Dji Cendence Remote Controller User Manual v1.2 [pt]

Cendence
Manual do utilizador
2018.03
V1.2
Pesquisar por palavras-chave
Pesquise palavras-chave como "bateria" e "instalar" para localizar um tópico. Se estiver a utilizar o
Adobe Acrobat Reader para ler este documento, prima Ctrl+F no Windows ou Command+F em Mac
para iniciar uma pesquisa.
Navegar até um tópico
Visualize uma lista completa de tópicos no índice. Clique num tópico para navegar até essa secção.
Imprimir este documento
Este documento suporta impressão em alta resolução.

Legendas

Aviso Importante Sugestões e dicas Referência

Ver os tutoriais de vídeo

Assista ao tutorial de vídeo abaixo para saber como utilizar o CendenceTM de uma forma correta e em segurança:
http://www.dji.com/cendence/info#video

Transferir a aplicação DJI GO 4

Certique-se de que utiliza a aplicação DJI GOTM 4 ou outras aplicações
compatíveis com a aeronave DJI durante o voo.
Leia o código QR ou visite "https://m.dji.net/djigo4" para transferir a aplicação.
Utilize dispositivos móveis a executar o Android v4.4 ou iOS v9.0 ou posteriores.
* Para uma maior segurança, os voos estão limitados a uma altura de 30 m e a uma distância de 50 m quando o
dispositivo não está ligado à aplicação ou com sessão iniciada na mesma durante o voo, incluindo a DJI GO 4 e
todas as aplicações compatíveis com aeronaves DJI.

Transferir o DJI Assistant 2

Transra e instale o ASSISTANTTM 2 antes de utilizar.
http://www.dji.com/cendence/info#downloads
2017 DJI Todos os direitos reservados.
©
2
Índice
Utilizar este manual
Legendas
Ver os tutoriais de vídeo
Transferir a aplicação DJI GO 4
Transferir o DJI Assistant 2
Perl do produto
Introdução
Incluído na embalagem
Diagrama do telecomando
Preparação do telecomando
Montar/retirar a bateria inteligente
Carregamento da bateria
Montar o monitor no telecomando
Operações do telecomando
Tipos de botões
Ligar e desligar o telecomando
Estabelecer ligação ao telecomando
Utilizar a aeronave
Controlar a suspensão cardã
Utilizar a câmara
Ajustar as denições da câmara
Botões personalizáveis
Modo de telecomando duplo
2
2
2
2
2
4
4
4
5
7
7
7
8
9
9
9
9
11
13
14
14
15
15
Utilizar acessórios
Utilizar a antena de correção
Montar as coberturas do manípulo de controlo
Apêndice
Atualizar o rmware do telecomando
Características técnicas
2017 DJI Todos os direitos reservados.
©
17
17
18
19
19
19
3
Perl do produto

Introdução

O telecomando CendenceTM conta com a tecnologia LIGHTBRIDGETM da DJI para a máxima distância de transmissão até 7 km (4,3 milhas).* O suporte da frequência de transmissão dupla permite uma ligação de vídeo HD estável e fiável. No modo de telecomando duplo, dois telecomandos podem controlar a aeronave e a câmara separadamente e em simultâneo. O modo de telecomando duplo funciona inclusivamente em distâncias entre os utilizadores até 100 metros (328 pés).
O telecomando funciona com uma bateria inteligente WB37, que pode ser carregada através da porta de carregamento (em cerca de 2 horas e 24 minutos com um carregador de 180 W) ou com o terminal de carregamento de baterias inteligentes WCH2 (em cerca de 1 hora e 11 minutos). O tempo máximo de funcionamento do telecomando é de aproximadamente quatro horas sem o fornecimento de energia a um
monitor e com o modo de telecomando duplo desativado.*
O Cendence pode ser equipado com um monitor DJI CrystalSkyTM (o modelo de 7,85 polegadas é utilizado como exemplo neste manual do utilizador), que oferece uma vista da câmara em tempo real em HD com a sua aplicação DJI Pilot incorporada ou com a aplicação DJI GOTM 4 para uma experiência de
voo precisa e reativa.
Com vários botões personalizáveis, pode ajustar vários parâmetros do controlador de voo, câmara e da suspensão cardã apenas com as suas mãos. A antena de correção Cendence também permite a transmissão de sinal de alto ganho e uma receção melhorada.
O telecomando pode alcançar a sua distância máxima de transmissão (FCC) numa área ampla e
aberta, sem interferência eletromagnética e a uma altitude de cerca de 120 metros (400 pés).
Com vista ao cumprimento dos regulamentos locais, a frequência de 5,8 GHz não se encontra
disponível em alguns países e regiões.
O tempo máximo de funcionamento consiste num valor estimado sem o fornecimento de energia
a um dispositivo inteligente ou monitor.
Os demais produtos referidos neste manual podem ser adquiridos separadamente na loja online
ocial da DJI.

Incluído na embalagem

Telecomando Cendence ×1
Bateria inteligente WB37* ×1 Suporte de ligação de ecrã Cendence* ×1 Equipamento de suporte do telecomando Cendence* ×1
Chave de fendas ×1 Parafusos ×2 Cobertura de manípulos de controlo Cendence ×2 Chave de montagem da cobertura do manípulo de controlo Cendence ×1 Alça do telecomando ×1
* Ligada ao telecomando.
2018 DJI Todos os direitos reservados.
©
4
19
18
18
20
21
22
23
24
25

Diagrama do telecomando

26
27
28
29
30
31
3032 33 34
35
36
37
38
Manual do utilizador Cendence
1. Antenas
Transmitem o sinal de controlo e de vídeo da
aeronave.
2. Suporte de ligação de ecrã
Utilizado para montar o monitor DJI CrystalSky.
3. Manípulos de controlo
Controlar a orientação e o movimento da
aeronave.
4. Fixação para a alça
5. Manípulo de ajuste da focagem
Rode para denir a distância focal.
6. Botão para voltar à posição inicial (RTH)
Prima e mantenha premido para iniciar o
regresso à posição inicial (RTH).
7. Porta de alimentação
Ligue ao carregador para carregar a bateria do
telecomando.
8. Botão de denição EV
Prima e rode o botão de denições da câmara
para denir o EV.
9. Botão de denição do obturador
Prima e rode o botão de denições da câmara
para denir a velocidade do obturador.
10. Botão de denição da abertura
Prima e rode o botão de denições da câmara
para denir a abertura.
11. Botão de denição ISO
Prima e rode o botão de denições da câmara
para denir o ISO.
12. Botão de pausa
Prima uma vez para sair do TapFly, ActiveTrack
ou de outros modos de voo inteligente.
13. Botão de alimentação
Utilizado para ligar e desligar o telecomando.
14. Ecrã do telecomando
Mostra informações sobre a aeronave e a
câmara.
15. Botão de denições da câmara
Funciona com os botões de denições do
EV, obturador, abertura e ISO para ajustar os
respetivos valores.
16. Menu de denições do botão personalizável
Prima para denir as funções do botão
personalizável na aplicação DJI GO 4.
2
1
17
17
4
3
5
12
8
9
10
7
18
20
21
17. Botões personalizáveis (BA-BH)
Personalizável através da aplicação DJI GO
4.
18. Botões personalizáveis (C1-C4)
Personalizável através da aplicação DJI GO 4.
19. Alavanca esquerda
Personalizável através da aplicação DJI GO 4.
20. Alavanca direita
Personalizável através da aplicação DJI GO 4.
21. Botão de libertação da bateria
22
25
23
24
15
6
17
14
16
13
11
18
19
©
2018 DJI Todos os direitos reservados.
5
Manual do utilizador Cendence
22. Bateria inteligente WB37
23. LED de nível da bateria
Apresenta o nível da bateria inteligente.
24. Botão do nível da bateria
Prima para visualizar o nível da bateria.
25. Equipamento de suporte do telecomando
26. Guiador
27. Orifícios para a montagem da antena de correção
Utilizados para montar a antena de correção
Cendence.
28. Botão esquerdo
Controla a inclinação da suspensão cardã.
29. Interruptor de modo de voo
Alterna entre o modo P, o modo S e o modo A.
30. Porta USB
Ligação a um dispositivo móvel para a
aplicação DJI GO 4 se utilizar um dispositivo
móvel de terceiros.
31. Porta HDMI A (para a saída de vídeo)
A porta HDMI A destina-se à saída de vídeo.
32. Porta CAN Bus
Utilizada para a ligação de dispositivos
externos.
33. Porta micro USB
Utilizada para a atualização do rmware.
34. Porta SDI (para a saída de vídeo)
Utilizada para a saída de vídeo.
27
28
29
26
31
30
3032 33 34
35
36
38
37
35. Botão direito
Utilizado para controlar o varrimento horizontal
da suspensão cardã.
36. Botão de focagem automática
Prima para focar automaticamente.
37. Botão de gravação
Prima para iniciar a gravação de vídeo. Prima
novamente para interromper a gravação.
38. Botão do obturador
Prima para tirar uma fotograa. Também pode
captar fotograas durante a gravação de
vídeo.
2018 DJI Todos os direitos reservados.
©
6

Preparação do telecomando

Montar/retirar a bateria inteligente

Coloque a bateria na faixa de encaixe e deslize-a até ao m até ouvir um estalido.
OK
Prima o botão de libertação da bateria antes de retirar a bateria. Prima o botão de nível da bateria antes de vericar o nível da bateria.

Carregamento da bateria

O telecomando é alimentado por uma bateria inteligente WB37, que pode ser carregada através da porta de carregamento ou do terminal de carregamento para baterias inteligentes WCH2.
Utilizar a porta de carregamento
É utilizado o carregador INSPIRETM 2 como no exemplo abaixo. Coloque a bateria no telecomando e ligue o conector B da porta de alimentação da bateria; em seguida, ligue o carregador da bateria a uma tomada de parede (100-240 V, 50/60 Hz). Quando o carregamento estiver concluído, o ecrã no telecomando indica 100%.
Tomada de
parede
100~240 V
(50 Hz/60 Hz)
A
B
Tempo de carregamento: 2 horas e 24 minutos
B
Utilização do terminal de carregamento
O carregador Inspire 2 e o terminal de carregamento de baterias inteligentes WCH2 são utilizados para o
exemplo abaixo.
Coloque a bateria no terminal de carregamento e ligue o conector B do carregador da bateria; em seguida, ligue o carregador da bateria a uma tomada de parede (100-240 V, 50/60 Hz). O terminal de carregamento carrega as baterias de forma inteligente e sequencial, de acordo com os níveis de energia da bateria (de alto para baixo). Quando o carregamento estiver concluído, a campainha emite um sinal sonoro. Retire a bateria ou desligue o interruptor da campainha para silenciá-lo.
2018 DJI Todos os direitos reservados.
©
7
Manual do utilizador Cendence
O terminal de carregamento apresenta uma luz verde intermitente e passa a verde fixo quando o
carregamento estiver concluído.
Tomada de
parede
100~240 V
B
A
(50 Hz/60 Hz)
B
Ao utilizar o terminal de carregamento WCH2, o tempo de carregamento é de aproximadamente 1 horas e 11 minutos (para uma bateria).
É possível utilizar a porta de alimentação USB para carregar um dispositivo móvel de 5 V/2 A.
Consulte o Manual do utilizador do terminal de carregamento WCH2 para obter mais detalhes.

Montar o monitor no telecomando

Montar o monitor DJI CrystalSky
O monitor DJI CrystalSky de 7,85 polegadas é utilizado como exemplo neste manual.
A
B
Certique-se de que a peça
B está destrancada. Instale
a peça B na peça A.
Bloqueie o suporte
de montagem.
Utilize uma moeda
para austar o aperto
do eixo de inclinação.
Montar dispositivos móveis de terceiros
Noutros dispositivos móveis (por exemplo, iPhones, iPads), são necessários o suporte para dispositivo móvel Cendence e um cabo USB adequado.
Desbloqueie o suporte de montagem e
monte o suporte para dispositivos móveis.
Coloque o seu dispositivo móvel e aperte a braçadeira para fixá-lo. Ligue o seu dispositivo móvel ao telecomando com um cabo USB. Ligue uma extremidade do cabo ao dispositivo móvel e a outra extremidade à porta USB na parte traseira do telecomando.
2018 DJI Todos os direitos reservados.
©
8
Bloqueie o suporte
de montagem.

Operações do telecomando

Tipos de botões

Os utilizadores podem utilizar os botões pré-configurados para controlarem a aeronave e a câmara e também podem atribuir funções aos botões personalizáveis através da aplicação DJI GO 4. Existem três
tipos de botões:
1. Botões pré-congurados para o controlo da aeronave, por exemplo, o botão de pausa, o botão RTH,
etc.
2. Botões pré-congurados para o controlo da câmara, por exemplo, o botão do obturador, o botão de gravação, o botão de ajuste da focagem, etc.
3. Botões e seletores personalizáveis que pode congurar através da aplicação DJI GO 4.

Ligar e desligar o telecomando

Siga os passos abaixo para ligar e desligar o telecomando.
1. Prima o botão de alimentação uma vez para vericar o nível atual da bateria. Carregue o telecomando
se a bateria estiver muito fraca.
2. Em seguida, mantenha premido o botão de alimentação para ligar o telecomando.
3. Repita o passo 2 para desligar o telecomando quando concluir a sua utilização.

Estabelecer ligação ao telecomando

Só é necessário estabelecer ligação quando utiliza um telecomando pela primeira vez. Siga estes passos para estabelecer ligação a um telecomando:
1. Ligue o telecomando, ligue o seu dispositivo móvel e abra a aplicação DJI GO 4.
2. Ligue a aeronave.
3. Aceda à vista da câmara e toque no botão de ligação do telecomando apresentado abaixo.
4. A aplicação DJI GO 4 apresenta uma caixa de contagem decrescente; o telecomando está pronto para estabelecer a ligação quando o ecrã mostrar a indicação Connecting (A ligar...) e for emitido um sinal
sonoro.
2018 DJI Todos os direitos reservados.
©
9
Manual do utilizador Cendence
5. Encontre o botão Linking (Estabelecer ligação) na aeronave e oprima-o para iniciar a ligação. O ecrã do telecomando mostra informações sobre o estado atual. O telecomando principal mostra o estado da aeronave e o telecomando secundário mostra as denições da câmara.
Se, após a ligação, for apresentada a indicação No Connection (Sem ligação), repita os passos acima para tentar estabelecer a ligação novamente.
2018 DJI Todos os direitos reservados.
©
10
Manual do utilizador Cendence

Utilizar a aeronave

Controlar a aeronave
Esta secção explica como controlar a orientação da aeronave através do telecomando. O controlo pode ser denido para o Modo 1, Modo 2, Modo 3 ou para um modo personalizado.
Modo 1
Modo 2
Modo 3
Manípulo esquerdo
Para a frente
Para trás
Virar à direitaVirar à esquerda
Manípulo direito
Manípulo direitoManípulo esquerdo
Para cima
Para baixo
Virar à direitaVirar à esquerda
Manípulo esquerdo Manípulo direito
Para a frente
Para cima
Para baixo
DireitaEsquerda
Para a frente
Para trás
DireitaEsquerda
Para cima
Para trás
DireitaEsquerda
Para baixo
O modo de Manípulo está denido no Modo 2 por predenição.
Manípulo na posição neutra/intermédia: os manípulos de controlo estão centrados. Deslocar o manípulo de controlo: os manípulos de controlo são empurrados no sentido oposto da posição central.
2018 DJI Todos os direitos reservados.
©
Virar à direitaVirar à esquerda
11
Manual do utilizador Cendence
Telecomando
(Modo 2)
Manípulo esquerdo
Left Stick
Left Stick
Manípulo esquerdo
Right Stick
Manípulo direito
Right Stick
Manípulo direito
Aeronave Observações
Para cima
UP
Down
Para baixo
Virar à esquerda
Esquerda Direita
Para a frente
Forward
Backward
Para trás
Virar à direita
Turn RightTurn Left
RightLeft
Deslocar o manípulo esquerdo para cima e para baixo muda a elevação da aeronave.
Empurre o manípulo para cima para subir e para baixo
para descer. Quando ambos os manípulos estão na posição central, a aeronave paira no local. Quanto mais o manípulo é empurrado no sentido oposto da posição central, mais rápida é a mudança de elevação da
aeronave. Empurre sempre o manípulo com cuidado para
evitar alterações de elevação súbitas e inesperadas.
Deslocar o manípulo esquerdo para a esquerda ou para a direita controla o leme de direção e a rotação da aeronave. Empurre o manípulo para a esquerda para rodar a aeronave no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio,
empurre o manípulo para a direita para rodar a aeronave no sentido dos ponteiros do relógio. Se o manípulo estiver
na posição central, a aeronave mantém a sua orientação
atual.
Quanto mais o manípulo é empurrado no sentido oposto da posição central, mais rápido roda a aeronave.
Deslocar o manípulo direito para cima e para baixo muda o passo de avanço e recuo da aeronave. Empurre o manípulo para cima para voar para a frente e
para baixo e para voar para trás. A aeronave paira no local se o manípulo estiver na posição central. Empurre o manípulo e afaste-o ainda mais da posição central para obter um ângulo de inclinação maior e um voo mais rápido.
Deslocar o manípulo direito para a esquerda e para a direita altera a inclinação esquerda e direita da aeronave. Empurre para a esquerda para voar para a esquerda e
empurre para a direita para voar para a direita. A aeronave
paira no local se o manípulo estiver na posição central. Empurre o manípulo e afaste-o ainda mais da posição central para obter um ângulo de inclinação maior e um voo mais rápido.
Interruptor de modo de voo
Alterne o interruptor para selecionar o modo de voo pretendido. Escolha entre: modo P, modo S e modo A.
Posição P
Posição Figura Modo de voo
Posição P Modo P
2018 DJI Todos os direitos reservados.
©
12
Posição S
Posição A
Posição S modo S
Posição A modo A
Manual do utilizador Cendence
Modo P (Posicionamento):
sistemas de visão estéreo e um sistema de deteção de infravermelhos para estabilizar e evitar obstáculos ou detetar objetos em movimento. Funções avançadas como TapFly e ActiveTrack estão ativadas neste
modo.
Modo S (Desportivo):
a manobrabilidade da aeronave. Tenha em atenção que os sistemas de deteção de obstáculos estão
desativados neste modo.
Modo A (Atitude):
o seu barómetro de posicionamento para controlar a altitude.
O interruptor do modo de voo está bloqueado no modo P, independentemente da posição do interruptor do modo de voo. Para alterar os modos de voo, aceda à vista da câmara na aplicação DJI GO 4 e ative vários modos de voo nas denições do telecomando principal. Depois de ativar os vários modos de voo,
mude o interruptor para P para o modo de posicionamento e para S para o modo desportivo.
Botão de regresso à posição inicial (RTH)
Prima sem soltar o botão de regresso à posição inicial (RTH) para iniciar o procedimento de regresso à posição inicial (RTH). Em seguida, a aeronave regressa à última posição inicial registada. Prima novamente este botão para cancelar o procedimento de regresso à posição inicial (RTH) e recuperar o
controlo da aeronave.
Determinar o estado de RTH por som: Sinal sonoro único... Pedido para regressar, mas ainda não foi recebida uma resposta da aeronave. Sinal sonoro duplo... RTH em curso.
O modo P funciona melhor quando o sinal GPS é forte. A aeronave utiliza GPS,
Os valores de ganho das manobras da aeronave são ajustados para melhorar
quando nem o GPS nem o Sistema de visão estão disponíveis, a aeronave utiliza apenas

Controlar a suspensão cardã

Utilize o botão esquerdo e o botão direito para regular a inclinação da suspensão cardã.
O botão esquerdo controla a inclinação da suspensão cardã. Rode o botão para a direita e a suspensão cardã muda para apontar para cima. Rode o botão para a esquerda e a suspensão cardã muda para apontar para baixo. A câmara permanece na sua posição atual quando o botão se mantém estático.
2018 DJI Todos os direitos reservados.
©
-130°
+
40°
horizonte
13
Manual do utilizador Cendence
O botão direito controla o varrimento horizontal da suspensão cardã. Rode o botão para a direita e a suspensão cardã desloca-se para a direita. Rode o botão para a esquerda e a suspensão cardã desloca-se para a esquerda.
-320°
+
320°
A câmara permanece na sua posição atual quando o botão se mantém estático.

Utilizar a câmara

Capte vídeos/fotograas com o botão do obturador e o botão de gravação de vídeo no telecomando.
1. Botão do obturador
Prima para tirar uma fotograa. Se o modo de disparos contínuos for selecionado, são tiradas várias
fotograas com uma pressão contínua. Pode tirar fotograas em simultâneo com a gravação de vídeo.
2. Botão de gravação de vídeo
Prima uma vez para iniciar a gravação de vídeo e prima novamente para a interromper.
3. Botão de focagem automática
Prima uma vez para focar automaticamente.
Ajustar as denições da câmara
1. Denição EV
Prima o botão de denição EV e rode o botão de denição da câmara em simultâneo para denir o
valor de EV.
2. Denição do obturador
Prima o botão de denição do obturador e rode o botão de denição da câmara em simultâneo para
denir a velocidade do obturador.
3. Denição da abertura
Prima o botão de denição da abertura e rode o botão de denição da câmara em simultâneo para
denir a abertura.
4. Denição ISO
Prima o botão de denição ISO e rode o botão de denição da câmara em simultâneo para denir o
valor de ISO.
5. Ajuste da focagem
Rode o botão de ajuste da focagem para denir a distância focal.
2018 DJI Todos os direitos reservados.
©
14
Manual do utilizador Cendence

Botões personalizáveis

Aceda ao menu de definições dos botões personalizáveis na aplicação DJI GO 4. Aqui, pode definir funções para a alavanca esquerda, alavanca direita, botões C1-C4 e botões BA-BH.

Modo de telecomando duplo

Pode ligar mais do que um telecomando à mesma aeronave no modo de telecomando duplo. O operador do telecomando principal controla a orientação da aeronave, enquanto o operador do telecomando secundário controla o movimento da suspensão cardã e as operações da câmara. Os telecomandos principal e secundário comunicam entre si através de Wi-Fi.
No modo de telecomando duplo, quando o telecomando principal tiver o comando, pode
controlar a inclinação da suspensão cardã e o varrimento horizontal. Quando o telecomando secundário tiver o comando, pode controlar a inclinação da suspensão cardã, o varrimento
horizontal e o rolamento.
O modo de telecomando duplo não se encontra disponível na Rússia e em Israel.
Congurar o modo de telecomando duplo
O modo de telecomando duplo está desativado por predefinição. Os utilizadores devem ativar esta funcionalidade no telecomando principal através da aplicação DJI GO 4. Siga os passos abaixo para congurar:
Telecomando principal:
1. Ligue o telecomando ao seu dispositivo móvel e abra a aplicação DJI GO 4.
2. Aceda à vista da câmara e toque em para aceder à janela de denições do telecomando.
3. Selecione Master (Principal) e dena o telecomando como o telecomando principal.
4. Introduza a palavra-passe de ligação para o telecomando secundário.
Remote Controller Settings
Master and Slave
Master
Set Remote Controller Status
Master ID: 28172d Slave ID: 14f93f
Connection Status:ON Authorization Code:
Remote Controller Calibration
OFF
Slave
666666
2018 DJI Todos os direitos reservados.
©
15
Manual do utilizador Cendence
Telecomando "secundário":
1. Selecione Slave (Secundário) para denir o telecomando como o telecomando secundário.
Remote Controller Settings
Master and Slave
Master
Set Remote Controller Status
Master ID: 28172d Slave ID: 14f93f
Connection Status:OFF
Search Master
OFF
Slave
No modo secundário, o telecomando não pode estabelecer ligação à aeronave, nem controlar a
orientação da mesma.
Selecione Master (Principal) na aplicação DJI GO 4 se pretender estabelecer ligação e controlar
a aeronave com o telecomando.
2. Procure o telecomando "principal" na área circundante.
Remote Controller Settings
Master and Slave
Master
Set Remote Controller Status
Master ID: 28172d Slave ID: 14f93f
Connection Status:OFF
Search Master
OFF
Slave
3. Selecione o telecomando principal na lista Master e introduz a palavra-passe para estabelecer a ligação.
Search Master
Scan
Connect
Connect
2018 DJI Todos os direitos reservados.
©
16
Master
2816f2
28172d
RSSI
-56.00
-22.00

Utilizar acessórios

Utilizar a antena de correção

Montar a antena de correção
Siga os passos abaixo para montar a antena de correção.
1. Rode os parafusos da antena original para retirar as antenas. Retire apenas as antenas dos parafusos
e não das respetivas estruturas para evitar danos.
2. Ligue a antena de correção com dois parafusos, ligue os dois cabos das antenas e ligue o cabo CAN
bus ao telecomando.
Certique-se de que desliga o telecomando antes de retirar e xar as antenas.
Utilização
A transmissão do sinal entre a aeronave e o telecomando consegue o melhor desempenho dentro do
alcance apresentado na imagem abaixo:
Certifique-se de que a aeronave está a voar no alcance de transmissão ideal. Ajuste a distância e a posição entre o operador e a aeronave para conseguir o máximo desempenho de transmissão.
2018 DJI Todos os direitos reservados.
©
17
Manual do utilizador Cendence

Montar as coberturas do manípulo de controlo

Siga os passos abaixo para montar as coberturas do manípulo de controlo.
1. Retire os anéis em torno dos manípulos com a chave de montagem da cobertura do manípulo de
controlo e os parafusos na parte superior dos manípulos.
2. Monte as coberturas do manípulo de controlo no telecomando e xe-as com a chave de montagem da
cobertura do manípulo de controlo.
3. Coloque novamente os parafusos nos manípulos.
As proteções dos dois manípulos de controlo e os anéis à volta destes não são iguais. Observe as imagens abaixo para distinguir as proteções e os anéis dos manípulos de controlo esquerdo e direito. Certique-se de que coloca as proteções dos manípulos de controlo no lado correto.
2018 DJI Todos os direitos reservados.
©
18

Apêndice

Atualizar o rmware do telecomando
Utilizando a aplicação DJI GO 4
Ative o telecomando e ligue-o com a aplicação DJI GO 4. Uma solicitação será apresentada caso esteja disponível uma nova atualização de firmware. Para iniciar a atualização, ligue um dispositivo móvel à Internet e siga as instruções apresentadas no ecrã.
Certique-se de que a aplicação DJI GO 4 tem acesso à Internet. Certique-se de que o nível da bateria é adequado para o telecomando. Não desligue a aeronave do computador durante a atualização de rmware.

Características técnicas

Telecomando (Cendence)
Modelo GL800A Frequência de funcionamento 2400-2483 GHz; 5725-5825 GHz
Distância máxima de transmissão (desobstruída, sem interferências)
EIRP
Fonte de alimentação Bateria inteligente prolongada (modelo: WB37-4920 mAh-7,6V) Bateria Inteligente 4920 mAh LiPo
A carregar Carregador DJI
Potência de saída
Portas de saída de vídeo USB, HDMI, SDI
Fonte de alimentação USB iOS: 1 A, 5,2 V (Máx.); Android: 1,5 A, 5,2 V (Máx.)
Capacidade de utilizador duplo Ligaçãoprincipal-secundária Temperatura de funcionamento -20 °C a 40 °C (-4 °F a 104 °F)
Temperatura de armazenamento
Deteção de temperatura 5 °C a 40 °C (41 °F a 104 °F)
Ecrãs suportados
Tempo de carregamento
Tempo máximo de funcionamento
Outras aeronaves DJI suportadas Séries Inspire 2 e Matrice 200
Peso 1041 g
2,4 GHz: 7 km (4,3 milhas, FCC); 3,5 km (2,2 milhas, CE);
4 km (2,5 milhas, SRRC)
5,8 GHz: 7 km (4,3 milhas, FCC); 2 km (1,2 milhas, CE);
5 km (3,1 milhas, SRRC)
2,4 GHz: 26 dBm (FCC); 17 dBm (CE); 20 dBm (SRRC) 5,8 GHz: 28 dBm (FCC); 14 dBm (CE); 20 dBm (SRRC)
20 W (a fornecer energia ao monitor DJI CS550); 12 W (sem fornecer energia a um monitor)
Menos de 3 meses: -20 °C a 45 °C (-4 °F a 113 °F) Mais de 3 meses: 22 °C a 28 °C (72 °F a 82 °F)
Monitor DJI CrystalSky Dispositivos móveis, por exemplo, iPhone, iPad (é necessário um suporte para dispositivos móveis Cendence)
Aproximadamente 2 horas e 24 minutos (através da porta de carregamento, utilizando um carregador de 180 W)
Aproximadamente 4 horas (apenas a função do telecomando principal ativada e sem fornecer energia ao monitor)
2018 DJI Todos os direitos reservados.
©
19
Manual do utilizador Cendence
Antena de correção
Dimensões (dobrado) 167 × 153,5 × 22,8 mm Dimensões (desdobrado) 167 × 165,5 × 22,8 mm
Peso 330 g Largura do feixe a meia potência 60° (2,4 GHz), 30° (5,8 GHz)
Ganho de antena 8 dBi (2,4 GHz), 10 dBi (5,8 GHz)
2018 DJI Todos os direitos reservados.
©
20
DJI incorporates HDMITM technology. The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Interface, and the HDMI Logo are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the United States and other countries.
Este conteúdo está sujeito a alterações.
Transra a versão mais recente disponível em http://www.dji.com/cendence
Caso tenha dúvidas relativamente a este documento, contacte a DJI
enviando uma mensagem para
e chinês são suportados)
2018 DJI Todos os direitos reservados.
©
DocSupport@dji.com
. (Apenas inglês
Loading...