Kurzanleitung
Guía de inicio rápido
Guide de démarrage rapide
Guida di avvio rapido
Snelstartgids
Guia de início rápido
Краткое руководство пользователя
V1.0
Page 2
Contents
EN
Quick Start Guide 4
CHS
快速入门指南10
CHT
快速入門指南16
JP
クイックスタートガイド22
KR
퀵 스타트 가이드 28
DE
Kurzanleitung 34
ES
Guía de inicio rápido 40
FR
Guide de démarrage rapide 46
IT
Guida di avvio rapido 52
NL
Snelstartgids 58
PT
Guia de início rápido 64
RU
Краткое руководство пользователя 70
Compliance Information 76
3
Page 3
Osmo Mobile
EN
The OSMOTM Mobile is an advanced gimbal that turns
your mobile phone into a smart motion camera by
stabilizing it while in motion. It is easy to use, and powerful
features such as ActiveTrack and Motion Timelapse are
available through the DJI GO app.
1
9
2
3
4
5
8
7
6
13
12
11
10
1 Mobile Phone Holder
2 Pan Motor
3 Camera Status LED
4 Joystick
5 Shutter Button
6 Record Button
7 Power Switch
8 System Status LED
4
9 Tilt Motor
10 Adjustable Arm
11 Mobile Phone
Detection Sensor
12 Balance
Adjustment Knob
13 Roll Motor
Page 4
EN
14
15
16
18
17
19
14 Holder Lock Knob
15 Charging/Upgrade Port
16 Trigger
17 DJI Rosette Mount
18 Lanyard Hole
19 Battery Cover
※ Mobile Phone is not included.
5
Page 5
1. Install the DJI GO App
Search for ‘DJI GO’ on the App Store or Google Play,
EN
and install the app on your mobile phone.
DJI GO supports iOS 8.0 (or later) and Android 4.4
(or later).
2. Prepare the Battery
Fully charge the battery before using it for the rst
time to activate it, otherwise the gimbal will not work.
Insert the battery as shown.
To charge the Osmo Mobile, connect the
USB adapter (not included) to the charging
port using the provided power cable.
The battery is fully charged when the
system status LED become solid green.
USB Adapter Charging time : 3 hours
( when charging at 1 A)
Maximum Supported USB Charging
Current: 2.1 A
Max Run-time: 4.5 hours
Only use the Power Cable with the Osmo Mobile.
Damage may occur if the Power Cable is attached to
any other device's 3.5 mm port.
6
Battery Level
High Low
Page 6
3. Mount and Balance the
Mobile Phone
With the Osmo Mobile powered off, loosen the
Holder Lock Knob, place the mobile phone in the
mobile phone holder and tighten the knob to secure
its position.
The system is balanced if the mobile phone remains
level when released, balanced only by the gimbal.
LeftRight
EN
1
2
If the roll axis tilts to
the left, pull out the
arm until the roll axis
remains level.
Do not power on the Osmo Mobile without a mobile
phone. The Osmo Mobile will not work if no device is
detected by the Mobile Phone Detection Sensor.
It is important to balance the mobile phone in order to
achieve optimal performance. The Osmo Mobile should
only be balanced when powered off.
If the roll axis tilts to
the right, adjust the
mobile phone to the
left until the roll axis
levels out.
1
2
7
Page 7
4. Connect to the DJI GO App
Internet
EN
Enable Bluetooth on your mobile phone
To Power On: Pull down and hold for 1.5 s
Pull down again > Sleep
Pull down and hold for 1.5 s > Power Off
Launch the DJI GO app and then follow
DJI GO
the instructions to connect to the Osmo
App
Mobile.
Activate the Osmo Mobile when using it for the rst
time. This requires an internet connection.
5. Controls
Use the joystick to pan or
tilt the mobile phone.
SmoothTrack Mode is enabled automatically to smooth out jerky
movements.
Record Button: Press once to start
recording, and again to stop recording.
Shutter Button: Press once to take a photo.
Press and hold for burst capture.
Trigger
Hold down to enable Lock Mode.
Tap twice to center the mobile phone.
Tap three times to switch between the
mobile phone’s front and rear cameras.
Position the mobile phone
directly by hand.
DJI GO advanced features:
8
ActiveTrack: Mark an object on your screen to track it as it moves.
Motion Timelapse: To capture a moving timelapse video from
different camera positions.
Page 8
Specications
Handle
Dimensions 2.4×1.9×6.4 inch
(61.8×48.2×161.5 mm)
Weight (battery included) 201 g
Gimbal
Name Zenmuse M1
Model ZM01
Dimensions 4.92×4.29×3.57 inch (Folded)
(125.06×109.15×90.98 mm)
Weight 300 g
Consumption 2.5 W
Angular Vibration Range ±0.03°
Controllable Range Pan: ±150°
Roll: ±25°
Tilt: -125° to +35°
Mechanical Range Pan: ±165°
Roll: -50° to +90°
Tilt: -140° to +50°
Max Controllable Speed 120°/s
Mobile Phone Width Range 2.31-3.34 inch (58.6-84.8 mm)
Wireless
Model Bluetooth Low Energy 4.0
Intelligent Battery
Model HB01-522365
Type LiPo
Capacity 980 mAh
Energy 10.8 Wh
Voltage 11.1 V
Charging Temperature 5° to 40° C (41° to 104° F)
Operating Temperature 0° to 40° C (32° to 104° F)
EN
DJI provides various optional accessories for the Osmo Mobile. Visit
the DJI Online Store for more information:
For more information, read the User Manual:
www.dji.com/product/osmo-mobile
※ This content is subject to change without prior notice.
App Store 또는 Google Play에서 'DJI GO'를 검색하여
앱을 휴대폰에 설치합니다.
KR
배터리 준비
2.
처음으로 가동하여 사용하기 전에 완전히 충전하십시
오. 그렇지 않으면 짐벌이 작동하지 않을 수 있습니다.
설치
DJI GO는 iOS 8.0 이상 또는 Android 4.4 이상을 지원
합니다.
그림과 같이 배터리를 삽입합니다.
배터리 수준
높음 낮음
Osmo Mobile을 충전하려면 제공된 전원 케
이블로 USB 어댑터(별매)를 충전 포트에 연
결합니다.
시스템 상태 LED가 녹색으로 유지되면 배터
리가 완전히 충전된 것입니다.
USB 어댑터충전시간: 3시간
(1A에서충전시)
지원되는 최대 USB 충전 전류: 2.1A
최대 실행 시간: 4.5시간
전원 케이블을 Osmo 모바일 이외의 장치와 사용하지
마십시오. 전원 케이블을 Osmo 모바일이 아닌 다른
장치에 연결 시 손상이 일어날 수 있습니다.
30
Page 30
휴대폰 장착 및 균형 조정
3.
Osmo 모바일의 전원이 꺼진 상태에서 홀더 고정 손잡
이를 풀고 휴대폰을 휴대폰 홀더에 배치한 다음 손잡
이를 조여 제 위치에 고정시킵니다.
휴대폰을 손에서 놓고 짐벌만으로 균형을 잡을 때 휴
대폰이 수평을 유지하면 시스템의 균형이 맞춰진 것입
니다.
왼쪽오른쪽
KR
1
2
롤 축이 왼쪽으로 기울
어 있으면 롤 축이 수평
이 될 때까지 암을 당깁
니다.
휴대폰 없이 Osmo Mobile의 전원을 켜지 마십시오.
휴대폰 감지 센서에서 장치를 감지하지 않으면 Osmo
Mobile이 작동하지않습니다.
최적의성능을얻으려면휴대폰의균형을 맞추는 것이
중요합니다. Osmo Mobile은 전원을 끈 상태에서 균형
을 맞춰야 합니다.
롤 축이 오른쪽으로
기울어 있으면 롤 축
이 수평이 될 때까지
휴대폰을 왼쪽으로 조
정합니다.
1
2
31
Page 31
4. DJI GO 앱에
Internet
연결
휴대폰의 Bluetooth 활성화
KR
제어
5.
조이스틱을 사용하여 휴대폰을
좌우 또는 상하로 회전시킵니다.
부드러운 이동을 위해 SmoothTrack 모드가 자동으로 활성화됩니다.
DJIGO고급기능:
전원을켜려면
에서 1.5초 동안 유지합니다.
다시 아래로 당기면 대기 모드로 진입합니다.
아래로 당긴 상태에서 1.5초 동안 유지하면 전원
이 꺼집니다.
DJI GO
DJI GO 앱을실행한후다음지침에 따
App
라 Osmo Mobile을 연결합니다.
모바일을처음사용하는경우인증이필요합니다.인증
Osmo
하려면인터넷에연결해야합니다
녹화버튼
시 누르면 녹화가 정지됩니다.
셔터버튼
길게 누르면 연속 촬영합니다.
트리거
길게 누르면 잠금 모드로 전환됩니다.
두 번 누르면 휴대폰이 가운데로 정렬됩니
다.
세 번 누르면 휴대폰의 전면/후면 카메라
사이를 전환합니다.
화면에서 물체를 선택하여 이동 경로를 추적합니다.
ActiveTrack:
모션타임랩스
선택한 여러 카메라 위치에서 타임랩스 동영상을
:
촬영합니다.
32
스위치를 아래로 당긴 상태
:
.
손으로 직접 휴대폰 위치
를 조정합니다.
한 번 누르면 녹화가 시작되고 다
:
한 번 누르면 사진이 촬영됩니다.
:
Page 32
사양
핸들
크기 2.4×1.9×6.4인치
(61.8×48.2×161.5mm)
무게(배터리 포함) 201g
짐벌
이름 Zenmuse M1
모델 ZM01
치수 4.92 ×4.29×3.57인치 (접었을 때)
125.06×109.15×90.98 mm
중량 300g
전력 소비 2.5W
비틀림 진동 범위 ±0.03°
제어 가능 범위 좌우: ±150°
롤 회전: ±25°
상하: -125° ~ +35°
기계적 범위 좌우: ±165°
롤 회전: -50° ~ +90°
상하: -140° ~ +50°
최대 제어 가능 속도 120°/초
휴대폰 폭 범위 58.6~84.8mm (2.31~3.34인치)
무선
모델 Bluetooth Low Energy 4.0
인텔리전트 배터리
모델 HB01-522365
유형 LiPo
용량 980mAh
에너지 10.8Wh
전압 11.1V
충전 온도 5°~40°C (41°~104°F)
작동 온도 0°~40°C (32°~104°F)
KR
DJI는 Osmo에 사용할 수 있는 여러 가지 액세서리 옵션을 제공합니다.
자세한 정보는 DJI Online Store를 방문하십시오.
Der OSMOTM Mobile ist ein hochmoderner Gimbal, der Dein
Telefon in eine Smart Motion Camera verwandelt, während Sie
in Bewegung sind. Er ist extrem einfach zu handhaben, und
dank der „DJI GO“-App bietet er spannende Funktionen wie
ActiveTrack oder Bewegungszeitraffer.
※ Mobiltelefon ist nicht im Lieferumfang enthalten.
35
Page 35
1. „DJI GO“-App installieren
Suchen Sie im App Store oder auf Google Play nach
„DJI GO“, und installieren Sie die App auf Ihrem
Mobiltelefon.
DE
DJI GO wird auf iOS 8.0 (oder höher) sowie Android
4.4 (oder höher) unterstützt.
2. Akku vorbereiten
Laden Sie den Akku vor der ersten Verwendung vollständig
auf, um ihn zu aktivieren, andernfalls funktioniert der
Gimbal nicht.
Setzen Sie den Akku wie hier gezeigt ein.
Akkuladezustand
Hoch Niedrig
Um den Osmo Mobile zu laden, verbinden
Sie den USB-Adapter (nicht enthalten) mit
dem Ladeanschluss. Verwenden Sie hierfür
das mitgelieferte Stromkabel.
Der Akku ist vollständig geladen, wenn
die Systemstatus-LED durchgehend grün
leuchtet.
Auadezeit bei Verwendung des USB-
Adapters: 3 Stunden
(Auaden bei 1 A)
Max. Ladestrom über USB: 2,1 A
Max. Betriebszeit: 4,5 Stunden
Benutze das Stromkabel nur mit dem Osmo Mobile. Es
können Schäden auftreten, wenn das Kabel mit einem
anderen 3,5 mm Geräte-Anschluss verbunden wird.
36
Page 36
3. Das Mobiltelefon anbringen
und ausbalancieren
Wenn der Osmo Mobile ausgeschaltet ist, lockern Sie den
Halterungsxierknopf, platzieren Sie das Mobiltelefon in der
Halterung, und drehen Sie den Knopf fest, bis das Telefon
sicher xiert ist.
Das System in ausbalanciert, wenn das Mobiltelefon
gerade ausgerichtet bleibt und dabei nur vom Gimbal
unterstützt wird.
LinksRechts
DE
1
2
Wenn die Rollachse nach
links zieht, ziehen Sie den
Arm nach außen, bis die
Rollachse korrekt justiert
ist.
Schalten Sie den Osmo Mobile nicht ohne Mobiltelefon
ein. Der Osmo Mobile funktioniert nicht, wenn der
Mobiltelefon-Erkennungssensor kein Gerät erkennt.
Um ein optimales Ergebnis zu erzielen, ist es wichtig,
das Telefon auszubalancieren. Die Ausbalancierung
des Osmo Mobile sollte nur erfolgen, wenn das Gerät
ausgeschaltet ist.
Wenn die Rollachse
nach rechts zieht,
schieben Sie das
Mobiltelefon nach links,
bis die Rollachse korrekt
justiert ist.
1
2
37
Page 37
4. Verbindung zur „DJI GO“-App
Internet
herstellen
Aktivieren Sie Bluetooth auf Ihrem
Mobiltelefon.
Einschalten: Schalter nach unten ziehen
DE
und für 1,5 Sekunden halten
Erneut nach unten ziehen > Ruhezustand
Ziehen und 1,5 s halten > ausschalten
Starten Sie die DJI GO App und folgen Sie
DJI GO
den Anleitungen um den Osmo Mobile zu
App
verbinden.
Schalten Sie zunächst den Osmo Mobile ein, wenn
Sie ihn zum ersten Mal verwenden. Hierfür wird eine
Internetverbindung benötigt.
5. Bedienelemente
Mit dem Joystick schwenken oder
neigen Sie das Mobiltelefon.
Der SmoothTrack-Modus ist automatisch aktiviert und gleicht ruckartige
Bewegungen aus.
Auslöser
Gedrückt halten, um die Arretierung zu
aktivieren.
Zweimal drücken, um Mobiltelefon zu
zentrieren.
Dreimal drücken, um zwischen der
vorderen und der hinteren Kamera des
Mobiltelefons hin und her zu schalten.
Erweiterte Funktionen von DJI GO:
Videotaste: Einmal drücken, um die
Videoaufnahme zu starten. Zum Stoppen
erneut drücken.
Fototaste: Dient als Auslöser für
Fotoaufnahmen. Für Serienaufnahme
gedrückt halten.
ActiveTrack: Markieren Sie ein Objekt auf dem Bildschirm, und
die Kamera bleibt darauf xiert.
Bewegte Zeitrafferaufnahmen: Nehmen Sie Zeitrafferaufnahmen
aus verschiedenen Kamerapositionen auf.
38
Fixieren Sie das Mobiltelefon
direkt per Hand.
Page 38
Technische Daten
Griff
Abmessungen 2,4×1,9×6,4"
(61,8×48,2×161,5 mm)
Gewicht (mit Akku) 201 g
Gimbal
Name Zenmuse M1
Modell ZM01
Abmessungen 4,92×4,29×3,57" (eingeklappt)
125,06×109,15×90,98 mm
Gewicht 300 g
Verbrauch 2,5 W
Kontrollierte Winkelgenauigkeit ±0,03°
Kontrollierter Bereich Schwenken: ±150°
Rollen: ±25°
Neigen: -125° bis +35°
Mechanischer Bereich Schwenken: ±165°
Rollen: -50° bis +90°
Neigen: -140° bis +50°
Max. steuerbare Geschwindigkeit 120 °/s
Breite des Mobiltelefons 2,31 – 3,34" (58,6 – 84,8 mm)
Funkübertragung
Modell Bluetooth Low Energy 4.0
Intelligent Battery
Modell HB01-522365
Typ LiPo
Kapazität 980 mAh
Energie 10,8 Wh
Spannung 11,1 V
Ladetemperatur 5 bis 40 °C
Betriebstemperatur 0 bis 40 °C
DE
DJI bietet verschiedenes Zubehör für den Osmo Mobile an. Weitere
Informationen erhalten Sie im DJI-Onlineshop:
Nähere Informationen nden Sie in der Bedienungsanleitung:
www.dji.com/product/osmo-mobile
※ Diese Kurzanleitung kann jederzeit unangekündigt geändert werden.
El OSMOTM Mobile es un avanzado estabilizador de
teléfono móvil que estabiliza el teléfono móvil cuando está
en movimiento. Es fácil de usar, y permite utilizar potentes
funciones como ActiveTrack y Motion Timelapse mediante la
aplicación DJI GO.
ES
1
2
3
4
5
8
7
6
13
12
11
10
9
1 Soporte para teléfono móvil
2 Motor de giro
3 LED de estado de la cámara
4 Joystick
5 Botón del obturador
6 Botón de grabación
7 Interruptor de encendido
8 LED de estado del sistema
40
9 Motor de inclinación
10 Brazo ajustable
11 Sensor de detección de
teléfono móvil
12 Rueda de ajuste de
equilibrio
13 Motor de alabeo
Page 40
ES
14
15
16
18
14 Rueda de bloqueo de soporte
15 Puerto de carga/actualización
16 Gatillo
17 Soporte de roseta DJI
18 Oricio para la correa
19 Tapa de la batería
※ Teléfono móvil no incluido.
17
19
41
Page 41
1. Instale la aplicación DJI GO
Busque "DJI GO" en el App Store o en Google Play e
instale la aplicación en su teléfono móvil.
ES
DJI GO es compatible con iOS 8.0 (o posterior) y
Android 4.4 (o posterior).
2. Prepare la batería
Cargue totalmente la batería antes de usarla por primera
vez para activarla, o el estabilizador no funcionará.
Introduzca la batería tal y como se muestra.
Para cargar el Osmo Mobile, conecte el
adaptador USB (no incluido) al puerto de
carga usando el cable de alimentación
suministrado.
La batería está completamente cargada
cuando el LED de estado del sistema se
queda iluminado en verde.
Tiempo de carga con el adaptador USB:
3 horas (al cargar a 1 A)
Corriente de carga máxima admitida por
USB: 2,1 A
Tiempo de funcionamiento máximo: 4,5 horas.
Utiliza el cable de alimentación sólo con el Osmo Mobile.
Podrían ocurrir daños si conecta el cable de alimentación
a cualquier otro dispositivo con un puerto de 3.5 mm.
42
Nivel de batería
Alto Bajo
Page 42
3. Monte y equilibre el teléfono móvil
Con el Osmo Mobile apagado, aoje la rueda de bloqueo
del soporte, coloque el móvil en el soporte de teléfono
móvil y apriete la rueda para jarlo en su sitio con
seguridad.
El sistema está equilibrado si el teléfono móvil se mantiene
nivelado al soltarlo, equilibrado solo por el estabilizador.
LeftRight
ES
1
2
Si el eje de alabeo se
inclina a la izquierda,
tire del brazo para
estirarlo hasta que el
eje de alabeo quede
nivelado.
No encienda el Osmo Mobile sin un teléfono móvil. El
Osmo Mobile no funcionará si el sensor de detección
de teléfono móvil no detecta ningún dispositivo.
Es importante equilibrar el teléfono móvil para
conseguir un rendimiento óptimo. El Osmo Mobile
debe equilibrarse solamente cuando está apagado.
Si el eje de alabeo se
inclina a la derecha,
ajuste el teléfono móvil
a la izquierda hasta que
el eje de alabeo quede
nivelado.
1
2
43
Page 43
4. Conéctese con la aplicación DJI GO
Internet
Active el Bluetooth en su teléfono móvil
Para encender: Apriete y mantenga pulsado
durante 1,5 s
Apriete de nuevo > Suspensión
ES
Apriete y mantenga pulsado durante 1,5 s >
Apagado
Inicie la aplicación DJI GO y siga las
DJI GO
instrucciones para conectarse al Osmo
App
Mobile.
Active el Osmo Mobile cuando lo utilice por primera
vez. Esto requiere una conexión a Internet.
5. Controles
Utilice el joystick para girar o
inclinar el teléfono móvil.
El modo SmoothTrack se activa automáticamente para suavizar los
movimientos erráticos.
Botón de grabación: Púlselo una vez para
iniciar la grabación y vuelva a pulsarlo
para detenerla.
Botón del obturador: Pulse una vez para
tomar una foto. Manténgalo pulsado para
fotograar en ráfaga.
Gatillo
Mantenga pulsado para activar el modo de
bloqueo.
Toque dos veces para centrar el teléfono
móvil.
Toque tres veces para cambiar entre la
cámara frontal y la posterior del teléfono.
Funciones avanzadas de DJI GO:
ActiveTrack: Marque un objeto en la pantalla para seguirlo
mientras se mueve.
Motion Timelapse: Capture un vídeo time-lapse en movimiento
desde diferentes posiciones de cámara.
44
Sitúe el teléfono móvil
manualmente.
Page 44
Especicaciones
Mango
Dimensiones 61,8×48,2×161,5 mm
(2,4×1,9×6,4 pulgadas)
Peso (batería incluida) 201 g
Estabilizador
Nombre Zenmuse M1
Modelo ZM01
Dimensiones
Peso 300 g
Consumo 2,5 W
Intervalo de vibración angular ±0,03°
Rango controlable Giro: ±150°
Alabeo: ±25°
Inclinación: de -125° a +35°
Rango mecánico Giro: ±165°
Alabeo: de -50° a +90°
Inclinación: de -140° a +50°
Velocidad máx. controlable 120°/s
Rango de anchura de teléfono móvil
Inalámbrico
Modelo Bluetooth Low Energy 4.0
Batería Inteligente
Modelo HB01-522365
Tipo LiPo
Capacidad 980 mAh
Energía 10,8 Wh
Voltaje 11,1 V
Temperatura de carga de 5 a 40 °C (de 41 a 104 °F)
Temperatura de funcionamiento de 0 a 40 °C (de 32 a 104 °F)
125,06×109,15×90,98 mm (plegado)
4,92×4,29×3,57 pulg.
58,6-84,8 mm (2,31-3,34 pulg)
ES
DJI dispone de varios accesorios opcionales para el Osmo Mobile.
Para obtener más información visite la tienda en línea de DJI:
http://store.dji.com
Para obtener más información, lea el manual del usuario:
www.dji.com/product/osmo-mobile
※ Esta Guía de inicio rápido está sujeta a cambios sin aviso previo.
L'OSMOTM Mobile est une nacelle pour téléphone mobile de
pointe qui permet de stabiliser votre téléphone en mouvement.
Il est simple d'utilisation et des fonctionnalités avancées
comme ActiveTrack et Motion Timelapse sont proposées dans
l'application DJI GO.
FR
1
2
3
4
5
1 Support pour téléphone mobile
2 Moteur Pan
3 Voyant d'état de la caméra
4 Joystick
5 Obturateur
6 Bouton d'enregistrement
7 Bouton d'alimentation
8 Voyant d'état du système
46
13
12
11
10
9
8
7
6
9 Moteur d'inclinaison
10 Bras réglable
11 Capteur de détection
de téléphone mobile
12 Bouton de réglage
d'équilibrage
13 Moteur rotatif
Page 46
FR
14
15
16
18
14 Poignée de verrouillage du support
15 Port de charge/mise à niveau
16 Gâchette
17 Support Rosette DJI
18 Point d'attache du cordon
19 Couvercle de la batterie
※ Le téléphone mobile n'est pas inclus.
17
19
47
Page 47
1. Installez l'application DJI GO
Recherchez « DJI GO » sur l'App Store ou sur Google Play
et installez l'application sur votre téléphone mobile.
FR
DJI GO est compatible avec iOS 8.0 (ou version
ultérieure) et Android 4.4 (ou version ultérieure).
2. Préparez la batterie
Chargez complètement la batterie avant de l'utiliser pour la
première fois, ou la nacelle ne fonctionnera pas.
Insérez la batterie comme indiqué.
Élevé Faible
Pour charger l'Osmo Mobile, connectez
l'adaptateur USB (non fourni) au port de
charge avec le câble d'alimentation fourni.
La batterie est chargée complètement quand
le voyant d'état du système devient vert xe.
Temps de chargement de l'adaptateur USB :
3 heures
(avec un chargement à 1 A)
Courant de charge USB maximal pris en
charge : 2,1 A
Temps de fonctionnement maximal :
4,5 heures
N'utilisez que le câble d'alimentation de l'Osmo
Mobile. Connecter ce câble à tout autre port 3,5mm
d'appareils différents peut provoquer des dégâts.
48
Niveau de
la batterie
Page 48
3. Montez et équilibrez le
téléphone mobile
Éteignez l'Osmo Mobile, desserez la poignée de
verrouillage du support, placez le téléphone mobile dans
le support pour téléphone mobile, puis serrez bien la
poignée.
Le système est équilibré si le téléphone mobile reste à
niveau. Dans le cas contraire, il est équilibré uniquement
par la nacelle.
GaucheDroite
FR
1
2
Si l'axe de roulis
s'incline vers la
gauche, sortez le bras
jusqu'à ce que l'axe de
roulis soit à niveau.
Ne mettez pas l'Osmo Mobile sous tension sans
téléphone mobile. L'Osmo Mobile ne fonctionnera
pas si aucun appareil n'est détecté par le capteur de
détection de téléphone mobile.
Il est essentiel que le téléphone mobile soit équilibré
pour obtenir des performances optimales. L'Osmo
Mobile doit être équilibré uniquement quand il est hors
tension.
Si l'axe de roulis
s'incline vers la droite,
réglez le téléphone
mobile vers la gauche
jusqu'à ce que l'axe de
roulis soit à niveau.
1
2
49
Page 49
4. Connectez-vous à l'application
Internet
DJI GO
Activez le Bluetooth sur votre téléphone
mobile
Mise sous tension : abaissez l'interrupteur et
abaissez-le à nouveau pendant 1,5s
Abaissez à nouveau l'interrupteur > Veille
Maintenez l'interrupteur abaissé pendant 1,5 s >
FR
Mise hors tension
Lancez l'application DJI GO, puis suivez les
DJI GO
instructions pour vous connecter à l'Osmo
App
Mobile.
Si vous utilisez l'Osmo Mobile pour la première fois,
activez-le. Cette opération nécessite une connexion
Internet.
5. Commandes
Utilisez le joystick pour déplacer
horizontalement ou verticalement le
téléphone mobile.
Le mode SmoothTrack est activé automatiquement pour lisser les
mouvements saccadés.
Gâchette
Maintenez-la enfoncée pour activer le mode
de verrouillage.
Appuyez deux fois pour centrer le téléphone
mobile.
Appuyez trois fois pour passer de la caméra
avant à la caméra arrière du téléphone
mobile.
Fonctionnalités avancées de DJI GO :
Bouton d'enregistrement : appuyez une
fois pour démarrer l'enregistrement et une
autre fois pour l'arrêter.
Obturateur : appuyez une fois pour
prendre une photo. Maintenez enfoncé
pour prendre des photos en rafale.
ActiveTrack : marquez un objet sur votre écran pour le suivre
dans ses mouvements.
Motion Timelapse : permet de prendre des vidéos en timelapse
depuis différentes positions sélectionnées.
50
Positionnez le téléphone
mobile manuellement.
Page 50
Caractéristiques techniques
Poignée
Dimensions 61,8 × 48,2 × 161,5 mm
(2,4 × 1,9 × 6,4 pouces)
Poids (batterie incluse) 201 g
Nacelle
Nom Zenmuse M1
Modèle ZM01
Dimensions 125,06 × 109,15 × 90,98 mm (pliée)
(4,92 × 4,29 × 3,57 pouces)
Poids 300 g
Consommation 2,5 W
Plage angulaire de vibration ±0,03°
Portée Contrôlable Pan : ±150°
Roulis : ±25°
Inclinaison : -125° à +35°
Portée Mécanique Pan : ±165°
Roulis : -50° à +90°
Inclinaison : -140° à +50°
Vitesse contrôlable max. 120°/s
Largeur du téléphone mobile 58,6-84,8 mm (2,31-3,34 pouces)
Modèle sans l
Bluetooth Low Energy 4.0
Batterie intelligente
Modèle HB01-522365
Type LiPo
Capacité 980 mAh
Énergie 10,8 Wh
Voltage 11,1 V
Température de chargement 5 à 40 °C (41 à 104 °F)
Température de Fonctionnement 0 à 40 °C (32 à 104 °F)
FR
DJI propose différents accessoires en option pour l'Osmo Mobile. Visitez
la boutique en ligne de DJI pour en savoir plus :
Pour en savoir plus, consultez le manuel de l'utilisateur :
www.dji.com/product/osmo-mobile
※ Ce guide de démarrage rapide peut être modié sans préavis.
Il dispositivo mobile OSMOTM è un gimbal per telefono cellulare
avanzato che trasforma il proprio telefono in una telecamera
intelligente stabilizzandolo mentre si è in movimento. È facile
da usare e offre potenti funzioni quali ActiveTrack e Motion
Timelapse attraverso l'app DJI GO.
IT
1
2
3
4
5
1 Supporto per dispositivo
mobile
2 Motore di rotazione
orizzontale (pan)
3 LED di stato della
videocamera
4 Joystick
5 Pulsante dell'otturatore
6 Pulsante di registrazione
7 Interruttore di alimentazione
52
13
12
11
10
9
8
7
6
8 LED di stato del sistema
9 Motore di inclinazione
10 Braccio regolabile
11 Sensore di rilevamento
del telefono cellulare
12 Manopola di
regolazione del
bilanciamento
13 Motore di rollio
Page 52
IT
14
15
16
18
14 Manopola di bloccaggio del supporto
15 Porta di ricarica/aggiornamento
16 Grilletto
17 Supporto a rosetta DJI
18 Foro per cordino
19 Coperchio della batteria
※ Il telefono cellulare non è incluso.
17
19
53
Page 53
1. Installare l'app DJI GO
Cercare "DJI GO" nell'App Store o in Google Play e
installare l'applicazione sul proprio telefono cellulare.
IT
DJI GO supporta iOS 8.0 (o versioni successive) e
Android 4.4 (o versioni successive).
2. Preparare la batteria
Caricare completamente la batteria prima di usarla per la
prima volta per attivarla, altrimenti il gimbal non funzionerà.
Inserire la batteria come mostrato nella gura.
Per caricare il dispositivo mobile Osmo,
collegare l'adattatore USB (non incluso)
alla porta di ricarica utilizzando il cavo di
alimentazione fornito.
La batteria è completamente carica quando
il LED di stato del sistema diventa verde.
Tempo di carica dell'adattatore USB: 3 ore
(quando si ricarica a 1 A)
Corrente di ricarica USB massima
supportata: 2,1 A
Tempo di esecuzione massimo: 4,5 ore
Utilizzare il cavo di alimentazione solo con Osmo Mobile.
Potrebbero vericarsi dei danni qualora il cavo di
alimentazione venisse collegato a una porta di 3,5 mm di
qualsiasi altro dispositivo.
54
Livello di carica
della batteria
Alto Basso
Page 54
3. Montare e bilanciare il
telefono cellulare
A dispositivo Osmo Mobile spento, allentare la manopola
di bloccaggio del supporto, posizionare il telefono cellulare
sul relativo supporto e serrare la manopola per ssarne la
posizione.
Il sistema è bilanciato se il telefono cellulare resta a livello
quando viene rilasciato, bilanciato solo dal gimbal.
SinistraDestra
IT
1
2
Se l'asse di rollio si
inclina verso sinistra,
estrarre il braccio no a
quando tale asse non
resta a livello.
Non accendere il dispositivo mobile Osmo senza un
telefono cellulare collegato. Il dispositivo mobile Osmo
non funziona se non viene rilevato alcun dispositivo
dal sensore di rilevamento telefoni cellulari.
È importante bilanciare il telefono cellulare al ne di
ottenere prestazioni ottimali. Il dispositivo mobile Osmo
deve essere bilanciato solo quando è spento.
Se l'asse di rollio si
inclina verso destra,
regolare il telefono
cellulare verso sinistra
no al livellamento
dell'asse.
1
2
55
Page 55
4. Collegarsi all'app DJI GO
Internet
Attivare il Bluetooth sul telefono cellulare
Per procedere all'accensione:
e tenerlo premuto per 1,5 secondi
Portare nuovamente l'interruttore verso il basso
> Sleep
Portare l'interruttore verso il basso e tenerlo
premuto per circa 1,5 s > Power Off
IT
Avviare l'app DJI GO e seguire le istruzioni
DJI GO
per il collegamento al dispositivo mobile
App
Osmo.
Attivare il dispositivo mobile Osmo se lo si utilizza
per la prima volta. Per farlo occorre una connessione
Internet.
5. Controlli
Utilizzare il joystick per
ruotare o inclinare il
telefono cellulare.
La modalità SmoothTrack è attiva automaticamente per rendere più uidi i
movimenti della mano dell'utente.
Pulsante di registrazione: premere
una volta per avviare la registrazione,
premere nuovamente per interrompere la
registrazione.
Pulsante dell'otturatore: premere una volta
per scattare una foto. Tenere premuto per
lo scatto a rafca.
ActiveTrack: contrassegnare un oggetto sullo schermo per
seguirne gli spostamenti.
Motion Timelapse: per scattare fotograe in timelapse da
diverse posizioni della fotocamera.
Funzioni avanzate DJI GO:
56
Grilletto
Tenerlo premuto per attivare la modalità di
blocco.
Toccarlo due volte per centrare il telefono
cellulare.
Toccarlo tre volte per passare dalla
fotocamera anteriore del telefono cellulare a
quella posteriore e viceversa.
Posizionare il telefono
cellulare manualmente.
Page 56
Caratteristiche tecniche
Impugnatura
Dimensioni 61,8 × 48,2 × 161,5 mm
(2,4 × 1,9 × 6,4 pollici)
Peso (batteria inclusa) 201 g
Gimbal
Nome Zenmuse M1
Modello ZM01
Dimensioni 125,06 × 109,15 × 90,98 mm
(piegato)
(4,92 × 4,29 × 3,57 pollici)
Peso 300 g
Consumo 2,5 W
Intervallo di vibrazioni angolari ±0,03°
Intervallo controllabile Rotazione: ±150°
Rollio: ±25°
Inclinazione (tilt): da -125° a +35°
Intervallo meccanico Rotazione: ±165°
Rollio: da -50° a +90°
Inclinazione (tilt): da -140° a +50°
Velocità massima controllabile 120°/s
Intervallo di larghezza del telefono cellulare
Wireless
Modello Bluetooth a basso consumo
energetico 4.0
Batteria intelligente
Modello HB01-522365
Tipo LiPo
Capacità 980 mAh
Energia 10,8 Wh
Tensione 11,1 V
Temperatura di ricarica
Temperatura di esercizio
58,6-84,8 mm (2,31-3,34 pollici)
Da 5 °C a 40 °C (da 41 °F a 104 °F)
Da 0 °C a 40 °C (da 32 °F a 104°F)
IT
DJI fornisce vari accessori opzionali per il dispositivo Osmo Mobile.
Per ulteriori informazioni, è possibile visitare il negozio online di DJI:
http://store.dji.com
Per ulteriori informazioni, consultare il Manuale utente:
www.dji.com/product/osmo-mobile
※ Questa Guida di avvio rapido è soggetta a modiche senza preavviso.
De OSMOTM Mobile is een geavanceerde gimbal die je mobiele
telefoon omtovert in een Smart Motion-camera door je telefoon
te stabiliseren wanneer deze in beweging is. Hij is eenvoudig in
het gebruik en krachtige functies zoals ActiveTrack en Motion
Timelapse zijn beschikbaar via de DJI GO app.
Zoek 'DJI GO' in de App Store of Google Play en installeer
de app op je mobiele telefoon.
NL
DJI GO ondersteunt iOS 8.0 (of hoger) en Android 4.4
(of hoger).
2. Accu voorbereiden
Laad de accu vóór het eerste gebruik volledig op om deze
te activeren, anders zal de gimbal niet werken.
Plaats de accu zoals aangegeven.
Hoog Laag
Om de Osmo Mobile op te laden, sluit je
de USB-adapter (niet meegeleverd) aan
op de oplaadpoort met gebruik van de
meegeleverde voedingskabel.
De accu is volledig opgeladen, wanneer de
systeemstatus-LED onafgebroken groen is.
Oplaadtijd USB-adapter: 3 uur
(bij opladen op 1 A)
Maximum USB-ondersteunde
oplaadstroom: 2,1A
Maximale looptijd: 4,5 uur
Gebruik de Power Cable alleen met de Osmo. Als de Power
Cable aangesloten wordt op een 3.5mm poort van een
ander apparaat kan er schade ontstaan.
60
Accuniveau
Page 60
3. Bevestig en balanceer de
mobiele telefoon
Maak, wanneer de Osmo Mobile is uitgeschakeld, de
vergrendelknophouder los, plaats de mobiele telefoon in
de mobiele-telefoonhouder en draai de knop vast om het
geheel vast te zetten.
Het systeem is in balans als de mobiele telefoon waterpas
blijft wanneer deze wordt losgelaten en alleen in evenwicht
wordt gehouden door de gimbal.
LinksRechts
NL
1
2
Indien de rolas naar
links kantelt, trek je de
arm uit totdat de rolas
waterpas blijft.
Schakel de Osmo Mobile niet in zonder een mobiele
telefoon. De Osmo Mobile functioneert niet als de
mobiele telefoon-detectiesensor geen apparaat
detecteert.
Het is belangrijk de mobiele telefoon te balanceren
voor het bereiken van optimale prestaties. De Osmo
Mobile mag alleen worden gebalanceerd wanneer
deze is uitgeschakeld.
Indien de rolas naar
rechts kantelt, stel je
de mobiele telefoon
naar links bij totdat de
rolas waterpas is.
1
2
61
Page 61
4. Verbinden met de DJI GO app
Internet
Schakel Bluetooth in op je mobiele telefoon
Om in te schakelen: Druk in en ingedrukt
houden gedurende 1,5 s
Druk opnieuw in > Sleep (slaapstand)
Druk in en ingedrukt houden gedurende
1,5 s > Power Off (uitschakelen)
DJI GO
Open de DJI GO-app en volg de instructies
App
NL
voor de verbinding met de Osmo Mobile.
Activeer de Osmo Mobile wanneer je deze voor de
eerste keer gebruikt. Hier is een internetverbinding
nodig.
5. Bedieningselementen
Gebruik de joystick om
de mobiele telefoon te
pannen of te kantelen.
SmoothTrack Mode wordt automatisch ingeschakeld om schokkerige
bewegingen af te vlakken.
Trigger
Houd ingedrukt om de vergrendelingsmodus
in te schakelen.
Tik twee keer om de mobiele telefoon te
centreren.
Tik drie keer om te schakelen tussen de
camera's vóór en achter van de mobiele
telefoon.
DJI GO geavanceerde functies:
62
Opnameknop: Druk eenmaal om de
opname te starten en nogmaals op de
opname te stoppen.
Sluiterknop: Druk eenmaal op de knop
om een foto te nemen. Druk op de
knop en houd deze ingedrukt voor een
opnamereeks.
ActiveTrack: Markeer een voorwerp op het scherm om het te
volgen terwijl het beweegt.
Motion Timelapse: Voor het vastleggen van een bewegende
timelapse-video vanuit verschillende cameraposities.
Positioneer de mobiele
telefoon meteen handmatig.
Page 62
Specicaties
Handgreep
Afmetingen 2.4×1.9×6.4 inch
(61,8×48,2×161,5 mm)
Gewicht (inclusief accu) 201 g
Gimbal
Naam Zenmuse M1
Model ZM01
Afmetingen 4.92×4.29×3.57 inch (gevouwen)
125,06×109,15×90,98 mm
Gewicht 300 g
Verbruik 2.5 W
Bereik torsietrillingen ±0,03°
Controleerbaar bereik Pan: ± 150°
Rol: ± 25°
Kanteling: -125° tot +35°
Mechanisch bereik Pan: ± 165°
Rol: -50° tot +90°
Kanteling: -140° tot +50°
Maximum controleerbare snelheid 120°/s
Reikwijdte mobiele telefoon 2,31-3,34 inch (58,6-84,8 mm)
draadloos
Model Bluetooth Low Energy 4.0
Intelligent Battery
Model HB01-522365
Type LiPo
Capaciteit 980 mAh
Energie 10,8 Wh
Spanning 11,1 V
Oplaadtemperatuur 5 ° tot 40 °C (41 ° tot 104 °F)
Oplaadtemperatuur 0 ° tot 40 °C (32 ° tot 104 °F)
NL
DJI levert diverse optionele accessoires voor de Osmo Mobile. Ga
voor meer informatie naar de DJI Online Store:
Lees de gebruikershandleiding voor meer informatie:
www.dji.com/product/osmo-mobile
※ Deze Snelstartgids is onderhevig aan wijzigingen zonder voorafgaande
kennisgeving.
O OSMOTM Mobile é um balanceiro avançado que transforma
o seu telemóvel numa câmara de movimento inteligente,
estabilizando-a enquanto em movimento. É fácil de usar e
dispõe de características poderosas, tais como a ActiveTrack
e a Motion Timelapse, que estão disponíveis através da
aplicação DJI GO.
1
PT
9
2
3
4
5
8
7
6
13
12
11
10
1 Suporte para telemóvel
2 Motor de varrimento horizontal
3 LED de estado da câmara
4 Joystick
5 Botão do obturador
6 Botão de gravação
7 Interruptor de ligar/desligar
8 LED de estado do sistema
64
9 Motor de inclinação
10 Braço ajustável
11 Sensor de deteção
do telemóvel
12 Equilíbrio Manípulo
de ajuste
13 Motor de rotação
Page 64
14
PT
15
16
18
14 Manípulo de bloqueio do suporte
15 Porta de carga/Atualização
16 Acionador
17 Suporte em roseta DJI
18 Orifício de segurança
19 Tampa da bateria
※ Telemóvel não incluído.
17
19
65
Page 65
1. Instale a aplicação DJI GO
Pesquise "DJI GO" na App Store ou no Google Play e
instale a aplicação no seu telemóvel.
A DJI GO é compatível com o iOS 8.0 (ou posterior) e
PT
Android 4.4 (ou posterior).
2. Prepare a bateria
Carregue totalmente a bateria antes de a utilizar pela primeira
vez para a ativar; caso contrário, o balanceiro não funcionará.
Insira a bateria conforme indicado.
Para carregar o Osmo Mobile, ligue o
adaptador USB (não incluído) à porta de
carga utilizando o cabo de alimentação
fornecido.
O LED de estado do sistema mostra uma
luz verde continuamente acesa quando a
bateria está completamente carregada.
Tempo de carga do adaptador USB:
3 horas (quando carrega a 1 A)
Corrente de carga máxima suportada do
USB: 2,1 A
Tempo máximo de funcionamento: 4,5 horas
Somente utilize o cabo de alimentação com o Osmo.
Poderá ocorrer danos se conectá-lo com outro
dispositivo de portas de 3,5mm.
66
Nível da bateria
Alto Baixo
Page 66
3. Monte e equilibre o telemóvel
Com o Osmo Mobile desligado, desaperte o manípulo
de bloqueio do suporte, coloque o telemóvel no suporte
para telemóvel e aperte o manípulo para xar a respetiva
posição.
O sistema está equilibrado se o telemóvel permanecer
nivelado; quando for libertado, equilibrado apenas pelo
balanceiro.
EsquerdaDireita
PT
1
2
Se o eixo de rotação
se inclinar para a
esquerda, puxe o
braço até que o eixo
de rotação permaneça
nivelado.
Não ligue o Osmo Mobile sem um telemóvel. O Osmo
Mobile não funcionará se o sensor de deteção de
telemóvel não detetar um telemóvel.
É importante equilibrar o telemóvel para alcançar um
desempenho perfeito. O Osmo Mobile apenas deve
ser equilibrado quando estiver desligado.
Se o eixo de rotação se
inclinar para a direita,
ajuste o telemóvel para
a esquerda até que o
eixo de rotação que
nivelado.
1
2
67
Page 67
4. Ligue a aplicação DJI GO
Internet
Ative o Bluetooth no seu telemóvel
Para ligar: Puxe para baixo e mantenha
premido durante 1,5 s
Volte a puxar para baixo > Sleep
Puxe para baixo e mantenha premido durante
1,5 s > Desligar
Inicie a aplicação DJI GO e, de
DJI GO
seguida, siga as instruções para ligar o
App
PT
Osmo Mobile.
Ative o Osmo Mobile quando o utilizar pela primeira
vez. A ativação requer uma ligação à Internet.
5. Controlos
Utilize o joystick para deslocar ou
inclinar o telemóvel.
O SmoothTrack Mode é acionado automaticamente para suavizar
movimentos bruscos.
Botão de gravação: Prima uma vez para
iniciar a gravação e prima novamente
para a interromper.
Botão do obturador: Prima uma vez para
tirar uma fotograa. Prima e mantenha
premido para captura contínua.
Acionador
Mantenha premido para ativar o modo de
bloqueio.
Toque duas vezes para centrar o telemóvel.
Toque três vezes para alternar entre as
câmaras frontal e traseira do telemóvel.
Funções avançadas da aplicação DJI GO
ActiveTrack: Marque um objeto no ecrã para acompanhar o
respetivo movimento.
Motion Timelapse: Para captar um vídeo com intervalo de tempo
em movimento a partir de diferentes posições da câmara.
Balanceiro
Nome Zenmuse M1
Modelo ZM01
Dimensões 4,92 × 4,29 × 3,57 polegadas
(dobrado)
125,06 × 109,15 × 90,98 mm
Peso 300 g
Consumo 2,5 W
Amplitude de vibração angular ±0,03°
Amplitude controlável Varrimento: ±150°
Rotação: ±25°
Inclinação: -125° a +35°
Amplitude mecânica Varrimento: ±165°
Rotação: -50° a +90°
Inclinação: -140° a +50°
Velocidade controlável máx. 120°/s
Amplitude da largura do telemóvel 2,31 - 3,34 polegadas (58,6 - 84,8 mm)
Sem os
Modelo Bluetooth Low Energy 4.0
Intelligent Battery
Modelo HB01-522365
Tipo LiPo
Capacidade 980 mAh
Energia 10,8 Wh
Tensão 11,1 V
Temperatura de carga 5 °C a 40 °C (41 °F a 104 °F)
Temperatura de funcionamento 0 °C a 40 °C (32 °F a 104 °F)
PT
A DJI dispõe de vários acessórios opcionais para o Osmo Mobile. Visite
a loja online da DJI para obter mais informações:
Para mais informações, consulte o manual do utilizador:
www.dji.com/product/osmo-mobile
※ Este guia de início rápido está sujeito a alterações sem aviso prévio.
усовершенствованный стабилизатор мобильного
телефона, уравновешивающий устройство во время
движения и превращающий его в подвижную камеру.
Он прост в использовании и обладает мощными
функциями ActiveTrack и Motion Timelapse, доступными
в приложении DJI GO.
1
RU
2
3
4
5
1 Держатель мобильного устройства
2 Электродвигатель поворота
3 Светодиодный индикатор состояния камеры
4 Джойстик
5 Кнопка спуска затвора
6 Кнопка записи
7 Выключатель питания
8 Светодиодный индикатор состояния системы
9 Электродвигатель наклона
10 Регулируемый рычажок
Найдите приложение DJI GO в App Store или
Google Play и установите его на мобильный
телефон.
DJI GO поддерживает iOS 8.0 (или более позднюю
версию) или Android 4.4 (или более позднюю версию).
RU
2. Подготовьте аккумулятор
Полностью зарядите аккумулятор перед первым
использованием, чтобы активировать его, в
противном случае стабилизатор не будет работать.
Установите аккумулятор, как показано на рисунке.
Индикатор уровня
заряда аккумулятора
Высокий Низкий
Для зарядки Osmo Mobile подключите
адаптер USB (не входит в комплект)
к разъему для зарядки с помощью
предоставляемого кабеля питания.
Аккумулятор полностью заряжен, когда
индикатор состояния системы непрерывно
светится зеленым.
Время зарядки адаптера USB: 3 часа
( во время зарядки при силе тока 1 A)
Максимальный поддерживаемый ток
зарядки USB: 2,1 A
Макс. время работы: 4,5 часа
Кабель питания следует использовать только с Osmo
Mobile. Использование кабеля питания с другими
устройствами может привести к повреждению
устройства.
72
Page 72
3. Установите и сбалансируйте
мобильный телефон
Перед включением Osmo Mobile oслабьте запорный
рычаг держателя, поместите мобильный телефон в
держатель и затяните регулятор ширины держателя
для надежной фиксации.
Система сбалансирована, если мобильный телефон
сохраняет горизонтальное положение после того,
как его отпустили, а балансировку обеспечивает
только стабилизатор.
ВлевоВправо
RU
1
2
Если ось вращения
наклоняется влево,
тяните рычажок на
себя, пока она не
выровняется.
Не включайте питание на Osmo Mobile без
мобильного телефона. Osmo Mobile не будет
работать, если датчик обнаружения мобильного
телефона не обнаружит мобильное устройство.
Для оптимальной работы важно сбалансировать
мобильный телефон. Osmo Mobile можно
балансировать только при отключенном питании.
1
2
Если ось вращения
наклоняется вправо,
смещайте мобильный
телефон влево, пока
она не выровняется.
73
Page 73
4. Подключитесь к приложению
Internet
DJI GO
Включите Bluetooth на вашем
мобильном телефоне
Для включения: и удерживайте в
течение 1,5 с.
Сдвиньте еще раз > Переход в режим ожидания
Сдвиньте и удерживайте в течение 1,5 с >
Выключение питания
Запустите приложение DJI GO
DJI GO
и следуйте инструкциям по
App
RU
подключению Osmo Mobile.
Если вы используете Osmo Mobile впервые,
выполните процедуру активации. Для этого
потребуется соединение с Интернет.
5. Органы управления
Используйте джойстик
для поворота или наклона
мобильного телефона.
Режим SmoothTrack включается автоматически для сглаживания
резких движений.
Кнопка записи: нажмите один раз, чтобы
начать запись, и еще раз, чтобы остановить ее.
Кнопка затвора: нажмите один раз,
чтобы сделать фотографию. Нажмите и
Кнопка блокировки
Удерживайте для активации режима
блокировки.
Нажмите дважды для центровки
мобильного телефона.
Нажмите три раза для переключения
между передней и задней камерами
мобильного телефона.
Расширенные функции DJI GO:
удерживайте для серийной съемки.
Функция ActiveTrack: отметьте объект на экране для
отслеживания его перемещения.
Функция Motion Timelapse: для интервальной съемки в
движении из разных положений камеры.
74
Вручную разместите
мобильный телефон.
Page 74
Технические характеристики
Рукоятка
Размеры 61,8×48,2×161,5 мм
(2,4×1,9×6,4 дюйма)
Масса (с аккумулятором) 201 г
Стабилизатор
Наименование Zenmuse M1
Модель ZM01
Размеры в сложенном состоянии 125,06×109,15×90,98 мм
4,92×4,29×3,57 дюйма
Масса 300 г
Энергопотребление 2,5 Вт
Диапазон угловой вибрации ±0,03°
Рабочий диапазон углов вращения Поворот: ±150°
Крен: ±25°
Наклон: от -125° до +35°
Механический диапазон углов Поворот: ±165°
вращения Крен: от -50° до +90°
Наклон: от -140° до +50°
Максимальная контролируемая скорость
Допустимая ширина мобильного телефона
Беспроводная связь
Модель Bluetooth Low Energy 4.0
Аккумулятор Intelligent Battery
Модель HB01-522365
Тип Литий-полимерный
Емкость 980 мАч
Энергия 10,8 Втч
Напряжение 11,1 В
Диапазон температур зарядки от 5 до 40 °С (от 41 до 104 °F)
Диапазон рабочих температур от 0 до 40 °С (от 32 до 104 °F)
120°/с
58,6-84,8 мм (2,31-3,34 дюйма)
RU
DJI предоставляет различные комплектующие для Osmo Mobile.
Для получения дополнительной информации посетите онлайнмагазин DJI
http://store.dji.com
Дополнительную информацию можно найти в руководстве
пользователя:
※ Это Краткое руководство пользователя может быть изменено без
This device complies with Part 15 of the FCC Rules.
Operation is subject to the following two conditions: (1)
This device may not cause harmful interference, and
(2) This device must accept any interference received,
including interference that may cause undesired
operation.
changes or modications not expressly approved by
the party responsible for compliance could void the
user’s authority to operate the equipment.
This equipment has been tested and found to comply
with the limits for a Class B digital device, pursuant to
Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed
to provide reasonable protection against harmful
interference in a residential installation. This equipment
generates, uses and can radiate radio frequency
energy and, if not installed and used in accordance
with the instructions, may cause harmful interference
to radio communications. However, there is no
guarantee that interference will not occur in a particular
installation.
If this equipment does cause harmful interference to
radio or television reception, which can be determined
by turning the equipment off and on, the user is
encouraged to try to correct the interference by one or
more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and
receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit
different from that to which the receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV
technician for help.
RF Exposure Information
This equipment complies with FCC radiation exposure
limits set forth for an uncontrolled environment .
This transmitter must not be co-located or operating in
conjunction with any other antenna or transmitter.
IC RSS Warning
This device complies with Industry Canada licenseexempt RSS standard(s). Operation is subject to the
following two conditions: (1) this device may not cause
interference, and (2) this device must accept any
interference, including interference that may cause
undesired operation of the device.
Le présent appareil est conforme aux CNR d'Industrie
Canada applicables aux appareils radio
exempts de licence. L'exploitation est autorisée aux
deux conditions suivantes : (1) l'appareil ne
doit pas produire de brouillage, et (2) l'utilisateur de
l'appareil doit accepter tout brouillage
76
Page 76
radioélectrique subi, même si le brouillage est
susceptible d'en compromettre le fonctionnement.
RF Exposure Information:
This equipment complies with IC radiation exposure
limits set forth for an uncontrolled environment .
This transmitter must not be co-located or operating in
conjunction with any other antenna or transmitter.
EU Compliance Statement: SZ DJI TECHNOLOGY CO.,
LTD. hereby declares that this device is in compliance
with the essential requirements and other relevant
provisions of the R&TTE Directive.
A copy of the EU Declaration of Conformity is available
online at www.dji.com/euro-compliance
La operación de este equipo está sujeta a las
siguientes dos condiciones: (1) es posible que este
equipo o dispositivo no cause interferencia perjudicial
y (2) este equipo o dispositivo debe aceptar cualquier
interferencia, incluyendo la que pueda causar su
operación no deseada.”
Este equipamento opera em caráter secundário, isto
é, não tem direito a proteção contra interferência
prejudicial, mesmo de estações do mesmo tipo, e não
pode causar interferência a sistemas operando em
caráter primário
77
Page 77
DJI Support
DJI 技术支持
DJI 技術支援
DJIサポート
DJI 지원
DJI Support
Asistencia técnica de DJI
Assistance DJI
Assistenza DJI
DJI-ondersteuning
Suporte DJI
Техническая поддержка DJI
http://www.dji.com/support
If you have any questions about this document, please
contact DJI by sending a message to
如果您对说明书有任何疑问或建议,请通过以下电子邮箱联系我们:
DocSupport@dji.com
78
。
DocSupport@dji.com
.
Page 78
OSMO MOBILE
www.dji.com
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.