Pesquise palavras-chave como “bateria” e “instalar” para localizar um tópico. Se estiver a utilizar
o Adobe Acrobat Reader para ler este documento, prima Ctrl+F no Windows ou Comando+F no
Mac para iniciar uma pesquisa.
Navegar até um tópico
Visualize uma lista completa de tópicos no índice. Clique num tópico para navegar até essa
secção.
Imprimir este documento
Este documento suporta impressão em alta resolução.
Informações
O AGRASTM T30 pode não ser fornecido com uma bateria de voo em determinadas regiões. Aquira
apenas baterias de voo DJITM oficiais. Leia o manual do utilizador da bateria de voo inteligente
correspondente e tome as precauções necessárias ao manusear as baterias para garantir a sua própria
segurança. A DJI não assume qualquer responsabilidade por danos ou ferimentos incorridos direta ou
indiretamente devido à utilização incorreta das baterias.
Utilizar este manual
Legenda
ImportanteSugestões e dicasReferência
Antes do voo
Os seguintes documentos foram desenvolvidos para o ajudar a utilizar com segurança e a tirar o
máximo partido da sua aeronave:
1. Incluído na embalagem
2. Declaração de exoneração de responsabilidade e diretrizes de segurança
3. Guia de início rápido
4. Manual de instruções
Consulte o Agras T30 incluído na embalagem para vericar as peças listadas e leia a exoneração de
responsabilidade e diretrizes de segurança antes do voo. Consulte o guia de início rápido para obter
mais informações sobre montagem e funcionamento básico. Consulte o manual do utilizador para obter
informações mais abrangentes.
A transferir DJI Assistant 2 para MG
Transra o DJI ASSISTANTTM 2 para MG a partir de:
https://www.dji.com/t30/downloads
A temperatura de funcionamento deste produto é de 0 °C a 45 °C (32 °F a 113 °F). Não cumpre
o padrão de temperatura de funcionamento para a utilização de nível militar (-55 °C a 125 °C (-67°
to 257 °F)), necessária para suportar uma maior variabilidade ambiental. Opere o produto de
forma adequada e apenas em situações que cumpram os requisitos de intervalo de temperatura
de funcionamento desse nível.
• Evite a utilização de pesticidas em pó, sendo que
podem reduzir a vida útil do sistema de pulverização.
• Os pesticidas são venenosos e implicam riscos
graves para a segurança. Utilize-os apenas em
conformidade rigorosa com as suas especicações.
• Os resíduos no equipamento causados por salpicos
ou derrames ao deitar e misturar o pesticida podem
irritar a pele. Certique-se de que limpa o equipamento
depois de misturar.
• Utilize água limpa para misturar o pesticida e ltre o líquido
“Resumo sobre segurança” fornece
apenas uma visão geral rápida das
dicas de segurança. Certique-se de
que lê e compreende a Exoneração
de responsabilidade e Diretrizes de
segurança de Agras T30/T10 e este
manual do utilizador.
misturados antes de colocar no depósito de pulverização,
de forma a evitar bloqueios no ltro. Limpe as obstruções antes de usar o equipamento.
• Certique-se de que se coloca contra o vento quando pulverizar o pesticida, de forma a evitar
ferimentos.
• Utilize equipamento de proteção para evitar contacto direto do pesticida no corpo. Lave as mãos e a pele após manusear pesticidas. Limpe a aeronave e telecomando após aplicar o pesticida.
• A utilização ecaz de pesticidas depende da densidade do pesticida, taxa de pulverização,
distância de pulverização, velocidade da aeronave, velocidade e direção do vento,
temperatura e humidade. Tenha todos estes fatores em consideração ao usar pesticidas, mas
NÃO ponha em risco a segurança de pessoas, animais e ambiente ao fazê-lo.
• NÃO contamine rios e fontes de água potável.
• Eliminação do excesso de solução de pulverização: O planeamento da operação de pulverização
ajuda a garantir que apenas pesticida suficiente para a área a ser tratada é adquirido e a
quantidade de solução de pulverização excedente é mantida a um mínimo. Recomenda-se que
qualquer excesso de solução de pulverização ou líquido de lavagem no depósito seja aplicado nas
culturas. Os utilizadores também podem considerar a instalação de uma tubagem para lidar com a
eliminação do líquido de lavagem no depósito.
• NÃO utilize ácidos fortes, bases fortes, líquidos de alta temperatura ou pesticidas que sejam
explicitamente proibidos.
2. Considerações ambientais
• Voe sempre em locais que estejam livres de edifícios e outros obstáculos. NÃO voe sobre nem perto de grandes multidões.
• NÃO voe acima dos 4,5 km (14.763 pés) acima do nível do mar.
• Voe apenas em condições meteorológicas moderadas, com temperaturas entre 0 °C e 45 °C (32 °F e 113 °F).
• Certique-se de que as suas operações não violam a legislação e regulamentos aplicáveis, e de
que obteve todas as autorizações prévias necessárias. Informe-se junto da agência ou autoridade
governamental relevante, ou do seu advogado, antes de operar a aeronave, para garantir que
cumpre a legislação e regulamentos aplicáveis.
• NÃO opere qualquer parte da aeronave no interior.
3. Lista de vericação antes do voo
Certique-se de que verica todos os pontos a seguir:
• As baterias do telecomando e da aeronave estão completamente carregadas.
• Todas as peças estão em boas condições. Substitua peças desgastadas ou partidas antes do voo.
• O trem de aterragem e depósito de pulverização estão devidamente colocados.
• As hélices e braços da estrutura estão desdobrados e os bloqueios estão devidamente
apertados. As hélices estão em boas condições e devidamente apertadas. Não existem
obstruções nos motores e hélices.
• Não há nada a obstruir a posição na cobertura da aeronave por baixo da qual o radar ascendente
está localizado.
• O sistema de pulverização não está bloqueado e funciona devidamente.
• A bússola está calibrada após instruções para calibração na aplicação.
A aeronave Agras T30 não
é um brinquedo e não é
indicada para crianças
menores de 18 anos.
Tenha em atenção que o
Manual do Utilizador de
AGRAS T30
4. Descrição da classicação de proteção
Em condições normais de funcionamento, a aeronave é à prova de água, poeiras e resistente à
corrosão. Em condições laboratoriais estáveis, a aeronave (excluindo a Bateria de voo inteligente)
tem uma classicação de proteção de IP67 (IEC 60529) e pode ser limpa usando uma pequena
quantidade de água. No entanto, esta classicação de proteção não é permanente e pode diminuir
ao longo do tempo após utilização a longo prazo e devido a desgaste. A garantia do produto não
cobre danos por água.
As classificações de proteção da aeronave acima mencionadas podem diminuir nas seguintes
situações:
• Ocorre uma colisão e a estrutura vedante ca deformada.
• A estrutura vedante da estrutura principal ca partida ou danicada.
• As tampas impermeáveis não estão devidamente xadas.
5. Operação
• Mantenha-se afastado das hélices e motores em rotação.
• Certifique-se de que voa dentro do peso máximo de descolagem especificado para evitar
potenciais riscos de segurança.
• A aplicação DJI Agras irá recomendar de modo inteligente o limite de peso de carga útil para o
depósito de acordo com o estado atual e o ambiente da aeronave. Não exceda o limite de peso de carga útil recomendado ao adicionar material ao depósito. Caso contrário, a segurança do
voo pode ser afetada.
• Mantenha sempre a aeronave no seu campo de visão (VLOS).
• NÃO utilize o comando de manípulo de combinação (CSC) ou outros métodos para parar os
motores quando a aeronave estiver suspensa no ar, salvo em situações de emergência.
• NÃO atenda chamadas durante o voo. NÃO utilize o produto sob a inuência de álcool ou drogas.
• Se aparecer um aviso de bateria fraca, aterre a aeronave num local seguro.
• Se o módulo de radar não estiver a funcionar devidamente no ambiente de operação, a
aeronave não conseguirá evitar obstáculos durante o processo Voltar à Posição Inicial (RTH).
Tudo o que pode ser ajustado é a altitude e velocidade do voo, desde que o telecomando ainda
esteja ligado.
• Após a aterragem, desligue os motores, desligue a aeronave e o telecomando. Caso contrário,
a aeronave poderá entrar no modo Failsafe RTH automaticamente devido à perda de sinal do
telecomando.
• Mantenha sempre controlo total da aeronave e não cone na aplicação DJI Agras. A função
de evitar obstáculos está desativada em determinadas situações. Mantenha a aeronave dentro do
VLOS e preste muita atenção ao seu voo. Utilize o seu bom senso para dirigir a aeronave e evitar
obstáculos a tempo, de modo manual. É importante denir uma altitude para casos de avaria e
regresso à posição inicial (RTH) adequada antes de cada voo.
6. Manutenção e preservação
• NÃO utilize hélices antigas, lascadas ou partidas.
• Para evitar danos no trem de aterragem, remova ou esvazie o depósito de pulverização durante
o transporte ou quando não estiver em utilização.
• Temperatura de armazenamento recomendada (quando o depósito de pulverização, medidor de
uxo, bombas e mangueiras estão vazios: entre -20 °C e 40 °C (-4 °F e 104 °F).
• Limpe a aeronave imediatamente após a pulverização. Inspecione a aeronave regularmente.
Consulte o Cuidado com o produto a exoneração de responsabilidade e diretrizes de segurança
para obter mais informações sobre a manutenção do produto.
7. Observe as leis e os regulamentos locais
• Pode encontrar uma lista de zonas GEO da DJITM em http://www.dji.com/ysafe. Tenha em conta
que as zonas GEO da DJI não substituem os regulamentos dos governos locais ou o bom senso.
• Evite voar em altitudes acima dos 100 m (328 pés).*
* O limite de altitude a voar varia consoante os países ou regiões. Certique-se de que voa sempre às altitudes indicadas pela
Evite voar por cima ou perto de multidões, linhas de alta tensão ou corpos de água.
Fontes eletromagnéticas fortes, tais como linhas de alimentação, estações de base e edifícios altos
podem afetar a bússola integrada.
Voe abaixo dos 100 m (328 pés)
≥6 m/s
NÃO utilize a aeronave em condições meteorológicas adversas, tais como ventos que excedam os 21,6 km/h (13 mph),
chuva forte (taxa de precipitação superior a 25 mm (0,98 pol.) em 12 horas), nevoeiro, neve, tempestades, tornados ou
Mantenha-se afastado das hélices e dos motores em rotação.
Zonas GEO
Saiba mais em:
http://www.dji.com/ysafe
Índice
Informações 1
Utilizar este manual 1
Legenda 1
Antes do voo 1
A transferir DJI Assistant 2 para MG 1
Resumo sobre segurança 2
Índice 5
Perl do produto 7
Introdução 7
Funcionalidades em destaque 7
Preparar a aeronave 8
Preparar o telecomando 9
Visão geral da aeronave 11
Visão geral do telecomando 12
Aeronave 14
Perl da aeronave 14
Modos de voo 14
Modos de funcionamento 14
Retomar a operação 22
Proteção do sistema de dados 24
Sistema de Radar Esférico 24
Lembrete de fornecimento inteligente e aviso de depósito vazio 27
Conguração de Pomar 27
Voltar à posição inicial (RTH) 28
Avisos de bateria fraca e tensão baixa 30
Funções RTK 30
LED da aeronave 31
O Agras T30 é a aeronave de próxima geração da DJI, com uma estrutura de transformação
revolucionária e uma carga máxima de até 40 kg. Utilizando as soluções de agricultura digital da DJI, o
desempenho e a eciência das operações de proteção de culturas podem ser bastante aprimorados
e melhorados. O modo de operação de rota atualizado inclui Encaminhamento de ligação, que
permite à aeronave voar automaticamente para um itinerário de tarefa e evitar obstáculos que tenham
sido marcados no planeamento de campo. O novo Lembrete de fornecimento inteligente calcula a
quantidade de líquido restante para ajudar os utilizadores a gerir operações de pulverização.
A aeronave vem equipada com o sistema de radar esférico, um novo sistema pioneiro para a indústria
agrícola. Composto pelo radar digital omnidirecional e o radar ascendente, o sistema fornece funções
como o terreno a seguir, a deteção de obstáculos e o contorno de obstáculos. Com as câmaras FPV
para a frente e para trás e as luzes brilhantes, o sistema assegura de forma abrangente a segurança
operacional de dia e de noite em diferentes condições atmosféricas.
Graças às novas bombas de êmbolo inovadoras e aos 16 aspersores, o sistema de pulverização
oferece uma largura, taxa, distribuição e eciência de pulverização melhoradas. O medidor de uxo
eletromagnético de 2 canais e o manómetro contínuo do nível de líquido tornam as medições mais
precisas do que nunca. Para pulverizar os pomares, os utilizadores podem comprar a embalagem de
pulverização de pomar opcional para colocar a aeronave na Conguração de Pomar. Quando pulverizar
pomares, a tecnologia de segmentação de ramos pode ser usada para pulverização precisa com a
ajuda do novo Sistema de Radar Esférico e DJI Agras Cloud.
A aeronave tem uma classificação de proteção de IP67 (IEC 60529) e os componentes principais
contêm três camadas de proteção, tornando a T30 resistente à corrosão, à prova de poeira e à prova
de água, para que possa ser lavada diretamente com água.
O Smart Controller Enterprise utiliza a tecnologia de transmissão DJI OCUSYNCTM Enterprise, tem uma
distância máxima de transmissão de até 7 km
ecrã dedicado e brilhante de 5,5 polegadas e vem com a aplicação DJI Agras atualizada incorporada,
proporcionando uma experiência suave e fácil de utilizar. Quando o dongle RTK está ligado ao
telecomando, os utilizadores podem planear operações com precisão ao centímetro. O modo de
controlo de múltiplas aeronaves
[2]
do telecomando pode ser usado para coordenar a operação de várias
aeronaves em simultâneo, permitindo aos pilotos trabalhar de forma eciente. Tanto a bateria integrada
como a bateria externa podem ser usadas para alimentar o telecomando. O telecomando tem um
tempo de funcionamento de até 4 horas, tornando-o ideal para operações longas e de alta intensidade.
[1]
e suporta Wi-Fi e Bluetooth. O telecomando tem um
Funcionalidades em destaque
A T30 apresenta uma estrutura dobrável quadrilateral totalmente nova para dobragem rápida e
fácil armazenamento. Os sensores de deteção de dobragem incorporados nos braços da estrutura
permitem que a aeronave realize uma vericação automática do mecanismo de dobragem, garantindo
que os braços estão corretamente desdobrados. A aeronave suporta o posicionamento ao centímetro
quando utilizada com a D-RTKTM de bordo enquanto a tecnologia de antena dupla proporciona uma
forte resistência contra a interferência magnética. Graças às câmaras duplas FPV, os utilizadores têm
vistas nítidas da parte frontal e traseira da aeronave.
[1] O telecomando pode alcançar a sua distância máxima de transmissão (FCC/NCC: 7 km (4,35 ml); SRRC: 5 km (3,11 ml);
CE/KCC/MIC: 4 km (2,49 ml)) numa área ampla e aberta, sem interferências eletromagnéticas e a uma altitude de cerca de
2,5 metros (8,2 pés).
[2] Certique-se de que cumpre a legislação e regulamentos locais quando usar o modo de controlo de múltiplas aeronaves.
[3] Tem de ser utilizada com uma estação móvel GNSS D-RTK 2 de alta precisão (vendida separadamente) ou um serviço de
O modo de operação de rota atualizado inclui o encaminhamento de ligação. No modo
encaminhamento de ligação, a aeronave regressa automaticamente a uma rota de tarefa. Os
utilizadores podem marcar obstáculos fora da área de tarefa durante o planeamento do campo para
a aeronave evitar e também adicionar pontos de ligação para a aeronave viajar ao longo da rota
de ligação de volta para a rota de tarefa. As operações são ainda automatizadas pelo Lembrete de
fornecimento inteligente, que calcula a quantidade de líquido restante em tempo real e apresenta o
ponto de reabastecimento no mapa.
A mira pode ser utilizada para adicionar limites e pontos de obstáculos no planeamento de campo,
tornando as operações mais fáceis do que nunca para os utilizadores. A aeronave pode realizar
fertilização de taxa variável importando mapas de prescrição para o telecomando e aplicando-os a
campos.
O sistema de radar esférico é composto pelo radar digital omnidirecional e radar ascendente,
proporcionando deteção de altitude e estabilização nas direções para a frente, para trás e para baixo,
bem como deteção de obstáculos em todas as direções horizontais e para cima quando nos modos
de funcionamento Rota, Rota A-B e Manual Plus. O radar consegue detetar o ângulo de uma inclinação
e ajustar-se automaticamente para manter a mesma distância com a superfície, mesmo em terreno
montanhoso. Nos modos de funcionamento Rota e Rota A-B, o radar consegue detetar ecazmente
obstáculos e planear um caminho para contornar obstáculos de forma ativa. A evasão de obstáculos
está desativada por predenição e tem de ser ativada na aplicação.
O sistema de pulverização está equipado com bombas de êmbolo e um manómetro de nível de líquido
contínuo para oferecer uma pulverização uniforme e precisa. A DJI fornece um pacote de pulverização
de pomar opcional T30, que permite aos utilizadores alterar a conguração de T30 para Pomar. Ao
utilizar o pacote e a tecnologia única de direcionamento para ramicações da DJI, a T30 pode penetrar
em copas grossas para realizar operações de pulverização mais precisas e ecientes.
O modo controlo de múltiplas aeronaves permite aos utilizadores coordenar a operação de várias
aeronaves em simultâneo com um telecomando. Os utilizadores podem alternar entre aeronaves
diferentes na aplicação.
Preparar a aeronave
M2
Desdobre os braços M2 e M6 e aperte os
dois bloqueios dos braços. Evite entalar
os dedos.
Utilize apenas um dongle aprovado pela DJI. O dongle suporta várias normas de rede. Utilize
um cartão SIM compatível com a operadora de dados escolhida, e selecione um plano de
dados móveis de acordo com o nível de utilização planeado.
O dongle e o cartão SIM permitem que o telecomando aceda a redes e plataformas
específicas, tais como a plataforma de gestão DJI Agras. Certifique-se de que os insere
corretamente. Caso contrário, o acesso à rede não estará disponível.
Remova a tampa do compartimento do dongle.
Certifique-se de que o cartão SIM está inserido no dongle.
Insira o dongle na porta USB e teste o dongle.*
Dongle
Coloque novamente a tampa.
* Procedimento de teste: pressione o botão de alimentação do telecomando uma vez, depois pressione novamente e mantenha
premido para ligar o telecomando. Em DJI Agras, toque em , e selecione Diagnóstico de Rede. O dongle e cartão SIM estão
a funcionar corretamente se o estado de todos os dispositivos na cadeia da rede estiverem a verde.
Montar o Dongle RTK
Ao usar o método de planeamento RTK para planear a área de
tarefa, xe o dongle RTK à porta USB-A no telecomando.
Ajustar as antenas
Levante as antenas e ajuste-as. A força do sinal do telecomando
é afetada pela posição das antenas. Para uma ligação ideal entre
o telecomando e a aeronave, certique-se de que o ângulo entre
as antenas e a parte traseira do telecomando é de 80º ou 180º.
anterior, prima a tecla Manter para ver um guia
sobre a utilização de combinações de botões.
Consulte a secção Combinações de botões
(pág. 38) para obter mais informações.
A aeronave utiliza um controlador de voo industrial DJI dedicado para fornecer vários modos de
operação para várias aplicações. O sistema de radar esférico proporciona o seguimento do terreno
e o contorno de obstáculos em todas as direções horizontais, bem como deteção de obstáculos na
direção ascendente e em todas as direções horizontais. A aeronave vem equipada com outras funções,
tais como retomar a operação, proteção de dados do sistema, aviso de depósito vazio, lembrete de
fornecimento inteligente, aviso de nível de bateria baixo e RTH.
Modos de voo
A aeronave será operado no modo P, por padrão. Os utilizadores podem alternar entre modos de voo
alternando o interruptor de modo de voo no telecomando quando o modo A está ativado na aplicação.
Modo P (posicionamento): A aeronave utiliza o GNSS ou módulo RTK para posicionamento. Quando
o sinal GNSS é forte, a aeronave utiliza o GNSS para posicionamento. Quando o módulo RTK está
ativado e a transmissão de dados diferencial é forte, proporciona um posicionamento ao centímetro. Irá
reverter para o modo A quando o sinal GNSS está fraco ou quando a bússola apresenta interferências.
Modo A (Altitude): O GNSS não é usado para posicionamento e a aeronave pode manter a altitude
usando o barómetro. A velocidade de voo no modo A depende do seu ambiente, tal como a velocidade
do vento.
Aviso do modo de atitude
No modo A, a aeronave não pode posicionar-se e é facilmente afetada pelo seu ambiente, o que pode
resultar em mudanças horizontais. Utilize o telecomando para posicionar a aeronave.
Pode ser difícil manobrar a aeronave no modo A. Evite operar a aeronave em espaços connados ou
em zonas nas quais o sinal GNSS seja fraco. Caso contrário, a aeronave entra no modo A, resultando
em potenciais riscos de voo. Aterre a aeronave num local seguro o mais rapidamente possível.
Modos de funcionamento
A T30 disponibiliza os modos de operação de Rota, Rota A-B, Manual e Manual Plus. Os utilizadores
podem utilizar o DJI Agras para alternar entre Rota A-B, Manual e Manual Plus.
Modo de operação de rota
Após a área de operação e obstáculos terem sido avaliados e as denições conguradas, a DJI Agras
utiliza o sistema de planeamento de operações inteligente integrado para produzir uma rota de voo,
com base na informação introduzida pelo utilizador. Os utilizadores podem invocar uma operação
depois de planear um campo. A aeronave inicia a operação automaticamente e segue a rota de tarefa
planeada. Uma vez adicionados os mapas de prescrição durante o planeamento ou edição em campo,
a aeronave executa a fertilização a uma taxa variável de acordo com as informações incluídas nos
mapas. Está disponível encaminhamento de ligação, retomar a operação, estabilização de altitude,
prevenção de obstáculos e evasão de obstáculos no modo de Operação de Rota. Utilize a aplicação
para ajustar a quantidade de pulverização e a velocidade de voo. Recomenda-se o modo de operação
de rota para grandes áreas de pulverização.
Importar mapas de prescrição
Importe primeiro os mapas de prescrição para o telecomando para realizar fertilização de taxa variável.
1. Guarde as tarefas de prescrição planeadas no DJI Terra num cartão microSD.
2. Insira o cartão microSD no telecomando, vá ao ecrã inicial na DJI Agras. Selecione os cheiros na
janela solicitada e importe.
3. Os mapas de prescrição importados serão apresentados na etiqueta Mapa de prescrição no ecrã
de gestão de tarefas.
A DJI Agras suporta vários métodos de planeamento para várias aplicações.
Caminhar com RTK
Caminhar com o dongle RTK utiliza o dongle RTK ligado ao telecomando para registar as medições.
Certique-se de que a aeronave está desligada ao planear a sua rota de voo.
1. Certique-se de que o dongle RTK está montado no telecomando.
2. Ligue o telecomando, deslize a partir do topo do ecrã e certique-se de que o USB está desativado.
3. Vá para o ecrã inicial na aplicação, toque em Planear campo e selecione Caminhar com RTK.
4. Vá para , toque em RTK para selecionar a origem RTK e concluir a conguração. Aguarde até
que a barra de estado do sistema no canto superior esquerdo do ecrã que verde, indicando que o
posicionamento RTK está a ser utilizado.
Planeie um campo seguindo as instruções para caminhar com o telecomando abaixo. Os
utilizadores também podem entrar no ecrã de Edição de campo e usar a mira para adicionar
pontos de limite e obstáculos. Para obter mais informações, consulte a secção Edição de campo.
5. Passe com o telecomando ao longo da fronteira da área de tarefa e toque em Adicionar ponto de
passagem C2 ou prima o botão C2 no telecomando nos pontos de viragem.
6. Assinale quaisquer obstáculos:
Utilize um dos dois métodos abaixo para marcar quaisquer obstáculos dentro ou fora de um
campo alvo. Os obstáculos que são marcados fora da área de tarefa durante o planeamento de
campo serão evitados ao planear uma rota de ligação para Encaminhamento de ligação. Para mais
informações, consulte Encaminhamento de ligação.
Toque no Modo obstáculo C1 no ecrã ou prima o botão C1 na parte de trás do telecomando.
①
Depois, caminhe com o telecomando em torno do obstáculo e toque em Adicionar obstáculo
C2 no ecrã ou prima o botão C2 para adicionar pontos para o obstáculo. Por m, toque em
Modo de pontos de passagem C1 ou prima o botão C1 quando terminar.
Toque no Modo obstáculo C1 no ecrã ou prima o botão C1 na parte de trás do telecomando. Depois,
②
caminhe com o telecomando até ao obstáculo e, em seguida, toque em Contornar. Irá aparecer um
círculo vermelho no mapa. Toque no centro do círculo para selecionar o obstáculo e arraste para
ajustar a posição. Selecione o ponto vermelho na circunferência do obstáculo e arraste para ajustar
o raio. Por m, toque em Modo de pontos de passagem C1 ou prima o botão C1 quando terminar.
7. Continue a medir o campo caminhando com o telecomando ao longo do limite e adicionando
pontos de passagem em cada canto do campo. Toque em Concluído quando o campo tiver sido
medido e todos os obstáculos tiverem sido marcados. A aplicação produz uma rota de voo de
acordo com o perímetro e os obstáculos do campo.
8. Adicionar mapa de prescrições: toque no ecrã e selecione um mapa de prescrições da lista para
uma pré-visualização. Cada área do campo no mapa será exibida numa cor correspondente à
quantidade de material. Toque em Sim para aplicar o mapa de prescrições selecionado ao campo
incluído no mapa. Os utilizadores também podem adicionar um mapa de prescrições enquanto
editam um campo ou antes de realizarem uma operação.
9. Os pontos de calibração podem ser adicionados quando a opção Reticar compensação é ativada
em em .
Adicionar ponto de calibração: Caminhe com o telecomando até à localização de cada ponto de
calibração. Toque em Ponto de calibração no ecrã.
Os pontos de calibração são utilizados para compensar o desequilíbrio da rota de voo causado pela
diferença de posicionamento. Escolha pelo menos um marco existente como ponto de referência
xo para calibração quando executar a mesma operação. Se nenhum estiver disponível, use um
objeto facilmente identicável, como uma estaca de metal.
Caminhar com o RC (telecomando)
Os utilizadores devem caminhar ao longo do limite do campo ou dos obstáculos com o telecomando
para efetuar medições. Certique-se de que a aeronave está desligada ao planear a sua rota de voo.
1. Ligue o telecomando e entre em DJI Agras. Toque Planear campo e selecione Andar com o RC.
2. Aguarde até que o sinal de GNSS seja forte. A precisão de posicionamento pode variar em
+/- 2 metros. Conclua os passos restantes caminhando com o telecomando seguindo as mesmas
instruções da secção Caminhar com RTK.
Pilotar a aeronave
Os utilizadores podem pilotar a aeronave até às posições desejadas e utilizar a aplicação ou o
telecomando para adicionar pontos de passagem para delinear áreas e medir obstáculos.
1. Ligue o telecomando, entre em DJI Agras e depois ligue a aeronave.
2. Toque em Planear campo e selecione Pilotar a aeronave. Conclua os passos restantes pilotando a
aeronave seguindo as mesmas instruções da secção Caminhar com RTK.
DJI Terra
1. Certique-se de que lê o Manual do utilizador do DJI Terra para planeamento de campo antes de
partilhar os dados planeados na plataforma DJI AG ou de armazenar os dados no cartão microSD
no telecomando.
2. Utilizar os dados de planeamento
a. Transferência a partir da plataforma DJI AG:
Para ver os dados na plataforma, aceda ao ecrã inicial de DJI Agras e toque em para
sincronizar os dados. Selecione os dados pretendidos para a edição de campo.
b. Importar do cartão microSD:
Insira o cartão microSD com os dados de planeamento da aplicação DJI Terra na ranhura do
cartão microSD no telecomando. Depois, vá ao ecrã inicial de DJI Agras. Selecione os dados
na janela solicitada e importe. Para ver os dados, aceda à gestão de tarefas no ecrã inicial.
Selecione os dados pretendidos para a edição de campo.
AGRAS T30
Edição de campo
Toque em Edição de campo no mapa no ecrã para introduzir Editar estado.
1. Editar pontos de passagem
Mover: toque no ponto de passagem uma vez e, em seguida, arraste para mover.
Anação precisa: toque no ponto de passagem. Na etiqueta Pontos de passagem na Edição de
campo, toque nos botões de Afinação fina. Toque em Anterior ou Seguinte para alternar entre
diferentes pontos de passagem.
Eliminar: toque no ícone na etiqueta Pontos de passagem ou toque no ponto de passagem duas
vezes para eliminar um ponto de passagem selecionado.
2. Ajustar rota
Os seguintes parâmetros podem ser ajustados no mapa.
Direção de rota: toque e arraste o ícone junto à rota para ajustar a direção de voo da rota
planeada. Toque no ícone para mostrar o menu Anação precisa e ajustar.
Os seguintes parâmetros podem ser ajustados na etiqueta Rota nas denições de Edição de campo.
Margem geral ampliada: ajuste a margem de segurança entre a rota e a extremidade do campo.
Alargar um lado: toque em qualquer extremidade do campo, depois ative esta opção e ajuste a
única margem de segurança para a extremidade correspondente. Toque em Anterior ou Seguinte
para alternar entre diferentes extremidades.
Espaçamento da rota: ajuste o espaçamento da rota entre duas linhas vizinhas. Se o ajuste de
espaçamento de rota automática estiver ativado em Definições avançadas em Definições da
aeronave, a anação precisa é aplicada automaticamente depois dos utilizadores ajustarem o valor
do espaçamento. Isto tornará a rota mais adequada para a área de tarefa. O valor de espaçamento
apresentado pode variar ligeiramente em relação ao valor introduzido pelo utilizador.
Distância de segurança da extremidade do obstáculo: ajuste a margem de segurança entre a rota e
a extremidade do obstáculo.
Rota de limite automático: depois de ativada, a aeronave voa e pulveriza em torno do limite do
campo depois de concluída a rota de tarefa original. Depois disso, a aeronave executa a ação
predenida para quando a rota da tarefa for concluída. A rota limite pode ser denida para sentido
horário ou anti-horário.
Subida a baixa velocidade: quando ativada, a aeronave sobe até à altura predefinida se voar
a baixa velocidade para manter uma distância segura do solo e evitar danificar a vegetação. A
aeronave normalmente voa a baixa velocidade quando liga uma rota de tarefa. A aeronave descerá
automaticamente assim que a velocidade de voo voltar ao normal.
3. Editar obstáculos
Para obstáculos poligonais, siga as instruções de Editar pontos de passagem para editar os
pontos adicionados em torno do obstáculo. Para obstáculos circulares, toque no centro do círculo
para selecionar o obstáculo e arraste para ajustar a posição. Selecione o ponto vermelho na
circunferência do obstáculo e arraste para ajustar o raio.
4. Adicionar mais pontos de limite ou obstáculos
No ecrã Edição de campo, utilize a mira, o telecomando ou a aeronave para adicionar mais pontos
ou obstáculos. Como exemplo, as instruções abaixo utilizam a mira.
É necessário um mapa mais preciso para adicionar pontos utilizando a mira. Recomendase que selecione uma origem de mapa no Mapa de segunda camada HD em em para
melhorar a precisão dos pontos adicionados.
a. Selecione Mira na lista Adicionar ponto no lado direito do ecrã. Será exibida uma mira no centro
do mapa.
b. Selecione Ponto limite, Obstáculo ou Contornar a partir da lista Tipo de ponto. Arraste o mapa
para alinhar a mira e toque em Adicionar para adicionar o tipo de ponto correspondente.
c. Siga as instruções de Editar pontos de passagem e Editar obstáculos para editar os pontos
adicionados em conformidade.
5. Adicionar Mapas de prescrição
Toque em no ecrã. Selecione um mapa de prescrições da lista para pré-visualização. Cada área
do campo no mapa será exibida numa cor correspondente à quantidade de material. Toque em Sim
para aplicar o mapa de prescrições selecionado ao campo.
6. Toque em Voltar, depois em Concluído, nomeie a operação, escolha a colheita e congure outros
parâmetros.
AGRAS T30
Realizar uma operação
1. Ligue o telecomando e a aeronave.
2. Vá para o ecrã inicial em DJI Agras e toque em Executar operação para entrar na Vista de operação.
3. Toque em para selecionar um campo na etiqueta Campos.
4. Toque em no centro do campo para adicionar um mapa de prescrições.
5. Toque em Editar para editar novamente os pontos de passagem e rota e adicionar mais pontos
limite ou obstáculos.
6. Toque em Invocar.
7. Toque em Mover rota de voo para ajustar a posição da rota utilizando os botões de anação precisa se
estiver desativado Reticar compensação em Denições. Se a opção Reticar compensação estiver
ativada em Denições, coloque a aeronave num dos pontos de calibração denidos anteriormente,
toque em Reticar compensação e, em seguida, em Reticar posição da aeronave e toque em OK.
8. O encaminhamento de ligação permite à aeronave voltar a juntar-se a uma rota de tarefa de
forma automática e segura. Recomenda-se marcar todos os obstáculos fora da área de tarefa
durante o planeamento de campo. Os utilizadores podem adicionar pontos de ligação, quando
necessário, para alterar a rota de ligação e contornar obstáculos que não foram marcados durante
o planeamento de campo. Consulte as descrições abaixo para obter mais informações.
9. Dena os parâmetros de funcionamento, toque em OK e toque em Iniciar.
10. Dena uma altura e velocidade de descolagem automática adequadas, denindo o Encaminhamento
de ligação e a Altitude RTH e o Encaminhamento de ligação e a Velocidade RTH, mova o controlo
deslizante para descolar e começar a pulverizar.
O encaminhamento da ligação e a altitude e velocidade RTH podem ser ajustados em
Vericação automática pré-tarefa e Denições da aeronave. Se for ajustado numa localização,
também será automaticamente atualizado na outra localização.
Descole apenas em áreas abertas e dena uma altura de descolagem adequada, de acordo
com o ambiente de operação.
A operação é automaticamente cancelada se os motores forem iniciados antes do início da
operação. Terá de evocar novamente a operação na lista de tarefas.
Uma vez iniciada, a aeronave voa para o ponto inicial da rota e bloqueia o seu rumo na
direção do primeiro ponto de viragem durante a rota de voo. Durante a operação, os
utilizadores não podem controlar o rumo da aeronave através do manípulo de controlo.
A aeronave não pulveriza ao longo do espaçamento da rota, mas pulveriza automaticamente
ao longo do resto da rota. Na aplicação, os utilizadores podem ajustar a quantidade de
pulverização, a velocidade de voo e a altura acima da vegetação.
É possível colocar uma operação em pausa ao mover o manípulo de controlo ligeiramente.
A aeronave irá pairar e registar o ponto de paragem, e de seguida a aeronave pode ser
controlada manualmente. Para continuar a operação, selecione-a novamente na etiqueta
Executar em , e a aeronave irá regressar automaticamente ao ponto de paragem e retomar a
operação. Preste atenção à segurança da aeronave quando regressar a um ponto de paragem.
Os utilizadores podem definir a ação que a aeronave irá realizar após a operação estar
concluída na aplicação.
AGRAS T30
Encaminhamento de ligação
Encaminhamento de ligação: refere-se ao procedimento onde a aeronave voa da posição
atual para a rota de tarefa. Apenas disponível no modo de Operação de rota.
O encaminhamento da ligação faz com que a aeronave regresse da sua posição atual à rota de tarefa
e evita automaticamente quaisquer obstáculos que tenham sido marcados fora da área de tarefa durante
o planeamento de campo. Os utilizadores podem adicionar pontos de ligação, pelos quais a aeronave terá
de voar na rota de ligação para contornar os obstáculos que não foram marcados durante o planeamento
de campo. O Encaminhamento de ligação só está disponível no modo de Operação de rota.
1. Recomenda-se marcar todos os obstáculos dentro ou fora da área de tarefa durante o planeamento
de campo. Depois de entrar ou retomar uma operação de rota, será apresentada automaticamente
no mapa a rota de ligação calculada pelo encaminhamento de ligação.
2. De forma semelhante à operação da mira para edição de campo, arraste o mapa para alinhar a mira
na posição pretendida e toque em Adicionar ponto de ligação. Toque num ponto de ligação duas
vezes para eliminar. Podem ser adicionados vários pontos de ligação. A aeronave irá voar através de
todos os pontos de ligação pela ordem em que foram adicionados.
3. Toque em OK e, em seguida, em Iniciar, dena o Encaminhamento de ligação e a Altitude RTH e
o Encaminhamento de ligação e a Velocidade RTH na Verificação automática pré-tarefa e mova
o controlo de deslize para iniciar a operação. O Encaminhamento de ligação e a Altitude RTH e o
Encaminhamento da ligação e a Velocidade RTH também podem ser denidos nas Denições da
4. A aeronave voa ao longo da rota de ligação, incluindo quaisquer pontos de ligação que tenham sido
marcados ao longo do caminho.
Modo de operação de rota A-B
No modo de operação Rota A-B, a aeronave viaja ao longo de uma rota pré-planeada. Neste modo,
estão disponíveis funções retomar a operação, proteção de dados, estabilização da altitude, prevenção
de obstáculos e contorno automático de obstáculos do módulo de radar. Utilize a aplicação para
ajustar a velocidade de voo e a quantidade de pulverização. Recomenda-se o modo de operação Rota
A-B para áreas de pulverização grandes, triangulares ou retangulares.
Rota de operação
A aeronave viaja ao longo de uma rota em ziguezague quadrado planeada depois de registar os
pontos de viragem A e B. Em condições de trabalho ideais, as funções de prevenção de obstáculos
e de evasão automática de obstáculos estão disponíveis e a aeronave mantém a mesma distância da
vegetação. O comprimento das linhas tracejadas, chamado espaçamento de rota, pode ser ajustado
na aplicação. Se os utilizadores ajustarem o rumo para os pontos A e B depois dos pontos serem
registados, os ângulos de viragem para os pontos de viragem da rota operacional irão mudar de
acordo com o rumo predenido para os pontos A e B. A forma da rota operacional também irá mudar,
por exemplo, como a Rota L’ e Rota R’ na gura abaixo.
Mantenha sempre a aeronave no seu campo de visão (VLOS).
Certique-se de que o sinal GNSS é forte. Caso contrário, o modo de operação Rota A-B
poderá não ser ável.
Certique-se que inspeciona os ambientes operacionais antes de voar.
Defina o botão do interruptor do modo de operação para M (Modo de operação manual) quando
estiver presente um sinal GNSS forte e o visor no ecrã for Rota manual (GNSS) ou Rota manual (RTK).
Voe com a aeronave até uma altura segura.
1. Entrar no modo de operação A-B
Vá para a Vista de operações na aplicação, toque no botão do interruptor do modo de operação no
canto superior esquerdo e selecione o modo de operação A-B.
2. Registe os Pontos A e B por ordem
Voe com a aeronave até ao ponto de partida, representado como Ponto A ou B, passe o rato e
toque no Ponto A ou B no ecrã ou prima o botão personalizável predenido no telecomando. Os
pontos A ou B aparecem no mapa após o registo dos pontos iniciais. Se for necessário ajustar o
rumo para o Ponto A ou B, o rumo para o Ponto A deve ser ajustado após o registo do Ponto A e,
em seguida, os utilizadores podem registar o Ponto B e ajustar o rumo para o Ponto B.
Os pontos A e B não podem ser registados se o depósito de pulverização estiver vazio ou se
a velocidade de voo da aeronave for superior a 0,4 m/s.
Certique-se de que regista o Ponto A antes do Ponto B e que a distância entre o Ponto A e
o Ponto B é superior a 1 m.
Atualize o ponto B voando a aeronave para uma nova posição para registo. Note que se o
Ponto A for atualizado, o Ponto B também terá de ser atualizado.
Para um desempenho ideal, recomenda-se que mantenha a direção do Ponto A a B paralela
a um lado da área de pulverização poligonal.
3. Ajustar o rumo para os Pontos A e B
Após o registo do Ponto A ou B, toque em Ajustar o rumo A ou B no ecrã e mova o manípulo
de guinada no telecomando. O rumo da aeronave refere-se ao rumo para o Ponto A ou B que é
indicado por uma linha tracejada no ecrã. Toque novamente em Ajustar rumo A ou B para denir o
rumo atual para o Ponto A ou B. Depois de ajustar o rumo para o Ponto A, o Ponto B não pode ser
registado dentro de um intervalo de 30° à esquerda ou à direita da linha tracejada indicando o rumo
para o Ponto A. Ao ajustar o rumo para o Ponto B, a linha tracejada indicando o rumo para o Ponto
B não pode estar dentro de um intervalo de 30° à esquerda ou à direita da linha de A a B. Tome
nota das mensagens na aplicação quando estiver a operar.
O rumo para o Ponto A ou B não pode ser denido quando a velocidade de rotação do rumo
da aeronave for superior a 15°/s.
4. Selecionar a rota
Após o registo dos pontos A e B, a aplicação produz a rota R ou a rota R’ por predenição. Toque
em Alterar direção no canto inferior direito do ecrã para mudar para Rota L ou Rota L’.
5. Denir os parâmetros de operação
Toque em Configuração de parâmetros no lado esquerdo do ecrã para definir a quantidade de
pulverização, a velocidade de voo, o espaçamento de rota e a altura acima da vegetação. Em
condições de trabalho ideais, o módulo de radar começa a funcionar automaticamente e mantém a
distância de pulverização entre a aeronave e a vegetação após a execução da operação.
O espaçamento de rota não pode ser ajustado durante a operação. Mude para o modo de
operação Manual para ajustar o valor e, em seguida, volte ao modo de operação Rota A-B.
6. Realizar uma operação
Toque em Iniciar no canto inferior direito do ecrã e mova o controlo deslizante para iniciar a
operação.
Se, após o registo dos Pontos A e B, voar a aeronave a mais de cinco metros do Ponto B, irá
aparecer “Retomar” no canto inferior direito do ecrã. Toque em “Retomar” e a aeronave voa
automaticamente para o Ponto B para realizar a operação.
Se o sinal GNSS for fraco durante a operação, a aeronave entra no modo Atitude e sai
do modo de operação Rota A-B. Opere a aeronave com cuidado. A operação pode ser
retomada após a recuperação do sinal GNSS.
Se pressionar o botão A ou B durante a operação enquanto a velocidade de voo da
aeronave for inferior a 0,3 m/s, os dados para os Pontos A e B da rota atual são apagados e
a aeronave paira no lugar.
Durante a operação, os utilizadores não podem controlar o rumo da aeronave através do
manípulo de controlo.
Ao usar os manípulos de controlo para controlar a aeronave no modo de operação de Rota
A-B, a aeronave muda automaticamente para o modo de operação Manual, completa o
comportamento de voo correspondente e, em seguida, paira. Para retomar a operação,
toque em “Retomar” no ecrã. A aeronave retoma o voo ao longo da rota de operação. Para
mais informações, consulte a secção Retomar a operação (pág. 22) .
Embora não seja possível ajustar o rumo da aeronave, utilize os manípulos de controlo
para evitar obstáculos se a função de prevenção de obstáculos do módulo de radar estiver
desativada. Para mais informações, consulte o Prevenção manual de obstáculos (pág. 23).
Durante a operação, a aeronave não pulveriza líquido enquanto voa ao longo da rota paralela
à linha de A a B, mas pulveriza automaticamente líquido ao voar ao longo das outras partes
da rota.
AGRAS T30
Modo de Operação Manual
Toque no botão do interruptor de modo de operação na aplicação e selecione M para entrar no Modo
de operação manual. Neste modo, pode controlar todos os movimentos da aeronave, pulverizar
líquido através do botão de pulverização do telecomando e ajustar a taxa de pulverização através do
mostrador. Para mais informações, consulte Controlar o sistema de pulverização (pág. 36). O modo de
operação manual é ideal quando a área de operação é pequena.
Modo de Operação Manual Plus
Toque no botão do interruptor de modo de operação na aplicação e selecione M+ para entrar no
Modo de operação Manual Plus. Neste modo, a velocidade máxima de voo da aeronave é de 7 m/s
(personalizável na aplicação), o rumo está bloqueado e todos os outros movimentos podem ser
controlados manualmente. Os utilizadores podem desativar o bloqueio do rumo M+ na Conguração de
Parâmetros. Em condições de trabalho ideais, o módulo de radar mantém a distância de pulverização
entre a aeronave e a vegetação se a função de estabilização de altitude estiver ativada. Prima os botões
correspondentes no ecrã ou os botões personalizáveis no telecomando (se personalizado) para dirigir a
aeronave para a esquerda ou para a direita. A aeronave pulveriza automaticamente ao acelerar para a
frente, para trás ou na diagonal, mas não pulveriza ao voar para o lado. A operação Manual Plus é ideal
para áreas de operação com formas irregulares.
O espaçamento de rota não pode ser ajustado durante a operação. Mude para o modo de
operação Manual para ajustar o valor e, em seguida, volte ao modo de operação Manual Plus.
A taxa de pulverização será ajustada automaticamente de acordo com a velocidade de voo.
Na aplicação, os utilizadores podem ajustar a quantidade de pulverização, a velocidade de
voo e a altura acima da vegetação.
AGRAS T30
Retomar a operação
Ao sair de uma operação de Rota ou de Rota A-B, a aeronave regista um ponto de paragem. A função
Retomar a operação permite-lhe interromper temporariamente uma operação para reabastecer o
depósito de pulverização, substituir a bateria ou evitar obstáculos manualmente. Depois, retome a
operação a partir do ponto de paragem.
Registar um ponto de paragem
Os utilizadores podem registar a localização de uma aeronave como ponto de paragem. Se o sinal
GNSS for forte, é registado um ponto de paragem nos seguintes cenários durante as operações de
Rota ou Rota A-B.
1. Toque no botão Pausar ou Terminar no canto inferior direito do ecrã. Nota: tocar no botão Terminar
durante uma operação de Rota A-B não faz com que a aeronave registe um ponto de paragem. A
operação termina imediatamente e não pode ser retomada.
2. Inicialize o RTH.
3. Selecione o interruptor de pausa.
4. Empurre o manípulo de inclinação ou rotação em qualquer direção no telecomando.
5. Obstáculo detetado. A aeronave trava e entra no modo de prevenção de obstáculos.
6. Erro do módulo de radar detetado quando a função de prevenção de obstáculos está ativada.
7. A aeronave atinge o seu limite de distância ou altitude.
8. Depósito vazio.
9. Se o sinal GNSS for fraco, a aeronave entra no modo Atitude e sai do modo de operação Rota A-B.
A última posição onde houve um sinal GNSS forte é registada como um ponto de paragem.
Certique-se de que o sinal GNSS é forte quando utilizar a função Retomar a operação. Caso
contrário, a aeronave não pode registar nem regressar ao ponto de paragem.
O ponto de paragem é atualizado desde que cumpra uma das condições acima.
Se a operação for interrompida por mais de 20 minutos durante uma operação de Rota
A-B, o sistema muda automaticamente para modo de operação Manual e apaga o ponto de
paragem.
Retomar a operação
1. Saia de uma operação de Rota ou Rota A-B através de um dos métodos acima. A aeronave regista
a localização atual como ponto de paragem.
2. Voe com a aeronave para um local seguro depois de operar a aeronave ou remover as condições
para registar um ponto de paragem.
A rota de regresso predenida é feita a voar até ponto de paragem. Os utilizadores também podem
selecionar um ponto de regresso a partir da lista de pontos de regresso no ecrã, o que signica
regressar à rota de tarefa seguindo uma linha perpendicular. Para retomar as operações quando
o botão Terminar tiver sido premido para sair de uma operação de Rota, selecione a etiqueta A
Executar na lista de operações para utilizar novamente a operação e selecione a rota de regresso.
4. Toque em “Retomar” no canto inferior direito do ecrã e a aeronave irá voar para a rota de tarefa
seguindo a rota de regresso selecionada e continuará a pulverizar. O encaminhamento de ligação
pode ser utilizado para regressar à rota de tarefa no modo de operação de rota.
5. Se for necessário evitar obstáculos ao regressar à rota, os utilizadores podem permitir que a
aeronave se mova para a frente, para trás e para o lado. Para mais informações, consulte a
Prevenção manual de obstáculos.
Aplicações típicas
Em modo de operação Rota A-B, os utilizadores podem controlar a aeronave para a frente, para trás
e para o lado, evitando obstáculos ao longo da rota de operação ou numa emergência, como quando
a aeronave está a ter um comportamento anormal. As instruções seguintes descrevem como evitar
obstáculos manualmente:
Prevenção Manual de Obstáculos
Legenda
C
D
E1
E3
E2
Obstáculo
Ponto de viragem
Rota de operação
Rota de Voo Manual
Rota de regresso automático
1. Sair de uma operação de Rota ou Rota A-B
Em ambos os modos, ao utilizar os manípulos de controlo para controlar a aeronave para a frente,
para trás ou para o lado, a aeronave muda automaticamente o modo atual para o modo de
operação manual, coloca a operação em pausa, regista a posição atual como ponto de paragem
(Ponto C), completa o comportamento de voo correspondente e paira.
Ao empurrar os manípulos de controlo para sair da operação, a aeronave necessita de uma
distância de travagem. Certique-se de que existe uma distância segura entre a aeronave e
quaisquer obstáculos.
2. Evitar um Obstáculo
Depois de mudarem para o modo de operação manual, os utilizadores podem controlar a aeronave
para evitar o obstáculo do Ponto C até D.
3. Retomar a operação
Selecione um dos três pontos de regresso marcados como E1, E2 ou E3. Toque em “retomar” e
a aeronave voa a partir do ponto marcado com D até ao ponto de regresso selecionado seguindo
uma linha perpendicular.
A quantidade de pontos de regresso selecionáveis está relacionada com a posição da
aeronave. Selecione de acordo com o visor da aplicação.
Certique-se de que a aeronave evitou completamente o obstáculo antes de retomar a operação.
Em caso de emergência, certique-se de que a aeronave está a funcionar normalmente e voe
manualmente para uma área segura para retomar a operação.
Repita as instruções acima para sair e retomar a operação no caso de uma emergência ao
regressar à rota, como, por exemplo, sempre que for necessária a prevenção de obstáculos.
AGRAS T30
Proteção do sistema de dados
No modo de operação de Rota ou Rota A-B, a funcionalidade Proteção de dados do sistema permite
que a aeronave retenha dados vitais do sistema, tais como progresso de operação e pontos de paragem,
depois da aeronave ser desligada para substituir uma bateria ou reabastecer o depósito de pulverização.
Siga as instruções em “Retomar a operação” para retomar a operação depois de reiniciar a aeronave.
Durante as operações de Rota, em situações como quando a aplicação falha ou o telecomando
se desliga da aeronave, o ponto de paragem será registado pelo controlador de voo e recuperado
automaticamente na aplicação quando a aeronave for novamente ligada. Se a recuperação não for
realizada automaticamente, os utilizadores podem realizar a operação manualmente. Vá para Vista de
operações, selecione , e, em seguida, Denições Avançadas e toque em Continuar tarefa não
concluída. Volte a evocar a operação na etiqueta de Execução na lista de operações.
Sistema de Radar Esférico
Perfil
O sistema de radar de perceção esférica, constituído pelo radar digital omnidirecional e radar ascendente,
funciona durante o dia e a noite e não é afetado pela luz ou pela poeira. Num ambiente operacional ideal,
o radar digital omnidirecional pode prever a distância entre a aeronave e a vegetação ou outras superfícies
em direções para a frente, para trás e para baixo para voar a uma distância constante para garantir uma
uniforme pulverização e capacidade de seguimento do terreno. O sistema de radar consegue detetar
obstáculos em todas as direções horizontais a 30 m de distância e a 15 m acima, na direção ascendente.
Este deteta o ambiente de forma ecaz e ajuda a contornar obstáculos nos modos de operação de Rota
e Rota A-B. Além disso, o módulo de radar limita a velocidade de descida da aeronave de acordo com a
distância entre a aeronave e o solo para proporcionar uma aterragem suave.
As funções de estabilização da altitude e prevenção de obstáculos do módulo de radar são ativadas por
predenição e podem ser desativadas na aplicação. Quando ativada, a aeronave voa acima da vegetação
a uma distância de pulverização constante nos modos de operação Rota, Rota A-B e Manual Plus.
No modo de operação Manual, o módulo de radar pode medir a distância de pulverização acima da
vegetação ou outras superfícies, mas a aeronave não é capaz de voar a uma distância de pulverização
constante. A prevenção de obstáculos pode ser utilizada em qualquer modo. Por predefinição,
a Prevenção Automática de Obstáculos está desativada. Os utilizadores podem ativá-la na aplicação.
Faixa de deteção
A distância de deteção de obstáculos do radar digital omnidirecional é de 1,5-30 m, enquanto o radar
ascendente tem uma distância de deteção de 1,5-15 m. O FOV (Field of View) do sistema é mostrado
na gura abaixo. A aeronave não consegue detetar os obstáculos que não se encontrem na faixa de
deteção. Para as quatro áreas cinzentas na gura, o desempenho de deteção do módulo de radar
pode ser reduzido, devido à obstrução dos braços da estrutura e trem de aterragem. Voe com cuidado.
A distância efetiva de deteção varia de acordo com o tamanho e o material do obstáculo.
Ao detetar objetos como edifícios que tenham uma secção transversal de radares (RCS) de
mais de -5 dBsm, a distância efetiva de deteção é de cerca de 20 a 30 m. Ao detetar objetos,
tais como linhas elétricas que tenham uma RCS de -10 dBsm, a distância efetiva de deteção
é de aproximadamente 15 m. Ao detetar objetos, tais como ramos secos de árvores que
tenham uma RCS de -15 dBsm, a distância efetiva de deteção é de aproximadamente 10 m. A
deteção de obstáculos pode ser afetada ou car indisponível em áreas fora da distância efetiva
de deteção.
Utilização do Radar Digital Omnidirecional
Uso da Função de Prevenção de Obstáculos
Certique-se de que a função horizontal de prevenção de obstáculos do módulo de radar está ativada
na aplicação. A prevenção de obstáculos é utilizada nos seguintes dois cenários:
1. A aeronave começa a desacelerar quando deteta que um obstáculo está a 15 m de distância e
trava. Ao travar, os utilizadores não podem acelerar na direção do obstáculo, mas podem voar numa
direção afastada do obstáculo. A aeronave irá pairar no local se o utilizador não realizar qualquer
ação. Voe numa direção afastada do obstáculo para recuperar o controlo total da aeronave.
2. A aeronave trava e paira imediatamente se detetar um obstáculo próximo. Os utilizadores não
podem controlar a aeronave enquanto esta estiver a travar. Os utilizadores podem voar numa
direção afastada do obstáculo para recuperar o controlo total da aeronave.
Utilização da Função de Estabilização de Altitude
1. Certique-se de que ativou a função de estabilização de altitude do módulo de radar na aplicação.
2. Selecione o modo de operação pretendido e congure a distância de pulverização pretendida.
3. Se o ambiente operacional for ideal, a aeronave voa acima da vegetação à altura predenida.
Utilização da Função de Evasão de Obstáculos
1. Certique-se de que ativou a função horizontal de prevenção de obstáculos do módulo de radar
na aplicação e ative a Prevenção Automática de Obstáculos. Note que a Prevenção Automática de
Obstáculos está desativada se a Prevenção de Obstáculos Horizontais estiver desativada.
2. Execute uma operação de Rota ou Rota A-B. Durante o voo automático, quando são detetados
obstáculos, a aeronave planeia uma rota de voo para contornar os obstáculos.
3. A aeronave voa ao longo da rota de voo planeada para contornar os obstáculos. Assim que os
obstáculos forem contornados, a aeronave regressa à rota de operação.
4. A aeronave paira no lugar se for recebido um aviso na aplicação a indicar que a aeronave não
conseguiu contornar o obstáculo. Os utilizadores podem controlar manualmente a aeronave para
evitar obstáculos. Para mais informações, consulte o Prevenção manual de obstáculos (pág. 23).
AGRAS T30
Utilização do Radar Ascendente
Certifique-se de que a função de prevenção de obstáculos ascendentes do módulo de radar está
ativada na aplicação. A prevenção de obstáculos é utilizada nos seguintes dois cenários:
1. A aeronave começa a desacelerar quando deteta que um obstáculo está a 3 m de distância e paira
no lugar.
2. A aeronave trava imediatamente se detetar um obstáculo próximo.
Quando a aeronave estiver a travar ou pairar, os utilizadores não podem acelerar na direção do
obstáculo, mas podem voar numa direção afastada do obstáculo.
Aviso de Utilização do Radar
NÃO toque nem deixe que as suas mãos ou o seu corpo entrem em contacto com o módulo
de radar após o voo, pois este pode estar quentes.
No modo de operação Manual, os utilizadores têm controlo total da aeronave. Preste atenção
à velocidade e direção do voo ao operar. Esteja ciente do ambiente circundante e evite os
pontos cegos do módulo de radar.
A Prevenção de Obstáculos está desativada no modo Atitude.
A Prevenção de Obstáculos é adversamente afetada devido a obstruções da estrutura da
aeronave, quando a inclinação desta excede os 15°. Abrande e voe com cuidado.
Ao detetar objetos que apresentam uma inclinação vertical de mais de 5º, tal como numa
linha inclinada ou poste inclinado, a sensibilidade do módulo de radar pode ser reduzida. Voe
com cuidado.
O módulo de radar permite que a aeronave mantenha uma distância xa da vegetação
apenas no seu intervalo de funcionamento. Observe sempre a distância da aeronave em
relação à vegetação.
Opere com cuidado adicional ao voar sob superfícies inclinadas. Inclinação máxima
recomendada em diferentes velocidades da aeronave: 10º a 1 m/s, 6º a 3 m/s e 3º a 5 m/s.
Mantenha sempre o controlo total da aeronave o tempo todo e não cone no módulo de
radar e na aplicação DJI Agras. Mantenha a aeronave dentro do VLOS o tempo todo. Utilize
o seu bom senso para dirigir a aeronave e evitar obstáculos a tempo, de modo manual.
Cumpra as legislações e regulamentos de transmissão rádio locais.
A sensibilidade do módulo de radar pode ser reduzida ao operar várias aeronaves a uma
curta distância. Opere com cuidado.
Antes de usar, verique se o módulo do radar está limpo e se a tampa protetora externa não
está rachada, lascada, afundada ou deformada.
NÃO tente desmontar nenhuma parte do módulo de radar que já tenha sido montada antes
do envio.
O módulo de radar é um instrumento de precisão. NÃO aperte, toque ou bata no módulo de
radar.
Aterre a aeronave numa superfície plana para evitar danos no módulo de radar de objetos
elevados.
NÃO bloqueie a posição na cobertura da aeronave onde o radar ascendente está localizado
por baixo. Caso contrário, a prevenção de obstáculos ascendentes pode ser afetada.
Certique-se de que a posição na cobertura da aeronave onde o radar ascendente está
localizado por baixo não está rachada, lascada ou deformada. Caso contrário, a prevenção
de obstáculos ascendentes pode ser afetada.
Se o módulo de radar detetar frequentemente obstáculos incorretamente, verifique se
o suporte de montagem e o trem de aterragem da aeronave estão bem presos. Se o
módulo de radar ainda não funcionar, entre em contacto com o suporte da DJI ou com um
revendedor autorizado da DJI.
Mantenha a tampa protetora do módulo de radar limpa. Limpe a superfície com um pano
húmido e macio e seque ao ar antes de usá-lo novamente.
AGRAS T30
Lembrete de fornecimento inteligente e aviso de depósito vazio
Perfil
A T30 apresenta avisos de depósito vazio e funções de lembrete de fornecimento inteligente. A
aeronave calcula o depósito vazio e os pontos de reabastecimento de acordo com o limite de nível de
líquido restante predenido, o nível de líquido restante atual, o estado da aeronave e os parâmetros de
operação e exibe os pontos no mapa. Nas operações de Rota, os utilizadores podem denir a ação
que a aeronave irá realizar para depósito vazio e pontos de reabastecimento. Para operações de Rota
A-B, Manual e Manual Plus, os utilizadores só podem denir o aviso de depósito vazio e a ação que a
aeronave irá realizar no ponto de depósito vazio.
O ponto de depósito vazio não será exibido no mapa se não for calculado que o depósito se
esgote antes do m da rota de tarefa.
Para operações de Rota, ao adicionar líquido ao depósito de pulverização ou ajustar os
parâmetros de operação, o ponto de depósito vazio será atualizado dinamicamente na rota
operacional de acordo com a quantidade de líquido adicionado e as denições ajustadas.
Utilização
1. Nas denições da Aeronave, dena a ação de depósito vazio e também ative esta ação para ser
realizada ao chegar a um ponto de reabastecimento. Nas denições do sistema de pulverização,
ative a exibição do depósito vazio e os pontos de reabastecimento.
2. Quando é apresentado um aviso de depósito vazio na aplicação, os aspersores desligam-se
automaticamente e a aeronave executa a ação de depósito vazio predenida.
2. Certique-se de que a aeronave está no modo de operação Manual. Aterre a aeronave e pare os
motores. Volte a encher o depósito de pulverização e aperte bem a tampa.
3. Descole em modo de operação Manual e voe a aeronave para uma posição segura. Selecione um
modo de operação.
Configuração de Pomar
A T30 suporta a conguração de pomar da DJI e tecnologia de direcionamento de ramos concebida
para pulverização de pomar. Os utilizadores podem adquirir o pacote de pulverização opcional T30
Orchard. Monte-o na aeronave para transformar a aeronave na Conguração de Pomar. Consulte as
Informações do Produto do Pacote de Pulverização de Pomar T30 para obter mais informações sobre
a instalação. Depois de transformar a aeronave na conguração Pomar, as denições também têm de
ser alteradas nas denições avançadas em Denições de aeronave na aplicação para Pomar.
Utilizando o Phantom 4 RTK e o DJI Terra, os utilizadores podem gerar uma rota de tarefas para uma
área de pomar na página Árvore de Fruto na aplicação Agricultura. Esta rota de tarefas pode ser
utilizada no DJI Agras para uma pulverização mais precisa e eciente do pomar.
Ponto inicial: O ponto inicial predenido é o primeiro local onde a sua aeronave recebeu sinais
GNSS fortes . Note que o ícone GNSS branco requer pelo menos quatro barras antes do
sinal ser forte.
RTH: A função RTH faz com que a aeronave regresse ao último ponto inicial registado.
Existem três tipos de RTH: RTH inteligente, RTH com pouca bateria e RTH de segurança.
RTH inteligente
Prima e mantenha premido o botão RTH no telecomando quando o GNSS estiver disponível para
ativar o RTH inteligente. Tanto o sistema RTH inteligente como o RTH de segurança utilizam o mesmo
procedimento. Com o RTH inteligente, pode controlar a altitude da aeronave para evitar colisões ao
regressar à posição inicial. Pressione o botão RTH uma vez ou pressione o manípulo de inclinação para
sair do RTH inteligente e recuperar o controlo da aeronave.
RTH de bateria fraca
A função RTH de bateria fraca só está disponível nas operações de Rota e Rota A-B. Se a Ação de
bateria fraca estiver denida para RTH nas Denições de Bateria da Aeronave na aplicação, a aeronave
irá pausar a operação e entrará automaticamente em RTH quando o nível da bateria da aeronave atingir
o limite de bateria fraca. Durante o RTH, os utilizadores podem controlar a altitude da aeronave para
evitar colisões ao regressar à posição inicial. Pressione o botão RTH uma vez ou pressione o manípulo
de inclinação para sair do RTH e recuperar o controlo da aeronave.
A aeronave não entrará no RTH se a Ação de Bateria Fraca estiver denida como Aviso nas Denições
da Bateria da Aeronave na aplicação.
RTH de segurança
A aeronave irá executar o RTH ou pairar se o sinal do telecomando for perdido. A ação pode
ser denida na aplicação. O RTH de segurança só estará disponível se o RTH estiver denido.
O RTH de segurança é ativado automaticamente se o sinal do telecomando for perdido durante
mais de três segundos, desde que a posição inicial tenha sido registada com sucesso, o sinal GNSS
seja forte e o módulo RTK possa medir o rumo da aeronave. O RTH continua se o sinal do
telecomando for recuperado e os utilizadores podem controlar a aeronave utilizando o telecomando.
Pressione uma vez o botão RTH para cancelar o RTH e recuperar o controlo da aeronave.
3. Sinal do telecomando perdido 2. Conrmar Ponto Inicial
6. Aterra após pairar durante 5 s
Manual do Utilizador de
AGRAS T30
Se o RTH for acionado durante as operações de Rota, a aeronave pode planear uma trajetória
de voo para o RTH para contornar os obstáculos adicionados ao planear um campo.
Atualizar a Posição Inicial
Pode atualizar o ponto inicial na DJI Agras durante o voo. Existem duas formas de denir um ponto
inicial:
1. Denir as coordenadas atuais da aeronave como ponto inicial.
2. Denir as coordenadas atuais do telecomando como ponto inicial.
Certique-se de que o espaço acima do módulo GNSS do telecomando (localizado no interior
do local acima do modo de interruptor de voo) não está obstruído e que não existem edifícios
altos à volta ao atualizar o ponto inicial.
Siga as instruções abaixo para atualizar o ponto inicial:
1. Aceda a DJI Agras e entre na Vista de Operação.
2. Toque em , depois em , e selecione nas denições de Localização do Ponto Inicial para
denir as coordenadas atuais da aeronave como ponto inicial.
3. Toque em , depois em , e selecione em Localização da Posição Inicial para definir as
coordenadas atuais do telecomando como posição inicial.
4. Os indicadores de estado da aeronave piscam a verde para indicar que a nova posição inicial foi
denida com sucesso.
Avisos de segurança do RTH
2 m
A aeronave não entrará no RTH se este for acionado quando a aeronave estiver a um
H
raio de 2 m da Posição Inicial, mas o telecomando continuará a emitir um alerta. Saia
do RTH para cancelar o alerta.
A aeronave não consegue regressar à posição inicial quando o sinal de GPS for fraco (o
ícone GNSS é apresentado a vermelho) ou não estiver disponível.
Prevenção de obstáculos durante o RTH
Num ambiente operacional ideal, está disponível a prevenção de obstáculos durante o RTH. Se existir
um obstáculo a 20 m da aeronave, esta abranda, para e paira. A aeronave irá sair do procedimento
RTH e aguardar outros comandos.
Função de proteção de aterragem
A proteção de aterragem é ativada durante a aterragem automática. O procedimento é o seguinte:
1. Depois de chegar ao ponto inicial, a aeronave desce para uma posição 3 m acima do solo e paira.
2. Controle os manípulos de inclinação e rotação para ajustar a posição da aeronave e garantir que o
solo é adequado para a aterragem.
3. Puxe o manípulo do acelerador para baixo ou siga as instruções no ecrã na aplicação para aterrar a
aeronave.
Ao utilizar o posicionamento xo RTK, a aeronave aterrará diretamente em vez de entrar na
Proteção de Aterragem. A proteção de aterragem ainda estará disponível se a aeronave estiver
a realizar uma operação de rota de árvore de fruta planeada utilizando a DJI Terra.
A aeronave apresenta um aviso de bateria fraca, aviso crítico de bateria fraca e aviso crítico de tensão
baixa.
1. Quando o aviso de bateria fraca aparecer na aplicação, voe a aeronave para uma área segura e
aterre o mais rápido possível. Pare os motores e substitua a bateria. A aeronave irá entrar no RTH
automaticamente depois de aparecer um aviso de bateria fraca na aplicação se a Ação de Bateria
Fraca estiver denida como RTH nas Denições da Bateria da Aeronave.
2. A aeronave descerá automaticamente e aterrará quando o aviso de bateria criticamente fraca ou de
tensão crítica (tensão da bateria inferior a 47,6 V) for apresentado na aplicação. A aterragem não
pode ser cancelada.
Os utilizadores podem denir o limite dos avisos de bateria fraca na aplicação.
Funções RTK
A T30 tem um D-RTK a bordo. A referência de rumo da aeronave proveniente das antenas duplas do
D-RTK a bordo é mais precisa do que um sensor de bússola padrão e pode suportar interferência
magnética de estruturas metálicas e linhas elétricas de alta tensão. Quando existe um sinal GNSS forte,
as antenas duplas ativam-se automaticamente para medir o rumo da aeronave.
A T30 suporta um posicionamento ao centímetro para melhorar a operação agrícola quando utilizada
com a Estação Móvel DJI D-RTK 2. Siga as instruções abaixo para utilizar as funções RTK.
Ativar/desativar RTK
Antes de cada utilização, certifique-se de que a função de posicionamento RTK da aeronave está
ativada e que a fonte de sinal RTK está corretamente denida para Estação Móvel D-RTK 2 ou RTK de
Rede. Caso contrário, o RTK não pode ser utilizado para posicionamento. Aceda a Vista de Operações
na aplicação, toque em e selecione RTK para visualizar e denir.
Certifique-se de desativar a função de posicionamento RTK se não estiver em utilização. Caso
contrário, a aeronave não poderá descolar quando não houver dados diferenciais.
Utilizar a Estação Móvel DJI D-RTK 2
1. Consulte o Manual do utilizador da estação móvel D-RTK 2 para obter mais informações sobre
como concluir a ligação entre a aeronave e a estação móvel e congurar a estação móvel.
2. Ligue a estação móvel e aguarde que o sistema comece a procurar satélites. O ícone de estado
RTK na parte superior da Vista de Operações na aplicação mostra para indicar que a aeronave
obteve e utilizou os dados diferenciais da estação móvel.
Utilização com o Serviço RTK de rede
O Serviço RTK de rede utiliza o telecomando em vez da estação de base para se ligar a um servidor
RTK de rede aprovado para dados diferenciais. Mantenha o telecomando ligado e conectado à Internet
enquanto utiliza esta função.
1. Certique-se que o telecomando está ligado à aeronave e que tem acesso à Internet.
2. Aceda a Vista de Operações na aplicação, toque em , em seguida, em RTK. Dena a fonte de
sinal RTK para RTK de rede personalizada e introduza as informações da rede.
3. Aguarde que o telecomando seja ligado ao servidor RTK de rede. O ícone de estado RTK na parte
superior da Vista de Operações na aplicação mostra para indicar que a aeronave obteve e utilizou
os dados RTK do servidor.
Existem LED nos braços da estrutura marcados de M1 a M6. Os LED em M2 e M6 são LED frontais e
cam vermelhos durante o voo para indicar a parte frontal da aeronave. Os LED em M3 e M5 são LED
traseiros e cam verdes durante o voo para indicar a parte traseira da aeronave. Os LED em M1 e M4
são LED de estado da aeronave. Estes estão desligados quando a aeronave está em voo e indicam o
estado da aeronave quando a aeronave está no solo. Consulte o Apêndice para obter mais informações
sobre o estado da aeronave.
O telecomando utiliza o sistema de transmissão de imagem DJI OcuSync Enterprise, que tem uma
distância máxima de controlo de até 7 km (4,35 mi). Inclui um ecrã dedicado, baseado em Android, que
funciona com DJI Agras de forma independente para planeamento de operações e apresentação do
estado da aeronave. O seu Modo de Controlo de Múltiplas Aeronaves (suportado mais tarde) pode ser
utilizado para coordenar a operação de até cinco aeronaves em simultâneo para melhorar a eciência
operacional.
Utilizar o telecomando
Ligar e desligar o Telecomando
Pode ser utilizada tanto a bateria interna como a bateria externa para alimentar o telecomando. O nível
da bateria é indicado através dos LED de nível de bateria no telecomando ou na bateria externa.
Siga os passos abaixo para ligar o telecomando:
1. Quando o telecomando estiver desligado, prima o botão de
alimentação uma vez para vericar o nível atual da bateria interna.
Prima o botão de nível de bateria na bateria externa para vericar o
nível atual de bateria desta. Se o nível da bateria estiver muito baixo,
recarregue antes de usar.
2. Pressione o botão de alimentação uma vez, depois pressione e
mantenha premido para ligar o telecomando.
3. O telecomando emite um sinal sonoro quando ligado. O LED de
estado apresenta uma luz verde continuamente acesa quando a
ligação está concluída.
4. Repita o passo 2 para desligar o telecomando.
Ao usar uma Bateria Inteligente externa, continua a ser necessário certicar-se de que a bateria
interna tem alguma potência. Caso contrário, não é possível ligar o telecomando.
Carregar as baterias
Bateria interna
Carregue a bateria interna do telecomando usando o carregador USB e cabo USB-C.
Tomada elétrica
(100 - 240 V)
Utilize um adaptador de alimentação USB oficial DJI para carregar o telecomando. Caso
contrário, recomenda-se um carregador USB certicado pela FCC/CE de 12 V/2 A.
A bateria irá esgotar-se quando armazenada durante um período de tempo prolongado.
Recarregue a bateria pelo menos uma vez a cada três meses para evitar o descarregamento
excessivo.
Os LED do nível da bateria no telecomando indicam o estado durante o carregamento. Consulte a
tabela abaixo para mais detalhes.
AGRAS T30
LEDDescrição
Pisca sucessivamente
e rapidamente
Pisca sucessivamente
A bateria está a ser carregada utilizando um carregador de
carregamento rápido.
A bateria está a ser carregada utilizando um carregador normal.
e lentamente
SólidoA bateria está totalmente carregada.
Bateria externa
Carregue a Bateria Inteligente externa utilizando o transformador CA e terminal de carregamento
incluídos.
1. Coloque a bateria no terminal de carregamento, ligue o transformador CA ao terminal de
carregamento e, em seguida, ligue o transformador CA a uma tomada elétrica (100-240 V, 50/60 Hz).
2. O terminal de carregamento carregará as baterias em sequência, de acordo com os níveis de
carregamento, de superior para inferior.
3. O LED de estado pisca a verde durante o carregamento e ca verde estável quando totalmente
carregado. O terminal de carregamento emite um sinal sonoro quando o carregamento estiver
concluído. Para parar o sinal sonoro, remova a bateria ou desligue o botão no terminal de
carregamento.
Tomada elétrica
Transformador CATerminal de carregamento
Carregue e descarregue totalmente a bateria, pelo menos uma vez a cada três meses.
A porta da fonte de alimentação USB pode ser utilizada para carregar o dispositivo móvel de 5 V/2 A.
LED de estadoDescrição
Luz verde a piscarCarregar
Luz verde continuamente acesaTotalmente carregada
Luz vermelha a piscarErro do carregador de baterias. Tente novamente com
um carregador de bateria ocial
Luz vermelha continuamente acesaErro na bateria
Luz amarela a piscarTemperatura da bateria demasiado alta/baixa.
A temperatura tem de estar dentro do intervalo de
funcionamento (5° a 40 °C (41° a 104 °F))
Luz amarela continuamente acesaPronto para carregar
Luz verde a piscar alternadamenteBateria inteligente não detetada
manípulo esquerdo na vertical para controlar
a elevação da aeronave.
Empurre o manípulo para cima para subir
e para baixo para descer. Use o manípulo
esquerdo para descolar quando os motores
estiverem a girar a uma velocidade lenta. A
aeronave paira no lugar se o manípulo estiver
na posição central. Quanto mais o manípulo
é afastado do centro, mais rapidamente a
aeronave muda a elevação.
Manípulo de guinada: Desloque o manípulo
esquerdo na horizontal para controlar o
rumo da aeronave.
Empurre para a esquerda para girar a
aeronave no sentido anti-horário e para
a direita para girar no sentido horário. A
aeronave paira no lugar se o manípulo
estiver na posição central. Quanto mais
o manípulo for empurrado para longe da
posição central, mais rápido a aeronave irá
girar.
Manípulo de inclinação: Desloque o
manípulo direito na vertical para controlar a
inclinação da aeronave.
Empurre para cima para voar para a frente e
para baixo para voar para trás. A aeronave
paira no lugar se o manípulo estiver na
posição central. Empurre mais o manípulo
para obter um ângulo de inclinação maior e
um voo mais rápido.
Manípulo de rotação: Desloque o manípulo
de controlo direito horizontalmente para
controlar a rotação da aeronave.
Empurre o manípulo para a esquerda para
voar para a esquerda e para a direita para
voar para a direita. A aeronave paira no lugar
se o manípulo estiver na posição central.
Empurre mais o manípulo para obter um
ângulo de rotação maior e um voo mais
rápido.
A tabela abaixo é um resumo de como controlar o sistema de pulverização em diferentes modos
utilizando o telecomando.
Modos
Modo de operação de rota//Liga o visorPersonalizávelPersonalizável
Modo de operação de rota A-B//Liga o visorPersonalizávelPersonalizável
Modo de operação manual
Modo de operação Manual
Plus
Planeamento de campo///
Mostrador
de taxa de
pulverização
Ajusta a taxa de
pulverização
Ajusta a taxa de
pulverização
Botão de
pulverização
Inicia ou para a
pulverização
Botão de FPV/alteração
de mapa
Liga o visorPersonalizávelPersonalizável
/Liga o visorPersonalizávelPersonalizável
Botão C1Botão C2
Modo de
obstáculos/Modo
de ponto de
passagem
Adiciona ponto de
passagem/ponto
de obstáculos
Interruptor de modo de voo
Posição P
Posição A
Posição P
PosiçãoModo de voo
P
Modo P (posicionamento)
A
Modo A (atitude)
P
Modo P (posicionamento)
Independentemente da posição em que o interruptor se encontra no telecomando, a aeronave começa
no modo P por predenição. Para alternar entre modos de voo, aceda primeiro a Vista de operação
em DJI Agras, toque em , depois em e ative “Ativar modo de atitude” em Denições avançadas.
Depois de ativar o modo de atitude, mude o interruptor para P e depois para A para mudar o modo de
voo para o Modo atitude.
A aeronave ainda começa no modo P por predenição depois de ligar, mesmo que o modo A tenha
sido previamente ativado na aplicação. Quando for necessário o modo A, alterne o interruptor de modo
de voo conforme mencionado acima depois de ligar o telecomando e a aeronave.
Botão RTH
Prima e mantenha premido o botão RTH para fazer com que a aeronave regresse ao último ponto inicial
registado. O LED em redor do botão RTH apresenta uma luz a piscar a branco durante o RTH. Os
utilizadores podem controlar a altitude da aeronave enquanto esta voa até à posição inicial. Pressione
este botão novamente para cancelar o RTH e recuperar o controlo da aeronave.
Quando o ângulo entre as antenas e a parte traseira do telecomando é de 80º ou 180º, a ligação entre
o telecomando e a aeronave pode alcançar o seu desempenho ideal.
80°
Tente manter a aeronave dentro da zona de transmissão ideal. Se o sinal estiver fraco, ajuste as
antenas ou aproxime a aeronave.
Combinações de botões
Alguns recursos usados com frequência podem ser ativados usando combinações de botões. Para
usar combinações de botões, mantenha pressionado o botão Voltar e pressione o outro botão.
Verificar as combinações de botões disponíveis
Mantenha o botão Voltar pressionado até o controlador vibrar para vericar as combinações de botões:
50%
100%
Pressand then the corresponding button to perform an operation.
e depois no botão correspondente para efetuar uma operação.Prima
Brightness Mode
Modo de brilho
Screen Recording
Gravação do ecrã
Página inicial
Home
RecentApps
Recente
Quick Settings
Definições rápidas
Aplicações
Adjust Volume
Ajustar volumeAjustar volume
Screenshot
Captura de ecrã
Combinações de botões
Usar combinações de botões
As funções das combinações de botões não podem ser alteradas. A tabela a seguir exibe a função de
cada combinação de botões.
Botão de Função + Botão reservado (Botão direito) Ajustar o volume do sistema
Botão de Função + Botão de Taxa de Pulverização
(Botão esquerdo)
Botão de Função + Botão de PulverizaçãoGravar o ecrã
Botão de Função + Botão FPV / Interruptor de
Mapa
Botão de Função + Botão 5D (cima)Voltar à página inicial
Botão de Função + Botão 5D (baixo)Abrir denições rápidas
Botão de Função + Botão 5D (esquerda)Verique as aplicações abertas recentemente
Botão de Função + Botão 5D (direita)Abra a Central de Aplicações
Ajustar o brilho do ecrã
Captura de ecrã do ecrã
AGRAS T30
Calibração da bússola
Depois de o telecomando ser usado em locais com interferência eletromagnética, a bússola pode
precisar de ser calibrada. Um aviso será exibido se a bússola do telecomando exigir calibração.
Toque no aviso para começar a calibrar. Noutros casos, siga os passos abaixo para calibrar o seu
telecomando.
1. Ligue o telecomando.
2. Deslize para baixo a partir da parte superior do ecrã, toque em , deslize para baixo e toque em
Bússola.
3. Siga o diagrama no ecrã para calibrar o seu telecomando.
4. O utilizador receberá um aviso quando a calibração for bem sucedida.
Bloquear notificações de terceiros
Para garantir um voo seguro, é recomendado desativar as noticações de terceiros antes de cada voo.
Siga os passos abaixo para desativar as noticações de terceiros.
Ligue o telecomando. Deslize para baixo a partir do topo do ecrã, toque em e, em seguida, em
Noticações e ative a opção Não incomodar. Depois disso, todas as noticações de terceiros serão
apresentadas na barra de noticações apenas quando a aplicação DJI Agras estiver a ser utilizada.
LED do telecomando
LED de estado
Os indicadores de nível da bateria exibem o nível da bateria do telecomando. O LED de estado exibe o
estado da ligação e os avisos para o controlo, nível de bateria fraca e alta temperatura.
Luz vermelha continuamente acesaO telecomando não está ligado a uma aeronave.
Luz verde continuamente acesaO telecomando está ligado a uma aeronave.
Pisca a azulO telecomando está ligado a uma aeronave.
Luz vermelha a piscar
Luz amarela a piscarO nível da bateria do telecomando está baixo.
Pisca a cianoOs manípulos de controlo não estão centrados.
AGRAS T30
A temperatura do telecomando é demasiado alta ou o nível da
bateria da aeronave é baixo.
Indicadores do nível da bateriaNível da bateria
75 %~100 %
50 %~75 %
25 %~50 %
0 %~25 %
Sons de aviso do telecomando
Em cenários onde exista um aviso, o telecomando irá fazê-lo vibrando e/ou emitindo um sinal sonoro.
Quando o comando emite um sinal sonoro e o LED de estado ca verde contínuo, este erro pode estar
relacionado com o estado da aeronave ou do voo e um aviso será exibido na DJI Agras. Se o erro
estiver relacionado com o telecomando, aparecerá um aviso no ecrã do telecomando.
Para desativar o sinal sonoro, ligue o telecomando, deslize a partir do topo do ecrã, toque em , em
seguida, em Som e ajuste o volume de noticação.
Desembrulhar o telecomando
Por predefinição, o telecomando está ligado à aeronave. A ligação é necessária apenas ao usar
um novo telecomando pela primeira vez. Ao utilizar a função de Controlo de múltiplas aeronaves, é
necessário ligar todas as aeronaves ao mesmo telecomando.
1. Ligue o telecomando e abra a DJI Agras. Ligue a aeronave.
2. Toque em Executar Operação para entrar na Vista de Operação e toque em , depois em .
Toque em Ligação única ou Ligação múltipla (se estiver a ser utilizado o Controlo de múltiplas
aeronaves) e, em seguida, toque em Iniciar ligação. O LED de estado pisca a azul e o telecomando
emite dois sinais sonoros repetidamente, indicando que o telecomando está pronto para a ligação.
3. Prima e mantenha premido o botão de alimentação na Bateria de Voo Inteligente durante cinco
segundos. Os LED da Bateria de Voo Inteligente piscam em sequência, indicando que a ligação
está em curso.
4. O LED de estado do telecomando manter-se-á continuamente verde se a ligação for bem sucedida.
Se a ligação falhar, introduza novamente o estado da ligação e tente novamente.
5. Repita os passos 3 e 4 para concluir a ligação entre todos os dispositivos e o telecomando, se a
opção Ligação múltipla estiver selecionada. Quando terminar, toque em Terminar ligação.
O telecomando possui um modo de controlo de múltiplas aeronaves, que pode ser utilizado
para coordenar o funcionamento de até três aeronaves simultaneamente para maior eficiência. É
recomendado para grandes áreas de pulverização. Os utilizadores podem alternar o controlo entre
diferentes aeronaves na aplicação para controlar aeronaves individuais.
O modo de Controlo de Múltiplas Aeronaves só pode ser utilizado no modo de operação de
rota. Certique-se de que conclui o planeamento de campo e as congurações relacionadas
antes de entrar no modo de controlo de múltiplas aeronaves, uma vez que os campos não
podem ser editados no modo de Controlo de Múltiplas Aeronaves.
Para evitar interferência entre operações, não opere em mais de três grupos num raio de
50 m ao usar a função de Controlo de Múltiplas Aeronaves.
Aceder ao modo de Controlo de Múltiplas Aeronaves
1. Ligue até três aeronaves ao mesmo telecomando de acordo com os passos em Ligar o
telecomando.
2. Feche as denições após a ligação. A aeronave ligada é listada à esquerda do ecrã e ordenada por
número.
Controlo do interruptor
Toque na caixa de estado do número correspondente na aplicação. O canto superior direito da sua
caixa ca vermelho para indicar que a aeronave correspondente está selecionada. A aeronave que não
estiver selecionada terá um triângulo azul no canto superior direito da sua caixa.
Operações de múltiplas aeronaves
1. Toque em , selecione vários campos na etiqueta Campos e arraste o ícone de cada aeronave
com um número para um campo para vincular o campo à aeronave. Dena as congurações de
parâmetros, adicione pontos de ligação, se necessário, e inicie as operações.
2. Toque em Iniciar após invocar as operações para todas as aeronaves. Para iniciar a aeronave
individualmente, mova os controlos deslizantes de cada aeronave no aviso. Mova o controlo deslizante
na parte inferior do ecrã para fazer com que todas as aeronaves descolem em simultâneo.
3. Os utilizadores também podem selecionar cada aeronave sucessivamente para selecionar um
campo e operação.
4. Em caso de emergência durante a operação, toque em Pausa para pausar todas as operações de
Rota. Todas as aeronaves irão pairar no lugar e poderão ser controladas manualmente. Toque em
Retomar para continuar as operações. Os utilizadores podem empurrar o manípulo de inclinação ou de
rotação para pausar a operação da aeronave selecionada sem afetar as operações da outra aeronave.
5. Se qualquer uma das aeronaves concluir a sua operação antes das outras, os utilizadores podem tocar
em “+” na caixa de estado da aeronave para adicionar uma nova operação para a aeronave. Repita o
passo 1 para iniciar uma nova operação se todas as aeronaves tiverem concluído as suas operações.
Aviso de Utilização de Múltiplas Aeronaves
Certique-se de que a prevenção de obstáculos está ativada para auxiliar as aeronaves a não
embaterem umas nas outras durante as operações.
Ao utilizar o encaminhamento de ligação, a rota de ligação planeada de cada aeronave
apenas contorna os obstáculos que estão incluídos no campo dessa aeronave.
As operações de Conguração Pomar, mapas de prescrição e operações de difusão não são
suportadas no modo de Controlo de Múltiplas Aeronaves.
No modo de Ligação múltipla, as atualizações de rmware e registos estão indisponíveis para
a aeronave e outros dispositivos, exceto o telecomando.
Há um curto atraso ao alternar entre Ligação Única e Múltipla. A informação do dispositivo na
lista de Aeronaves ligadas será eliminada automaticamente após a alternância.
AGRAS T30
Sair do modo de Controlo de Múltiplas Aeronaves
Os utilizadores podem sair do modo utilizando um dos três métodos seguintes.
Método 1: Ligar o telecomando a uma única aeronave. Consulte a secção Ligar o telecomando e siga
as instruções para ligação única.
Método 2: Na lista de Aeronaves ligadas, elimine outras aeronaves e deixe uma única aeronave. O
telecomando apenas controla esta aeronave e pode funcionar utilizando os outros modos de operação.
Método 3: Desligar a aeronave que não seja necessária, deixando uma única aeronave ligada. O
telecomando apenas controla esta aeronave e pode funcionar utilizando os outros modos de operação.
Notas: Se a outra aeronave for ligada novamente, o telecomando e a aeronave ligada entrarão
automaticamente no modo de Controlo de Múltiplas Aeronaves. Utilize o Método 1 ou 2 para sair
completamente do modo de Controlo de Múltiplas Aeronaves.
A DJI Agras foi concebida para aplicações agrícolas. A aplicação tem uma interface clara e concisa e
apresenta o estado da aeronave, sistema de pulverização e outros dispositivos ligados ao telecomando
e permite que os utilizadores congurem várias denições. Após planear um campo através do sistema
de planeamento de operação inteligente da aplicação, a aeronave pode seguir automaticamente a rota
de voo pré-planeada.
Ecrã de página inicial
123748569 10
93
25
New firmware
11
12
Aircraft connected
Plan Field
Execute Operation
13
1. Gestão de tarefas
: veja os campos planeados, progresso da operação e recursos como mapas de prescrição.
Pode sincronizar os dados locais com os dados na plataforma DJI AG.
2. Informações do utilizador
: veja informações da conta.
3. Informações da aeronave
: veja as informações da aeronave ligada, como a versão de rmware.
4. Resolução de problemas
: veja soluções para erros de cada módulo e carregue registos de erros.
5. Centro de notificações
: verique as noticações sobre quaisquer alterações à aeronave, utilizadores ou operações.
6. Definições gerais
: toque para denições como unidades de medida, diagnóstico de rede e denições do sistema
Android.
7. Estado de ligação do módulo de expansão
: mostra se o módulo de expansão do telecomando (utilizado para montar o dongle 4G) está
ligado.
8. Intensidade do sinal do dongle 4G
: o ícone é apresentado se estiver montado um dongle 4G. Mostra a força do sinal atual do
: o ícone é apresentado se estiver montada uma bateria externa. Mostra o nível atual de
bateria da bateria externa.
10. Nível da bateria interna
93
: apresenta o nível atual de bateria da bateria interna da aeronave.
11. Notificações de firmware
: mostra as noticações de atualização de rmware. Toque para entrar na página de rmware.
12. Estado da ligação da aeronave
: mostra se a aeronave está ligada ao telecomando.
13. Planear campo | Executar operação
Planear campo: toque no botão e selecione o método de planeamento para planear um campo.
Executar operação: toque para entrar na vista de operação para ver o estado da aeronave,
congurar denições e alternar entre diferentes modos de operação.
Vista de operação
1234 5 6 7 89
Route (RTK)
5.6m
20
19
Altitude(m)
Flow(L/Min)
0
2.1
18
Distance(m)
106.2
Speed(m/s)
0.5
Completed
24.2
4.7
FIX
m
RTK
24.2L
%
99
10
11
12
13
14
15
EndPause
1716
1. Botão do interruptor do modo de operação
/ / : toque para alternar entre os modos de operação Manual (M), Manual Plus (M+) e Rota A-B
(AB).
2. Estado do sistema
Rota (GNSS)
: indica os atuais modos de voo, modos de operação e mensagens de aviso. Toque para
entrar no Sistema de Saúde da Aeronave para ver e diagnosticar cada módulo e carregar registos
de estado.
3. Notificação do nível de líquido
Apresenta a quantidade de líquido restante no depósito de pulverização. Mostra uma barra de
progresso verde cheia quando a quantidade de líquido restante no depósito de pulverização é
suciente. A parte verde da barra de progresso irá reduzir gradualmente à medida que a aeronave
pulveriza. Ficará vermelha quando o nível de líquido restante se aproximar do limiar do aviso de
depósito vazio.
: mostra o estado do radar digital omnidirecional e a distância de deteção de obstáculo lateral.
Toque para ativar ou desativar o radar e definir a distância de deteção de obstáculo lateral no
menu pop-up. Quando o radar está desativado, apenas a prevenção horizontal de obstáculos está
desativada. A estabilização de altitude não está desativada.
5. Intensidade do sinal RTK/GNSS
FIX
: este ícone é apresentado quando o RTK está ativado e funciona normalmente. No canto
RTK
superior direito encontra-se o número de satélites ligados. Um dos seguintes três estados é
apresentado acima do ícone RTK: FIX indica que o cálculo de dados diferenciais está concluído e
que a aeronave pode usar o RTK para posicionamento. Neste estado, a aeronave só pode descolar.
FLOAT indica que o sistema está a calcular os dados diferenciais. Aguarde que seja apresentado
FIX. SINGLE indica que os dados diferenciais não foram obtidos. Aguarde que seja apresentado FIX.
: este ícone é apresentado quando o RTK não está a ser utilizado. Mostra a intensidade atual
do sinal GNSS e o número de satélites ligados.
6. Estado da ligação RTK
Ícones exibidos ao utilizar dados RTK. O ecrã varia ao utilizar o serviço D-RTK 2 ou RTK de rede.
: exibe a intensidade do sinal RTK ao usar D-RTK 2.
: indica que a ligação com D-RTK 2 está anormal. Consulte os avisos na aplicação.
: exibe a intensidade do sinal RTK ao usar o serviço RTK de rede.
: indica que a ligação com o servidor RTK de rede está anormal. Consulte os avisos na aplicação.
7. Intensidade do sinal de controlo
: mostra a intensidade do sinal da ligação entre a aeronave e o telecomando.
8. Definições da bateria
: mostra o nível de bateria atual.
9. Mais definições
Toque em para entrar no menu estendido para visualizar e ajustar os parâmetros de todas as
outras denições.
Configurações da aeronave: inclui definir a altitude máxima, a distância máxima de voo, o
encaminhamento da ligação e a velocidade e a altitude RTH, a ação quando o depósito está
vazio e as operações concluídas, se executa a ação quando o depósito está vazio no ponto de
reabastecimento, o comportamento da aeronave e se é cancelado o funcionamento quando o sinal
do telecomando é perdido, a posição do ponto inicial, o brilho da lâmpada e também as denições
avançadas.
Denições do sistema de pulverização: inclui o interruptor do sistema de pulverização, bem como
a denição do nível do depósito de pulverização e do limiar de aviso do depósito vazio, calibração
do uxo da bomba, do medidor de uxo, manómetro de nível de líquido e do modelo do bocal,
repor o medidor de uxo para as denições de fábrica, e se deve exibir os dados do sistema de
pulverização, o ponto do depósito vazio e os alertas de erro do medidor de uxo.
Denições RC: inclui ligar e calibrar telecomandos, denir o modo de manípulo de controlo e
botões personalizáveis e vericar informações da aeronave ligada.
Definições de radar: inclui definição da estabilização da altitude, prevenção horizontal de
obstáculos, prevenção ascendente de obstáculos, prevenção automática de obstáculos, distância
de deteção de obstáculos laterais, apresentação da distância do obstáculo, distância de aviso,
transparência do indicador de atitude, tamanho do indicador de atitude, terreno da tarefa e
calibração do ângulo de deteção.
Denições RTK: inclui o posicionamento RTK da aeronave, a fonte de sinal RTK e as denições
correspondentes.
Definições de transferência de imagens: inclui o modo de canal e a seleção do gráfico de
frequência de varrimento.
: Denições da bateria da aeronave: inclui limites de aviso de bateria fraca, ação de bateria fraca
e informações sobre a bateria.
Denições gerais: inclui denições de mapa, visualização de rota de voo e denições de FPV.
10. Modo Mapa
: toque para alternar entre os modos Padrão, Satélite e Noite.
11. Seguimento de localização
Toque para escolher se a apresentação do mapa segue a localização da aeronave.
: para manter a aeronave centrada no mapa.
: para manter xa a exibição do mapa, independentemente da localização da aeronave.
12. Localização
: toque para centrar o mapa em volta da localização da aeronave ou do último ponto inicial
registado.
13. Limpar ecrã
: toque para limpar a rota de voo atualmente exibida no mapa.
14. Vista da câmara FPV
Apresenta a vista em direto a partir da câmara FPV. Toque para alternar entre a Vista Mapa e a
Vista de Câmara. A vista frontal da câmara FPV é apresentada por predenição. Os utilizadores
podem alterar o visor utilizando os ícones abaixo.
Alternar entre FPV frontal e traseiro
Ecrã FPV duploFPV frontal/traseiro
15. Botões de controlo de operação
Utilizado para controlar a aeronave durante diferentes tipos de operação, incluindo a medição de
uma área de tarefa e a invocação, início, pausa ou m de uma operação.
16. Indicador de radar
Apresenta informações como a orientação da aeronave e ponto inicial. Mostra informações sobre
os obstáculos detetados quando a função de prevenção horizontal de obstáculos está ativada. As
zonas vermelha, amarela e verde indicam a distância relativa dos obstáculos, de perto a longe. O
valor indica a distância em metros ou pés, dependendo das denições.
17. Indicador de obstáculos ascendentes
Se a prevenção ascendente de obstáculos estiver ativada, aparecerá uma zona vermelha na parte
superior do ecrã quando for detetado um obstáculo, incluindo a distância do obstáculo.
18. Estado de operação e telemetria de voo
Altura: quando a função de estabilização de altitude do módulo de radar está ativada, mostra a
altura entre a aeronave e o objeto ou solo mais próximo por baixo da aeronave. Toque no valor o
ajustar. Se a função de estabilização de altitude estiver desativada, esta mostra a altitude entre a
aeronave e o ponto de descolagem.
Fluxo: apresenta a taxa de uxo do líquido.Distância: apresenta a distância horizontal da aeronave até ao ponto inicial.
Velocidade: apresenta a velocidade de voo da aeronave.
Área: apresenta os valores da área relacionados com a área de tarefas, incluindo os seguintes
valores.
a. Área de campo: apresenta o valor da área de planeamento total ao planear campos para
operações de rota.
b. Área de tarefa: apresenta o valor da área real da rota de tarefa planeada depois de planear o
campo. A área é planeada utilizando a seguinte fórmula: Área de tarefa = Área de campo - Área
de obstáculos - Área da zona de margem de segurança
c. Área de Obstáculos: apresenta o valor da área de obstáculos medidos ao planear campos para
operações de rota.
d. Área da zona de margem de segurança: apresenta o valor da área de zona de margem de
segurança se a margem de segurança estiver congurada ao planear campos para operações
de rota.
e. Área Pulverizada: apresenta o valor da área já pulverizada.
19. Lista de operações
: Apresentada no modo de operação M. Toque para ver os campos planeados e as operações
em curso e invocar operações.
20. Configuração dos parâmetros
Toque para ajustar os parâmetros de operação depois de entrar em qualquer modo de operação.
Os parâmetros ajustáveis incluem a quantidade de pulverização, a velocidade de voo, o
espaçamento de rota e a altura da aeronave acima da vegetação. Os parâmetros reais que podem
ser ajustados variam dependendo do modo de operação.
1. NÃO utilize a aeronave para pulverizar com ventos que excedam os 18 km/h.
2. NÃO utilize a aeronave em condições meteorológicas adversas, tais como ventos que excedam
os 21,6 km/h (13 mi/h), chuva forte (taxa de precipitação que exceda os 25 mm (0,98 pol.) em
12 horas), neve ou nevoeiro.
3. Voe apenas em áreas abertas. Edifícios altos ou estruturas de aço podem afetar a precisão da
bússola e do sinal GNSS.
4. Preste atenção a postes, linhas elétricas e outros obstáculos. NÃO VOE perto ou sobre a água,
pessoas ou animais.
5. Mantenha sempre o VLOS da aeronave e evite voar perto de obstáculos, multidões, animais e
massas de água.
6. Evite voar em áreas com altos níveis de eletromagnetismo, incluindo estações base de telemóveis e
torres de transmissão de rádio.
7. NÃO voe acima dos 4,5 km (14.763 pés) acima do nível do mar.
8. A aplicação DJI Agras irá recomendar de modo inteligente o limite de peso de carga útil para o
depósito de acordo com o estado atual e o ambiente da aeronave. Não exceda o limite de peso de
carga útil recomendado ao adicionar material ao depósito. Caso contrário, a segurança do voo pode
ser afetada.
9. Certifique-se de que existe um sinal GNSS forte e que as antenas D-RTK não estão obstruídas
durante a operação.
10. NÃO opere nenhuma parte da aeronave em espaços interiores.
Limites de voo e zonas GEO
Os operadores de veículos aéreos não tripulados (UAV) devem cumprir os regulamentos de
organizações autorreguladoras como a Organização de Aviação Civil Internacional, a Administração
Federal da Aviação e das suas autoridades locais de aviação. Por motivos de segurança, os limites de
voo são ativados por predenição para ajudar os utilizadores a operar esta aeronave de forma segura e
legal. Os utilizadores podem denir limites de voo em altura e distância.
Ao operar com um sinal GNSS forte, os limites de altura e distância e as zonas GEO trabalham em
conjunto para monitorizar o voo. Com um sinal fraco de GNSS, apenas o limite de altura impede que a
aeronave ultrapasse os 100 metros.
Limites máximos de altura e raio
Os utilizadores podem alterar os limites máximos de altura e raio na aplicação. Uma vez concluído, o
voo da aeronave é restrito a uma área cilíndrica que é determinada por estas denições. As tabelas
abaixo mostram os detalhes destes limites.
Altitude máxima de voo
Raio máximo
Ponto inicial
Altitude da aeronave quando ligada ou a distância da
aeronave à superfície
Descida semiautomática: Todos os comandos do manípulo estão disponíveis durante a
descida e a aterragem, exceto o comando do manípulo do acelerador. Os motores param
automaticamente após a aterragem.
NÃO voe próximo de aeroportos, autoestradas, estações ferroviárias, linhas ferroviárias, centro
das cidades ou outras áreas sensíveis. Certique-se de que a aeronave está sempre visível.
AGRAS T30
Os motores não arrancam.
Se a aeronave perder o sinal GNSS e entrar numa Zona Restrita, mas
recuperar o sinal GNSS mais tarde, a aeronave entrará em descida
semiautomática após uma contagem decrescente e irá aterrar.
Os utilizadores podem voar livremente a sua aeronave.
Lista de verificação antes do voo
1. Certique-se de que a bateria do telecomando e da aeronave estão completamente carregadas. Os
pesticidas necessários são adequados.
2. Certique-se de que o depósito de pulverização e bateria do voo estão devidamente colocados.
3. Certique-se de que todas as peças estão montadas de forma segura.
4. Certique-se de que todos os cabos estão ligados corretamente e com rmeza.
5. Certique-se de que as hélices estão devidamente montadas, que não existem objetos estranhos
nos motores e hélices, as pás das hélices e braços estão desdobrados e os bloqueios dos braços
estão devidamente apertados.
6. Certique-se de que o sistema de pulverização não está bloqueado de forma alguma.
7. Certique-se de que as mangueiras do aspersor estão livres de bolhas. Elimine quaisquer bolhas,
pois podem afetar o desempenho do aspersor. Prima e mantenha premido o botão de pulverização
durante dois segundos para iniciar a função de descarga automática de bolhas para pulverizar as
bolhas.
Descarregar ar aprisionado nas mangueiras
A T30 apresenta uma função de descarga automática de aprisionado. Quando for necessário
descarregar ar aprisionado, inicie a função através de um dos dois métodos abaixo. A aeronave será
automaticamente descarregada até que o ar aprisionado seja totalmente descarregado.
1. Prima e mantenha premido o botão de pulverização durante dois segundos.
2. Entre na Vista de Operação, toque em , depois em e toque em Iniciar no lado direito da secção
Certifique-se de calibrar o medidor de fluxo antes de o utilizar pela primeira vez. Caso contrário, o
desempenho de pulverização poderá ser afetado.
1. Preparação
1
Encha o depósito de pulverização com, aproximadamente, 2 litros de água.
2
Utilize a função de descarga automática de aprisionado para descarregar o ar aprisionado. Os
utilizadores também podem descarregar o ar aprisionado manualmente. Pressione o botão de
pulverização para pulverizar o ar aprisionado e pressione novamente o botão assim que todo o
ar aprisionado for descarregado.
2. Calibração
1
Na aplicação, toque em Executar Tarefa para entrar na Vista de Operação. Toque em , depois
em , deslize para cima e toque em Calibração à direita da secção de calibração do medidor de
uxo.
2
Toque em Iniciar calibração para começar. A calibração estará concluída após 25 segundos e os
resultados são apresentados na aplicação.
Os utilizadores podem prosseguir assim que a calibração for concluída com sucesso.
Se a calibração falhar, toque em “?” para ver a resolver o problema. Pode voltar a calibrar
assim que o problema estiver resolvido.
Durante a calibração, toque em , depois em para cancelar. Se a calibração for cancelada,
a precisão do medidor de uxo é baseada nos dados antes da calibração ser iniciada.
Quando voltar calibrar
1. Instalação de um modelo de bocal diferente. Nota: Depois de substituir os bocais, escolha o modelo
correspondente na aplicação. Vá para Vista de Operação, toque em e, em seguida, para
conguração.
2. Utilização de um líquido com viscosidade diferente.
3. O erro entre o valor real e o valor teórico da área concluída é superior a 15%.
Calibração da bússola
É importante calibrar a bússola. O resultado da calibração afeta a segurança do voo. A
aeronave poderá apresentar funcionamento indevido caso a bússola não esteja calibrada.
NÃO calibre a bússola quando existir a possibilidade de forte interferência magnética. Isto
inclui zonas nas quais existem postes ou muros com reforços de aço.
NÃO transporte materiais ferromagnéticos consigo durante a calibração, tais como chaves
ou telemóveis.
Se os indicadores de estado da aeronave apresentarem uma luz vermelha a piscar, a
calibração da bússola falhou. Calibre novamente.
Após calibrar com sucesso, a bússola poderá apresentar anomalias quando colocar a
aeronave no chão. Isto pode dever-se a interferências magnéticas subterrâneas. Mova a
aeronave para outro local e tente novamente.
Calibre a bússola quando a aplicação der essa instrução. Recomenda-se que calibre a bússola com o
depósito vazio
1. Toque em , depois em , mova o controlo deslizante para baixo e selecione Denições avançadas
e, em seguida, IMU e Calibração da bússola. Toque em Calibração na secção de calibração da bússola.
2. Segure a aeronave na horizontal e rode-a 360° em torno de um eixo vertical com a aeronave a
aproximadamente 1,2 m acima do solo. A calibração é concluída quando a aplicação mostra que a
calibração foi bem-sucedida.
3. Se a aplicação exibir uma aeronave inclinada, isso indica que a calibração horizontal falhou.
Os utilizadores devem inclinar a aeronave e rodá-la horizontalmente. A calibração é concluída
quando a aplicação mostra que a calibração foi bem-sucedida. Para reduzir o número de rotações
necessárias, a aeronave deve ser inclinada pelo menos 45°.
4. Se a calibração continuar a falhar, volte a calibrar a bússola a partir do Passo 1.
AGRAS T30
Arrancar e parar os motores
Arranque dos motores
O comando do manípulo de combinação (CSC) listado abaixo é usado para arrancar e parar os
motores. Certifique-se de que realiza o CSC num movimento contínuo. Os motores começam a
acelerar a uma velocidade lenta. Solte ambos os manípulos em simultâneo. Descole imediatamente
quando os motores estiverem a girar, ou caso contrário, a aeronave pode perder o equilíbrio, desviar-se
ou mesmo descolar sozinha e arrisca-se a causar danos ou ferimentos.
OU
Parar os motores
Existem dois métodos para parar os motores.
1. Quando a aeronave aterrar, empurre e mantenha pressionado o manípulo para baixo. Os motores
param após três segundos.
Manípulo de acelerador (manípulo à esquerda no Modo 2)
2. Quando a aeronave aterrar, empurre o manípulo para baixo, e realize o mesmo CSC usado para
arrancar os motores. Solte os dois manípulos quando os motores pararem. Solte os dois manípulos
quando os motores pararem.
OU
Manípulo do acelerador
As hélices em rotação podem ser perigosas. Mantenha-se afastado das hélices e dos
motores em rotação. NÃO ligue os motores em espaços connados ou sempre que existam
pessoas nas proximidades.
Mantenha sempre as mãos no telecomando quando os motores estiverem em rotação.
NÃO pare os motores durante o voo a não ser em situações de emergência, onde ao fazê-lo
irá minimizar os riscos de danos ou ferimentos.
O método 1 é o método recomendado para parar os motores. Ao usar o método 2 para
parar os motores, a aeronave podem rolar caso não tenha ainda aterrado completamente.
Utilize o método 2 com precaução.
Após a aterragem desligue a aeronave antes de desligar o telecomando.
AGRAS T30
Teste de voo
1. Coloque a aeronave em solo plano e amplo com o indicador de estado da aeronave voltado para si.
2. Coloque o líquido no depósito de pulverização e aperte a tampa. Certique-se de que as quatro
linhas na tampa estão alinhadas na direção horizontal ou vertical.
3. Ligue o telecomando, certifique-se de que a aplicação DJI está aberta e, de seguida, ligue a
aeronave.
4. Certique-se de que a aeronave está ligada ao telecomando.
5. Se estiver a utilizar RTK para posicionamento, certique-se de que a função de posicionamento
RTK da aeronave está ativada e que a fonte de sinal RTK está corretamente definida (Estação
Móvel D-RTK 2 ou serviço RTK de Rede). Aceda a Vista de Operações na aplicação, toque em e
selecione RTK para visualizar e denir.
Certifique-se que desativa a função de posicionamento RTK da aeronave se não estiver em
utilização. Caso contrário, a aeronave não é capaz descolar quando não há dados diferenciais.
6. Aguarde que os satélites sejam procurados, certifique-se de que existe um sinal GNSS forte e
certique-se de que a medição de rumo da aeronave usando as antenas duplas está pronta. Execute
o CSC para arrancar os motores. (Se as antenas duplas não estiverem prontas após aguardar por
um período prolongado, mova a aeronave para uma área aberta com um sinal GNSS forte.)
7. Empurre o manípulo do acelerador para cima para descolar.
8. Selecione a operação ou modo de voo pretendido e inicie a operação.
9. Saia da operação para controlar manualmente a aeronave para aterragem. Para descer lentamente,
paire sobre uma superfície plana e puxe o manípulo do acelerador suavemente para baixo.
10. Após a aterragem, empurre o acelerador para baixo e segure. Os motores param após três segundos.
11. Desligue a aeronave e, em seguida, desligue o telecomando.
Quando o aviso de bateria fraca aparecer na aplicação, voe a aeronave para uma área segura
e aterre o mais rápido possível. Pare os motores e substitua a bateria. A aeronave irá descer
e aterrar automaticamente quando o aviso de bateria criticamente fraca for apresentado na
aplicação.
Taxa máxima de pulverizaçãoXR11001VS: 7,2 L/min, XR110015VS: 8 L/min
Largura da pulverização4 - 9 m (12 bocais, a uma altura de 1,5 - 3 m acima das plantações)
Tamanho da gotículaXR11001VS: 130 - 250 μm, XR110015VS: 170 - 265 μm (sujeito ao
Medidor de fluxo
Faixa de medida0,25-20 L/min
Erro< ±2%
Líquido mensurávelCondutividade >50 μS/cm (líquidos, tais como água da torneira ou
Radar digital omnidirecional
ModeloRD2424R
Frequência de funcionamentoSRRC/NCC/FCC/MIC/KCC/CE: 24,05-24,25 GHz
Consumo de energia12 W
Potência da transmissão (EIRP)SRRC: ≤13 dBm, NCC/MIC/KCC/CE/FCC: ≤20 dBm
Deteção de altitude e Adaptação ao
[1]
terreno
2145 mm
2030×1866×790 mm (braços não dobrados e hélices dobradas)
1170×670×857 mm (braços e hélices dobrados)
60 A
TX-VK4/ZX-VK4 (opcional para Conguração de Pomar, comprar
separadamente)
ambiente de funcionamento e taxa de pulverização)
pesticidas que contenham água)
Faixa de deteção de altitude: 1 - 30 m
Faixa de funcionamento de estabilização: 1,5 - 15 m
Inclinação máxima em modo Montanha: 35°
Faixa de deteção de obstáculos: 1,5 - 30 m
FOV: Horizontal: 360°, Vertical: ±15°
Condições de trabalho: voar mais de 1,5 m acima do obstáculo a uma
velocidade inferior a 7 m/s
Distância limite de segurança: 2,5 m (distância entre a parte da frente das
hélices e o obstáculo após travagem)
Direção de prevenção de obstáculo: prevenção de obstáculo omnidirecional
na direção horizontal
Classicação IPIP67
Radar ascendente
ModeloRD2414U
Frequência de funcionamentoSRRC/NCC/FCC/MIC/KCC/CE: 24,05-24,25 GHz
Consumo de energia
4 W
Potência da transmissão (EIRP)SRRC: ≤13 dBm, NCC/MIC/KCC/CE/FCC: ≤20 dBm
Prevenção de Obstáculos
[1]
Faixa de deteção de obstáculos: 1,5 - 15 m
FOV: 80°
Condições de trabalho: disponíveis durante a descolagem, aterragem e
subida quando um obstáculo está a mais de 1,5 m acima da aeronave.
Distância limite de segurança: 2 m (distância entre o ponto mais alto da
aeronave e o ponto mais baixo do obstáculo após a travagem)
Direção de prevenção de obstáculo: ascendente
Classicação IPIP67
Câmaras FPV
FOVHorizontal: 129°, Vertical: 82°
Resolução1280×720 15 - 30fps
Focos FPVFOV: 120º, Brilho máximo: 13,2 lux a 5 m de luz direta
Parâmetros de voo
Frequência de funcionamentoSRRC/NCC/FCC/CE/MIC/KCC: 2,4000 - 2,4835 GHz
SRRC/NCC/FCC/CE: 5,725 - 5,850 GHz
[2]
Potência da transmissão (EIRP)2,4 GHz
SRRC/CE/MIC/KCC: ≤20 dBm, FCC/NCC: ≤31,5 dBm
5,8 GHz
FCC/SRRC/NCC: ≤29,5 dBm, CE: ≤14 dBm
Peso total (excluindo a bateria)26,3 kg
Peso máximo de descolagemPeso máximo de descolagem para pulverização: 66,5 kg (ao nível do mar)
Peso máximo de descolagem para difusão: 78 kg (ao nível do mar)
Intervalo de precisão a pairar (com
sinal GNSS forte)
D-RTK ativado: Horizontal: ±10 cm, Vertical: ±10 cm
D-RTK desativado:
Horizontal: ±0,6 m, Vertical: ±0,3 m (Módulo de radar ativado: ±0,1 m)
Frequência de funcionamento RTK /
ProtocoloBluetooth 4.2
Frequência de funcionamento2,4000 - 2,4835 GHz
Potência da transmissão (EIRP)SRRC / FCC / NCC / CE / MIC / KCC: 6,5 dBm
Bateria inteligente do telecomando
ModeloWB37-4920mAh-7,6V
Tipo de bateria2S LiPo
Capacidade4920 mAh
Tensão7,6 V
Energia37,39 Wh
Temperatura do ambiente de
5 °C a 40 °C (41 °F a 104 °F)
carregamento
Terminal de carregamento de bateria inteligente
ModeloWCH2
Tensão de entrada17,3 - 26,2 V
Tensão e corrente de saída8,7 V, 6 A
Temperatura de funcionamento5 °C a 40 °C (41 °F a 104 °F)
Transformador CA
ModeloA14-057N1A
Tensão de entrada100 - 240 V, 50/60 Hz
Tensão de saída17,4 V
Potência nominal57 W
AGRAS T30
[1] O alcance do radar ecaz varia consoante o material, posição, formato e outras propriedades do obstáculo.
[2] Os regulamentos locais em alguns países proíbem a utilização de frequências 5,8 GHz e 5,2 GHz. Em alguns países, a banda
de frequência 5,2 GHz é permitida apenas em utilizações no interior.
[3] Tempo a pairar medido ao nível do mar com velocidade do vento inferior a 3 m/s e uma temperatura de 25 °C (77 °F).
Apenas para referência. Os dados podem variar consoante o ambiente. Os resultados reais serão conforme testado.
paira para entrar no modo de prevenção de obstáculos.
A antena dupla RTK não está pronta.
A função RTK está ativada, mas o posicionamento RTK
não está pronto.
Erro do sistema. Reinicie a aeronave e se mesmo assim
ainda não funcionar, entre em contacto com o suporte
da DJI ou com um revendedor autorizado da DJI.
Dados anormais da bússola. Calibração da bússola
necessária.
Sinal do telecomando perdido.
Atualizar o firmware
O rmware do telecomando, da aeronave e de outros dispositivos, como a estação de bateria, podem
ser atualizados em conjunto no DJI Agras. Siga os passos abaixo.
1. Ligue o telecomando e a aeronave. Certifique-se de que o telecomando tem acesso à internet
através de Wi-Fi ou de um dongle. O cheiro de rmware é normalmente grande. Recomenda-se a
utilização de Wi-Fi.
2. Quando estiver disponível uma nova atualização de rmware, aparece um aviso na parte inferior do
ecrã inicial do DJI Agras. Toque no aviso para aceder ao ecrã de rmware.
3. Ligue o dispositivo à porta USB-A no telecomando para atualizar o rmware da estação da bateria.
Toque no menu pendente para cada dispositivo e selecione o rmware. Quando um rmware for
selecionado para o dispositivo correspondente, haverá uma marca de verificação no dispositivo
apresentado na aplicação. Retire a marca para cancelar a atualização.
4. Toque em Atualizar Tudo para redirecionar para o ecrã de atualização. A aplicação irá transferir o
rmware para todos os dispositivos selecionados e atualizar automaticamente.
5. Certique-se de que todos os dispositivos estão ligados ao telecomando e aguarde a conclusão da
atualização.
6. Após concluir com sucesso a atualização, reinicie o telecomando e a aeronave manualmente.
O DJI Assistant 2 para MG também pode ser utilizado para atualizar o rmware. Para mais informações,