DIRT DEVIL M318 User Manual [fr]

01_M318_de.book Seite 1 Montag, 21. März 2011 1:09 13
Bedienungsanleitung
Dampfmopp
Operating Manual
Steam mop
Mode d'emploi
Appareil de nettoyage à vapeur
Bedieningshandleiding
Stoomborstel
Mopa de vapor
DE
GB
FR
NL
ES
Istruzioni per l'uso
Scopa a vapore
Kullanim Klavuzu
Buharlı mop
Roya-14969 • A5 • 21.03.2011
IT
TR
01_M318_de.book Seite 2 Montag, 21. März 2011 1:09 13
Bedienungsanleitung ................................................................... 4 - 27
Operating Manual ......................................................................... 28 - 51
Mode d'emploi............................................................................... 52 - 75
Bedieningshandleiding................................................................. 76 - 99
Manual de instrucciones .............................................................. 100 - 123
DE
Istruzioni per l'uso ........................................................................ 124 - 147
Kullanim Klavuzu .................... ... .... ... ... ... .... ... ... ... .... ... ... ... ... .... ..... 148 - 171
2
TR IT ES NL FR GB
01_M318_de.book Seite 3 Montag, 21. März 2011 1:09 13
1
D
1
2
3
12
MAX
19
11
18
10
9
8
4
21
7
6
5
22
OFF
17
16
13
*
*
20
15
*
14
3
01_M318_de.book Seite 4 Montag, 21. März 2011 1:09 13
Übersicht
Übersicht
Vielen Dank!
Wir danken Ihnen für den Kauf des Universal-Dampfreinigers AquaClean und das entgegenge­brachte Vertrauen.
D
Lieferumfang (Abb. 1)
1 Handgriff 2 Aufwickelvorrichtung oben
mit Clip zur Befestigung des Stromkabels
3 Stiel 4 Mittelkonsole 5 Dampffuß 6 Sicherungsschraube (vormontiert) 7 Aufwickelvorrichtung unten 8 Wasserfilterkartusche 9 Wassertank 10 Sicherungsschraube (vormontiert) 11 Transportgriff 12 Dampftaste 13 Stromkabel mit Stecker
14*Teppichgleitsohle, optional* 15 Mikrofaser-Reinigungstuch (2 Stück,
90 % Polyester, 10 % Polyamid)
16 Desinfektionsmitteltank 17 Stromkontrollleuchte 18 Dampfbereitschaftsanzeige 19 Desinfektionsmittelregler 20*Nachfüllbehälter, optional*
(nur zu Verwendung mit Desinfektionsmittel)
21*Desinfektionsmittel, optional*
(nur zu Verwendung im Desinfektionsmittel-
tank) 22 Bedienungsanleitung * d. h. je nach Modell und Ausführung im
Lieferumfang enthalten
Technische Daten
Geräteart : Dampfmopp Modellname : Universal-Dampfreiniger AquaClean Modellnummer : M318 (-0/-1/.../-8/-9) Spannung : 230 V~, 50/60 Hz Leistung : 1500 W max. Betriebsdauer pro
Tankfüllung Dampfbereitschaft : nach ca. 35–45 Sekunden Wassertank : ca. 0,6 l Desinfektionsmitteltank : ca. 0,25 l Stromkabellänge : ca. 6 m Gewicht (ohne Zubehör
und bei leeren Tanks)
: ca. 12–15 Minuten
(je nach Dampfeinsatz)
: ca. 3,3 kg
IPX4
Technische und gestalterische Änderungen im Zuge stetiger Produktverbesserungen vorbehalten. © Royal Appliance International GmbH
4
01_M318_de.book Seite 5 Montag, 21. März 2011 1:09 13
Inhaltsverzeichnis
1 Sicherheitshinweise ................................................................. 6
1.1 zur Bedienungsanleitung............................................................................................. 6
1.2 zu bestimmten Personengruppen................................................................................ 6
1.3 zu Heißdampf und heißen Geräteteilen....................................................................... 7
1.4 zum optional mitgelieferten Desinfektionsmittel .......................................................... 8
1.5 zur Stromversorgung................................................................................................... 9
1.6 zur bestimmungsgemäßen Verwendung..................................................................... 10
2 Montieren................................................................................... 11
2.1 Auspacken................................................................................................................... 11
2.2 Montieren..................................................................................................................... 12
3 Tanks füllen............................................................................... 15
3.1 Wassertank füllen........................................................................................................ 15
3.2 Desinfektionsmitteltank füllen...................................................................................... 16
4 Dampfreinigen........................................................................... 17
4.1 Bevor Sie mit dem Dampfreinigen beginnen............................................................... 17
4.2 Stromkabel rasch abwickeln........................................................................................ 18
4.3 Dampfreinigen ohne Zugabe von Desinfektionsmittel................................................. 18
4.4 Dampfreinigen mit Zugabe von Desinfektionsmittel .................................................... 19
4.5 Auffrischen von Teppichen.......................................................................................... 20
4.6 Gerät in Leerlaufstellung bringen ................................................................................ 20
DE
5 Nach dem Gebrauch................................................................. 21
5.1 Stromkabel aufwickeln................................................................................................. 21
5.2 Mikrofaser-Reinigungstuch pflegen............................................................................. 22
5.3 Gerät transportieren .................................................................................................... 22
5.4 Gerät aufbewahren...................................................................................................... 22
6 Wartung ..................................................................................... 23
6.1 Wasserfilterkartusche kontrollieren/tauschen.............................................................. 23
6.2 Gehäuse reinigen ........................................................................................................ 24
7 Problembehebung .................................................................... 25
7.1 Bevor Sie das Gerät einsenden................................................................................... 25
7.2 Zubehör- und Ersatzteilliste......................................................................................... 26
7.3 Bezugsquellen............................................................................................................. 26
7.4 bei defektem Gerät...................................................................................................... 26
7.5 Entsorgung .................................................................................................................. 26
8 Garantie ..................................................................................... 27
8.1 Garantiebedingungen.................................................................................................. 27
8.2 Im Garantiefall............................................................................................................. 27
Inhaltsverzeichnis
5
01_M318_de.book Seite 6 Montag, 21. März 2011 1:09 13
1 Sicherheitshinweise
1 Sicherheitshinweise
1.1 zur Bedienungsanlei­tung
1.2 zu bestimmten Perso­nengruppen
Die Nichtbeachtung dieser Anleitung kann zu Verlet­zungen oder Schäden am Gerät führen. Für Schäden, die durch Nichtbeachtung dieser Bedienungsanleitung entstehen, übernehmen wir keine Haftung.
Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vollständig
durch, bevor Sie mit dem Gerät arbeiten.
Bewahren Sie die Anleitung gut auf. Falls Sie das Gerät an Dritte weitergeben, geben Sie
die Bedienungsanleitung mit. Wichtige Hinweise für Ihre Sicherheit sind besonders ge-
kennzeichnet. Beachten Sie diese Hinweise unbedingt, um Unfälle und Schäden am Gerät zu vermeiden:
WARNUNG:
Warnt vor Gefahren für Ihre Gesundheit und zeigt mög­liche Verletzungsrisiken auf.
ACHTUNG:
Weist auf mögliche Gefährdungen für das Gerät oder andere Gegenstände hin.
HINWEIS:
Hebt Tipps und Informationen für Sie hervor.
Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Personen
(einschließlich Kinder) mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Er­fahrung und/oder mangels Wissen benutzt zu werden, es sei denn, sie werden durch eine für ihre Sicherheit zustän­dige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anwei­sungen, wie das Gerät zu benutzen ist. Bewahren Sie das Gerät für diesen Personenkreis unzugänglich auf.
Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen,
dass sie nicht mit dem Gerät und seinem Zubehör spielen. Kinder dürfen sich unter anderem weder auf das Gerät stel­len oder setzen.
Verpackungsmaterialien dürfen nicht zum Spielen ver-
wendet werden. Es besteht Erstickungsgefahr.
Bewahren Sie das Desinfektionsmittel für Kinder unzu-
gänglich auf. Bei Verschlucken besteht Vergiftungsgefahr!
Personen mit Sensibilitätsstörung, insbesondere ver-
minderte Empfindlichkeit für Temperaturunterschiede, müssen beim Einsatz dieses Gerätes ungleich vorsichtiger sein.
6
01_M318_de.book Seite 7 Montag, 21. März 2011 1:09 13
1 Sicherheitshinweise
1.3 zu Heißdampf und hei­ßen Geräteteilen
Richten Sie den Dampfuß niemals auf Personen, Tiere
oder Pflanzen. Richten Sie den Dampfuß stets nach unten auf den zu reinigenden Untergrund. Achten Sie selbst dann darauf, dass zu keiner Zeit Körperteile unter den Dampfuß gelangen können. Betreiben Sie das Gerät niemals ohne Schuhe zu tragen. Es besteht Verbrühungsgefahr.
Legen Sie das im Betrieb befindliche Gerät niemals auf
die Seite. Verwenden Sie das Gerät niemals in waagerech­ter Haltung oder gar über Kopf. Lassen Sie das im Betrieb befindliche Gerät niemals unbeaufsichtigt. Es besteht Ver­brühungsgefahr.
Richten Sie den Dampfuß nicht auf elektrische Geräte,
Steckdosen, Kabel usw. Seien Sie umso vorsichtiger bei im Boden eingelassenen Steckdosen oder dergleichen. Es be­steht die Gefahr eines elektrischen Schlags.
Benutzen Sie das Gerät nicht zum Reinigen an Druck-
behältern oder Behältern, deren Inhalt Sie nicht kennen. Es besteht Berst- oder Explosionsgefahr.
Lassen Sie heiße Geräte- und Zubehörteile, insbeson-
dere das Mikrofaser-Reinigungstuch, erst abkühlen, ehe Sie diese berühren. Tragen Sie das Gerät allein am Hand­griff oder am Transportgriff.
Achten Sie darauf, dass Sie nicht zu lang auf einer Stel-
le dampfreinigen. Anderenfalls kann der Untergrund be­schädigt werden.
Sorgen Sie während und nach der Arbeit für gute Belüf-
tung.
DE
7
01_M318_de.book Seite 8 Montag, 21. März 2011 1:09 13
1 Sicherheitshinweise
1.4 zum optional mitgelie­ferten Desinfektions­mittel
Bewahren Sie das Desinfektionsmittel für Kinder unzu-
gänglich auf. Bei Verschlucken besteht Vergiftungsgefahr!
Das Desinfektionsmittel ist gesundheitsschädlich. Hal-
ten Sie es insbesondere von Augen und Schleimhäuten fern. Füllen Sie es vorsichtig in den Desinfektionsmittel­tank. Falls im Lieferumfang enthalten, nutzen Sie dafür den mitgelieferten Nachfüllbehälter. Falls Sie empfindliche Haut haben, tragen Sie Handschuhe beim Einfüllen.
Waschen Sie sich die Hände, nachdem Sie mit dem
Desinfektionsmittel hantiert haben.
Reinigen Sie Oberflächen, die mit Lebensmitteln in Be-
rührung kommen, weder mit dem Dampfmopp noch mit dem Desinfektionsmittel.
Verhalten im Ernstfall, d. h. nach unsachgemäßem Um­gang mit dem Desinfektionsmittel:
Falls das Mittel in die Augen gelangt ist:
- Falls Sie Kontaktlinsen trugen, nehmen Sie diese um­gehend heraus.
- Spülen Sie die Augen umgehend ausgiebig für min­destens 10 Minuten mit sauberem Wasser.
- Suchen Sie einen Arzt auf, wenn die Reizung der Au­gen anhält.
Falls das Mittel verschluckt wurde:
- Spülen Sie zuerst den Mund mit reichlich Wasser aus.
- Verdünnen Sie den Mageninhalt mit reichlich Wasser.
- Führen Sie kein Erbrechen herbei!
- Suchen Sie vorsichtshalber einen Arzt auf.
Falls die Dämpfe eingeatmet wurden:
- Suchen Sie das Freie auf.
- Falls sich Atemnot einstellt, suchen Sie umgehend ei­nen Arzt auf!
Falls das Mittel auf Haut oder Kleidung gelangt ist:
- Waschen Sie die betroffenen Hautpartien umgehend mit Wasser ab.
- Ziehen Sie die betroffenen Kleidungsstücke umge­hend aus und waschen Sie diese vor erneutem Ge­brauch.
8
01_M318_de.book Seite 9 Montag, 21. März 2011 1:09 13
1 Sicherheitshinweise
1.5 zur Stromversorgung
Das Gerät wird mit elektrischem Strom betrieben, dabei
besteht grundsätzlich die Gefahr eines elektrischen Schlags. Achten Sie daher besonders auf Folgendes:
- Achten Sie darauf, dass der Dampffuß im Betrieb stets auf dem zu reinigenden Untergrund aufliegt. Le­gen Sie das Gerät niemals auf die Seite oder betrei­ben es gar in der Luft! Anderenfalls könnte Flüssigkeit in den Motor laufen und zum Kurzschluss führen!
- Halten Sie den Dampffuß im Betrieb vom Stromkabel fern. Stromkabel dürfen generell nicht mit Hitze und Feuchtigkeit in Kontakt kommen. Anderenfalls be­steht die Gefahr, dass das Stromkabel beschädigt wird, was zu einem Stromschlag führen kann.
- Wenn Sie den Stecker aus der Steckdose herauszie­hen wollen, ziehen Sie immer direkt am Stecker. Zie­hen Sie niemals am Stromkabel. Transportieren Sie das Gerät niemals am Stromkabel. Es könnte be­schädigt werden.
- Wickeln Sie das Stromkabel vor dem Gebrauch im­mer vollständig ab. Achten Sie darauf, dass das Stromkabel nicht geknickt, eingeklemmt, überfahren wird oder mit Hitzequellen in Berührung kommt.
- Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser oder ande­re Flüssigkeiten und halten Sie es von Regen und Nässe fern. Fassen Sie den Stecker nie mit nassen Händen an.
- Betreiben Sie das Gerät nur, wenn die auf dem Ty­penschild angegebene elektrische Spannung mit der Spannung Ihrer Steckdose übereinstimmt. Falsche Spannung kann das Gerät zerstören.
- Schließen Sie das Gerät ausschließlich an Steckdo­sen mit Schutzkontakt an.
- Benutzen Sie nach Möglichkeit keine Verlängerungs­kabel. Falls dies unumgänglich ist, benutzen Sie nur GS-geprüfte, spritzwassergeschützte, einfache Ver­längerungskabel (keine Mehrfachsteckdosen), die für die hohe Leistungsaufnahme des Geräts ausgelegt sind.
- Kontrollieren Sie das Stromkabel vor dem Benutzen auf eventuelle Beschädigungen.
- Ziehen Sie unmittelbar nach dem Gebrauch den Ste­cker aus der Steckdose. Bevor Sie das Gerät reinigen oder warten, stellen Sie sicher, dass der Stecker aus der Steckdose gezogen ist.
DE
9
01_M318_de.book Seite 10 Montag, 21. März 2011 1:09 13
1 Sicherheitshinweise
1.6 zur bestimmungsge­mäßen Verwendung
Das Gerät darf nur im Haushalt eingesetzt werden. Es
ist für eine gewerbliche Nutzung nicht geeignet.
Setzen Sie den Dampfmopp ausschließlich im Haushalt
zum Reinigen von normal verschmutzten, ebenen Hartbö­den (z. B. Fliesen, Steinböden, Linoleum und anderen glatten, versiegelten Flächen) ein, die der hohen Tempera­tur, dem Druck und der Feuchtigkeit des Heißdampfes standhalten.
Bei aufgesetzter Teppichgleitsohle kann der Dampf-
mopp auch zum Auffrischen von kurzflorigen Teppichen, Läufern usw. eingesetzt werden.
Jede weitere Verwendung gilt als nicht bestimmungs­gemäß und ist untersagt.
Verboten ist insbesondere:
Das Reinigen von:
- Personen, Tieren oder Pflanzen sowie Kleidungsstü­cken, die sich noch am Körper befinden.
- Oberflächen, die durch gesundheitsgefährdende Stoffe verschmutzt sind. Der heiße Dampf kann diese Stoffe lösen und freisetzen.
- Textilien, Leder, Möbeln, Wänden, Fensterscheiben, unversiegelten, lackierten, geölten oder gewachsten Holz- oder Parkettfußböden sowie Oberflächen aus weichem oder glänzendem Kunststoff. Diese können beschädigt werden.
Die Verwendung:
- in der Nähe von explosiven sowie entzündlichen Stof­fen, an Druckbehältern oder Behältern, deren Inhalt Sie nicht kennen.
- als Raumbefeuchter oder gar als Raumheizung.
- im nicht vollständig montierten Zustand oder mit an­derem Zubehör als in dieser Anleitung genanntem.
- auf Flächen, die mit Lebensmitteln in Berührung kom­men.
- ohne eingesetzte Tanks oder mit leerem Wassertank.
- in waagerechter oder gar Über-Kopf-Haltung.
- ohne sauberes Mikrofaser-Reinigungstuch.
- im Freien.
Das Befüllen des Wassertanks mit anderen Flüssig-
keiten als kaltem Wasser. Zusätze im Wassertank, wie z. B. Desinfektionsmittel, machen den Gebrauch des Geräts un­sicher.
Das Befüllen des Desinfektionsmitteltanks mit anderen
Flüssigkeiten als dem mitgelieferten oder durch Nachbe­stellung von uns erworbenem Desinfektionsmittel. Andere Mittel machen den Gebrauch des Geräts unsicher.
10
01_M318_de.book Seite 11 Montag, 21. März 2011 1:09 13
2 Montieren
2Montieren
2.1 Auspacken
1. Packen Sie das Gerät und alle Zubehörteile aus.
2. Überprüfen Sie den Inhalt auf Vollständigkeit und Un-
versehrtheit. Informationen zum Lieferumfang ZSeite 4, „Übersicht“.
ACHTUNG:
Versenden Sie das Gerät grundsätzlich in der Original­verpackung, damit es keinen Schaden nimmt. Heben Sie dazu die Verpackung auf. Entsorgen Sie dagegen nicht mehr benötigtes Verpackungsmaterial gemäß den in Ihrem Land geltenden Vorschriften.
HINWEIS:
Sollten Sie einen Transportschaden bemerken, wenden Sie sich umgehend an Ihren Händler.
DE
11
01_M318_de.book Seite 12 Montag, 21. März 2011 1:09 13
2 Montieren
2.2 Montieren
2
1. Stellen Sie den Dampffuß auf eine ebene Fläche.
2. Drehen Sie die vormontierte Kreuzschlitzschraube mit
einem Kreuzschlitzschraubendreher aus dem Adapter am Dampffuß (Abb. 2).
3
3. Schieben Sie die Mittelkonsole kräftig in den Adapter
am Dampffuß, bis es nicht mehr weiter geht.
HINWEIS:
Die Vorbohrung im Adapter muss durch die Bohrung der Mittelkonsole sichtbar sein (Abb. 3). Anderenfalls wird es Ihnen nicht gelingen, dass die Schraube vollständig greift.
4
4. Drehen Sie die zuvor entnommene Kreuzschlitzschrau-
be in die dafür vorgesehene Bohrung (Abb. 4). Ziehen Sie die Schraube dabei handfest an.
12
01_M318_de.book Seite 13 Montag, 21. März 2011 1:09 13
2 Montieren
5
Nur Wasser
6
5. Halten Sie das Gerät am Transportgriff gut fest und zie-
hen Sie den Wassertank nach oben aus der Konsole (Abb. 5).
6. Drehen Sie die vormontierte Sicherungsschraube aus der Mittelkonsole (Abb. 6).
DE
13
01_M318_de.book Seite 14 Montag, 21. März 2011 1:09 13
2 Montieren
7
7. Setzen Sie nun den Stiel von oben kräftig in die Aufnah-
me der Mittelkonsole (Abb. 7), bis es nicht mehr weiter geht.
HINWEIS:
Die Bohrung im Stiel muss durch die Bohrung der Mittel­konsole sichtbar sein. Anderenfalls wird es Ihnen nicht gelingen, die Schraube vollständig durchzustecken.
8
8. Drehen Sie die zuvor entnommene Sicherungsschrau-
be wieder handfest an (Abb. 8).
9
14
9. Setzen Sie den Wassertank wieder auf (Abb. 9).
HINWEIS:
Falls Sie direkt mit dem Dampfreinigen loslegen wollen, empfiehlt es sich, den Wassertank bei dieser Gelegen­heit vor dem Wiederanbringen mit Wasser zu füllen, ZKapitel 3.1, „Wassertank füllen“.
01_M318_de.book Seite 15 Montag, 21. März 2011 1:09 13
3 Tanks füllen
3 Tanks füllen
3.1 Wassertank füllen
10
Ziehen Sie vorher den Stecker aus der Steckdose. Ande­renfalls kann das Gerät möglicherweise trockenlaufen und beschädigt werden.
1. Bringen Sie das Gerät in Leerlaufstellung, indem Sie
2. Halten Sie das Gerät am Transportgriff gut fest und zie-
Nur Wasser
11
Nur Wasser
3. Drehen Sie den Tankverschluss gegen den Uhrzeiger-
4. Füllen Sie den Wassertank mit klarem, kaltem Leitungs-
Verletzungsgefahr! Geben Sie weder Desinfektionsmit­tel noch andere Zusätze wie Reinigungsmittel, Alkohol, Duftstoffe oder Chemikalien in den Wassertank. Diese machen den Einsatz des Geräts unsicher.
ACHTUNG:
den Stiel aufrichten, bis er ungefähr rechtwinklig zum Dampffuß steht, spürbar einrastet und das Gerät von al­lein stehen bleibt.
hen Sie den Wassertank nach oben aus der Konsole (Abb. 10).
sinn vollständig vom Tank (Abb. 11).
wasser maximal bis knapp unterhalb des Einfüllstut­zens (Abb. 11).
WARNUNG:
DE
12
HINWEIS:
Überfüllen Sie den Tank nicht. Bedenken Sie, dass der Schlauch am Deckel nach dem Aufschrauben auch noch etwas Raum einnimmt.
5. Drehen Sie den Tankverschluss im Uhrzeigersinn wie­der vollständig auf den Wassertank (Abb. 11).
6. Setzen Sie den Wassertank wieder kräftig auf (Abb. 12).
7. Kontrollieren Sie ihn auf festen Sitz.
15
01_M318_de.book Seite 16 Montag, 21. März 2011 1:09 13
3 Tanks füllen
3.2 Desinfektionsmitteltank füllen
13
Gefahr für die Gesundheit! Verwenden Sie nur das mit­gelieferte oder durch Nachbestellung von uns erworbene Desinfektionsmittel. Das Gerät ist für dieses Desinfekti­onsmittel ausgelegt und getestet. Mischen Sie dieses Desinfektionsmittel nicht. Andere Mittel können den Gebrauch des Geräts unsicher machen.
Gefahr für die Gesundheit! Stellen Sie generell, insbe­sondere nach dem Einfüllen von Desinfektionsmittel und noch vor dem Dampfreinigen, sicher, dass Sie das Des­infektionsmittel für Kinder unzugänglich verstauen.
HINWEIS:
Falls Ihnen kein originales Desinfektionsmittel zur Verfü-
14
Desinfektions-
mittel
15
gung steht, lassen Sie den Desinfektionsmitteltank ein­fach leer. Sie können dennoch mit dem Dampfmopp ganz normal dampfreinigen. Für diesen Fall stellen Sie den Desinfektionsmittelregler (Abb. 1/19) auf „OFF“.
1. Bringen Sie das Gerät in Leerlaufstellung, ZKapitel 4.6, „Gerät in Leerlaufstellung bringen“.
2. Halten Sie das Gerät am Transportgriff gut fest und zie­hen Sie den Desinfektionsmitteltank nach oben aus der Konsole (Abb. 13).
3. Drehen Sie den Tankverschluss gegen den Uhrzeiger­sinn vollständig vom Desinfektionsmitteltank (Abb. 14).
4. Geben Sie das Desinfektionsmittel vorsichtig und un­verdünnt in den Desinfektionsmitteltank maximal bis knapp unterhalb des Einfüllstutzens.
HINWEIS:
Falls der optionale Nachfüllbehälter (Abb. 1/20*) im Lie­ferumfang enthalten ist, nutzen Sie diesen ausschließlich zum sicheren Einfüllen von Desinfektionsmittel. Bei lee­rem Desinfektionsmitteltank passt der Inhalt eines bis zur „MAX“-Markierung befüllten Nachfüllbehälters in den Desinfektionsmitteltank.
WARNUNG:
WARNUNG:
16
HINWEIS:
Beachten Sie auch die Hinweise auf der Flasche des Desinfektionsmittels.
5. Drehen Sie den Tankverschluss wieder vollständig auf den Desinfektionsmitteltank (Abb. 14).
6. Drücken Sie den Desinfektionsmitteltank kräftig zurück in die Konsole (Abb. 15).
01_M318_de.book Seite 17 Montag, 21. März 2011 1:09 13
4 Dampfreinigen
4 Dampfreinigen
4.1 Bevor Sie mit dem Dampfreinigen begin­nen
WARNUNG:
Verletzungsgefahr! Prüfen Sie Gerät und Stromkabel vor jeder Benutzung. Ein beschädigtes Gerät darf nicht ver­wendet werden.
ACHTUNG:
Prüfen Sie vor Beginn der Reinigung, ob der jeweilige Untergrund für die Dampfreinigung geeignet ist. Beach­ten Sie immer die Reinigungshinweise der Hersteller. Der Dampfmopp ist definitiv nicht für den Einsatz auf unversiegelten Holzböden, weichen Kunststoffen und Mobiliar geeignet. Kalte Glasflächen können durch Wär­meschock zerspringen.
ACHTUNG:
Betreiben Sie das Gerät nur mit aufgefülltem Wasser­tank. Achten Sie darauf, dass sich der Wasserstand im Wassertank immer oberhalb der „MIN“-Markierung befin­det. Obschon das Gerät einen Überhitzungsschutz besitzt, würde ein Betrieb ohne Wasser im Tank die Lebensdauer des Geräts beeinträchtigen.
HINWEIS:
Der Dampfmopp besitzt einen Überhitzungsschutz. Er schaltet sich bei Überhitzung (z. B. durch leeren Wasser­tank) automatisch ab. Ist dies der Fall, ziehen Sie den Stecker und befüllen Sie den Wassertank ZKapitel 3.1, „Wassertank füllen“. Warten Sie ca. 45 Minuten. Den abgekühlten Dampfmopp können Sie dann wieder in Betrieb nehmen.
DE
HINWEIS:
Es empfiehlt sich vor dem Dampfreinigen von Böden, den Untergrund durch Saugen oder Fegen von gröberen Verschmutzungen zu befreien.
HINWEIS:
Sorgen Sie während und nach der Arbeit für gute Belüf­tung.
17
01_M318_de.book Seite 18 Montag, 21. März 2011 1:09 13
4 Dampfreinigen
4.2 Stromkabel rasch abwickeln
16
4.3 Dampfreinigen ohne Zugabe von Desinfekti­onsmittel
17
6
WARNUNG:
Gefahr eines elektrischen Schlags! Wickeln Sie das Stromkabel stets komplett ab. Anderenfalls besteht die Gefahr, dass Sie die Reichweite überschätzen, das Stromkabel strapazieren und womöglich beschädigen.
1. Drehen Sie die obere Aufwickelvorrichtung um 180° ge­gen den Uhrzeigersinn nach unten (Abb. 16).
2. Nehmen Sie die Kabelwindungen allesamt von der obe­ren sowie der unteren Aufwickelvorrichtung.
3. Befestigen Sie das Kabel im Clip der oberen Aufwickel­vorrichtung, damit Sie es beim Betrieb nicht überfahren.
WARNUNG:
Verbrühungsgefahr! Richten Sie den Dampfstrahl stets nach unten auf den zu reinigenden Untergrund. Legen Sie das im Betrieb befindliche Gerät niemals auf die Seite. Der Gebrauch in waagerechter oder gar Über­Kopf-Haltung ist untersagt.
1
ACHTUNG:
Benutzen Sie nur Steckdosen, deren elektrische Span­nung mit der auf dem Typenschild des Geräts angege­benen Spannung übereinstimmt. Benutzen Sie nur Steckdosen mit Schutzkontakt.
18
1. Prüfen Sie, ob der Wassertank gefüllt ist. Falls nicht, fül-
len Sie ihn, ZKapitel 3.1, „Wassertank füllen“.
2. Wickeln Sie das Stromkabel ab (ZKapitel 4.2, „Stromkabel rasch abwickeln“) und befestigen Sie es im
Clip der oberen Aufwickelvorrichtung (Abb. 17/1).
3. Legen Sie ein sauberes Mikrofaser-Reinigungstuch (Abb. 17/2) so auf den Boden, dass seine 2 Klettstreifen
5
4
3
2
nach oben zeigen.
4. Stellen Sie nun den Dampffuß (Abb. 17/3) passgenau auf das Mikrofaser-Reinigungstuch. Das Tuch ist somit am Gerät befestigt.
5. Stecken Sie den Stecker in eine Steckdose.
- Die Stromkontrollleuchte (Abb. 17/4) leuchtet.
- Das Gerät heizt jetzt auf.
6. Warten Sie ca. 35–45 Sekunde n, bis die Dampfbereit­schaftsanzeige (Abb. 17/5) zu leuchten beginnt.
7. Drücken Sie nun die Dampftaste (Abb. 17/6) am Hand­griff und halten sie solange gedrückt, wie Dampf ausge­stoßen werden soll.
01_M318_de.book Seite 19 Montag, 21. März 2011 1:09 13
4 Dampfreinigen
18
8. Bewegen Sie das Gerät zum Dampfreinigen langsam
vor und zurück.
HINWEIS:
1
Falls die Dampfbereitschaftsanzeige erlischt, können Sie weiterarbeiten. Nur wenn der produzierte Dampf nicht länger ausreicht, sollten Sie die Dampftaste loslassen (Abb. 18/1) und warten, bis die Dampfbereitschaftsan­zeige (Abb. 18/2) wieder leuchtet. Dann können Sie das Mikrofaser-Reinigungstuch wieder je nach Bedarf befeuchten, in dem Sie die Dampftaste so lange gedrückt halten, wie Dampf ausgestoßen werden soll.
DE
WARNUNG:
Sturzgefahr! Gehen Sie beim Reinigen von glatten Böden sowie Treppen/Stufen ungleich vorsichtiger vor! Erzeugen Sie beim Reinigen von glatten Böden nur mäßig Dampf, da sonst ein Feuchtigkeitsfilm auf dem
2
Boden entsteht. Weniger Dampf sorgt zudem für schnel­leres Abtrocknen und verminderte Ausrutschgefahr.
ACHTUNG:
Lassen Sie das im Betrieb befindliche Gerät nicht auf der Stelle stehen. Bewegen Sie es ständig. Anderenfalls besteht erhöhte Gefahr, dass der Untergrund Schaden nimmt.
9. Ziehen Sie den Stecker bereits kurz vor Beendigung des Reinigungsvorgangs und brauchen Sie letzte Dampfreserven vollständig auf.
4.4 Dampfreinigen mit Zugabe von Desinfek­tionsmittel
19
MAX
1
OFF
1. Drehen Sie den Desinfektionsmittelregler (Abb. 19/1) je nach dem, wie viel Desinfektionsmittel Sie beigeben wollen, in Richtung „MAX“.
2. Verfahren Sie wie unter ZKapitel 4.3, „Dampfreinigen ohne Zugabe von Desinfektionsmittel“ beschrieben.
HINWEIS:
Dem Dampfstrahl wird daraufhin so lange Desinfektions­mittel beigemengt, bis der Desinfektionsmitteltank leer ist oder Sie den Regler zurück auf „OFF“ stellen.
3. Fahren Sie jede Bahn mehrfach ab (mindestens 3 Mal), damit ein geschlossener Desinfektionsmittelfilm entste­hen kann.
19
01_M318_de.book Seite 20 Montag, 21. März 2011 1:09 13
4 Dampfreinigen
4.5 Auffrischen von Tep­pichen
20
1
4.6 Gerät in Leerlaufstel­lung bringen
21
ACHTUNG:
Beachten Sie stets die Reinigungshinweise des Teppich­herstellers. Prüfen Sie vor Beginn der Reinigung zusätz­lich, ob der Teppich für die Dampfreinigung geeignet ist.
HINWEIS:
Ihr Dampfmopp dient nicht zur Tiefenreinigung von Tep­pichen oder zur Beseitigung hartnäckiger Verschmut­zungen. Auch die Beigabe von Desinfektionsmittel kann hieran nichts ändern. Zur Beseitigung hartnäckiger Ver­schmutzungen empfehlen wir noch vor Einsatz des Dampfreinigers, die Verunreinigung mithilfe eines han­delsüblichen Reinigungsmittels anzulösen, sofern der jeweilige Untergrund dies erlaubt.
1. Legen Sie die Teppichgleitsohle (Abb. 20/1) unter den Dampffuß mit angebrachtem Mikrofaser-Reinigungs­tuch. Anderenfalls wird es Ihnen nicht gelingen, auf die­sem Untergrund eine effektive Hin-und-Her-Bewegung zu erzeugen.
2. Verfahren Sie wie unter ZKapitel 4.3, „Dampfreinigen ohne Zugabe von Desinfektionsmittel“ bzw. ZKapitel
4.4, „Dampfreinigen mit Zugabe von Desinfektions­mittel“ beschrieben.
WARNUNG:
Verletzungsgefahr! Um Risiken vorzubeugen, halten Sie folgende Reihenfolge am Ende eines Reinigungsvor­gangs ein:
1. Stecker ziehen.
2. Dampfreserven vollständig aufbrauchen.
3. Gerät in Leerlaufstellung bringen.
4. Gerät 5 Minuten abkühlen lassen.
5. Stromkabel aufwickeln.
6. Mikrofaser-Reinigungstuch abnehmen.
7. Mikrofaser-Reinigungstuch trocknen oder bei Bedarf
waschen.
20
90°
1. Bringen Sie das Gerät in Leerlaufstellung, indem Sie den Stiel aufrichten, bis er ungefähr rechtwinklig zum Dampffuß steht (Abb. 21), spürbar einrastet und das Gerät von allein stehen bleibt.
2. Wickeln Sie das Stromkabel auf, ZKapitel 5.1, „Stromkabel aufwickeln“.
01_M318_de.book Seite 21 Montag, 21. März 2011 1:09 13
5 Nach dem Gebrauch
5 Nach dem Gebrauch
5.1 Stromkabel aufwickeln
22
Stolpergefahr! Wickeln Sie unmittelbar nach Beendigung des Saugvorgangs das Stromkabel auf. Anderenfalls stellt das Kabel eine Stolperquelle dar.
1. Falls noch nicht geschehen, drehen Sie die obere Auf-
2. Wickeln Sie nun das Stromkabel wie abgebildet um die
3. Nehmen Sie nun das Mikrofaser-Reinigungstuch ab
WARNUNG:
DE
wickelvorrichtung um 180° im Uhrzeigersinn bis zum Anschlag.
untere und die obere Aufwickelvorrichtung (Abb. 22).
und lassen Sie es trocknen oder waschen Sie es bei Bedarf, ZKapitel 5.2, „Mikrofaser-Reinigungstuch pflegen“.
21
01_M318_de.book Seite 22 Montag, 21. März 2011 1:09 13
5 Nach dem Gebrauch
5.2 Mikrofaser-Reini­gungstuch pflegen
5.3 Gerät transportieren
WARNUNG:
Verbrühungsgefahr! Das Gerät läuft nach. Selbst nach­dem Sie den Stecker aus der Steckdose gezogen haben, steht noch Heißdampf zur Verfügung.
ACHTUNG:
Nehmen Sie das Mikrofaser-Reinigungstuch, unmittelbar nachdem es abkühlt ist, vom Dampffuß. Anderenfalls können sich Keime und Schimmel bilden.
ACHTUNG:
Waschen Sie das Mikrofaser-Reinigungstuch am besten nach jedem Reinigungsgang. Beachten Sie dabei die nachstehenden Pflegehinweise.
Pflegen Sie das Mikrofaser-Reinigungstuch wie folgt:
Bei 60 Grad normal waschen.Nicht bleichen.Nicht in den Trockner geben.Nicht bügeln.Nicht chemisch Reinigen
ACHTUNG:
Tragen Sie das Gerät ausschließlich am Handgriff (Abb. 1/1) oder dem Transportgriff (Abb. 1/11).
5.4 Gerät aufbewahren
22
Vor dem Versand entleeren Sie die Tanks und lassen
Sie diese vollständig trocknen.
ACHTUNG:
Stellen Sie das Gerät nie mit feuchtem Mikrofaser-Reini­gungstuch ab. Der Untergrund könnte sonst Schaden nehmen.
Bewahren Sie das Gerät stets fern von Wärme- oder
Feuchtigkeitsquellen und für Kinder unzugänglich auf. Sor­gen Sie zudem dafür, dass das Gerät niemals Kälte oder gar Frost ausgesetzt wird.
Vor längerer Lagerung entleeren Sie die Tanks und las-
sen Sie diese vollständig trocknen.
01_M318_de.book Seite 23 Montag, 21. März 2011 1:09 13
6Wartung
6Wartung
6.1 Wasserfilterkartusche kontrollieren/tauschen
23
A
B
24
25
Im Leitungswasser Ihres Haushalts befinden sich stets ge­ringe Mengen an Kalk. Aus diesem Grund haben wir eine Wasserfilterkartusche verbaut, in der sich die Kalkpartikel abscheiden sollen, bevor das Wasser das Gerät durchläuft.
Kontrollieren Sie die Wasserfilterkartusche (Abb. 23) je-
des Mal, wenn Sie den Wassertank füllen, ZKapitel 3.1, „Wassertank füllen“.
Im Auslieferungszustand hat das Filtermedium im Inne-
ren der Kartusche einen sehr hellen Farbton (Abb. 23/A) . Falls Sie bei der Kontrolle feststellen, dass sich das Filter­medium im Inneren der Kartusche gegenüber dem Auslie­ferungszustand stark verfärbt hat (Abb. 23/B) oder gar we­niger Dampf austritt, tauschen Sie die Kartusche wie nachfolgend beschrieben:
1. Schalten Sie das Gerät aus, bringen Sie es in Leerlauf­stellung und ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose, ZKapitel 4.6, „Gerät in Leerlaufstellung bringen“.
2. Entnehmen Sie den Wassertank, ZKapitel 3.1, „Wassertank füllen“.
3. Kontrollieren Sie die Farbe der Kartusche. Wenn sich das Kartuscheninnere gegenüber dem Auslieferungs­zustand stark verfärbt hat (Abb. 23/B), muss die Kartu­sche gewechselt werden.
4. Falls die Wasserfilterkartusche gewechselt werden muss, ziehen Sie sie kräftig nach oben aus der Konsole (Abb. 24).
5. Ersetzen Sie die Wasserfilterkartusche dann durch eine neue (Bestellnummer: ZKapitel 7.2, „Zubehör- und Ersatzteilliste“).
HINWEIS:
Die ausgediente Wasserfilterkartusche können Sie im Hausmüll entsorgen.
6. Drücken Sie die neue Kartusche kräftig zurück in die Konsole (Abb. 25).
7. Setzen Sie den Wassertank wieder auf, ZKapitel 3.1, „Wassertank füllen“.
8. Prüfen Sie die beiden Elemente auf festen Sitz und Halt.
DE
23
01_M318_de.book Seite 24 Montag, 21. März 2011 1:09 13
6Wartung
6.2 Gehäuse reinigen
WARNUNG:
Verletzungsgefahr! Bevor Sie das Gerät reinigen, schal­ten Sie das Gerät aus und ziehen Sie den Stecker, ZKapitel 4.6, „Gerät in Leerlaufstellung bringen“.
ACHTUNG:
Verwenden Sie keine Reinigungsmittel, Scheuermittel oder Alkohol, da diese das Gehäuse beschädigen kön­nen.
Reinigen Sie das Gehäuse ausschließlich mit einem
leicht angefeuchteten Tuch.
24
01_M318_de.book Seite 25 Montag, 21. März 2011 1:09 13
7 Problembehebung
7 Problembehebung
7.1 Bevor Sie das Gerät einsenden
Bevor Sie Ihren zuständigen Royal-Vertragshändler, Royal-Servicepartner oder Ihren Fachmarkt kontaktieren, prüfen Sie anhand der folgenden Tabelle, ob Sie das Problem selbst beseitigen können.
WARNUNG:
Verletzungsgefahr! Verwenden Sie niemals ein defektes Gerät! Bevor Sie auf Problemsuche gehen, schalten Sie das Gerät aus, bringen Sie es in Leerlaufstellung und ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose, ZKapitel 4.6, „Gerät in Leerlaufstellung bringen“.
Problem mögliche Ursache Lösung
Gerät geht nicht in Betriebsbe­reitschaft oder hört plötzlich auf Dampf zu produzieren.
Reinigungs­ergebnis ist nicht zufrieden­stellend, ob­wohl das Gerät einwandfrei funktioniert.
Wassertank ist nicht korrekt montiert.
Wassertank ist leer. 1. Schalten Sie das Gerät aus, bringen Sie es Der Überhitzungsschutz hat
aufgrund eines leeren Was­sertanks angesprochen.
Der Boden wurde nicht wie empfohlen durch Staubsau­gen oder Kehren vorgereinigt.
Verschmutzung ist hartnä­ckig.
Mikrofaser-Reinigungstuch ist verschmutzt.
Wasserfilterkartusche ist ver­braucht.
Montieren Sie den Wassertank erneut, ZKapitel
3.1, „Wassertank füllen“.
in Leerlaufstellung und ziehen Sie den Ste­cker aus der Steckdose, ZKapitel 4.6, „Gerät in Leerlaufstellung bringen“.
2. Füllen Sie den Wassertank, ZKapitel 3.1, „Wassertank füllen“.
3. Falls der Überhitzungsschutz angesprochen hat, warten Sie ca. 45 Minuten, bevor Sie das Gerät wieder anschließen.
Sorgen Sie dafür, dass der Boden vor jeder Rei­nigung mit dem Dampfmopp von losen Ver­schmutzungen befreit wurde.
Wiederholen Sie den Reinigungsvorgang mehr­fach. Falls das nicht genügt, lösen Sie die Verschmut­zung vor dem Dampfreinigen an.
1. Schalten Sie das Gerät aus, bringen Sie es in Leerlaufstellung und ziehen Sie den Ste­cker aus der Steckdose, ZKapitel 4.6, „Gerät in Leerlaufstellung bringen“.
2. Warten Sie ca. 5 Minuten. Das abgekühlte Mikrofaser-Reinigungstuch können Sie nun abnehmen und durch ein frisches ersetzen, ZKapitel 7.2, „Zubehör- und Ersatzteilliste“.
Ersetzen Sie die Wasserfilterkartusche,
ZKapitel 6.1, „Wasserfilterkartusche kon­trollieren/tauschen“.
DE
HINWEIS:
Wenn Sie das Problem mithilfe obiger Ta belle nicht b eheb en kon nten , kontaktieren Sie die Service­Hotline (ZSeite 27, „Garantie“) oder den Kundenservice (ZSeite 172, „International Service“).
25
01_M318_de.book Seite 26 Montag, 21. März 2011 1:09 13
7 Problembehebung
7.2 Zubehör- und Ersatz­teilliste
7.3 Bezugsquellen
7.4 bei defektem Gerät
Artikel-Nr. Inhalt
0318001 Wasserfilterkartusche 0318002 Mikrofaser-Reinigungstuch-Set (3 Stück) 0318004 Teppichgleitsohle 0319002 3er-Set Desinfektionsmittel
Zubehörteile sowie Ersatzteile können nachbestellt wer­den. Diese erhalten Sie:
im Dirt Devil Onlineshop unter www.dirtdevil.deper E-Mail unter Ersatzteilshop@dirtdevil.deoder bei den Firmen:
Service-Versand Ina Riedmüller
Frankenstraße 34 89233 Neu-Ulm Deutschland
Tel.: 07307 - 51 75 Fax: 07307 - 41 56
Riedmueller.service@t-online.de
Service Center Feuerbach KG
Corneliusstr. 75 40215 Düsseldorf Deutschland
Tel.: 0211 - 38 10 07 Fax: 0211 - 37 04 97
dirtdevil-service@t-online.de www.dirtdevil-service.de
Betreiben Sie niemals ein defektes Gerät oder ein Gerät mit einem defekten Stromkabel. Wenn das Stromkabel dieses Gerätes beschädigt ist, muss es durch den Hersteller oder seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden, um Gefährdungen zu vermeiden.
Geben Sie ein defektes Gerät oder ein Gerät mit einem de­fekten Stromkabel zur Reparatur an einen Fachhändler oder den Royal
Appliance-Kundendienst. Adresse
ZKapitel 8.2, „Im Garantiefall“.
7.5 Entsorgung
26
Entsorgen Sie das Gerät entsprechend den in Ihrem Land geltenden Umweltschutzvorschriften. Elektrische Abfälle dürfen nicht zusammen mit Haushaltsabfällen entsorgt werden. Nutzen Sie stattdessen die örtlichen Sammelstel­len zur Rückgabe von Altgeräten.
Die Wasserfilterkartusche ist aus umweltverträglichem Ma­terial hergestellt und kann im Hausmüll entsorgt werden.
0180 501 50 50
*
In Deutschland stehen wir Ihnen für Fragen, Anregungen oder bei Problemen gerne zur Verfügung.
Mo.-Fr. 8-20 Uhr
*0,14€ /Min. aus dem deutschen Festnetz
(deutscher Mobilfunkhöchstpreis 0,42/Min.)
SERVICE- HOTLINE
01_M318_de.book Seite 27 Montag, 21. März 2011 1:09 13
8 Garantie
8Garantie
8.1 Garantiebedingungen
Wir übernehmen für das von uns vertriebene Gerät eine Garantie von 24 Monaten ab Kaufda­tum.
Innerhalb dieser Garantiezeit beseitigen wir nach unserer Wahl durch Reparatur oder Austausch des Gerätes oder des Zubehörs (Schäden an Zubehörteilen führen nicht automatisch zum Um­tausch des kompletten Gerätes) unentgeltlich alle Mängel, die auf Material- oder Herstellungsfehlern beruhen. Von der Garantie sind Schäden ausgenommen, die auf unsachgemäßen Gebrauch (Be­trieb mit falscher Stromart/-spannung, Anschluss an ungeeignete Stromquellen, Bruch etc.) zurück­zuführen sind, normaler Verschleiß und Mängel, die den Wert oder die Gebrauchstauglichkeit des Gerätes nur unerheblich beeinflussen.
Bei Eingriffen durch eine nicht von uns autorisierte Stelle oder bei Verwendung anderer als original Royal
Appliance-Ersatzteile erlischt die Garantie. Verschleißteile fallen nicht unter die Garantie und
sind deshalb kostenpflichtig!
Die Garantie tritt nur in Kraft, wenn das Kaufdatum durch Stempel und Unterschrift des Händlers auf der Garantiekarte bestätigt ist oder eine Rechnungskopie dem eingeschickten Gerät beiliegt. Garan­tieleistungen bewirken weder eine Verlängerung der Garantiezeit, noch beginnt dadurch ein An­spruch auf eine neue Garantie!
8.2 Im Garantiefall
Versenden Sie das Gerät mit leeren und trockenen Tanks und einer kurzen Fehlerbeschreibung in Blockschrift. Versehen Sie das Anschreiben mit dem Vermerk „Zur Garantie“. Senden Sie es zusam­men mit der Garantiekarte oder einer Rechnungskopie an folgende Adresse:
DE
Royal Appliance International GmbH
Abt. Kundenservice Jagenbergstraße 19 41468 Neuss
Deutschland
Tel.: +49 (0) 180 - 501 50 50* Fax: +49 (0) 2131 - 60 90 60 95
www.dirtdevil.de info@dirtdevil.de
*0,14 €/Minute aus dem deutschen Festnetz (deutscher Mobilfunkhöchstpreis 0,42 €/Minute)
27
02_M318_gb.book Seite 28 Montag, 21. März 2011 1:15 13
Overview
Overview
Thank you!
Than k y o u f o r bu y i n g t he universal steam cleaner AquaClean and for y o u r co n f i dence in us.
D
Scope of delivery (Fig. 1)
1 Handle 2 Upper cable storage device
with clip to secure power cord
3 Handle 4 Central console 5 Steam base 6 Locking screw (pre-installed) 7 Lower cable storage device 8 Water filter cartridge 9 Water tank 10 Locking screw (pre-installed) 11 Carrying handle 12 Steam button 13 Power cord with plug
14*Carpet glider base, optional* 15 Micro-fibre cleaning cloth (2 units,
90% polyester, 10 % polyamide)
16 Disinfectant tank 17 Mains control light 18 Steam ready indicator 19 Disinfectant regulator 20*Refilling container, optional*
(only for use with disinfectant)
21*Disinfectant, optional*
(only for use in the disinfectant tank) 22 Operating manual * i. e. included in the scope of delivery
depending on model and features
Technical data
Type of appliance : Steam mop Model name : Universal steam cleaner AquaClean Model number : M318 (-0/-1/.../-8/-9) Voltage : 230 V~, 50/60 Hz Power : 1500 W Max. operating time per tank
filling Steam availability : after approx. 35–45 seconds Water tank : approx. 0.6 l Disinfectant tank : approx. 0.25 l Power cord length : approx. 6 m Weight (without accessories
and with the tanks empty)
: approx. 12–15 minutes
(depending on steam use)
: approx. 3.3 kg
IPX4
Technical and design specifications may be changed in the course of continuous product improvement. © Royal Appliance International GmbH
28
02_M318_gb.book Seite 29 Montag, 21. März 2011 1:15 13
List of contents
1 Safety instructions.................................................................... 30
1.1 Concerning the Operating Manual............................................................................... 30
1.2 Re: Certain groups of person ...................................................................................... 30
1.3 Concerning hot steam and hot parts of the appliance................................................. 31
1.4 Concerning the optionally supplied disinfectant .......................................................... 32
1.5 Concerning the power supply...................................................................................... 33
1.6 Re: Appropriate Use.................................................................................................... 34
2 Assembly................................................................................... 35
2.1 Unpacking.................................................................................................................... 35
2.2 Assembly..................................................................................................................... 36
3 Filling the tanks......................................................................... 39
3.1 Filling the water tank.................................................................................................. .. 39
3.2 Filling the disinfectant tank.......................................................................................... 40
4 Steam cleaning.......................................................................... 41
4.1 Before starting steam cleaning.................................................................................... 41
4.2 Uncoiling the power cord quickly................................................................................. 42
4.3 Steam cleaning without the addition of disinfectant..................................................... 42
4.4 Steam cleaning with the addition of disinfectant.......................................................... 43
4.5 Refreshing carpets ...................................................................................................... 44
4.6 Putting the device into the neutral position.................................................................. 44
5 After use .................................................................................... 45
5.1 Winding up the power cord.......................................................................................... 45
5.2 Taking care of the micro-fibre cleaning cloth............................................................... 46
5.3 Transporting the device............................................................................................... 46
5.4 Storing the device........................................................................................................ 46
6 Maintenance.............................................................................. 47
6.1 Checking/replacing the water filter cartridge ............................................................... 47
6.2 Cleaning the housing................................................................................................... 48
7 Troubleshooting........................................................................ 49
7.1 Before you send in the appliance ................................................................................ 49
7.2 Accessories and spare parts ....................................................................................... 50
7.3 Supply sources............................................................................................................ 50
7.4 If the appliance is defective ......................................................................................... 50
7.5 Disposal....................................................................................................................... 50
GB
8 Warranty .................................................................................... 51
8.1 Warranty conditions..................................................................................................... 51
8.2 In case of a warranty claim.......................................................................................... 51
List of contents
29
02_M318_gb.book Seite 30 Montag, 21. März 2011 1:15 13
1 Safety instructions
1 Safety instructions
1.1 Concerning the Oper­ating Manual
1.2 Re: Certain groups of person
Violation of these instructions may cause injury or damage the appliance. We take no responsibility for damage due to violation of these operating instruc­tions.
Read this operating manual completely before working
with the appliance.
Keep the operating manual in a safe place. Include the operating manual if you pass the appliance
on to someone else. Important notes for your safety are specially marked. Al-
ways observe these notices to avoid accidents and damage to the appliance.
WARNING:
Warning concerning health hazards describing possible risks of injury.
A TTENTION:
Warning concerning possible dangers to the appliance or other objects.
NOTE:
Highlights tips and information for you.
This appliance is not intended to be used by persons
(including children) with impaired physical, sensory or men­tal abilities or insufficient experience or knowledge, unless they are supervised by a person responsible for their safety or have been instructed in the proper use of the appliance by this person. Keep the appliance out of reach of people of these groups.
Children should be supervised in order to make sure
that they do not play with the appliance and its accessories. Children must not be allowed to stand or sit on the appli­ance.
Packing material must not be used to play with. There
is danger of suffocation.
Keep the disinfectant inaccessible to children. If they
swallow any, there is a danger of poisoning!
People with sensory problems, especially with reduced
sensitivity to temperature differences, must use great cau­tion when working with this appliance.
30
Loading...
+ 144 hidden pages