Produktinformationen
Información del producto
Informations sur le produit
Informazioni sul prodotto
Productinformatie
Informações do produto
Informações sobre o produto
Информация о продукте
2021.10v1.0
Page 2
1
2
1
2
3
4
1
2
Page 3
EN
Disclaimer and Warning
Congratulations on purchasing your new DJI OSMOTM product. The information in this
document aects your safety and your legal rights and responsibilities. Read this entire
document carefully to ensure proper conguration before use. Failure to read and follow
instructions and warnings in this document may result in serious injury to yourself or
others, damage to your DJI OSMO product, or damage to other objects in the vicinity. This
document and all other collateral documents are subject to change at the sole discretion of
DJI OSMO. This content is subject to change without prior notice. For up to date product
information, visit http://www.dji.com and click on the product page for this product.
By using this product, you hereby signify that you have read this disclaimer and warning
carefully and that you understand and agree to abide by the terms and conditions herein. You
agree that you are solely responsible for your own conduct while using this product and for
any consequences thereof. You agree to use this product only for purposes that are proper
and in accordance with all applicable laws, rules, and regulations, and all terms, precautions,
practices, policies, and guidelines DJI OSMO has made and may make available.
DJI OSMO accepts no liability for damage, injury, or any legal responsibility incurred directly
or indirectly from the use of this product. The user shall observe safe and lawful practices
including, but not limited to, those set forth in this document. Notwithstanding the above,
your statutory rights under applicable national legislation are not aected by this disclaimer.
OSMO is a trademark of SZ DJI OSMO TECHNOLOGY CO., LTD. (abbreviated as “DJI
OSMO”) and its aliated companies. Names of products, brands, etc., appearing in this
document are trademarks or registered trademarks of their respective owner companies.
Introduction
The DJI ActionTM 2 Waterproof Case can be used to make the DJI Action 2 waterproof
at depths of up to 60 m. When using the waterproof case, make sure the inside of the
waterproof case is dry and clean, properly locked, and that the waterproof rubber ring is
secure. Insert anti-fog inserts to prevent fogging. The button on the waterproof case can
trigger the power/record button of DJI Action 2.
Installation is shown in the gure. The DJI Action 2 Camera Unit and the DJI Action 2
Front Touchscreen Module are not included.
Make sure the anti-fog insert works properly. Replace the anti-fog insert regularly.
Clean the waterproof case after using. Make sure the waterproof case is clean at
DJI OSMOTM 신제품을 구매해주셔서 감사합니다 . 본 문서의 정보는 사용자의 안전은 물론 법적 권리 및
책임에 영향을 미칩니다 . 제품을 사용하기 전에 전체 문서를 주의 깊게 읽고 구성이 올바른지 확인하십시
오 . 본 문서의 지침 및 경고 사항을 읽고 따르지 않으면 본인 또는 다른 사람이 심각한 부상을 입거나 DJI
OSMO 제품또는근처에있는다른물체가손상될수있습니다. 이 문서및기타모든부수문서는 DJI
OSMO 의 단독재량에따라변경될 수 있습니다 . 본 내용은 사전 고지 없이 변경될 수있습니다 . 최신 제
품 정보를 확인하려면 http://www.dji.com 을 방문하여 본 제품에 대한 제품 페이지를 클릭하십시오.
제품을 사용하는 것은 본 고지 사항 및 경고를 주의 깊게 읽었으며 명시된 약관을 이해하고 준수하기로
동의한 것으로 간주합니다 . 본 제품 사용 시 사용자의 행위와 그에 따른 결과에 대한 책임은 전적으로 본
인에게 있다는 것에 동의합니다 . 또한 , 적용 가능한 모든 법률 , 규칙 , 규정은 물론 DJI OSMO 에서 제
정하고 제공하는 모든 조건 , 예방책, 사례 , 정책 및 지침에 따라 적절한 목적으로 본 제품을 사용하는 것
에 동의합니다 .
DJI OSMO 는 본 제품 사용으로 인해 직접 또는 간접적으로 발생한 피해, 부상 또는 모든 법적 책임에
대해 어떠한 책임도 지지 않습니다 . 사용자는 본 문서에 명시된 내용을 포함하여 ( 단, 이에 국한되지 않
음 ) 안전하고 적법한 관행을 준수해야 합니다 . 상기 내용에도 불구하고 해당 국가의 법률에 따른 사용자
의 법적 권리는 본 고지 사항의 영향을 받지 않습니다 .
OSMO 는 SZ DJI OSMO TECHNOLOGY CO., LTD.( 약어로 “DJI OSMO”)와 해당 자회사의 상표입
니다 . 본 문서에 표시된 제품명, 브랜드명 등은 해당 소유 회사의 상표 또는 등록 상표입니다.
소개
DJI ActionTM 2 방수 케이스를 사용하면 최대 수심 60m 에서 DJI Action 2 를 사용할 수 있습니다 .
방수 케이스 사용 시 , 방수 케이스 내부는 깨끗하게 마른 상태로 제대로 잠겨 있어야 하며 방수 고무
링이 제위치에 있어야 합니다 . 김서림 방지 스트립을 넣어 김이 서리는 것을 방지합니다 . 방수 케이스
의 버튼으로 DJI Action 2 의 전원 / 촬영이 가능합니다 .
설치 방법은 그림을 참고해주십시오 . DJI Action 2 카메라 유닛 및 DJI Action 2 전면 터치
스크린 모듈을 포함하지 않습니다 .
김서림 방지 삽입물이 제대로 작동하는지 확인합니다 . 김서림 방지 스트립을 정기적으로
교체해 주십시오 .
방수 케이스를 사용한 후에는 닦아서 청소해 주십시오 . 방수 케이스를 항상 깨끗하게 유지
하십시오 .
4
Page 7
DE
Haftungsausschluss und Warnhinweise
Vielen Dank, dass du dich für ein Produkt von DJI OSMOTM entschieden hast. Die hier
enthaltenen Informationen betreen deine persönliche Sicherheit sowie deine gesetzlichen
Rechte und Pflichten. Bitte lies das gesamte Dokument aufmerksam durch, um das
Produkt für den Betrieb ordnungsgemäß einrichten zu können. Die Nichtbeachtung der
in diesem Dokument enthaltenen Anweisungen und Warnhinweise kann zu schweren
Verletzungen für dich oder andere Personen bzw. zu Schäden an deinem DJI OSMOProdukt oder anderen Objekten in der näheren Umgebung führen. Dieses Dokument und
alle zugehörigen Dokumente können nach Ermessen von DJI OSMO jederzeit geändert
werden. Dieser Inhalt kann ohne vorherige Ankündigung geändert werden. Aktuelle
Informationen ndest du auf der Webseite für dieses Produkt unter www.dji.com.
Mit dem Gebrauch des Produkts bestätigst du, dass du diesen Haftungsausschluss
und die Warnhinweise aufmerksam gelesen und die Allgemeinen Geschäftsbedingungen
verstanden hast und damit einverstanden bist. Du stimmst zu, dass du beim Gebrauch des
Produkts die alleinige Verantwortung für deine Handlungen und alle daraus entstehenden
Folgen trägst. Du erklärst dich damit einverstanden, dass du das Produkt ausschließlich für
angemessene Zwecke nutzt, die allen geltenden Gesetzen, Regelungen und Vorschriften
sowie allen aktuellen wie künftigen Bedingungen, Schutzmaßnahmen, Praktiken, Richtlinien
und Empfehlungen von DJI OSMO entsprechen.
DJI OSMO über nimmt keine Haftung für Sachschäden oder Personenschäden sowie keine
juristische Verantwortung für Schäden, die direkt oder indirekt mit dem Gebrauch des Produkts
im Zusammenhang stehen. Der Benutzer ist verpflichtet, sichere und gesetzeskonforme
Praktiken anzuwenden, einschließlich, aber nicht beschränkt auf die in diesem Dokument
dargelegten. Ungeachtet des weiter oben Gesagten werden deine gesetzlichen Rechte unter
der anwendbaren nationalen Gesetzgebung nicht durch diesen Haftungsausschluss berührt.
OSMO ist eine Marke der SZ DJI OSMO TECHNOLOGY CO., LTD. (kurz: „DJI OSMO“)
und ihrer verbundenen Unternehmen. Namen von Produkten, Marken usw., die in diesem
Dokument enthalten sind, sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen der
jeweiligen Besitzer (Eigentümergesellschaften).
Einführung
Mit dem DJI ActionTM 2 Wasserfesten Gehäuse kann die DJI Action 2 im Wasser bis zu
einer Tiefe von 60 m eingesetzt werden. Stell bei Verwendung des Wasserfesten Gehäuses
sicher, dass das Innere des Wasserfesten Gehäuses trocken und sauber ist, ordnungsgemäß
verschlossen ist und der Gummiring fest sitzt. Benutz beschlagfreie Einsätze, um ein
Beschlagen zu verhindern. Die Taste am Wasserfestes Gehäuse kann die Netztaste/
Aufnahmetaste der DJI Action 2 bedienen.
Die Installation ist in der Abbildung dargestellt. Die DJI Action 2 Kamera und das DJI
Action 2 Front-Touchscreen-Modul sind nicht im Lieferumfang enthalten.
Prüf, ob der Antibeschlagseinsatz richtig funktioniert. Der Antibeschlagseinsatz muss
regelmäßig ersetzt werden.
Nach dem Gebrauch muss das Wasserfeste Gehäuse gereinigt werden. Achte
darauf, dass das Wasserfeste Gehäuse stets sauber ist.
5
Page 8
ES
Renuncia de responsabilidad y advertencia
Enhorabuena por la compra de su nuevo producto DJI OSMOTM. La información incluida
en este documento afecta a su seguridad, y a sus derechos y responsabilidades legales.
Lea este documento en su totalidad para garantizar una configuración adecuada
antes de su uso. Si no lee ni sigue correctamente las instrucciones y advertencias de
este documento, podría sufrir lesiones importantes o causárselas a otras personas;
igualmente, podría causar daños en su producto DJI OSMO u otros objetos próximos.
Este documento y el resto de los documentos suplementarios están sujetos a cambios
a criterio exclusivo de DJI OSMO. Este contenido puede modicarse sin noticación
previa. Para obtener información actualizada sobre el producto, visite http://www.dji.com
y haga clic en la página de este producto.
Al usar este producto, manifiesta por la presente que ha leído detenidamente esta
renuncia de responsabilidad y advertencia, y que entiende y acepta cumplir con los
términos y condiciones establecidos en este documento. Acepta que usted es el único
responsable de su propia conducta durante el uso de este producto y de cualquier
consecuencia derivada del mismo. Acepta usar este producto solo con nes apropiados
y de acuerdo con todas las leyes, reglas y normativas aplicables, así como todos los
términos, precauciones, prácticas, políticas y directrices que haya facilitado y pueda
facilitar DJI OSMO.
DJI OSMO no acepta responsabilidad alguna por daños o lesiones ni ningún tipo de
responsabilidad legal derivada directa o indirectamente del uso de este producto. El usuario
deberá respetar las prácticas seguras y legales, incluidas, entre otras, las establecidas en
este documento. Sin perjuicio de lo anterior, esta renuncia de responsabilidad no afecta a
sus derechos de conformidad con la legislación nacional vigente.
OSMO es una marca comercial de SZ DJI OSMO TECHNOLOGY CO., LTD. (abreviado
como “DJI OSMO”) y sus filiales. Los nombres de productos, marcas, etc., que
aparecen en este documento son marcas comerciales o marcas comerciales registradas
de sus respectivas empresas propietarias.
Introducción
El estuche impermeable DJI ActionTM 2 puede utilizarse para sumergir la DJI a
una profundidad de hasta 60 m. Al utilizar el estuche impermeable, asegúrese de
que su interior esté limpio, seco y cerrado correctamente, y que el anillo de goma
impermeable esté asegurado. Introduzca insertos antiempañamiento para prevenir
el vaho. El botón del estuche impermeable puede activar el botón de encendido/
grabación de la DJI Action 2.
La instalación se muestra en la imagen. La unidad de cámara DJI Action 2 y el
módulo de pantalla táctil frontal DJI Action 2 no están incluidos.
Asegúrese de que el inserto antiempañamiento funcione correctamente.
Cambie el inserto antiempañamiento regularmente.
Limpie el estuche impermeable después de usarlo. Asegúrese de que el
estuche impermeable esté limpio en todo momento.
6
Page 9
FR
Clause d'exclusion de responsabilité et mise en garde
Vous venez d'acquérir un nouveau produit DJI OSMOTM. Félicitations ! Les informations
contenues dans ce document concernent votre sécurité, vos droits et vos obligations.
Lisez-le attentivement pour bien congurer votre appareil avant de l'utiliser. Si vous ne lisez
pas les instructions et les mises en garde dans ce document, vous exposez les autres et
vous-même à des blessures graves et risquez d'endommager votre produit DJI OSMO ou
d'autres objets placés à proximité. DJI OSMO est susceptible de modier à tout moment, et
à sa seule discrétion, le présent document et les autres documents connexes. Ce contenu
est susceptible d'être modifié sans préavis. Pour connaître les dernières informations
sur le produit, rendez-vous sur le site http://www.dji.com et cliquez sur la page produit
correspondante.
En utilisant ce produit, vous conrmez que vous avez lu attentivement la clause d'exclusion
de responsabilité et la mise en garde, que vous comprenez les conditions générales qui
y sont énoncées, et que vous acceptez de les respecter. Vous déclarez assumer l'entière
responsabilité de votre comportement lors de l'utilisation du produit ainsi que toutes les
conséquences qui en découlent. Vous vous engagez à utiliser le produit dans un cadre
légal et adapté, conformément aux lois et réglementations en vigueur, dans le respect
des conditions, précautions, pratiques, politiques et consignes publiées par DJI OSMO,
aujourd'hui et à l'avenir.
DJI OSMO décline toute responsabilité quant aux dommages, aux blessures ou toute
responsabilité légale encourue directement ou indirectement par l'utilisation de ce produit.
L'utilisateur s'engage à respecter les consignes de sécurité et les pratiques légales, y
compris, mais sans s'y limiter, celles énoncées dans le présent document. Nonobstant ce
qui précède, vos droits statutaires en vertu de la législation nationale applicable ne sont pas
aectés par cette clause d'exclusion de responsabilité.
OSMO est une marque commerciale de SZ DJI OSMO TECHNOLOGY CO., LTD.
(« DJI OSMO » en abrégé) et de ses sociétés aliées. Les noms de produits, de marques,
etc., apparaissant dans le présent document sont des marques commerciales ou des
marques déposées de leurs détenteurs respectifs.
Introduction
Le Boîtier étanche DJI ActionTM 2 rend DJI Action 2 étanche à l'eau jusqu'à 60 m de profondeur.
Lorsque vous utilisez le boîtier étanche, assurez-vous que l'intérieur du Boîtier étanche est
sec et propre, correctement verrouillé et que l'anneau en caoutchouc étanche est xé. Insérez
les inserts antibuée pour éviter la buée. Le bouton du boîtier étanche déclenche le bouton
d'alimentation/enregistrement de DJI Action 2.
L'installation est décrite sur l'illustration. L'unité caméra DJI Action 2 et le Module
Écran tactile avant DJI Action 2 ne sont pas inclus.
Assurez-vous que l'insert antibuée fonctionne correctement. Remplacez l'insert
antibuée régulièrement.
Nettoyer le boîtier étanche après utilisation. Assurez-vous que le boîtier étanche
est propre en permanence.
7
Page 10
IT
Limitazioni di responsabilità e avvertenze
Congratulazioni per l’acquisto del prodotto DJI OSMOTM. Le informazioni contenute nel
presente documento riguardano la sicurezza, i diritti e le responsabilità legali degli utenti.
Leggere attentamente l’intero documento per congurare correttamente il dispositivo prima
dell’uso. La mancata lettura del presente documento e l’inosservanza delle istruzioni e delle
avvertenze in esso contenute possono provocare lesioni gravi all’utente o ad altre persone
e danni al prodotto DJI OSMO o ad altri oggetti in prossimità. Il presente documento e tutti i
documenti complementari sono soggetti a modiche a esclusiva discrezione di DJI OSMO.
Il contenuto di questo documento è soggetto a modiche senza preavviso. Per informazioni
aggiornate su questo prodotto, visitare il sito https://www.dji.com e accedere alla pagina
corrispondente.
Utilizzando il prodotto, l’utente dichiara di aver letto e compreso le limitazioni di responsabilità
e le avvertenze e di accettare i termini e le condizioni ivi specicati. L’utente riconosce di
essere l’unico responsabile della propria condotta durante l’utilizzo del prodotto e di eventuali
relative conseguenze. L’utente accetta di utilizzare il presente prodotto esclusivamente per
scopi leciti e conformi a tutte le leggi, le normative e i regolamenti applicabili e nel rispetto
di tutti i termini, le precauzioni, le pratiche, le politiche e le direttive che DJI OSMO ha reso e
potrebbe rendere disponibili.
DJI OSMO declina ogni responsabilità per danni, lesioni o altre responsabilità legali
direttamente o indirettamente imputabili all’utilizzo del presente prodotto. L’utente è tenuto
a osservare pratiche di condotta sicure e legittime, ivi comprese, a titolo esemplicativo
ma non esaustivo, quelle esposte nel presente documento. Nonostante quanto indicato
in precedenza, i diritti giuridici dell’utente previsti dalle leggi nazionali applicabili non
subiscono alcun eetto in virtù dalla presente limitazione di responsabilità.
OSMO è un marchio registrato di SZ DJI OSMO TECHNOLOGY CO., LTD. (abbreviato
come “DJI OSMO”) e sue società aliate. I nomi di prodotti, i marchi e altre informazioni
simili menzionati nel presente documento sono marchi o marchi registrati delle rispettive
società proprietarie.
Introduzione
La Custodia impermeabile per DJI ActionTM 2 può essere utilizzata per rendere DJI Action 2
impermeabile a no a 60 m di profondità. Quando si utilizza la custodia impermeabile,
assicurarsi che l'interno della custodia sia asciutto e pulito, correttamente bloccato e
che l'anello di gomma impermeabile sia sicuro. Inserire gli inserti antiappannamento per
evitare l'appannamento. Il pulsante sulla custodia impermeabile può attivare il pulsante di
accensione/registrazione di DJI Action 2.
La modalità di installazione è mostrata in gura. La Fotocamera DJI Action 2 e il
Modulo Touchscreen frontale di DJI Action 2 non sono inclusi.
erificare il corretto funzionamento dell’inserto anti-condensa. Sostituire
V
regolarmente l’inserto anti-condensa.
Ripulire la custodia impermeabile dopo ogni utilizzo. Assicurarsi che la custodia
impermeabile sia sempre pulita.
8
Page 11
NL
Disclaimer en waarschuwing
Gefeliciteerd met de aankoop van uw nieuwe DJI OSMOTM-product. De informatie in dit
document betreft uw veiligheid evenals uw wettelijke rechten en plichten. Lees dit hele
document zorgvuldig door, zodat u vóór gebruik de juiste conguratie toepast. Wanneer de
instructies en waarschuwingen in dit document niet worden gelezen en opgevolgd, kan dit
leiden tot ernstig letsel bij uzelf of anderen, schade aan het DJI OSMO-product of schade
aan andere voorwerpen in de omgeving. Dit document en alle overige documentatie kunnen
naar eigen inzicht van DJI OSMO gewijzigd worden. Deze inhoud kan zonder voorafgaande
kennisgeving worden gewijzigd. Ga voor actuele productinformatie naar http://www.dji.com
en klik op de productpagina van dit product.
Door het gebruik van dit product geeft u te kennen dat u deze disclaimer en waarschuwing
zorgvuldig hebt gelezen en dat u begrijpt en ermee akkoord gaat dat u zich dient te houden
aan de hierin gestelde algemene voorwaarden. U gaat ermee akkoord dat u tijdens het
gebruik van dit product zelf verantwoordelijk bent voor uw eigen gedrag en voor de mogelijke
gevolgen daarvan. U gaat ermee akkoord om dit product uitsluitend voor gepaste doeleinden
te gebruiken en in overeenstemming met alle toepasselijke wetten, regels en voorschriften,
en alle voorwaarden, voorzorgsmaatregelen, gewoonten, beleidsregels en richtlijnen die DJI
OSMO heeft opgesteld en beschikbaar heeft gesteld.
DJI OSMO aanvaardt geen aansprakelijkheid voor schade, letsel, of enige wettelijke
verantwoordelijkheid die direct of indirect voortvloeit uit het gebruik van dit product. De
gebruiker dient zich te houden aan veilige en wettige praktijken, inclusief, maar niet beperkt
tot wat in dit document staat uitgelegd. Desalniettemin worden uw wettelijke rechten conform
de toepasselijke nationale wetgeving niet door deze disclaimer beperkt.
OSMO is een handelsmerk van SZ DJI OSMO TECHNOLOGY CO., LTD. (afgekort als
‘DJI OSMO’) en dochterondernemingen daarvan. Namen van producten, merken enz. die
in dit document opduiken zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van hun
respectieve bedrijven die eigenaar zijn.
Inleiding
De DJI ActionTM 2-waterdichte behuizing kan worden gebruikt om de DJI Action 2 tot een
diepte van maximaal 60 m waterdicht te maken. Wanneer u de waterdichte hoes gebruikt,
moet u ervoor zorgen dat deze aan de binnenkant droog en schoon is, goed is afgesloten
en dat de waterdichte rubberen ring goed afsluit. Gebruik anti-condenszakjes om beslaan
te voorkomen. De knop op de waterdichte behuizing kan de aan/uit-/opnameknop van DJI
Action 2 activeren.
De installatie wordt getoond in de afbeelding. De DJI Action 2-camera-unit en de
DJI Action 2-touchscreenmodule aan de voorzijde zijn niet inbegrepen.
Zorg ervoor dat het antimist-inzetstuk correct werkt. Vervang het antimist-
inzetstuk regelmatig.
Maak de waterdichte behuizing na gebruik schoon. Zorg ervoor dat de
waterdichte behuizing altijd schoon is.
9
Page 12
PT
Declaração de exoneração de responsabilidade e aviso
Parabéns por ter adquirido o seu novo produto da DJI OSMOTM. As informações contidas
neste documento afetam a sua segurança e os seus direitos legais e responsabilidades.
Leia este documento cuidadosamente na íntegra para assegurar uma conguração correta
antes da utilização. A não leitura e o incumprimento das instruções e avisos contidos neste
documento podem resultar em lesões graves para si ou terceiros, em danos no produto da DJI
OSMO ou danos noutros objetos que se encontrem nas proximidades. Este e todos os outros
documentos de garantia estão sujeitos a alteração ao critério exclusivo da DJI OSMO. Este
conteúdo está sujeito a alterações sem aviso prévio. Para obter informações atualizadas sobre
o produto, visite http://www.dji.com e clique na página relativa a este produto.
A utilização deste produto signica que o utilizador leu cuidadosamente esta declaração de
exoneração de responsabilidade e o aviso e que compreende e aceita cumprir os termos e
condições aqui expostos. O utilizador concorda que é o único responsável pela sua conduta
durante a utilização deste produto e pelas possíveis consequências daí resultantes. O utilizador
compromete-se a utilizar este produto apenas para fins que sejam aceitáveis e estejam
em conformidade com todas as leis, regras e regulamentações aplicáveis e ainda todos os
termos, precauções, práticas, políticas e diretrizes que a DJI OSMO disponibilize e possa vir a
disponibilizar.
A DJI OSMO não assume qualquer responsabilidade pelos danos, ferimentos ou
quaisquer responsabilidades legais decorrentes direta ou indiretamente da utilização deste
produto. O utilizador deve observar as práticas seguras e legais, incluindo, entre outras, as
apresentadas no presente documento. Não obstante do disposto acima, os seus direitos
legais ao abrigo da legislação nacional aplicável não são afetados por esta exoneração de
responsabilidade.
OSMO é uma marca comercial da SZ DJI OSMO TECHNOLOGY CO., LTD. (abreviada
como "DJI OSMO") e das respetivas empresas aliadas. Todos os nomes de produtos,
marcas, etc., incluídos no presente documento são marcas comerciais ou marcas
comerciais registadas das respetivas empresas detentoras.
Introdução
A caixa impermeável DJI ActionTM 2 pode ser utilizada para tornar a DJI Action 2
impermeável a profundidades de até 60 m. Ao utilizar a caixa impermeável, certique-se
de que o interior da caixa impermeável está seco e limpo, devidamente bloqueado e que o
anel de borracha impermeável está seguro. Insira as inserções antiembaçante para evitar
o embaciamento. O botão na caixa impermeável pode acionar o botão de alimentação/
gravação da DJI Action 2.
A instalação é apresentada na gura. A unidade de câmara DJI Action 2 e o
módulo do ecrã tátil frontal DJI Action 2 não estão incluídos.
Certifique-se de que a lente interna antiembaçante funciona corretamente.
Substitua regularmente a lente interna antiembaçante.
Limpe a caixa impermeável após a utilização. Certifique-se de que a caixa
impermeável está sempre limpa.
10
Page 13
PT-BR
Isenção de Responsabilidade e Advertência
Parabéns por ter adquirido o seu novo produto DJI OSMOTM. As informações contidas neste
documento afetam a sua segurança e os seus direitos legais e responsabilidades. Leia este
documento cuidadosamente para assegurar uma conguração correta antes da utilização.
A não observância das instruções e avisos deste documento pode resultar em lesões
graves para si mesmo ou terceiros, danos ao seu produto DJI OSMO ou danos a outros
objetos nas proximidades. Este e todos os outros documentos relacionados estão sujeitos
à alteração a critério exclusivo da DJI OSMO. Este conteúdo está sujeito a alterações sem
aviso prévio. Para obter informações atualizadas sobre o produto, visite http://www.dji.com
e clique na página de produto relacionada a este produto.
A utilização deste produto signica que o usuário leu cuidadosamente esta declaração de
Isenção de Responsabilidade e Advertência e que compreende e aceita cumprir os termos
e condições aqui expostos. Você concorda que é o único responsável por sua conduta
durante a utilização deste produto e pelas possíveis consequências daí resultantes. O
usuário se compromete a usar este produto apenas para ns que sejam aceitáveis e estejam
em conformidade com todas as leis, regras e regulamentações aplicáveis e ainda todos os
termos, precauções, práticas, políticas e diretrizes que a DJI OSMO disponibilize e possa vir
a disponibilizar.
A DJI OSMO não assume qualquer responsabilidade por danos, ferimentos ou quaisquer
responsabilidades legais decorrentes direta ou indiretamente do uso deste produto. O
usuário deve observar as práticas seguras e legais, incluindo, entre outras, as apresentadas
no presente documento. Não obstante o estabelecido acima, seus direitos legais previstos
na legislação federal aplicável não são afetados por este aviso de isenção.
OSMO é uma marca comercial da SZ DJI OSMO TECHNOLOGY CO., LTD. (abreviada
como “DJI OSMO”) e das respectivas empresas aliadas. Nomes de produtos, marcas etc.,
que aparecem neste documento são marcas comerciais ou marcas registradas de suas
respectivas empresas proprietárias.
Introdução
A Capa à prova d’água da DJI ActionTM 2 pode ser usada para tornar a DJI Action 2 à
prova d’água a até 60 metros de profundidade. Ao usar a Capa à prova d’água, certiquese de que esteja devidamente travada, de que seu interior esteja seco e limpo e de que
o anel de borracha impermeável esteja xo. Insira as Pastilhas desembaçadoras para
evitar o embaçamento. O botão na Capa à prova d’água é capaz de acionar o botão liga/
desliga/de gravação da DJI Action 2.
A instalação é exibida na gura. A câmera DJI Action 2 e o Módulo frontal de
touchscreen (DJI Action 2) não estão incluídos.
Certique-se de que a Pastilha desembaçadora esteja funcionando corretamente.
Substitua a Pastilha desembaçadora regularmente.
Limpe a Capa à prova d’água após o uso. Certique-se de que a Capa à prova
d’água esteja sempre limpa.
11
Page 14
RU
Отказ от ответственности и предупреждение
Поздравляем с приобретением нового продукта DJI OSMO™. Информация,
содержащаяся в этом документе, касается вашей безопасности, законных прав и
обязанностей. Чтобы должным образом настроить продукт перед его использованием,
внимательно ознакомьтесь с полным содержанием данного документа. Пренебрежение
содержимым данного документа и несоблюдение мер безопасности может привести к
серьезным травмам, повреждению продукта DJI OSMO и другого имущества. DJI OSMO
вправе вносить изменения в содержание данного и сопутствующих документов. Эта
информация может быть изменена без предварительного уведомления. Для получения
обновленной информации о продукте посетите сайт http://www.dji.com и выберите
страницу данного продукта.
Используя данный продукт, вы подтверждаете, что внимательно ознакомились с
заявлением об отказе от ответственности и предупреждением и соглашаетесь выполнять
содержащееся в данном документе пользовательское соглашение. Вы несете полную
ответственность за эксплуатацию данного продукта и все возможные последствия его
использования. Вы соглашаетесь использовать данный продукт только в правомерных
целях, способом, который не противоречит действующему законодательству, правилам
и предписаниям, включая международные и государственные правила полетов, и всем
условиям, мерам предосторожности, установкам, курсам и руководствам, которые были
и могут быть предоставлены в будущем компанией DJI OSMO.
DJI OSMO не несет ответственности за повреждения, травмы или любую юридическую
ответственность, прямо или косвенно вызванную использованием данного продукта.
На пользователя возлагается обязанность соблюдать правила техники безопасности
и дозволенные законом практики, в частности, изложенные в настоящем документе.
Независимо от вышеизложенного, данное заявление об отказе от ответственности
не влияет на законные права клиента, гарантируемые применимым национальным
законодательством.
OSMO — это товарный знак компании SZ DJI OSMO TECHNOLOGY CO., LTD.
(Сокращенно «DJI OSMO») и ее дочерних компаний. Названия продуктов, торговых
марок и т. д., содержащиеся в данном документе, являются товарными знаками или
зарегистрированными товарными знаками соответствующих компаний.
Введение
Водонепроницаемый футляр DJI ActionTM 2 позволяет использовать модуль
камеры DJI Action 2 на глубине до 60 м. При использовании водонепроницаемого
футляра убедитесь, что он сухой и чистый внутри и что он как следует закрыт, а
водонепоницаемое резиновое кольцо надежно закреплено. Вставьте незапотевающие
вставки, чтобы предотвратить запотевание. Кнопка на водонепроницаемом чехле
позволит нажать на кнопку питания/записи DJI Action 2.
Установка показана на рисунке. Модуль камеры DJI Action 2 и модуль переднего
экрана DJI Action 2 в комплект не входят.
Убедитесь, что незапотевающая вставка обеспечивает необходимый эффект.
Следует регулярно заменять незапотевающую вставку.
Водонепроницаемый футляр необходимо помыть после использования.
Необходимо всегда содержать водонепроницаемый футляр в чистоте.