DIRT DEVIL M2730 User Manual

Centrino
X3
Bedienungsanleitung
DE
beutelloser Boden­staubsauger
Bedieningshandleiding
NL ES IT
Stofzuiger zonder stofzak
Kullanim Klavuzu
TR
Torbasz elektrik süpürgesi
Roya-11018-51 • A4 • 16.03.2011
Operating Manual
GB FR
Bagless cylinder vacuum cleaner
Manual de instrucciones
Aspiradora rodante sin bolsa
Mode d'emploi
Aspirateur-traîneau sans sac
Istruzioni per l'uso
Aspirapolvere senza sacchetto
Bedienungsanleitung .................................................................................................. 4 - 7
Operating Manual ........................................................................................................ 8 - 11
Mode d'emploi ............................................................................................................. 12 - 15
Bedieningshandleiding ............................................................................................... 16 - 19
DEGBFRNLESITTR
Manual de instrucciones ............................................................................................ 20 - 23
Istruzioni per l'uso ...................................................................................................... 24 - 27
Kullanim Klavuzu ........................................................................................................ 28 - 31
2
4
3
5
7
6
2
8
9
1
1
2 3
3
4
1 23
1
2
5
Sicherheitshinweise
Vielen Dank!
Wir danken Ihnen für den Kauf des Centrino X3 und das entgegengebrachte Vertrauen.
Geräteteile Abb. 1:
1 Bodendüse 2 Saugschlauch-Entriegelung 3 Handgriff 4 Nebenluftregler 5 Teleskoprohr-Arretierung 6 Reinigungsanzeige
„Staubbehälter/Filter leeren“
7 Kabelaufrolltaste 8 Saugleistungsregler 9 Ein-/Aus-Schalter
Abb. 2:
1 Bodendüse (Standard)
* je nach Modell und Ausstattung: 2 *Parkettbürste:
zum Saugen von empfindlichen Oberflä­chen (z. B. Laminat, Parkett)
3 *Turbobürste:
zur Tiefenreinigung von Teppichen per rotierendem Bürstkopf
Abb. 3:
1 Umschalter „Teppich/Hartboden“ 2 für Teppiche, Läufer usw. 3 für Hartböden wie Laminat, Flie-
sen, PVC usw.
Abb. 4:
1 Polsterdüse für Polstermöbel 2 Möbelbürste für Möbel und empfindliche
Oberflächen
3 Fugendüse für schwer zugängliche Stellen
Abb 5:
1 Zubehörhalterung mit 2 Verstauhaken
Technische Daten
Geräteart : Zyklonbodenstaubsauger Modell : Centrino X3
[M2730/-0...-9] [M2734/-0...-9]
[M2739/-0...-9] Spannung : 220 – 240 V~, 50 Hz Leistung
M2730/-0...-9 M2734/-0...-9 M2739/-0...-9
Fassungsver­mögen Staub­behälter
Filter : Ausblasfilter,
Stromkabellän-ge: ca. 5 m
Gewicht : ca. 6,0 kg
Technische und gestalterische Änderungen im Zuge stetiger Produktverbesserungen vorbehalten. © Royal Appliance International GmbH
:
1.800 W nom – 2.200 W max
:
1.800 W nom – 2.400 W max
:
1.800 W nom – 2.400 W max
: ca. 1,5Liter
Dual-Motorschutzfilter
1 Sicherheitshinweise
1.1 zur Bedienungsanleitung
Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vollstän­dig durch, bevor Sie mit dem Gerät arbeiten.
Bewahren Sie die Anleitung gut auf. Falls Sie das Gerät an Dritte weitergeben, geben Sie die Bedienungsanleitung mit.
Die Nichtbeachtung dieser Anleitung kann zu schweren Verletzungen oder Schäden am Gerät führen.
Für Schäden, die durch Nichtbeachtung dieser Bedienungsanleitung entstehen, übernehmen wir keine Haftung.
Wichtige Hinweise für Ihre Sicherheit sind be­sonders gekennzeichnet. Beachten Sie diese Hinweise unbedingt, um Unfälle und Schäden am Gerät zu vermeiden:
WARNUNG:
Warnt vor Gefahren für Ihre Gesundheit und zeigt mögliche Verletzungsrisiken auf.
ACHTUNG:
Weist auf mögliche Gefährdungen für das Gerät oder andere Gegenstände hin.
HINWEIS:
Hebt Tipps und Informationen für Sie hervor.
1.2 zu Kindern
Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt,
durch Personen (einschließlich Kinder) mit ein­geschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und/oder mangels Wissen benutzt zu werden, es sei denn, sie werden durch eine für ihre Si­cherheit zuständige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen, wie das Gerät zu benutzen ist. Bewahren Sie das Gerät für diesen Personenkreis unzugänglich auf.
Kinder sollten beaufsichtigt werden, um si-
cherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen. Kinder dürfen sich unter anderem we­der auf das Gerät stellen oder setzen.
Verpackungsmaterialien dürfen nicht zum
Spielen verwendet werden. Es besteht Ersti­ckungsgefahr.
1.3 zur bestimmungsgemäßen Ver­wendung
Der Bodenstaubsauger darf nur im Haus-
halt eingesetzt werden. Er ist für eine gewerb­liche Nutzung nicht geeignet.
Verwenden Sie den Bodenstaubsauger
ausschließlich für das Reinigen von normal verschmutzten Böden, Teppichen und Gardi­nen.
Jede weitere Verwendung gilt als nicht bestim­mungsgemäß und ist untersagt.
Verboten ist insbesondere:
Das Saugen von:
- Menschen, Tieren, Pflanzen, insbesonde­re Haaren, Fingern und anderen Körper­teilen sowie am Körper befindlichen Klei­dungsstücken. Sie könnten eingezogen werden und Verletzungen hervorrufen.
- Wasser und anderen Flüssigkeiten, ins­besondere feuchten Teppich-Reini­gungsmitteln. Feuchtigkeit im Inneren kann zum Kurzschluss führen.
- Toner (für Laserdrucker, Kopierer etc.). Es besteht Brand- und Explosionsgefahr.
- glühender Asche, brennenden Zigaretten oder Streichhölzern. Es kann zum Brand kommen.
- spitzen Gegenständen, wie Glassplittern, Nägeln etc. Dadurch kann das Gerät be­schädigt werden.
- Bauschutt, Gips, Zement, feinstem Bohr­staub, Schminke, Puder usw. Dadurch kann das Gerät beschädigt werden.
Die Verwendung in der Nähe von explo-
siven oder leicht entzündlichen Stoffen. Es be­steht Brand- oder Explosionsgefahr.
Die Verwendung im Freien. Es besteht die
Gefahr, dass Regen und Schmutz das Gerät zerstören.
Das Hineinstecken von Gegenständen in die
Öffnungen des Gerätes. Es könnte überhitzen.
1.4 zur Stromversorgung
Das Gerät wird mit elektrischem Strom be-
trieben, dabei besteht grundsätzlich die Gefahr eines elektrischen Schlags. Achten Sie daher besonders auf Folgendes:
- Fassen Sie den Stecker nie mit nassen Händen an.
- Wenn Sie den Stecker aus der Steckdo­se herausziehen wollen, ziehen Sie im­mer direkt am Stecker. Ziehen Sie nie­mals am Stromkabel, es könnte reißen.
- Achten Sie darauf, dass das Stromkabel nicht geknickt, eingeklemmt, überfahren wird oder mit Hitzequellen in Berührung kommt.
- Verwenden Sie nur Verlängerungskabel, die für die Leistungsaufnahme des Ge­rätes ausgelegt sind.
- Tauchen Sie das Gerät niemals in Was­ser oder andere Flüssigkeiten und halten Sie es von Regen und Nässe fern.
- Betreiben Sie das Gerät nur, wenn die auf dem Typenschild angegebene elek­trische Spannung mit der Spannung Ihrer Steckdose übereinstimmt. Falsche Span­nung kann das Gerät zerstören.
1.5 bei defektem Gerät
Betreiben Sie niemals ein defektes Gerät
oder ein Gerät mit einem defekten Stromkabel. Wenn die Anschlussleitung dieses Gerätes be­schädigt wird, muss sie durch den Hersteller oder seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden, um Ge­fährdungen zu vermeiden.
Geben Sie ein defektes Gerät zur
Reparatur an einen Fachhändler oder den
Royal ZSeite 7, „Garantie“.
Appliance-Kundendienst. Adresse
4
Bedienung
2 Bedienung
2.1 Auspacken
1. Packen Sie das Gerät samt Zubehör aus.
2. Überprüfen Sie den Inhalt auf Vollständig-
keit und Unversehrtheit. Informationen zum Lieferumfang ZSeite 4, „Geräteteile“.
HINWEIS:
Sollten Sie einen Transportschaden bemer­ken, wenden Sie sich umgehend an Ihren Händler.
ACHTUNG:
Transportieren/versenden Sie das Gerät grundsätzlich in der Originalverpackung, damit es keinen Schaden nimmt. Heben Sie dazu die Originalverpackung auf. Entsorgen Sie nicht mehr benötigtes Verpa­ckungsmaterial ordnungsgemäß.
2.2 Montieren
WARNUNG:
Verletzungsgefahr! Montieren Sie das Gerät nur, wenn der Stecker aus der Steckdose gezogen ist. Anderenfalls kann das Gerät anlaufen und Körperteile, Haare oder Klei­dungsstücke können eingezogen werden.
1. Stecken Sie das Ende des Saugschlauchs
wie abgebildet in die Aufnahmeöffnung (Abb. 1/2), bis die Verriegelung spürbar einrastet. Achten Sie darauf, dass die Ent­riegelung dabei exakt nach links zeigt.
2. Stecken Sie den Handgriff in das obere
Ende des Teleskoprohrs (Abb. 1/3).
3. Stecken Sie die Bodendüse auf das untere
Ende des Teleskoprohrs (Abb. 1/1).
4. Stellen Sie die Länge des Teleskoprohrs
ein. Drücken Sie dazu die Teleskoprohr-Ar­retierung nach unten (Abb. 1/5). Ziehen Sie dann das Teleskoprohr auf die gewünschte Länge. Zum Verriegeln lassen Sie die Teleskoprohr-Arretierung beim Ziehen los. Sie hören ein deutliches Klicken.
5. Setzen Sie die mitgelieferten Düsen wahl-
weise auf die Zubehörhalterung (Abb. 5/1).
Ihr Bodenstaubsauger ist jetzt einsatzbereit.
2.3 Staubsaugen
WARNUNG:
Verletzungsgefahr! Ein beschädigtes Gerät darf nicht verwendet werden. Prüfen Sie den Bodenstaubsauger und das Stromkabel vor jeder Benutzung.
WARNUNG:
Verletzungsgefahr! Achten Sie insbesondere beim Saugen von Treppen darauf, dass Sie sich stets oberhalb des Geräts befinden.
ACHTUNG:
Verwenden Sie den Bodenstaubsauger nur, wenn alle Filter intakt, trocken und korrekt eingesetzt sind. Stellen Sie sicher, dass keine Öffnungen verstopft sind. Anderenfalls kann der Staubsauger beschädigt werden.
1. Stecken Sie die gewünschte Düse auf (je
nach zu saugendem Untergrund Abb. 2 oder Abb. 4).
2. Ziehen Sie das Stromkabel bis zur gelben
Markierung (Abb. 6/5) heraus.
WARNUNG:
Gefahr eines elektrischen Schlages! Falls die rote Markierung (Abb. 6/4) sichtbar ist, ziehen Sie das Kabel mithilfe der Kabelauf­rolltaste (Abb. 6/1) wieder bis zur gelben Markierung ein. Anderenfalls kann das Kabel abreißen.
6
3. Stecken Sie den Stecker in eine Steckdose
mit Schutzkontakt.
4. Schalten Sie den Bodenstaubsauger am
Ein-/Aus-Schalter (Abb. 6/2) ein.
5. Stellen Sie den Umschalter „Teppich/Hart-
boden“ (Abb. 3/1) je nach Bodenbelag ein:
für lang- und kurzflorige Tep­piche, Läufer (Abb. 3/2); für Hartböden wie Laminat, Flie­sen, PVC usw. (Abb. 3/3).
ACHTUNG:
Beachten Sie die Empfehlungen der Boden­belaghersteller.
6. Ziehen Sie den Bodenstaubsauger zum
Saugen wie einen Schlitten hinter sich her.
HINWEIS:
Passen Sie die Saugleistung mit dem Saugleistungsregler (Abb. 6/3) dem zu sau­genden Untergrund an. Mit dem Nebenluft­regler (Abb. 1/4) können Sie die Saugleis­tung schnell reduzieren, wenn weniger Saugleistung benötigt wird, z. B. um einge­saugte Gegenstände wieder freizugeben.
2.4 Ausschalten
1. Schalten Sie den Bodenstaubsauger am
Ein-/Aus-Schalter (Abb. 6/2) aus und zie­hen Sie den Stecker aus der Steckdose.
2. Behalten Sie den Stecker in der Hand.
WARNUNG:
Verletzungsgefahr! Beim unkontrollierten Einziehen des Stromkabels kann dieses umherschlingern, zur Stolperfalle werden oder Gegenstände umreißen. Behalten Sie daher den Stecker in der Hand und führen Sie ihn beim Einziehen des Stromkabels mit.
3. Drücken Sie die Kabelaufrolltaste (Abb. 6/
1), um das Stromkabel einzuziehen.
2.5 Transportieren & Aufbewahren
Zum Transport können Sie den Boden-
staubsauger am Tragegriff tragen.
WARNUNG:
Verletzungsgefahr! Schalten Sie das Gerät in Arbeitspausen aus und beachten Sie die Hinweise unter ZKapitel 2.4, „Ausschalten“.
ACHTUNG:
Achten Sie beim Tragen des Bodenstaub­saugers darauf, dass Sie nicht versehentlich die Staubbehälter-Entriegelung drücken.
Zum Abstellen oder bei Arbeitspausen
können Sie den Parkhaken in die Parkhalte­rung einhängen (Abb. 7/1).
Zum Aufbewahren können Sie den Ver-
stauhaken in die Verstauhalterung einhängen (Abb. 7/2).
7
Es empfiehlt sich, vorher das Teleskoprophr einzufahren (Abb. 1/5).
ACHTUNG:
Stellen Sie das Gerät nie direkt neben Wär­mequellen ab (z. B. Heizung, Ofen). Vermei­den Sie direkte Sonneneinstrahlung. Die Hitze kann das Gerät beschädigen.
Zum Lagern über einen längeren Zeitraum
entleeren Sie den Staubbehälter ZKapitel 3.1, „Staubbehälter leeren“ und entsorgen Sie sei-
nen Inhalt ordnungsgemäß.
Lagern Sie das Gerät stets kühl, trocken
und für Kinder unzugänglich.
DE
5
Wartung
3Wartung
3.1 Staubbehälter leeren
Leeren Sie den Staubbehälter nach jedem
Saugen, um die Saugleistung Ihres Boden­staubsaugers aufrecht zu erhalten.
Leeren Sie den Staubbehälter jedoch spä-
testens dann, wenn die „MAX“-Markierung am Staubbehälter (Abb. 8/1./1) erreicht ist oder die Reinigungsanzeige (Abb. 1/6) im Sichtfenster erscheint.
ACHTUNG:
Bevor Sie den Staubbehälter leeren, schal­ten Sie das Gerät aus (ZKapitel 2.4, „Ausschalten“). So vermeiden Sie, dass Staub das Gerät beschädigt.
1. Entriegeln Sie den Staubbehälter, indem
Sie seinen Haltebügel nach oben schwen­ken (Abb. 8/1.).
2. Nehmen Sie den Staubbehälter anschlie-
ßend aus seiner Konsole (Abb. 8/2.).
MAX
8
3. Entleeren Sie den Staubbehälter, indem
Sie ihn tief über einen Mülleimer halten und erst dann die Bodenplatte abklappen (Abb. 9/1).
3.2 Filterwechsel
Staub und Schmutzpartikel können sich in
den Filtern festsetzen und den Luftstrom redu­zieren. Halten Sie die unten angegebenen Rei­nigungs- und Wechselintervalle ein.
Ersetzen Sie beschädigte Filter umgehend.
Folgende Filter sind installiert:
10
Dual-Motorschutzfilter (Abb. 10/1)
- Prüfen/Reinigen: Um die Saugleistung zu erhalten, prüfen Sie den Dual-Mo­torschutzfilter nach jedem Saugvor­gang. Ist der Dual-Motorschutzfilter leicht
verschmutzt, genügt es, ihn auszuklop­fen. Bei starker Verschmutzung muss er gründlich gereinigt/ausgewaschen wer­den (ZKapitel 3.4, „Dual­Motorschutzfilter reinigen/wechseln“).
- Austauschen: Sollten die Filterelemente sehr stark verschmutzt sein oder sich nicht mehr reinigen lassen, ersetzen Sie diese durch neue (ZKapitel 5.1, „Zubehör und Ersatzteile“).
Ausblasfilter (Abb. 10/2)
- Reinigen: je nach Verschmutzungsgrad, mindestens jedoch 1x pro Monat
- Austauschen: alle 6 Monate
3.4 Dual-Motorschutzfilter reini­gen/wechseln
1. Schalten Sie das Gerät aus, entnehmen
Sie den Staubbehälter und entleeren Sie diesen ZKapitel 3.1, „Staubbehälter leeren“.
2. Ziehen Sie zuerst die Motorschutzfilter-
Kassette an der dafür vorgesehenen Zunge aus ihrer Aufnahme (Abb. 12/1).
3. Entnehmen Sie dann das Motorschutzfilter-
Element (Abb. 12/2).
12
4. Zur Grobreinigung klopfen Sie beide Teile
des Dual-Motorschutzfilters mit leichten Schlägen von allen Seiten aus.
HINWEIS:
Falls beide Teile des Dual-Motorschutzfilters stark verschmutzt sind, spülen Sie sie mit einem Duschkopf gründlich aus (Abb. 13/1). Verwenden Sie dabei keine Bürste oder Rei­nigungsmittel. Lassen Sie beide Teile anschließend trocknen (ca. 15 Stunden bei Raumtemperatur, Abb. 13/2). Setzen Sie sie erst wieder ein, wenn diese vollkommen tro­cken sind.
9
HINWEIS:
Den Inhalt des Staubbehälters können Sie im Hausmüll entsorgen, solang er keinen für den Hausmüll verbotenen Schmutz enthält.
4. Drehen Sie die Zykloneinheit bei dieser Ge-
legenheit gegen den Uhrzeigersinn heraus (Abb. 9/2) und reinigen Sie diese.
5. Entfernen Sie Staubrückstände, die sich
eventuell noch im Staubbehälter befinden.
6. Setzen Sie die Zykloneinheit durch Drehen
im Uhrzeigersinn (Abb. 9/2) wieder ein.
7. Klappen Sie die Bodenplatte wieder an. Sie
rastet deutlich hörbar ein.
8. Reinigen/wechseln Sie bei dieser Gelegen-
heit sogleich den Dual-Motorschutzfilter
ZKapitel 3.4, „Dual-Motorschutzfilter reinigen/wechseln“.
9. Setzen Sie den Staubbehälter wieder in
seine Konsole. Er muss hör- und spürbar einrasten.
3.3 Ausblasfilter reinigen/wech­seln
1. Schalten Sie das Gerät aus (ZKapitel 2.4,
„Ausschalten“).
2. Greifen Sie unter die Ausblasfilter-Abde-
ckung und klappen Sie diese nach oben ab (Abb. 11/1).
1. 2.
11
3. Entnehmen Sie den Ausblasfilter (Abb. 11/
2).
4. Klopfen Sie den Ausblasfilter aus. Wenn er
dadurch nicht ausreichend gereinigt wer­den kann, waschen Sie ihn gründlich von Hand aus und lassen Sie ihn mindestens 15 Stunden trocknen, ehe Sie ihn wieder einsetzen.
5. Setzen Sie den gereinigten/neuen Ausblas-
filter (ZKapitel 5, „Ersatzteile“) zurück in seine Aufnahme.
6. Setzen Sie die Ausblasfilter-Abdeckung zu-
erst hinten an und klappen Sie sie dann herunter, bis sie hör- und spürbar einrastet.
13
5. Setzen Sie das Motorschutzfilter-Element
lagerichtig in seine Aufnahme (Abb. 14/1).
6. Setzen Sie die Motorschutzfilter-Kassette
lagerichtig in ihre Aufnahme (Abb. 14/2, Pfeil nach oben). Drücken Sie die Kassette an allen Seiten fest an und prüfen Sie, ob sie korrekt sitzt.
14
7. Setzen Sie den Staubbehälter wieder ein.
Er muss hörbar einrasten. Prüfen Sie ihn auf festen Sitz, ehe Sie das Gerät wieder einschalten.
6
Loading...
+ 12 hidden pages