Dirt Devil M318-0 User Manual

Page 1
M318
Parní mop
Pokyny k používání
Roya-32696 • A5 • 11.08.2015
CZ
Page 2
1
D
1
12
2
MAX
3
19
11
18
10
9
8
4
7
6
5
21
OFF
17
20
16
13
*
15
BaSys
*
14
2
Page 3
D
23456
7
Nur Wasser
8910
111213
141516
BaSys
3
Page 4
Přehled
IPX4
Přehled
Mnohokrát děkujeme!
Děkujeme vám za zakoupení univerzálního parního čističe Aquaclean a projevenou důvěru.
D
Rozsah dodávky (Obr. 1)
1 Rukojeť 2 Horní úchyt kabelu
se sponou k upevnění napájecího kabelu
3 Násada 4 Středová konzola 5 Parní podstavec 6 Pojistný šroub (předmontovaný) 7 Dolní úchyt kabelu 8 filtrační patrona na vodu 9 Zásobník na vodu 10 Pojistný šroub (předmontovaný) 11 Držadlo pro přenášení 12 Tlačítko páry
Technické údaje
13 Napájecí kabel se zástrčkou 14*Kluzný nástavec na koberce, volitelné vybavení* 15 Čisticí podložka z mikrovlákna (2 ks,
90 % polyester, 10 % polyamid)
16 Zásobník na čisticí prostředek 17 Kontrolka proudu 18 Kontrolka připravenosti páry 19 Regulátor čisticího prostředku 20*Plnicí nádoba, volitelné vybavení* (lze použí-
vat pouze s jemným čisticím prostředkem)
21 Návod k obsluze
* tzn. obsaženo v rozsahu do
v závislosti na modelu a provedení
dávky
Druh přístroje :
Název modelu : univerzální parní čistič Aquaclean
Číslo modelu : M318 (-0/-1/.../-8/-9)
Napě : 230 V~, 50/60 Hz
Výkon : 1500 W
Max. doba provozu na jedno naplnění zásobníku
Připravenost pro čištění pá
Zásobník na vodu : cca 0,6 l
Zásobník na čisticí prostředek : cca 0,25 l
Délka napájecího kabelu : cca 6 m
Hmotnost (bez příslušenství a s prázdnými zásobníky)
rou : po cca 35-45 sekundách
parní mop
: cca 12-15 minut (podle použití páry)
: cca 3,3 kg
BaSys
V souvislosti s neustálým zdokonalováním našich výrobků si vyhrazujeme právo na technické a vzhledové změny. © Royal Appliance International GmbH
4
Page 5
1Bezpečnostní pokyny
VAROVÁNÍ:
POZOR:
UPOZORNĚNÍ:
1Bezpečnostní pokyny
1.1 k návodu k obsluze
Nedodržování pokynů uvedených v tomto návodu k obsluze může
sobit zranění nebo škody na přístroji. Za škody, které vzniknou nerespekto­váním pokynů uvedených v tomto návodu k obsluze, neručíme.
Přečtěte si návod k obsluze velmi pozorně,
a to ještě předtím, než začnete s přístrojem pracovat. Tento návod si dobře uschovejte.
Pokud přístroj předáte třetí osobě, předejte
také tento návod k obsluze. Důležité pokyny pro vaši bezpečnost jsou
zvlášť vyznačeny. Je bezpodmínečně nutné se těmito pokyny řídit, abyste předešli nehodám a poškozením přístroje:
Var uje před nebezpečím pro vaše zdraví a poukazuje na možná rizika zranění.
Poukazuje na hrozící poškození přístroje nebo jiných předmětů.
Zdůrazňuje tipy a informace pro vaši potřebu.
1.2 k určitým skupinám osob
ností a znalostí, pokud bude k dispozici přiměřený dozor nebo bude zajištěna podrob­ná instruktáž k bezpečnému používání přístro- je a tyto osoby porozumí nebezpečím s ním spojeným.
způ
Tento přístroj smí používat osoby s omezenými fyzickými, smyslo­vými nebo duševními schopnost­mi nebo s nedostatkem zkuše-
Děti si s přístrojem nesmí hrát. Čištění a uživatelskou údržbu nesmí prová-
dět děti bez dozoru.
Přístroj udržujte mimo dosah dětí, pokud je
zapnutý nebo se chladí.
Obalové materiály se nesmí používat na
hraní. Hrozí nebezpečí udušení.
Pokud budete kromě vodní páry používat i
čisticí prostředek, uchovávejte jej mimo dosah dětí. V případě spolknutí hrozí nebezpečí otra­vy!
Osoby se smyslovými poruchami, zvláště
se sníženou citlivostí na teplotní rozdíly, musí být při použití tohoto přístroje mnohem opatr­nější.
1.3 k horké páře a horkým částem přístroje
dolů na čištěný podklad.
Sami dbejte na to, aby se pod parní podsta-
vec za žádných okolností nemohly dostat části těla. Přístroj v žádném případě nepoužívejte bez bot. Hrozí nebezpečí opaření.
Spuštěný přístroj nikdy nepokládejte na
bok. Nikdy přístroj nepoužívejte ve vodorovné poloze nebo dokonce nad hlavou. Přístroj za­pojený do zásuvky nenechávejte bez dozoru. Přístroj v provozu nikdy nenechávejte bez do­zoru. Hrozí nebezpečí opaření.
Páru nesměřujte na elektrické přístroje, zá-
suvky, kabely atd., ani do vnitřního prostoru pe­cí. O to opatrnější buďte u podlah se zapuště- nými zásuvkami apod. Hrozí nebezpečí úrazu elektrickým proudem.
VÝSTRAHA – nebezpečí opaření Nikdy nesměřujte parní podstavec
na osoby, zvířata nebo rostliny. Parní podstavec vždy směrujte
CZ
BaSys
5
Page 6
1Bezpečnostní pokyny
Přístroj nepoužívejte k čištění tlakových ná-
dob ani nádob, jejichž obsah vám není znám. Hrozí riziko protržení nebo výbuchu.
Dávejte pozor, abyste příliš dlouho nečistili
jedno místo. V opačném případě může dojít k poškození podkladu.
Během práce a po ní zajistěte dobré větrání.
POZOR – horký povrch Nechte horké části přístroje a pří-
slušenství nejprve vychladnout, ob-
zvláště čisticí podložku z mikrovlák­na, než se jich dotknete. Noste přístroj pouze za rukojeť nebo za držadlo pro přenášení.
1.4 k napájení elektrickým prou­dem
Přístroj je napájen elektrickým proudem, proto tu principiálně hrozí nebezpečí úderu elektric­kým proudem. Dbejte proto na ná­sledující:
Dbejte na to, aby parní podstavec během
provozu stále doléhal na čištěný podklad. Ni­kdy přístroj nepokládejte na bok a už vůbec jej nepoužívejte ve vzduchu! Jinak by do motoru mohla natéci kapalina a způsobit zkrat!
Parní podstavec udržujte během provozu
v bezpečné vzdálenosti od napájecího kabelu. Napájecí kabely obecně nesmí přijít do styku s horkem a vlhkostí. V opačném případě hrozí nebezpečí poškození napájecího kabelu, což může vést k úderu elektrickým proudem.
Při vytahování zástrčky ze zásuvky tahejte
vždy přímo za zástrčku. Nikdy netahejte za na­pájecí kabel. Přístroj nikdy nepřenášejte za na­pájecí kabel. Mohlo by dojít k jeho poškození.
Před použitím napájecí kabel vždy zcela
odviňte. Dbejte na to, aby napájecí kabel nebyl nikde zlomený, zmáčknutý, přejetý nebo aby nepřišel do kontaktu se zdroji tepla.
Nikdy přístroj neponořujte do vody nebo ji-
ných kapalin a chraňte jej před deštěm a vlh­kostí. Nedotýkejte se zástr ma
.
Používejte přístroj pouze v případě, že údaj
o elektrickém napětí, uvedený na typovém štít­ku, souhlasí s napětím vaší zásuvky. Nespráv­né napětí může přístroj zničit.
Přístroj zapojujte pouze do zásuvky
s ochranným kontaktem.
Pokud možno nepoužívejte prodlužovací
šňůry. Pokud je to nevyhnutelné, používejte pouze jednoduché prodlužovací šňůry s kontrolovanou bezpečností (označení GS) a stupněm krytí proti stříkající vodě, které jsou di­menzované na vysoký příkon tohoto přístroje (nepoužívejte vícenásobné zásuvky).
Před použitím zkontrolujte napájecí kabel,
zda není poškozený.
Přístroj se nesmí používat, pokud spadl,
jsou na něm patrná poškození, nebo netěsní.
Bezprostředně po použití vytáhněte zástrč-
ku ze zásuvky. Před zahájením čištění nebo údržby přístroje vytáhněte síťovou zástrčku ze zásuvky.
1.5 při použití čisticího prostředku
Čisticí prostředek uchovávejte mimo dosah
dětí. V případě spolknutí hrozí nebezpečí otra­vy!
Povrchy, které přicházejí do styku
s potravinami, nečistěte parním mopem ani čisticím prostředkem.
Dbejte pokynů k použití uvedených na oba-
lu čisticího prostředku.
Čisticí prostředek je zdraví škodli­vý. Zabraňte kontaktu s očima a sliznicemi. Opatrně jej naplňte do zásobníku na čisticí prostředek.
mokrýma ruka-
čky
BaSys
6
Page 7
1Bezpečnostní pokyny
Používejte výhradně čisticí pro­středky, které nejsou hořlavé ani výbušné. V opačném případě hrozí nebezpečí požáru a výbuchu!
Používaný čisticí prostředek musí být vý-
slovně vhodný pro použití v parním čističi. V žádném případě nepoužívejte čisticí prostřed­ky obsahující alkohol nebo rozpouštědla (ředi- dlo, benzin, aceton), silně kyselé ani silně zá­sadité čisticí prostředky, ani jiné agresivní čisticí prostředky, vosky, leštidla či abrazivní látky.
Vpřípadě dotazů se obraťte na specializo-
vanou prodejnu nebo na výrobce čisticího pro­středku. Pokud si nebudete jisti, upusťte od po­užití čisticího prostředku a čistěte čistou vodní párou.
1.6 ke správnému způsobu použí­vání
Tento přístroj smí být používán pouze v domácnosti. Není vhodný pro profesionální využití.
Parní mop používejte výhradně
v domácnosti k čištění běžně znečištěných, rovných podlah (např.dlaždic, kamenných pod­lah, linolea a jiných hladkých, ošetřených ploch), které odolávají vysoké teplotě, tlaku a vlhkosti horké páry.
S nasazeným kluzným nástavcem na ko-
berce lze parní mop použít rovněž k oživení ko­berců s krátkým vlasem, běhounů apod.
Jakékoli jiné použití přístroje se považuje za použití v rozporu se stanoveným účelem a je zakázané.
Zvlášť je zakázáno:
Čištění:
- osob, zvířat anebo rostlin i částí oděvů, které se ještě nacházejí na těle.
- povrchů, které jsou znečištěny zdraví škodlivými látkami. Horká pára může tyto látky rozpouštět a uvolňovat.
- textilií, kůže, nábytku, stěn, okenních skel, neošetřených, lakovaných, olejova­ných nebo navoskovaných dřevěných nebo parketových podlah i povrchů změkkého by dojít k jejich poškození.
Používání:
- v blízkosti výbušných a vznětlivých látek, u tlakových nádob nebo nádob, jejichž obsah vám není znám.
- ke zvlhčování vzduchu v místnosti nebo dokonce k vytápění místnosti.
- v neúplně smontovaném stavu nebo sjiným příslušenstvím, než jaké je uve- deno v tomto návodu.
- na plochách, které přicházejí do styku s potravinami.
- bez nasazených zásobníků nebo s prázdným zásobníkem na vodu.
- ve vodorovné poloze nebo dokonce s držením nad hlavou.
- bez čisté čisticí podložky z mikrovlákna.
- venku.
Plnění zásobníku na vodu jinými kapalina-
mi než studenou vodou. V důsledku usazenin v zásobníku na vodu, jako např. čisticích pro­středků, se používání přístroje stává nespoleh­livým.
Plnění zásobníku na čisticí prostředek jiný-
mi kapalinami než jemným čisticím prostřed- kem. V případě jiných prostředků se používání přístroje stává nespolehlivým.
nebo lesklého plast
u. Mohlo
CZ
BaSys
7
Page 8
2 Sestavení
POZOR:
UPOZORNĚNÍ:
UPOZORNĚNÍ:
UPOZORNĚNÍ:
UPOZORNĚNÍ:
POZOR:
VAROVÁNÍ:
UPOZORNĚNÍ:
2 Sestavení
2.1 Vybalení
1. Vybalte přístroj a všechny díly příslušen-
ství.
2.
Překontrolujte obsah, je-li neporušený a kompletní. Informace k rozsahu dodávky
„Přehled“.
viz
Otvor v násadě musí být viditelný skrz otvor středové konzoly. Jinak se vám nepodaří prostrčit celý šroub.
8. Zn
ovu pevně zašroubujte dříve odebraný
pojistný šroub (obr. 7).
9. Nádrž na vodu opět nasaďte zpět (obr. 10).
Přístroj zasílejte zásadně v originálním obalu, aby nedošlo k jeho poškození. Obal si proto uschovejte. Naopak již nepotřebný obalový materiál likvidujte odpovídajícím způsobem v souladu s předpisy platnými ve vaší zemi.
Vpřípadě, že zjistíte na přístroji poškození vzniklé při přepravě, obraťte se neprodleně na svého prodejce.
2.2 Sestavení
1. Pomocí šroubováku vyšroubujte předmon-
tovaný šroub s křížovou drážkou z adapté­ru středové konzoly (obr. 2).
2. Položte parní podstavec na rovnou plochu.
3. Zasuňte středovou konzolu silou do adap-
téru na parním podstavci až na
Připravený otvor v adaptéru musí být vidi­telný skrz otvor středové konzoly (obr. 3). Jinak se šroub zcela nechytne.
4. Zašroubujte dříve odebraný šroub s křížo-
vou drážkou do příslušného otvoru (obr. 4). Šroub přitom pevně dotáhněte.
5. Držte přístroj pevně za držadlo pro přená-
šení a vytáhněte zásobník na vodu z kon­zoly směrem nahoru (obr. 8).
6. Vyšroubujte předmontovaný pojistný šroub
ze středové konzoly (obr. 5).
7. Nyní silou nasaďte násadu shora do uchy-
cení ve středové konzole (obr. 6) až na do-
z.
ra
doraz.
BaSys
Pokud chcete rovnou začít s čištěním párou, doporučujeme při této příležitosti naplnit zásobník na vodu ještě před jeho opětovnou montáží, Kapitola 3.1, "Plnění zásobníku na vodu".
3Plnění zásobníků
3.1 Plnění zásobníku na vodu
Nejprve vytáhněte zástrčku ze zásuvky. Vopačném případě může dojít k chodu pří- stroje nasucho a tím k jeho poškození.
1. Uveďte přístroj do klidové polohy tím, že
vyrovnáte násadu tak, aby stála přibližně kolmo k parnímu podstavci, citelně zasko­čila a přístroj zůstal sám stát.
2. Držte přístroj pevně za držadlo pro přená-
šení a vytáhněte zásobník na vodu z kon­zoly směrem nahoru (obr. 8).
3. Uzávěr zásobníku zcela odšroubujte proti
směru hodinových ručiček (obr. 9).
4. Naplňte zásobník na vodu čistou, studenou
vodou z vodovodu těsně pod plnicí hrdlo.
Nebezpečí zranění! V žádném případě nepřidávejte do zásobníku na vodu přísady jako čisticí prostředky, alkohol, aromatické látky nebo chemikálie. V opačném případě se provoz přístroje stává nespolehlivým.
Zásobník nepřeplňujte. Berte v úvahu, že také hadice zabere po našroubování na víko trochu místa.
8
Page 9
3Plnění zásobníků
VAROVÁNÍ:
POZOR:
VAROVÁNÍ:
UPOZORNĚNÍ:
UPOZORNĚNÍ:
5. Na zásobník na vodu znovu pevně našrou-
bujte uzávěr ve směru hodinových ručiček (obr. 9).
6. Nádrž na vodu nasaďte silou zpět (obr. 10).
7. Zkontrolujte jeho pevné dosednutí.
3.2 Výběr čisticího prostředku
Nebezpečí požáru a výbuchu!
Používejte výhradně jemné čisticí pro-
středky, které nejsou hořlavé ani výbušné.
Čisticí prostředek musí být výslovně
vhodný pro použití v parním čističi. V případě jiných prostředků se používání přístroje stává nespolehlivým.
V žádném případě nepoužívejte čisticí
prostředky obsahující alkohol nebo rozpouš­tědla (ředidlo, benzin, aceton), silně kyselé ani silně zásadité čisticí prostředky, ani jiné agresivní čisticí prostředky, vosky, leštidla či abrazivní látky.
Dbejte pokynů k použití uvedených na
obalu čisticího prostředku. V případě dotazů se obraťte na specializovanou prodejnu nebo na výrobce čisticího prostředku.
Pokud si nebudete jisti, upusťte od použití
čisticího prostředku a čistěte čistou vodní pá-
ou.
r
Kromě toho nesmí čisticí prostředek příliš pěnit. Pěna vede ke tvorbě vzduchu vprůchodech páry a čerpadle. To negativně ovlivňuje výkon čerpadla a tím i přípravu páry.
3.3 Plnění zásobníku na čisticí pro­středek
Ohrožení zdraví vašich dětí! Zajistěte, aby byl čisticí prostředek obecně mimo dosah dětí, a to především po naplněčisticího prostředku a ještě před parním čištěním.
Pokud nemáte k dispozici čisticí prostředek, ponechte zásobník na čisticí prostředek jed­noduše prázdný. Pro tento případ nastavte regulátor čisticího prostředku (obr. 1/19) do polohy „OFF“.
1. Uveďte přístroj do klidové polohy,
Kapitola 4.6, "Uvedení přístroje do klidové polohy".
2. Držte přístroj pevně za držadlo pro přená-
šení a vytáhněte zásobník na čisticí pro­středek z konzoly směrem nahoru (obr. 11).
3. Uzávěr zásobníku na čisticí prostředek
zcela odšroubujte proti směru hodinových ručiček (obr. 12).
4. Opatrně naplňte nezředěčisticí prostře-
dek do zásobníku na čisticí prostředek ma­ximálně těsně pod
Pokud je v rozsahu dodávky obsažena voli­telná plnicí nádoba (obr. 1/20*), použijte ji k bezpečnému naplněčisticího prostředku. Pokud je zásobník na čisticí prostředek prázdný, vejde se do něj obsah jedné plnicí nádoby naplněné po značku „MAX“.
5. Znovu pevně našroubujte uzávěr zásobní-
ku (obr. 12).
6. Zatlačte zásobník na čisticí prostředek si-
lou zpět do konzoly (obr.
plnicí hrdlo.
13).
CZ
BaSys
9
Page 10
4 Čištění párou
VAROVÁNÍ:
POZOR:
POZOR:
UPOZORNĚNÍ:
UPOZORNĚNÍ:
VAROVÁNÍ:
VAROVÁNÍ:
POZOR:
4 Čištění párou
4.1 Než začnete s čištěním párou
Nebezpečí zranění! Před každým použitím zkontrolujte přístroj a napájecí kabel. Poško­zený přístroj nesmí být používán.
Před zahájením čištění vždy zkontrolujte, zda je daný podklad vhodný pro čištění par­ním čističem. Vždy respektujte pokyny k čištění od výrobce. Parní mop rozhodně není vhodný pro použití na neošetřených dřevěných podlahách, měkkých plastech a nábytku. Dřevěné podlahy ošetřené vlast­ními silami napařujte jen lehce a nezůstá- vejte příliš dlouho na jednom místě. Vdůsledku teplotního šoku mohou popras- kat studené skleněné plochy.
Přístroj používejte pouze s naplněným zásobníkem na vodu. Dbejte na to, aby se hladina vody v zásobníku na vodu nacházela vždy nad značkou „MIN“.
Parní mop je vybaven pojistkou proti pře­hřátí. Při přehřátí se automaticky vypne (např. při prázdném zásobníku na vodu). Jestliže k tomuto případu dojde, vytáhněte zástrčku ze zásuvky a naplňte zásobník na vodu Kapitola 3.1, "Plnění zásobníku na vodu". Počkejte přibližně 45 minut. Jakmile parní mop vychladne, je možné jej opět uvést do provozu.
Během práce a po ní zajistěte dobré větrání.
4.2 Rychlé odvinutí napájecího kabelu
Nebezpečí úderu elektrickým proudem! Napájecí kabel odviňte vždy celý. Jinak hrozí riziko, že přeceníte jeho dosah, napájecí kabel nadměrně napnete a případně poško­díte.
1. Otočte horní úchyt kabelu o 180° proti smě-
ru hodinových ručiček směrem dolů (obr. 14).
2. Všechny závity kabelu sundejte z horního i
ze spodního úchytu.
3. Upevněte kabel pomocí spony na horním
úchytu kabelu, abyste přes něj během pou­žívání nepřejížděli.
4.3 Čištění párou bez přidání čisti­cího prostředku
Nebezpečí opaření! Proud páry vždy smě­řujte dolů na čištěný podklad. Spuštěný pří-
stroj nikdy nepokládejte na bok. Použití ve vodorovné poloze nebo dokonce držení nad hlavou je zakázáno.
Používejte pouze zásuvky, jejichž elektrické napětí souhlasí s napětím uvedeným na typovém štítku přístroje. Používejte pouze zásuvky s ochranným kontaktem.
1. Zkontrolujte, zda je zásobník na vodu napl-
něný. Pokud ne, tak jej naplňte, Kapitola
3.1, "Plnění zásobníku na vodu".
2. Odviňte napájecí kabel (Kapitola 4.2,
"Rychlé odvinutí napájecího kabelu") a
upevněte jej ve sponě horního úchytu ka­belu (obr. 1/2).
10
BaSys
Page 11
4 Čištění párou
UPOZORNĚNÍ:
VAROVÁNÍ:
POZOR:
UPOZORNĚNÍ:
POZOR:
UPOZORNĚNÍ:
3. Položte čistou čisticí podložku z mikrovlák-
na (obr. 1/15) na podlahu tak, aby 2 pruhy suchého zipu směřovaly nahoru.
4. Nyní na čisticí podložku z mikrovlákna
umístěte přesně na parní podstavec (obr. 1/5). Podložka se tím připevní kpřístroji.
5. Zasuňte zástrčku do zásuvky.
- Kontrolka proudu (obr. 1
-Přístroj se nyní zahřívá.
6. Počkej
7. Nyní stiskněte tlačítko páry (obr. 1/12) na
8. K čištění parou pohybujte přístrojem zvolna
Pokud kontrolka připravenosti páry zhasne, můžete pokračovat v práci. Pouze pokud již vyráběné množství páry není postačující, uvolněte tlačítko páry (obr. 1/12) a počkejte, až se kontrolka připravenosti páry (obr. 1/18) znovu rozsvítí. Pak můžete čisticí podložku z mikrovlákna znovu podle potřeby navlhčit tím, že podržíte tlačítko páry stisknuté tak dlouho, dokud budete chtít, aby vystupovala pára.
Nebezpečí pádu! Při čištění hladkých podlah i schodů a schodišť postupujte mimořádně opatrně! Při čištění hladkých podlah použí­vejte jen mírné množství páry, protože jinak vzniká na podlaze vlhký film. Menší množství páry navíc znamená rychlejší uschnutí pod­lahy a nižší nebezpečí uklouznutí.
Nenechávejte spuštěný přístroj stát na místě. Neustále s ním pohybujte. Jinak hrozí zvýšené nebezpečí poškození podkladu.
9. Krátce před ukončením čištění vytáhněte
te přibližně 35-45 sekund, než se
rozsvítí kontrolka připravenosti páry (obr. 1/
18).
rukojeti a držte je stisknuté podle toho, jak dlouho chcete, aby pára vystupovala.
dopředu a dozadu.
zástrčku ze zásuvky a vypotřebujte zbýva­jící zásobu páry.
/17) svítí.
BaSys
4.4 Čištění párou s přidáním čisti­cího prostředku
1. Otočte regulátor čisticího prostředku
(obr. 1/19) ve směru „MAX“ podle toho, ko­lik čisticího prostředku chcete přidat.
2. Další postup viz Kapitola 4.3, "Čiště
párou bez přidání čisticího prostředku".
K proudu páry bude následně přidáván čis- ticí prostředek, dokud nebude zásobník na čisticí prostředek prázdný, nebo dokud nenastavíte regulátor zpět do polohy „OFF“.
3. Přejeďte každý pás vícekrát (alespoň tři-
krát), aby vznikla celistvá tenká vrstva čisti- cího prostředku.
4.5 Oživení koberců
Vždy respektujte pokyny k čištění od výrobce koberce. Před zahájením čištění navíc vždy zkontrolujte, zda je koberec vhodný pro čištění parním čističem.
Váš parní mop neslouží k hloubkovému čiš- tění koberců ani k odstraňování obzvláště odolných nečistot. Ani přidání čisticího pro­středku na tomto faktu nic nezmění. K odstranění obzvláště odolných nečistot doporučujeme nečistoty ještě před použitím parního čističe narušit pomocí běžného čisti­cího prostředku, pokud to příslušný podklad dovolí.
1. Pod parní podstavec s nasazenou čisticí
podložkou z mikrovlákna umístěte kluzný nástavec na koberce (obr. 1/14*, volitelné vybavení) Jinak se vám na tomto podkladu nepodaří docílit účinného pohybu sem a tam.
2. Další postup viz Kapitola 4.3, "Čiště
párou bez přidání čisticího prostředku" re- sp. Kapitola 4.4, "Čištění párou s přidáním čisticího prostředku".
CZ
11
Page 12
5 Po použití
VAROVÁNÍ:
VAROVÁNÍ:
VAROVÁNÍ:
POZOR:
POZOR:
POZOR:
4.6 Uvedení přístroje do klidové polohy
Nebezpečí zranění! Abyste předešli rizikům, dodržujte na konci čisticího procesu násle­dující pořadí:
1. Vytáhněte zástrčku.
2. Vypotřebujte veškeré rezervy páry.
3. Uveďte přístroj do klidové polohy.
4. Nechte přístroj 5 minut vychladnout.
5. Naviňte napájecí kabel.
6. Sejměte čisticí podložku z mikrovlákna.
7. Čisticí podložku z mikrovlákna usušte,
případně ji vyperte.
1. Uveďte přístroj do klidové polohy tím, že
vyrovnáte násadu tak, aby stála přibližně kolmo k parnímu podstavci, citelně zasko­čila a přístroj zůstal sám stát.
2. Naviňte napájecí kabel, Kapitola 5.1,
"Navinutí napájecího kabelu".
5 Po použití
5.1 Navinutí napájecího kabelu
5.2 Ošetřování čisticí podložky z mikrovlákna
Nebezpečí opaření! Přístroj dobíhá. Dokonce i po vytažení zástrčky ze zásuvky je ještě k dispozici horká pára.
Čisticí podložku z mikrovlákna sundejte z parního podstavce bezprostředně po jejím vychladnutí. Jinak by mohlo dojít k tvorbě zárodků a plísní.
Čisticí podložku z mikrovlákna vyperte nej­lépe po každém použití. Dodržujte při tom níže uvedené pokyny k ošetřování.
Čisticí podložku z mikrovlákna ošetřujte podle následujícího popisu:
Perte běžným způsobem na
60 stupňů.
Nebělit.
Nesušit v sušičce.
Nežehlit.
Nečistit chemicky.
Nebezpečí zakopnutí! Bezprostředně po ukončení čištění naviňte napájecí kabel. Jinak by mohlo dojít k zakopnutí o kabel.
1. Pokud se tak již nestalo, otočte horní úchyt
kabelu o 180 ° ve směru hodinových ruči- ček až na doraz.
2. Napájecí kabel naviňte kolem spodního a
horního úchytu.
3. Nyní sejměte čisticí podložku z mikrovlákna
a nechte ji uschnout, případně ji vyperte,
Kapitola 5.2, "Ošetřování čisticí podložky z mikrovlákna".
BaSys
12
5.3 Přeprava přístroje
Noste přístroj výhradně za rukojeť (obr. 1/1) nebo za držadlo pro přenášení (obr. 1/11).
Před odesláním vyprázdněte zásobníky a
nechte je důkladně vyschnout.
Page 13
6 Údržba
POZOR:
UPOZORNĚNÍ:
VAROVÁNÍ:
POZOR:
5.4 Uložení přístroje
Nikdy přístroj neukládejte s vlhkou čisticí podložkou z mikrovlákna. Jinak může dojít k poškození podkladu.
Přístroj ukládejte vždy na dětem nepřístup-
ném místě, vzdáleném od zdrojů tepla a vlh­kosti. Kromě toho zajistěte, aby přístroj nebyl nikdy vystaven chladu nebo dokonce mrazu.
Před delším uskladněním vyprázdněte zá-
sobníky a nechte je důkladně vyschnout.
držba
6.1 Kontrola/výměna filtrační pat­rony na vodu
Voda z vodovodu ve vaší domácnosti obsahuje vždy malé množství vápna. Proto jsme do pří- stroje zabudovali filtrační patronu na vodu, ve které dochází k odlučování částic vápna, před- tím než voda projde přístrojem.
Filtrační patronu na vodu (obr. 15) kontro-
lujte při každém plnění zásobníku na vodu, Kapitola 3.1, "Plnění zásobníku na vodu".
Ve stavu při dodání má filtrační médium
uvnitř patrony velmi světlou barvu. Pokud při kontrole zjistíte, že se filtrační médium uvnitř patrony oproti stavu při dodání značně zbarvi­lo, nebo dokonce vystupuje méně páry, vyměň- te patronu podle níže uvedeného popisu:
1. Vypněte přístroj, uveďte jej do klidové polo-
hy a vytáhněte zástrčku ze zásuvky,
Kapitola 4.6, "Uvedení přístroje do klidové polohy".
2. Vyjměte zásobník na vodu, Kapitola 3.1,
"Plnění zásobníku na vodu"
.
3. Zkontrolujte barvu patrony. Pokud se
vnitřek patrony oproti stavu při dodání značně zbarvil, je nutné patronu vyměnit.
4. Je-li nutné filtrační
nit, vytáhněte ji silou z konzoly směrem na­horu (obr. 15).
5. Pak vyměňte filtrační patronu na vodu za
novou (objednací číslo: Kapitola 7.2, "Příslušenství a náhradní díly").
Vysloužilou filtrační patronu na vodu můžete zlikvidovat společně s komunálním odpa­dem.
6. Zatlačte novou patronu silou zpět do kon-
zoly (obr. 15).
7. Nádrž na vodu opět nasaďte zpět,
Kapitola 3.1, "Plnění zásobníku na vodu".
8. Překontrolujte pevné dosednutí a držení
obou prvků.
6.2 Čištění krytu
Nebezpečí zranění! Dříve než začnete pří­stroj čistit, vypněte jej a vytáhněte zástrčku ze zásuvky, Kapitola 4.6, "Uvedení přístroje do klidové polohy".
Nepoužívejte žádné čistící prostředky, abra­zivní prostředky nebo alkohol, protože by mohly kryt přístroje poškodit.
Kryt přístroje čistěte pouze mírně navlhče-
ným hadrem.
patronu na vodu vymě-
CZ
BaSys
13
Page 14
7 Řešení problémů
VAROVÁNÍ:
7 Řešení problémů
7.1 Před zasláním přístroje
Dříve než budete kontaktovat příslušného smluvního prodejce Dirt Devil, servisní partnery Dirt Devil‚ nebo specializovanou prodejnu, zkontrolujte pomocí následující tabulky, zda nemžete problém od­stranit sami.
Nebezpečí zranění! Nikdy nepoužívejte poškozený přístroj! Dříve než začnete s řešením pro- blému, vypněte přístroj, uveďte jej do klidové polohy a vytáhněte síťovou zástrčku ze zásuvky, Kapitola 4.6, "Uvedení přístroje do klidové polohy".
Problém Možná příčina Řešení
Přístroj ne­přejde do stavu při- pravenosti kprovozu nebo náh­le přesta- ne vyrábět páru.
Čerpadlo přístroje slyšitelně běží, ale přístroj ne­vyrábí pá­ru.
Výsledek čiště ní uspoko­jivý, přestože přístroj funguje bezchyb­ně.
Zásobník na vodu není správně namontovaný.
Zásobník na vodu je prázdný.
Aktivovala se ochrana proti přehřát z důvodu prázdného zásobníku na vodu.
Filtrační patrona na vo­du je příliš suchá.
Vzduch v čerpadle. 1. Vyjměte filtrační patro
Podlaha nebyla předem
í ne-
n
vysáta nebo zametena podle doporučení.
Nečistoty jsou obzvláště odolné.
Čisticí podložka z mikro­vlákna je znečištěná.
BaSys
Fi
ltrační patrona na vo-
du je znehodnocená.
Namontujte zásobník na vodu znovu, Kapitola 3.1, "Plnění zásobníku na vodu".
1. Vypněte přístroj, Kapitola 4.6, "Uvedení přístroje do
klidové polohy"
2. Naplň
zásobníku na vodu".
3. Pokud se aktivovala ochrana proti přehřátí, počkejte
přibližně 45 minut, předtím než přístr
1. Vyjměte filtrační patronu na vodu.
2. Položte ji na několik minut do vody
3. Poté filtrační patronu na vodu opět nasaďte, Kapitola
6.1, "Kontrola/výměna filtrační patrony na vodu".
2. Stiskněte tlačítko páry a nechte přístroj několik sekund
běžet.
3. Poté filtrační patronu na vodu opět nasaďte, Kapitola
6.1, "Kontrola/výměna filtrační patrony na vodu".
Postarejte se o to, aby byla podlaha před každým čištěním parním mopem zbavena volných nečistot.
Postup čištění několikrát opakujte. Pokud není výsledek čištění uspokojivý, narušte nečistoty před čištěním párou.
1. Vypněte přístroj, Kapitola 4.6, "Uvedení přístroje do
klidové polohy"
2. Počkejte přibližně 5 minut. Nyní můžete vychladlou čis-
ticí podložku z mikrovlákna sejmout a vyměnit ji za čis- tou, Kapitola 7.2, "P
Vyměňte filtrační patronu na vodu, Kapitola 6.1, "Kontrola/výměna filtrační patrony na vodu".
.
te zásobník na vodu, Kapitola 3.1, "Plně
.
oj znovu zapojíte.
.
nu na vodu.
říslušenství a
náhradní díly".
14
Page 15
7 Řešení problémů
UPOZORNĚNÍ:
Pokud se vám nepodařilo problém odstranit vlastními silami pomocí se na zákaznický servis (viz "Servis").
výše uvedené tabulky, obraťte
7.2 Příslušenství a náhradní díly
Číslo výrobku Obsah
0318001 filtrační patrona na vodu
0318002 Sada čisticích podložek z
mikrovlákna (3 ks)
0318004 kluzný nástavec na kober-
ce
7.3 Prodejní místa
Příslušenství a náhradní díly můžete objednat:
Strana 76, "International Service"
7.4 Při poškození přístroje
Nikdy nepoužívejte poškozený přístroj nebo přístroj s poškozeným napájecím kabelem. Po­kud je napájecí kabel tohoto přístroje poškoze­ný, musí být vyměněn výrobcem nebo jeho zá­kaznickým servisem či podobně kvalifikovanou osobou, aby se předešlo ohrožení.
Poškozený přístroj nebo přístroj s vadným na­pájecím kabelem předejte k opravě specializo­vanému prodejci nebo zákaznickému servisu Dirt Devil, Strana 76, "International Service".
7.5 Likvidace
Přístroj likvidujte v souladu spředpisy pro ochranu životního prostředí platnými ve vaší zemi. Elektrický odpad nesmí být likvido­ván společně s komunálním odpa­dem. Místo toho využijte místní
sběrny pro vrácení starých přístrojů. Filtrační patrona na vodu je vyrobena
z ekologického materiálu a může být likvidová- na spolu s komunálním odpadem.
7.6 Záruka
Pokud jste přístroj zakoupili jako spotřebitel v rámci Evropské unie, platí jako minimální standard záruky příslušná implementace směr- nice EU 1999/44/ES do národního právního řá- du.
CZ
Servis
cz@dirtdevil
-service.eu
00420 - 2 - 46 01 95 41**
BaSys
**
CZ
**Ceny telefonátů v zahraničí se řídí poplatky pří- slušných zahraničních operátorů a aktuálními ta­rify.
15
Page 16
PLATNOST POUZE S KOPIÍ FAKTURY!
Servisní karta
Jméno
Ulice a číslo domu
PSČ a obec
E-mail
Telefon s předvolbou
Popis závady:
Tuto část prosím odstřihněte a
BaSys
přiložte k přístroji.
Page 17
Royal Appliance International GmbH
Jagenbergstraße 19 41468 Neuss
Germany
BaSys
www.dirtdevil.de
Loading...