby zapobiec nagłym zmianom wysokości.
Przesuwanie lewego drążka w lewo lub w prawo kontroluje ster kierunku i w konsekwencji obrót drona. Przesuń drążek w lewo, aby obrócić drona przeciwnie do ruchu wskazówek zegara, przesuń drażek w prawo, aby obrócić drona w drugą stronę. Jeżeli drążek jest w pozycji centralnej, Mavic Pro utrzyma swoją pozycję. Im bardziej drążek jest wychylony z pozycji centralnej, tym szybciej dron się obróci.
Przesunięcie prawego drążka w górę lub w dół spowoduje przechylenie do przodu lub do tyłu. Przesuń drążek do góry, aby lecieć do przodu, przesuń drążek w dół, aby lecieć do tyłu. Jeżeli drążek jest w pozycji centralnej, Mavic Pro zawiśnie w miejscu. Im bardziej drążek jest wychylony od pozycji centralnej, tym większy kąt nachylenia osiąga dron (maks. 30°) i szybciej leci.
Przesunięcie prawego drążka sterującego w lewo lub w prawo spowoduje przechylenie drona w lewo lub w prawo. Przesuń drążek w lewo lub w prawo, aby lecieć w lewo lub w prawo. Jeżeli drążek jest w pozycji centralnej, Mavic Pro zawiśnie w miejscu.
Naciśnij jednokrotnie przycisk pauzy inteligentnego
lotu, aby opuścić funkcje ActiveTrack, TapFly i tryb
inteligentnej nawigacji lotu. Dron zawiśnie w swojej
obecnej pozycji.
©
33
Page 34
Mavic Pro
RCpro
Zmiana długości drążków sterujących
długość. Dostosowanie długości drążków sterujących może zwiększyć precyzję sterowania.
Przełącznik trybu lotu
Użyj przełącznika, aby przchodzić pomiędzy trybami lotu. Dostępne tryby to P i S.
Podręcznik użytkownika
Pozycja Tryb lotu
SPORT
SPORT
Tryb P Tryb S
Przytrzymaj i obróć drążki sterujące zgodnie lub przeciwnie do ruchu wskazówek zegara, aby zmienić ich
SPORT
Tryb P (Positioning)
i przednisystem wizyjny do nawigacji pomiędzy przeszkodzami lub śledzenia poruszającego się obiektu. Zaawansowane funkcje takie jak TapFly i ActiveTrack są dostępne w trybie P.
Tryb S (Sport): W trybie S dron posiada lepszą zwrotność, dzięki odpowiedniej korekcie wartości
nastaw regulatora lotu. Maksymalna prędkość lotu drona w trybie S zwiększa się do 20 m/s. Przedni system wizyjny jest niedostępny w trybie S.
Przycisk RTH
Naciśnij i przytrzymaj przycisk RTH, aby rozpocząć procedurę powrotu do bazy (Return-to-Home - RTH). Dron następnie powróci do ostatniego zapisanego punktu bazowego. Naciśnij przycisk ponownie, aby przerwać procedurę RTH i odzyskać pełną kontrolę nad dronem.
Tryb P działa najlepiej, gdy sygnał GPS jest silny. Dron wykorzystuje GPS
:
34
©
Page 35
Mavic Pro
RCpro
Podłączanie twojego urządzenia mobilnego
Przechyl uchwyt urządzenia mobilnego do pożądanej pozycji. Ustaw odpowiednio obejmę, aby zabezpieczyć swoje urządzenie. Aby podłączyć urządzenie mobilne do nadajnika za pomocą kabla USB, włóż jeden koniec do urządzenia mobilnego, a drugi koniec do portu USB umieszczonego w tylnej części nadajnika.
1
Optymalny zasięg sygnału
Jakość transmisji sygnału pomiędzy dronem i nadajnikiem jest najlepsza w obszarze zaznaczonym na rysunku poniżej.
Optymalny zasięg sygnału
silny słaby
Upewnij się, że dron znajduje się w obrębie strefy optymalnego sygnału. Zawsze utrzymuj odpowiednią pozycję w stosunku do drona, aby uzyskać najlepszą jakość sygnału.
Ekran LCD
Ekran LCD wyświetla różne informacje systemowe, takie jak dane telemetryczne i poziom
naładowania akumulatora w czasie rzeczywistym.
2
3
©
35
Page 36
Mavic Pro
RCpro
Podręcznik użytkownika
Status systemu
Prędkość lotu
Poziom akum. nadajnik
Odległość od podłoża
Siła sygnału GPS Siła sygnału nadajnika
System wizyjny
Poziom akum. drona
Przebyta odległość Kompensacja ekspozycji Pułap lotu Status kamery
Łączenie nadajnika
Nadajnik jest fabrycznie połączony z twoim dronem. Łączenie jest koniecznie jedynie, gdy korzysta się po raz pierwszy z nowego nadajnika. Postępuj wg instrukcji poniżej, aby połączyć się z nowym nadajnikiem:
1. Włącz nadajnik i podłącz do urządzenia mobilnego. Uruchom aplikację DJI GO 4.
2. Włącz inteligentny akumulator.
3. Wybierz Camera, naciśnij ikonę
i dotknij przycisku Linking RC (zdjęcie poniżej).
Predkość obrotowa
Status karty Micro SD
Tryb
RC Control Setting
RC Calibration
Stick Mode
Default stick mode is Mode 2, changing stick modes alters the way the aircraft is controlled. Do not change unless familiar with your new mode.
Button Customization
C2 Not Defined
You can customize the C1 and C2 buttons on the back of the RC.
Linking RC
Zmień tryb sterowania na RC (nadajnik) przed łączeniem.
36
©
Not DefinedC1
Page 37
RCpro
4. Nadajnik jest gotowy do połączenia. Wskaźnik statusu nadajnika miga na niebiesko i zostaje wyemitowany sygnał dźwiękowy w formie 'bipnięcia'.
RC Control Setting
RC Calibration
Stick Mode
Default stick mode is Mode 2, changing stick modes alters the way the aircraft is controlled. Do not change unless familiar with your new mode.
Button Customization
You can customize the C1 and C2 buttons on the back of the RC.
Searching for aircraft frequency,
timeout in 54 seconds
Press the linking button on the aircraft
to link this remote controller
Cancel
C2 Not Defined
Linking RC
Not DefinedC1
Mavic Pro
5.
Znajdź przycisk łączenia, znajdujący się z boku nadajnika. Naciśnij przycisk, aby rozpocząć łączenie.
Wskaźnik statusu nadajnika LED zaświeci się na zielono po pomyślnym połączeniu z dronem.
Przycisk łączenia
Nadajnik samoczynnie rozłączy się z poprzednim nadajnikiem przy podłączaniu nowego.
©
37
Page 38
Kamera z Gimbalem
RCpro
Dział zawiera specyfikację techniczną kamery i objaśnia tryby pracy gimbala.
38
©
Page 39
Kamera z Gimbalem
RCpro
Opis kamery
Kamera pokładowa Mavica Pro korzysta z matrycy CMOS 1/2.3" i nagrywa filmy w rozdzielczości 4096x2160 z szybkością 24 klatek na sekundę bądź w jakości 4k z szybkością 30 klatek na sekundę i wykonuje przy tym 12-megapikselowe zdjęcia. Możesz nagrywać video w formacie MOV lub MP4. Dostępne tryby wykonywania zdjęć to burst, continuous i time-lapse. Obraz z kamery można oglądać na podłączonym urządzeniu mobilnym przez aplikację DJI GO.
Gniazdo kart Micro SD
Do przechowywania zdjęć i filmów służy karta Micro SD. Włóż kartę do gniazda, zgodnie z rysunkiem poniżej,
przed włączeniem Mavica Pro. Dron posiada w zestawie kartę Micro SD 16 GB, a obsługuje karty o pojemności
do 64 GB. Zaleca się korzystanie z kart o standardzie UHS-1, ponieważ ich wysoka prędkość zapisu i odczytu
umożliwia nagrywanie video w wysokiej rozdzielczości.
Nie wyciągaj karty Micro SD z Mavica Pro, gdy jest włączony. Aby zapewnić stabilność systemu kamery, pojedyncze nagranie może trwać maksymalnie 30 minut.
Gniazdo danych kamery
Włącz Mavica Pro i podłącz kabel USB do gniazda danych kamery, aby pobrać zdjęcia i filmy na komputer.
Aby uzyskać dostęp do plików na karcie Micro SD, należy najpierw włączyć drona.
©
39
Page 40
Mavic Pro
RCpro
Obsługa kamery
Użyj spustu migawki i przycisku nagrywania na nadajniku, aby wykonywać zdjęcia i nagrywać video przez aplikację DJI GO. Więcej informacji o tym jak używać tych przycisków znajduje się w sekcji Sterowanie
kamerą na stronie 32.
Podręcznik użytkownika

Gimbal

Opis gimbala
Trójosiowy gimbal stanowi stabilną platformę dla przymocowanej do niego kamery, co pozwala na wykonywanie klarownych stabilnych zdjęć i filmów video. Zakres ruchu gimbala w pionie (oś tilt) to 120°.
30°
-90°
Użyj pokrętła gimbala na nadajniku, aby sterować ruchem w osi tilt (w pionie) gimbala.
Tryby pracy gimbala
Dostępne są dwa tryby pracy gimbala. Przechodź pomiędzy dwoma różnymi trybami pracy gimbala w zakładce ustawień kamery (camera settings) w aplikacji DJI GO. Pamiętaj, że aby wprowadzić zmiany, urządzenie mobilne musi być podłączone do nadajnika. Więcej informacji znajduje się w tabeli poniżej.
40
©
Tryb follow
Tryb FPV
Błąd gimbala może wystąpić w dwóch sytuacjach: (1) Dron został umieszczony na nierównej powierzchni lub ruch gimbala jest blokowany. (2) Gimbal został poddany działaniu nadmiernych sił zewnętrznych np. podczas kolizji.
Należy startować z płaskiej, otwartej przestrzeni i chronić gimbala przez cały czas.
Lot w gęstej mgle lub chmurach może spowodować zamoknięcie gimbala, powodując czasową
ę. Gimbal powróci do pełnej sprawności po wyschnięciu.
awari
Gimbal podczas inicjalizacji wyemituje serię krótkich sygnałów dźwiękowych.
Kąt pomiędzy orientacją gimbala a przodem drona pozostaje stały przez cały czas.
Gimbal synchronizuje swoje ruchy z ruchami drona, aby umożliwić oglądanie lotu z widoku pierwszej osoby.
Page 41
Aplikacja DJI GO
RCpro
Rozdział przedstawia cztery główne zakładki w aplikacji DJI GO.
©
41
Page 42
Aplikacja DJI GO
RCpro
Aplikacja DJI GO jest aplikacją na urządzenie mobilne stworzoną do obsługi urządzeń marki DJI. Za pomocą aplikacji, możesz kontrolować gimbala, kamerę i innne funkcje drona. Aplikacja posiada cztery zakładki Equipment, Editor, Explore i Me, które służą do konfigurowania ustawień drona, edytowania i dzielenia się swoimi zdjęciami i filmami z innymi.
80%
Connect your DJI device
Mavic Pro
Use AEB shoot to get more dynanic image
Camera
Learn more
Equipment Editor Skypixel Me

Equipment

Przejdź do widoku z kamery (Camera View) poprzez naciśnięcie ikony Equipment w głównym menu.
Camera View
23
22
21
20
42
©
SAFE TO FLY (GPS)
H 10.0M D 30M V 11.0M/S
10 118 97654321
12
P-GPS
09:29
19
%
61
12
13
AE
14 15
16
17
18
Page 43
1. Status systemu
RCpro
: Wskazuje bieżący status urządzenia i sygnału GPS.
2. Przedni system wizyjny
paski zostają wyświetlone, gdy przeszkody są w dalszej odległości od drona.
3. Wskaźnik poziomu akumulatora
akumulatora. Kolorowe strefy na wskaźniku reprezentują poziom naładowania potrzebny do działania różnych funkcji.
4. Tryb lotu
: Napis obok ikony informuje o obecnym trybie lotu.
Naciśnij, aby skonfigurować ustawienia głównego kontrolera lotu. Pozwala to modyfikować limity lotu
i zmienić wartości nastaw regulatora lotu.
5. Parametry kamery
Wyświetla parametry ustawień kamery i pojemność karty Micro SD.
6. Siła sygnału GPS
: Pokazuje obecną siłę sygnału GPS. Białe paski wskazują optymalną siłę sygnału GPS.
7. Status przedniego systemu wizyjnego
: Naciśnij, aby włączyć lub wyłączyć funkcje przedniego systemu wizyjnego.
: Czerwone paski zostają wyświetlone podczas zbliżania się do przeszkody. Pomarańczowe
: Wskaźnik poziomu akumulatora jest dynamicznym wskaźnikiem poziomu naładowania
Mavic Pro
8. Siła sygnału nadajnika
: Ikona pokazuje siłę sygnału nadajnika.
9. Siła transmisji sygnału HD
: Ta ikona pokazuje siłę sygnału transmisji obrazu HD pomiędzy dronem i nadajnikiem.
10. Poziom naładowania akumulatora
: Ta ikona pokazuje obecny poziom naładowania akumulatora.
/
61%
Naciśnij, aby przejrzeć menu informacji o akumulatorze, ustawić progi ostrzegawcze poziomu akumulatora i zobaczyć historię ostrzeżeń akumulatora.
11. Przycisk fokusu/pomiaru światła
: Naciśnij, aby przełączać pomiędzy trybami fokusu / pomiaru światła. Naciśnij, aby wybrać
obiekt, na którym chcesz skupić soczewkę lub zmierzyć światło.
12. Ustawienia ogólne
: Naciśnij, aby przejść do menu ustawień ogólnych gdzie możesz ustawić metrykę, włączyć
streamowanie na żywo, wyświetlić trasy lotu itd.
©
43
Page 44
Mavic Pro
RCpro
13. Zablokowanie automatycznej ekspozycji
14. Suwak gimbala
15. Przycisk Foto/Video
16. Przycisk wykonania zdjęcia/nagrywania
17.
18.
19. Telemetria lotu
Podręcznik użytkownika
: Naciśnij, aby zablokować wartość ekspozycji.
AE
: Ikona służy do przechodzenia pomiędzy trybem fotografowania i trybem nagrywania video.
: Naciśnij, aby wykonać zdjęcie lub nagrać video.
/
Ustawienia kamery
: Naciśnij, aby ustawić czułość ISO, wartości migawki i automatycznej ekspozycji kamery.
Odtwarzanie
: Naci
śnij, aby przejść do strony odtwarzania. Możesz przejrzeć zdję
po ich wykonaniu.
H 10.0M D 30M V 11.0M/S
: Przesuń do góry lub na dół, aby ustawić kąt obrotu gimbala i kamery.
cia i video, natychmiast
Distance: odległość pomiędzy dronem a punktem bazowym. Height: odległość od ziemi. Vertical speed: prędkość drona w pionie.
Flight distance: Odległość pomniędzy dronem, a nadajnikiem
20. Tryb inteligentnego lotu
: Ikona jest widoczna, gdy tryb inteligentnego lotu jest włączony.
21.
Smart RTH
: Ropoczyna procedurę RTH. Naciśnij, aby wrócić dronem do ostatnio zapisanego punktu bazowego.
Automatyczny start/lądowanie
22.
: Naciśnij, aby automatycznie wystartować lub wylądować.
/
23. Powrót
: Naciśnij ikonę, aby powrócić do głównego menu.
44
©
Page 45
Korzystanie z urządzenia mobilnego do sterowania dronem.
RCpro
Poza dołączonym do zestawu nadajnikiem, dronem można również sterować przez urządzenie mobilne, które łączy się z dronem za pośrednictwem sygnału WiFi. Postępuj wg instrukcji poniżej, aby sterować dronem, korzystając połączenia Wi-Fi
1. Wyłącz drona, a następnie ustaw przełącznik trybu sterowania na pozycję WiFi.
Przełącznik trybu sterowania
Mavic Pro
2. Uruchom drona.
3. Włącz sieć WiFi na urządzeniu mobilnym, poczekaj 30 sekund i wybierz Mavic_XXX z listy sieci. Wprowadź domyślne hasło, które znajduje się na ramionach twojego drona.
4. Uruchom aplikację DJI GO i przejdź do Camera View z głównego menu. Jeżeli widzisz obraz z kamery, oznacza to, że urządzenie mobile zostało pomyślnie połączone z dronem.
5. Naciśnij ikonę , aby automatycznie wystartować. Dotknij ekranu i użyj wirtualnych
joysticków do sterowania dronem.
Wybierz częstotliwość WiFi - 2,4 Ghz lub 5 Ghz - na urządzeniu mobilnym. Naciśnij i przytrzymaj porzycisk łączenia na ponad 5 sekund, aby zresetować hasło WiFi do "12341234". Uruchom aplikację DJI GO i dotknij skanera QR, aby zeskanować kod QR na ramionach drona i połączyć urządzenie z dronem przy pierwszym użyciu.
Korzystanie z wirtualnych joysticków
Upewnij się, że urządzenie mobilne jest połączone z dronem przed korzystaniem z wirtualnych joysticków. Rysunki na dalszych stronach przyjmują za domyślny tryb sterowania Mode 2 (lewy drążek służy za drążek gazu). Uruchom aplikację DJI GO i dotknij ekranu na widoku z kamery (Camera View).
©
45
Page 46
Mavic Pro
RCpro
Podręcznik użytkownika
SAFE TO FLY (GPS)
Wirtualne Joysticki głównego menu
Lewy Prawy
Leć dronem w górę, w dół lub obróć go w lewo lub w prawo poprzez naciśnięcie pola sterowania po lewej
stronie.Leć dronem do przodu, do tyłu, w lewo lub w prawo poprzez naciśnięcie pola sterowania po prawej
stronie.
12
P-GPS
09:29
%
61
AE
Obszar poza białym okręgiem również odpowiada na polecenia sterowania.

Editor

Aplikacja DJI GO posiada wbudowany inteligentny edytor video. Po nagraniu kilku video i pobraniu ich na urządzenie mobilne przejdź do zakładki Editor na ekranie startowym. Możesz wybrać szablon i klipy video, które chcesz wykorzystać do automatycznego stworzenia krótkiego filmu, który można natychmiast udostępnić.

SkyPixel

Informacje o ostatnich wydarzeniach, produktach i najpopularniejszych plikach Skypixel znajdują się w karcie Explore.
Me
Jeżeli posiadasz konto DJI, możesz brać udział w dyskusjach na forum, zarabiać Kredyty w sklepie DJI i dzielić się swoimi dziełami ze społecznością.
46
©
Page 47
Lot
RCpro
Ten dział przedstawia zasady bezpiecznego latania i ograniczenia lotu.
©
47
Page 48
Lot
RCpro
Po zakończeniu przygotowań do lotu, zaleca się skorzystanie z symulatora lotu w aplikacji DJI GO, aby przetestować i podszlifować swoje umiejętności bezpiecznego latania. Wszystkie loty powinny być przeprowadzane na otwartej przestrzeni.
Warunki otoczenia podczas lotu
1. Nie korzystaj z drona w trudnych warunkach pogodowych m.in. wietrze przekraczającym w podmuchach 10 m/s, opadach śniegu, deszczu i mgle.
2. Lataj tylko na otwartej przestrzeni. Wysokie budynki i wielkie metalowe konstrukcje mogą wpłynąc na dokładność kompasu pokładowego i systemu GPS.
3. Unikaj przeszkód terenowych, tłumów, linii wysokiego napięcia i akwenów wodnych.
4. Unikaj terenów z silnym działaniem promieni elektromagnetycznych, w tym stacji bazowych i radiowych wieży transmisyjnych.
5. Działanie drona i akumulatora jest zależne od czynników środowiskowych np. gęstości i temperatury powietrza. Zachowaj szczególną ostrożność podczas lotu na wysokościach większych niż 6000 metrów n.p.m., gdyż dron i akmulator mogą wówczas działać nieprawidłowo.
6. Mavic Pro nie będzie działać na obszarach polarnych.
Limity lotu i strefy zakazu lotów
Wszyscy operatorzy bezzałogowych statków powietrznych powinni przestrzegać przepisów ustanowionych przez rząd i inne agencje regulacyjne w tym ICAO (Organizacja Międzynarodowego Lotnictwa Cywilnego) iFAA (Federalna Administracja Lotnictwa w Stanach Zjednoczonych). Ze względów bezpieczeństwa, loty są domyślnie ograniczone, aby pomóc w bezpiecznym i legalnym użytkowaniu produktu. Ograniczenia to m. in.: limit pułapu, limit dystansu i brak możliwości lotu w strefach zakazu lotów. Podczas lotu w trybie P limity pułapu, dystansu I stref z zakazem lotów działają wspólnie w celu zapewnienia bezpieczeństwa lotu. W trybie A obecne są jedynie limity pułapu, co ma zapobiec wzniesieniu się samolotu na ponad 500 metrów.
Maksymalny pułap i promień lotu
Maksymalny pułap i promień lotu można zmienić w aplikacji DJI GO. Należy mieć świadomość, że maksymalny pułap lotu nie może przekroczyć 500 metrów. Zgodnie z tymi ustawieniami, twój Mavic Pro będzie latał w obrębie cylindra przedstawionego na rysunku poniżej:
Maksymalny pułap lotu
48
©
Maksymalny promień lotu
Punkt bazowy Poziom podczas startu
Page 49
Mavic Pro
RCpro
Silny sygnał GPS
Maksymalny pułap
Maksymalny promień
Słaby sygnał GPS
Ograniczenia lotu Aplikacja DJI GO Wskaźnik statusu drona
Pułap ograniczony do 8 metrów,
jeżeli sygnał GPS jest słaby, a dolny Maksymalny pułap
Maksymalny promień
system wizyjny jest włączony. Pułap
jest ograniczony do 50 metrów,
jeżelis sygnał GPS jest słaby, a dolny
system wizyjny jest nieaktywny.
Brak limitów.
Jeżeli wyleciałeś poza granicę promienia lotu, możesz wciąż kontrolować orientację drona, ale nie możesz polecieć nim dalej. Jeżeli Mavic Pro wyleci poza maksymalny promień z sygnałem GPS o odpowiedniej sile, po chwili wróci automatycznie w jego granice.
Miga na zielono
Ograniczenia lotu Aplikacja DJI GO Wskaźnik statusu drona
Pułap lotu nie może przekroczyć określonej wartości.
Lot może odbywać się tylko w określonej odległości od punktu bazowego.
Miga na żółto
Warning: Height limit reached.
Warning: Distance limit reached.
Warning: Height limit reached.
Brak.
Szybko miga na czerwono, gdy dron zbliża się do granicy promienia.
Brak.
Strefy zakazu lotów
Wszystkie strefy zakazu lotów znajdują się na oficjalnej stronie http://flysafe.dji.com/no-fly. Strefy zakazu lotów są podzielone na lotniska i strefy ograniczonego lotu. Do lotnisk zaliczają się większe lotniska i pola nad którymi przelatują załogowe statki powietrzne na niskim pułapie. Do stref ograniczonych zaliczają się granice krajów. Szczegółowe informacje dotyczące stref zakazu lotów:
Lotniska
(1) Strefy zakazu lotów lotnisk są złożone ze strefy całkowitego zakazu lotów i strefy lotów na ograniczonym pułapie. Każda strefa składa się z okręgów o różnych rozmiarach. (2) Określona odległość (wartość zależna od rozmiaru i kształtu lotniska) wokół lotniska to strefa całkowitego zakazu lotów. (3) W odległości R1 + 1,6 km od lotniska, pułap lotu jest ograniczony do lotu pod kątem 15°, zaczynają od krawędzi lotniska na wysokości 20 metrów w górę. Limit pułapu ustalony jest na wysokości 500 metrów w odległości R1 + 1,6 km od lotniska. (4) Gdy dron zbliży się na odległość 100 metrów do strefy zakazu lotów w aplikacji DJI GO pojawi się wiadomość ostrzegawcza.
©
49
Page 50
Mavic Pro
R1
66 feet
1 mile
R2
RCpro
500
metrów
Podręcznik użytkownika
20 metrów
100 metrów
Strefy ograniczone
(1) Strefy ograniczone nie posiadają limitów pułapu lotu. (2) W określonej odległości od strefy ograniczonej znajduje się strefa zakazu lotów. Żadne statki powietrzene nie mogą wystartować w obrębie tej strefy. Dokładna odległość jest zależna od danej strefy. (3) Wokół strefy ograniczonej rozciąga się strefa ostrzegawcza. Jeżeli dron znajdzie się w odległości 100 metrów od strefy ostrzegawczej, w aplikacji DJI GO zostanie wyświetlony komunikat ostrzegawczy.
1,6 km
R2
100 m
R1
R
Strefa zakazu lotów
Strefa zakazu lotów
Strefa ostrzegawcza
ograniczonego
pułapu
Wolna strefa
Strefa
Strefa ostrzegawcza
50
©
Page 51
Mavic Pro
RCpro
Silny sygnał GPS
Strefa Ograniczenie Komunikat w aplikacji DJI GO
Strefa
zakazu lotów
Strefa
ograniczonego
pułapu
Strefa ostrzeżeń
Wolna strefa
Silniki nie uruchomią się.
Jeżeli dron wleci do strefy ograniczonej w trybie A, ale zmieni tryb na P, dron automatycznie obniży pułap, wyląduje i zatrzyma silniki.
Jeżeli dron wleci do strefy ograniczonej w trybie A, ale przejdzie do trybu P, dron obniży pułap i zawiśnie ok. 5 metrów poniżej limitu pułapu.
Brak ograniczeń, ale aplikacja wyświetla komunikat ostrzegawczy.
Brak ograniczeń. Brak. Brak.
Miga na zielono
Warning: You are in a No-fly zone. Take off prohibited.
Warning: You are in a no-y zone. Automatic landing has begun.
R1: Warning: You are in a restricted zone. Descending to safe altitude. R2: Warning: You are in a restricted zone. Maximum ight altitude is restricted to between 20m and 500m. Fly cautiously.
Warning: You are approaching a restricted zone, Fly cautiously.
Wskaźnik statusu drona
Miga na czerwono
łautomatyczne obniżanie poziomu lotu: Podczas procedury obniżania pułapu i lądowania lewy drążek jest nieaktywny. Silniki wyłączą się automatycznie po wylądowaniu.
Podczas lotu w strefie bezpeiczeństwa, wskaźnik statusu drona będzie sie przełączał pomiędzy miganiem na czerwono w szybkim tempie przez 3 sekundy i sygnalizowaniem statusu lotu przez 5 sekund.
Ze względów bezpieczeństwa nie wolno latać w pobliżu lotnisk, autostrad, stacji kolejowych, linii trakcyjnych, centrum miast itp. Steruj samolotem jedynie w zasięgu swojego pola widzenia.
Lista kontrolna
1. Kontroler, inteligentny akumulator i urządzenie mobilne są w pełni naładowane.
2. Śmigła są prawidłowo i pewnie przymocowane.
3. Karta Micro SD została umieszczona w kamerze.
4. Gimbal funkcjonuje prawidłowo.
5. Silniki uruchamiają się i funkcjonują prawidłowo.
6. Aplikacja DJI GO została pomyślnie podłączona do drona.
7. Czujniki przednie i dolnego systemu wizyjnego są czyste.
©
51
Page 52
Mavic Pro
RCpro
Podręcznik użytkownika
Kalibracja kompasu
Kompas należy skalibrować, gdy aplikacja DJI GO lub wskaźnik statusu zasygnalizuje taką konieczność. Przestrzegaj poniższych zasad podczas kalibracji kompasu.
Nie wolno kalibrować kompasu w miejscach zagrożonych występowaniem silnych zakłóceń magnetycznych np. w pobliżu parkingów, podziemnych konstrukcji zbrojonych itp. Nie wolno nosić ze sobą ferromagnetycznych materiałów podczas kalibracji np. telefonu komórkowego. Aplikacja DJI GO poinformuje o konieczności rozwiązania problemu z kompasem, jeżeli kompas jest poddany działaniu silnych zakłóceń magnetycznych po kalibracji.
Procedura kalibracji
Znajdź otwartą przestrzeń do przeprowadzenia poniższych czynności.
1. Upewnij się, że kompas jest skalibrowany. Jeżeli nie skalibrowałeś kompasu w czasie przygotowań do lotu lub zamierzasz latać w nowym miejscu, dotknij pasku statusu drona i aplikacji i wybierz Calibrate.
2. Przytrzymaj drona poziomo i obróć o 360°, jak przedstawiono na rysunku poniżej. Wskaźniki statusu drona będą świeciły na zielono.
3. Przytrzymaj drona pionowo z przodem skierowanym w dół i obróć o 360° wokół własnej osi. Skalibruj kompas ponownie, jeżeli wskaźnik statusu świeci na czerwono.
52
©
Page 53
4. Skalibruj drona ponownie, jeżeli wskaźniki statusu drona migają na czerwono.
RCpro
Jeżeli wskaźnik statusu drona miga na czerwono i żółto po procedurze kalibracji, należy przenieść drona w inne miejsce i spróbować ponownie.
Skalibruj kompas przed każdym lotem. Nie kalibruj kompasu w pobliżu metalowych obiektów np. mostów, samochodów, rusztowań
Jeżeli wskaźniki statusu statku migają na czerwono i żółto naprzemiennie po ustawienia urządzenia na ziemi, oznacza to, że kompas wykrył zakłócenia magnetyczne. Znajdź inne miejsce do przeprowadzania kalibracji.
Mavic Pro
Kiedy przeprowadzić ponown
1. Jeżeli dane z kompasu są nieprawidłowe, a wskaźnik statusu drona miga na zielono i żółto.
2. Przed lotem w nowym miejscu lub w miejscu innym niż podczas ostatniego lotu.
3. W przypadku zmiany fizycznej bądź mechanicznej konstrukcji Mavica Pro (np. miejsca przymocowania kompasu).
4. Jeżeli występują zaburzenia toru lotu tzn. Mavic Pro ma kłopoty z lotem w linii prostej.
ą kalibrację
Automatyczny start i automatyczne lądowanie
Automatyczny start
Użyj automatycznego startu tylko, gdy wskaźniki statusu drona migają na zielono. Postępuj wg instrukcji poniżej, aby skorzystać z funkcji automatycznego startu:
1. Uruchom aplikację DJI GO i przejdź do zakładki Camera.
2. Upewnij się, że dron pracuje w trybie P.
3. Sprawdź pełną listę kontrolną.
4. Dotknij ikony i powierdź, że warunki są odpowiednie do bezpiecznego lotu. Przesuń ikonę, aby potwierdzić i wystartować.
5. Dron wystartuje i zawiśnie na wysokości 1,2 metra nad ziemią.
Automatyczne lądowanie
Używaj automatycznego lądowania jedynie, jeżeli wskaźniki statusu drona migają na zielono. Postępuj wg instrukcji poniżej, aby skorzystać z funkcji automatycznego lądowania
1. Upewnij się, że dron pracuje w trybie P.
2. Sprawdź strefę lądowania przed dotknięciem ikony , która rozpoczyna proces lądowania.
Wskaźnik statusu drona miga w szybkim tempie, gdy używa optycznego systemu pozycyjnego do stabilizacji. Dron automatycznie zawiśnie na wysokości poniżej 3 metrów. Zaleca się czekanie na sygnał GPS przed użyciem opcji automatycznego startu.
©
53
Page 54
Mavic Pro
RCpro
Podręcznik użytkownika
Uruchamianie/zatrzymywanie silników
Uruchamianie silników
Sekwencja ruchu drążków (CSC) służy do uruchomienia silników. Przesuń oba drążki w dolny róg do wewnątrz lub na zewnątrz, aby uruchomić silniki. Gdy silniki rozpoczną pracę, zwolnij oba drążki jednocześnie.
OR
Zatrzymywanie silników
Istnieją dwa sposoby na zatrzymanie silników. Metoda nr 1: Po wylądowaniu, przesuń lewy drążek w dół , a następnie zastosuj tę samą kombinację, która została użyta do uruchomienia silników (CSC), zgodnie z rysunkami poniżej . Silniki zostaną natychmiastowo zatrzymane. Zwolnij oba drążki po zatrzymaniu silników. Metoda nr 2: Po wylądowaniu, przesuń na dół lewy drążek i przytrzymaj. Silnik zatrzyma się po 3 sekundach.
OR
Metoda nr 1 Metoda nr 2
Lot testowy
Procedury startu/lądowania
1. Umieść drona na otwartej, płaskiej powierzchni w taki sposób, aby wskaźniki poziomu akumulatora były skierowane w stronę operatora.
2. Włącz kontroler i twoje urządzenie mobilne, a na końcu inteligentny akumulator.
3. Uruchom aplikację DJI GO i przejdź do zakładki Camera.
4. Poczekaj, aż wskaźniki drona będą migały na zielono. Oznacza to zapisywanie punktu bazowego.
5. Przesuń powoli lewy drążek w górę, aby wystartować lub użyj automatycznego startu.
6. Wykonuj zdjęcia i nagrywaj filmy video w aplikacji DJI GO.
7. Aby wylądować, zawiśnij nad poziomą powierzchnią i delikatnie pociągnij na dół lewy drążek.
8. Po lądowaniu, użyj sekwencji CSC lub przytrzymaj lewy drążek w najniższej pozycji, aż silniki przestaną pracować.
9. Najpierw wyłącz inteligentny akumulator, a następnie kontroler.
Jeżeli wskaźnik statusu drona miga na żółto w szybkim tempie podczas lotu, model przeszedł do trybu Failsafe. Powolne lub szybkie miganie wskaźników statusu drona na czerwono podczas lotu oznacza ostrzeżenie o niskim poziomie akumulatora. Więcej informacji o locie można znaleźć w filmach instruktażowych DJI.
54
©
Page 55
Porady i wskazówki
RCpro
1. Sprawdź listę kontrolną przed każdym lotem.
2. Wybierz pożądany tryb pracy gimbala w aplikacji DJI GO.
3. Nagrywaj video jedynie w trybie P.
4. Staraj się wykonywać loty w dobrych warunkach atmosferycznych i unikaj lotu przy dużych opadach deszczu lub silnym wietrze.
5. Dobierz ustawienia kamery do własnych potrzeb. W skład ustawień wchodzi również rozmiar zdjęcia i kompensacja ekspozycji.
6. Loty testowe służą aby ustalaniu trasy lotu i znajdowaniu najlepszych miejsc do fotografii.
7. Przesuwaj drążki sterujące ostrożnie, aby ruch modelu był płynny i stabilny.
Mavic Pro
©
55
Page 56
Załącznik
RCpro
56
©
Page 57
RCpro
Załącznik
Specyfikacja
Dron
Masa 734 g Masa (włącznie z osłoną gimbala) 743 g Maks. prędkość wznoszenia 5 m/s w trybie Sport Maks. prędkość opadania 3 m/s Maks. prędkość 65 km/h w trybie sportowym w bezwietrznych warunkach Maks. pułap lotu n.p.m. 5000 m
Maks. czas lotu: 27 minut przy prędkości 7m/s (do 0% poziomu akum.)
Maks. czas lotu
Maks. czas zawisu 24 minuty (bezwietrznie) Maks. przebyta odległość 13 km (bezwietrznie) Temperatura pracy 0° - 40° C Satelitarny system pozycjonowania GPS/GLONASS
Gimbal
Zakres obrotu Oś pitch: -90° - +30°, Oś roll: 0° lub 90° (poziomo i pionowo)
Przedni system wizyjny
Zasięg czujników
Środowisko operacyjne
Dolny system wizyjny
Maks. szybkość drona Wysokość pracy 0,3 - 13 m Zakres działania 0,3 - 13 m Środowisko pracy Odpowiednio oświetlona (>15 luksów) powierzchnia z wyraźną rzeźbą
Kamera
Matryca
Obiektyw
Czułość ISO 100 - 3200 (video), 100 - 1600 (foto) Prędkość migawki 8 s - 1/8000 s Maks. rozdzielczość zdjęć 4000×3000
Tryby fotografowania
Maks. czas zawisu w pomieszczeniu: 25 minut (do 0% poziomu akum.) Średni czas lotu: 21 minut (zwykły lot do 15% poziomu akum.)
Zasięg precyzyjnego pomiaru: 0,7 m - 15 m Zasięg detekcji: 15 m - 30 m Odpowiednio oświetlona (>15 luksów) powierzchnia z wyraźną rzeźbą
< 36 km/h na wysokości 2 m
1/2.3” CMOS Effektywne piksele: 12,35 Megapiksele (Całkowita ilość pikseli: 12,71 M)
pole widzenia 78.8°, 28 mm (odpowiednik formatu 35 mm) f/2.2, zniekształcenie <1,5% Fokus od 0,5 m do
Pojedyncze zdjęcie Zdjęcia seryjne: 3/5/7 klatek Autobracketing ekspozycji (AEB): 3/5 klatek przy 0,7 EV
©
57
Page 58
Mavic Pro
RCpro
Tryby video
Szybkość zapisu video 60 Mbps Obsługiwane systemy plików Formaty plików zdjęciowych JPEG, DNG Formaty plików video MP4, MOV (MPEG-4 AVC/H.264) Obsługiwane karty SD microSDTM maks. pojemność: 64 GB, wymagany standard UHS-1 (klasa 10)
Nadajnik
Częstotliwość operacyjna 2,400 GHz - 2,4835 GHz
Maks. zasięg sygnału
Temperatura pracy 0° - 40° C Akumulator 2970 mAh Moc nadajnika ( EIRP ) FCC: 26 dBm; CE: 20 dBm Napięcie operacyjne 950 mA @ 3,7 V
Obsługiwana wielkość
urządzenia mobilnego
Ładowarka
Napięcie 13,05 V Moc znamionowa 50 W
Inteligentny akumulator
Pojemność 3830 mAh Napięcie 11,4 V Typ akumulatora LiPo 3S Energia 43,6 Wh Masa netto 240 g Temperatura operacyjna 5° - 40° Maks. moc ładowania 100 W
Podręcznik użytkownika
C4K: 4096×2160 24p, 4K: 3840×2160 24/25/30p 2.7K: 2704×1520 24/25/30p FHD: 1920×1080 24/25/30/48/50/60/96p HD: 1280×720 24/25/30/48/50/60/120p
FAT32 ( 32 GB), exFAT (> 32GB)
FCC (USA): 7 km; CE (UE): 4 km Bez przeszkód i zakłóceń sygnału
Obsługiwana grubość: 6,5 - 8,5 mm, Maks. długość: 160 mm Obsługiwane typy gniazd USB: Lightning, Micro USB (typ B), USB typ C
Objaśnienie
Statusy normalne
Miga na czerwono, zielono i żółto na przemian
Miga powoli na żółto Rozgrzewanie drona
Miga powoli na zielono
58
©
Włączanie i auto-diagnostyka
Można bezpiecznie latać (tryb P z GPS oraz przednim i dolnym systemem wizyjnym)
Page 59
Mavic Pro
RCpro
Miga dwukrotnie na zielono
X2
Miga powoli na żółto
Statusy ostrzeżeń
Miga szybko na żółto Utrata sygnału kontrolera
Miga powoli na czerwono Ostrzeżenie o niskim poziomie akumulatora Miga szybko na czerwono Ostrzeżenie o krytycznym poziomie akumulatora Miga na czerwono na przemian Błąd IMU
— Świeci na czerwono Błąd krytyczny
Miga na czerwono i żółto na przemian Wymagana kalibracja kompasu
Można bezpiecznie latać (tryb P z przednim i dolnym
systemem wizyjnym, ale bez GPS)
Można bezpiecznie latać (tryb A bez GPS oraz przedniego i dolnego systemu wizyjnego)
Aktualizacja oprogramowania
Korzystaj z DJI Assistant 2 lub DJI GO do aktualizacji drona i nadajnika. Postępuj wg instrukcji poniżej, aby zaktualizować oprogramowanie przez DJI Assistant 2:
1. Podłącz drona do komputera za pomocą kabla USB.
2. Uruchom program DJI Assistant 2 i zaloguj się na swoje konto DJI.
3. Wybierz Mavic Pro i naciśnij na Firmware Updates na lewym panelu.
4. Wybierz wersję oprogramowania, którą chciałbyś zaktualizować.
5. Poczekaj na pobranie oprogramowania i aktualizacja rozpocznie się automatycznie.
6. Zrestartuj drona po ukończeniu aktualizacji.
Aktualizacja oprogramowania zajmie około 15 minut. Gimbal i dron mogą zachowywać się
anormalnie (luźne osie gimbala, migotanie wskaźników) w trakcie aktualizacji.
Aktualizacji nie będą towarzyszyć sygnały dźwiękowe. Komputer musi być podłączony do internetu. Inteligentny akumulator powinien być odpowiednio naładowany przed aktualizacją. Nie odłączaj drona od komputera podczas aktualizacji.
Tryb inteligentnego lotu
Tryb inteligentnego lotu posiada
i WayPoints. Funkcje na obsłudze kamery. drona wg wcześniej wprowadzanych ustawień.
Course Lock i Home Point blokują orientację drona, aby użytkownik mógł skupić się
Funkcje Point of Interest, Follow Me i Waypoints pozwalają na automatyczny lot
funkcje Course Lock, Home Lock, Point of Interest, Follow Me
©
59
Page 60
Mavic Pro
RCpro
Podręcznik użytkownika
Course Lock Home Lock Pociągnięcie dźwigni steru skieruje drona w kierunku zapisanego punktu bazowego. Point of Interest
Follow Me
Waypoints
Przed korzystaniem z inteligentnego trybu lotu należy włączyć możliwość uruchamiania wielu trybów lotu - aplikacja DJI GO > Camera View > > Advanced Settings > Multiple Flight Mode.
Obecny kierunek lotu (który wskazuje przód drona) staje się kierunkiem, w którym leci dron, niezależnie od innych ruchów drona.
Dron będzie automatycznie latał dookoła obiektu, aby operator mógł się skupić na kadrowania danego obiektu.
Dron śledzi ruchy operatora urządzenia mobilnego. Skuteczność działania funkcji jest zależna od dokładności GPS na urządzeniu mobilnym.
Możliwość ustalenia trasy, po której dron będzie latał samodzielnie. Operator wciąż steruje kamerą i orientacją urządzenia. Trasa lotu może być zapisana i wykorzystana później.
Informacje posprzedażowe
Odwiedź poniższe strony, aby dowiedzieć się więcej o gwarancji i serwisie (j. angielski):
1. Serwis: http://www.dji.com/service
2. Zwrot towarów: http://www.dji.com/service/refund-return
3. Płatny serwis naprawczy: http://www.dji.com/service/repair-service
4. Gwarancja: http://www.dji.com/service/warranty-service
Informacje dla użytkowników spoza Polski

FCC Compliance

This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired
operation. Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void theuser's authority to operate the equipment.
Compliance Information
FCC Warning Message
Any changes or modications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment. This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
FCC Radiation Exposure Statement:
This equipment complies with FCC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. This equipment should be installed and operated with minimum distance 20cm between the radiator &
60
©
Page 61
your body. This transmitter must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter.
Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur
in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: —Reorient or relocate the receiving antenna. —Increase the separation between the equipment and receiver. —Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. —Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
IC RSS warning
This device complies with Industry Canada licence-exempt RSS standard (s). Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device. Le présent areil est conforme aux CNR d'Industrie Canada licables aux areils radio exempts de licence.
L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes: (1) l'areil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l'utilisateur de l'areil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement.
IC Radiation Exposure Statement:
This equipment complies with IC RF radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. This transmitter must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter. This equipment should be installed and operated with minimum distance 20cm between the radiator& your body. Any Changes or modications not expressly approved by the party responsible for compliance couldvoid the user’s authority to operate the equipment.
KCC Warning Message
해당무선설비는 운용 중 전파혼신 가능성이 있으므로 인명안전과 관련된 서비스는 할 수 없습니다 .” “해당 무선설비는 운용 중 전파혼신 가능성이 있음”
Mavic Pro
NCC Warning Message
低功率電波輻射性電機管理辦法 第十二條經型式認證合格之低功率射頻電機,非經許可,公司、商號或使用者均不得擅自變更頻率、加 大功率或變更原設計之特性及功能。 第十四條低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信;經發現有干擾現象時,應改善至無 干擾時方得繼續使用。前項合法通信,指依電信法規定作業之無線電通信。低功率射頻電機須忍受合法 通信或工業、科學及醫療用電波輻射性電機設備之干擾。
©
61
Page 62
DJI Support http://www.dji.com/support
Wszelkie prawa zastrzeżone. Niniejsza instrukcja jest własnością firmy RCpro.
Kopiowanie i dystrybucja w celach komercyjnych, całości lub części instrukcji bez zezwolenia zabronione.
Treść instrukcji może ulec zmianie.
Najnowszą wersję podręcznika
można pobrać ze strony
http://www.dji.com/mavic
W przypadku jakichikolwiek pytań o niniejszy dokument, skonaktuj się z DJI, wysyłając wiadomość mailową na adres DocSupport@dji.com
TM
jest znakiem zastrzeżonym DJI.
MAVIC
Copyright © 2016 DJI Wszystkie prawa zastrzeżone.
Loading...