*Pleare read these Instructtons cor%ly berre using your
Dirt Devil' Stick Voc.
Let us help you put your cleaner together or answer any questions, call:
1-800-321-1 134
A
~ieaner ossem~y
StmU
pods m prerent o
Port
Number
*Veuillez lire attentivement ces instructions avant d'utiliser votre
arpirateur-bolais Dirt DevilYD.
Nois pouvons vous aider i assembler cet apporeil et repondre Q vos questions, pour cela
comwsez le
'
N"
&
*Por favor lea estas instrucciones con cuidado antes de usar su
ospiradoro verticol Dirt Devil'.
Permitonos ayudarle a ensomblur su aspiradora o a contestar sus preguntus, llame 01:
1-800-321
A
enrumble de
pates
pequeias.
pueden pre~ent~r riesp de ohogomiento.
No. de Porfe
THlS VACUUM IS INTENDED FOR HOUSEHOLD USE ONLY.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
When using an electrical appliance, basic precautions should always be followed,
lncludlng the followmg:
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THlS APPLIANCE
ALWAYS FOLLOW THESE SAFEN INSTRUCTIONS
DO NOT LEAVE CLEANER UNATTENDED
WARNING - FULLY ASSEMBLE CLEANER BEFORE OPERATING
WARNING - THE CORDS. WIRES AND/OR CABLES SllPPLlED WITH THlS
PRODUCT
KNOWN TO THE STATE OF CALIFORNIA TO CAUSE CANCER AND BIRTH
lN.STRUCTl0 MA UAL
(USA & Canada) website: www.dirtdevilrom
WARNING:
my
~nd~de
mati
1-113375-000 7/04
hr
qrltt
nlaramm,
pis.
~z;"'*~'"~~.
hard
~1~.
6ds:
1
1%
dd=dm&"~&*d-l
+w
MODE D'EMPLOI
:
1-800-321-1 134
dqer d'~todfe$nt.
1-1
13375-wo 7/04
ICnnada
et hldr~nisl rite Web : www.dirtdevil.com
code
&
fabrimlion
~*'~"b"""h~~emb.d.~*6u~
:
MANUAL DE INSTRUCCIONES
-1
134
(ELUU. y Conodi) Sitio Web: www.dirtdevil.tom
ADVERTENCIA:
la
ospiradora puede
111s
partes peqeLs
1-1
13375900 7/04
CONTAINS
CHEMICALS,
Para tener una referencia
idllir
fa^
la
l""aci6n
~~;~~~d~&Eanle:
(EI
6d~0
del
I
INCLUDING
fabricme
la
asQ1mdora).
LEAD
de
aparece
ORLEAD
record
yoor
rdplda,
anole por
su
asplradora avf.
en
la
pane
posterior
COMPOUNDS,
e
--
1. Handle Grip
2.
Upper Handle
3.
Lower Handle
4.
OnlOff Switch 10. Cord
5.
Dirt CUD Release Latch 11. Ouick Cord Release
BUllON
Insert
1
"H
upper handle into
lower handle with button
(Bed up with matehino hole.
Push llrmly until handle
locks
into elace
Turn quick mrd release for
easy cord removal. Plug into
an elecbical outlet
insert lower handle into body
with butfon allgned to Me
rear. Push lirmly
locks lnto place.
Tum
located on
7.
Dirt Cup Filter
8.
Flex Edge' Nozzle
9.
Hanging Loop
until
handle
cleaner on. Switch Use the Flex Edge" to reach
me
slde of cleaner. Into corners. Gentiy push into
Assemble noule to body of
unit. Push nrmlyuntiinonle
locks lnto dace.
mrner and edaes will flex to
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE.
WARNING: TO REDUCE THE RISK
OF
FIRE,
ELECTRIC SHOCK OR INJURY:
Do not leave appliance
Do not use outdoors or on wet surfaces.
Do not allow to be used as a toy. Close attention is necessary when used by or near children.
Use only as described In this manual. Use only manufactureh recommended attachments.
Do not use with damaged cord or plug. If appliance is not working as it should, has been
dropped, damaged, left outdoors, or dropped into water, return it to a service centerfor
inspection. Call 1-800-321-1
Do not handle plug or appliance with wet hands.
Do not pull or carry by wrd, use cord as a handle, close a door on cord, or pull cord around sharp
edges or comers. Do not run appliance over cord. Keep cord away from heated surfaces.
Do not unplug by pulling on cord. To unplug, grasp the plug, not the cord.
Do not put any object into openings. Do not use with any opening blocked; keep free of dust,
lint, hair and anything that may reduce air flow.
Keep hair, loose clothing, fingers, and ail parts of body away from openings and moving parts.
Turn off all controls before unplugging.
Use extra care when cleaning on stairs.
Look on vour vacuum cleaner and follow all label and markino instructinns.
Do not uie an extension cord with this cleaner.
Keep end of hose, wands and other openings away from your face and body. Keep your hands,
feet, hair and clothing away from moving parts.
Do not use the vacuum cleaner without dirt wntainer andlor filter In dace.
Do not use to pick up flammable or combustible liquids, such as g'asoline, or use in areas
where thev mav be oresent.
Do not
PI&
when
upinytli~ng that
plugged in. Unplug fmm outlet when not in use and before servicing.
134
for the nearest service center.
"
-..
IS
bumlng orsmokmg, such as
cigarettes,
matches or hot ashes
SAVE THESE INSTRUCTIONS
Depress Ich on the lront of
dirt cup (Diagram la) and tip
out (Diagram lb).
Return fii& assemblv to dirtcuo (Dlaoram
up tabs on filter vnth slots on dlrt cup (Diagram
4a) Push filter assembly down
Grasp center tab on fllter adapter (Diagram
2).
Pull out of dirt
assembly (Diagram ?a).
41
Line
Into dirt cup
CUP
in until R locks
Tilt dlrt
Into place.
CUP
to remove fllter
Shake excess dlrt and debris
out 01 din cup.
besf
-~.
against wastebasket to
remove remaining
Rebm dlrt cuo to cleaner bv allonlna tab
(Dlagram 5) on dirt cup with-slot
sa)
(Dlagram
rewlls
on body of unit
NOTE:
laa
--
dirt
For
fllter
.
...
I
Page 2
I
I
\
Remove dlrt cup from
@b
and pull
unit Grasp
nle
assembly out of
CUD.
dirt
Cleaner umn't run
I
1.
2.
I
3.
'I
to
TWfSt old filter
Nter
no1 discard IlHeradapler.
remove from
adapter. iMPORTANEOo
Power cord not firmly
plugged into ouuet.
Blown fuse or tripped breaker.
Needs servlce.
1
3.
Clogged fllter.
4.
Filter not Installed correctly.
5.
Nonleldirt passage clogged.
1
Dirt
CUP
full.
2.
Dirt cup notlnstalled correctk
3
Clonaed filter
1
4
I
I
ANY OMER SERVICING SHOULD BE DONE
In Meevent Mat further
transportation to and from any place of repair are
easily replaced and readltyavallablefrom anauthorized RoYaPDealer or retailer Always Identify your cleaner by the
model number and manulacturlng code when requesting Information or ordering replacement
number apDears on the bonom of me cleaner)
~lltgnot installed correcuy
CUSTOMER SERVICE
assistance
is required, see your Yellow Pagesfor an aumorized Royal' Dealer. Costs of any
\
I
Twist and lock new Rlter into
filter adapter.
BEFORE
NER
POSSIBLE SOLUTION
1.
Plug unlt in flrmty.
2.
Check fuse or breaker in home.
Replace fuse/reset breaker.
3.
Take
1.
Revkw dlrt cup removal and replacement.
2.
Empty dlrt cup.
3.
Remove filter and clean.
4.
Revlew filter lnstallalon.
1.
Empty dlrtcup.
2.
Revlew dirt
3.
Remove fllter and clean
4.
Revlew filter Installabon.
BY
I
AUTHORIZED SERVICE REPRESENTATWE
(1-800-321-1134)
to
be pald by Ule owner. The service
I
SWWUNG
to
swlce center or call
CUP
remova and replacement.
Return fllter assembly
10
dirt
CUP.
Retum dirt
cup to base of unit.
parts
used In this unit are
parts.
(The model
Ne dbbranchez pas I'appareil en tirant sur le cordon. Pour le debrancher,
non sur le cordon.
-
~
.-
Ne manipulez pas la fiche ou I'aspirateur avec des malns mouill8es.
.
N'insCra pas d'obiets dans les orifices. N'lrtilisez
de ces demibres
Gardez les cheveux. les vhtements amoles. les doiots et toute oartie du corns B I'lcart des
ouvertures et des phces en mouvemeh
Be~anez toutes les commandes avant de debrancher I'aooare~l.
ani is
.
ExamInez votre asoirateur et suivez toutes les instructions inscrites sur les Btiouettes.
N'ut~lisez pas de ralionge diectrique avec cet aspirateur.
Gardez le bout du tuyau, les tubes et autres ouvertures a I'kcall de votre visage et de votre corns
Gardez vos mains, vos oieds, vos cheveux et vos v8tements
N'utilisez pas I'aspirateur sans le godet poussiere ni les f~ltres.
Faites bien attention wand vous nenovez ies marches d'escaber.
N'aspirez aucun liquide inflammable ou combustible tel que de I'essence; n'utilisez pas I'appareil en presence de ce lype de materiaux.
tbitez d'aioirer
AVERTlSSEMENT
appareil est muni d'une fiche polarisbe lune tlge est plus laroe aue I'autre). Cette fiche ne
I
peut bre inslrbe dans une prise de courant polarisee que dans un sens. d la fiche ne s'in-
I
sere pas compl&temeni dans la prise. fnversez-la. SI elle ne s'inskre touiours pas, demandez
I
I
..
pas
la
poussih las peluches, ies cheveuxst toutce qbi pourrail Muire le ddbii tiar.
bien attention quand vous nettoyez ies marches dkcalier.
ce
oui brCUe nu fume. wmme les cioarenes. les
:
Atin de reduire les risques de decharge electrique, cet
a
un electric~en oualifi8 d'lnstaller la wise aooro~ribe. Ne modifiez iamais la fiche.
I'apparetl si
tirez
ses
orifices sont obstruhs, enleva
B
distance des nieces mobiles
allumeltes
et
las
sur la fiche et
cendres chaudps.
I
111
Totre
cmrlmar
Royd
snmcommpnanp
lam
If
Ire
Slaom
Mm
1-80D321-l134!U\NMA 1-800321-1134
me
er
mon'zed repaln.
vary
H
Lorsque
certaines consignes de
LlSEZ TOUTES
RESPECTEZTOUJOURS
NE LAISSEZ PAS CASPIRATEUR SANS SURVEILLANCE
MIS€ EN GAROE -ASSEMBLEZ ENTIEREMENT CASPIRATEUR AVANT DE LE
METRE EN MARCHE
LES
CONTIENNENT
COMPOSES
CANCERIGENE,
ET ENDOMMAGER LES ORGANES DE REPRODUCTION LAVEZ-VOUS LES
MAINS APRES TOUTE UTlLlSATlON
LlSEZ
.pan
am
we
,o.r
me
vr.m
clsner
ol
cnarge
n8e
Ploase
ncl:de rompklc dwnpuan
adateu and td@m
wamN
dmnot lndude unusual
mis warranlydoes notmverbeHr, brusher, bags. fiken, bulk orran
This
lrom mte to slate
vous
utilisez
CORDONS,
DU
TOMES
LIMITED WARRANTY
Awl
ance
Mlg Co
darmlr
th.s
ne
datr
01
me ongina prrchase
odp-.a
saar
rPrRe
we.
o
beom
dekme
condele
mcnmc mlrl
n.mr
war,
~arranty glves
you
in
Ule
UW).
un
appareil electrique,
securite,
LES
INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER CET APPAREIL
A
FIS
ELECTRIQUES
DES
PROOUITS ChlMlQUES Y COMPRIS DU PLOMB OU DES
P-OMB
CONNU
POUVANT
LES
INSTRUCTIONS AVANT D'UJILISER CAPPAREIL.
$ac.LmacaMr lobalm
Reler
oav
am
01
Mm:n me
wamry
de.,cred
wPLP
me proDldm
not
near
a
Wanmy
penrlnz
legal
n'ghk and you my also
dont
les suivantes
CES
lo
~!ranN
My
Royartedrwmnlpanr
to
MI
oe
01
I
\ol
are
.reon\
damage mulling framacadenl
specific
LA
LETTRE
ETIOU
PAR
CETAT
ENTRA~NER
DES
oldeleclr
,n
mlcnal
yolr mc.mcmercmon lor the lenph ol
penod
pnod,
xc
MI
mpr
lo
an,
ROYAL
A~monrpa
of
prrchare,
cop,
01
Slallm
a,
ms factely lor
or
unreasowbis
damge.
This
have
oMer nghts (OMer n'ghls may
vous
devez
:
INSTRUCTIONS
CABLE
FOURNIS
OE
CALIFORNIE
MALF~~MATI%S
or
or
replam
an/
delaLvepm
Saler
6
Wstanb
OnpmvA sales
#mpI
arrobncp
ure
of
Ihevacuumdean-
warranv
doer
nolcarerunau-
toujours
respecter
DE
SECURITE.
AVEC
CE
POUR
SON
CONGENITALES
darkmn
m
SCMW
am
/o~r
a1
JW
PRODUIT
EFFET
AVERTISSEMENT : POUR REDUIRE LES
RISQUES
ELECTRIQUE ET DE BLESSURE
Ne laissez jamais I'appareil sans suweillance quand
Pas utilise ainsi ou'avant de oroceder Bson entretien.
N'ut I'sez pas appar?l a l'eheneir ou sur des sdaces moui lees
Ne laissez pas les enlants louer arec 'appa~e~,. Exercez une s.rve~llance Btro'te quand lappareil esr util~se Dar oes enfants ou
Utilisez I'appareii en respectant
accessoires recommand& par le fabricant.
I
N'utilisez pas I'appareil si la fiche ou le cordon est endammage. Si I'aspirateur ne fonctionne
pas comme prevu, s'il est tombe, s'il a PB endommag& laisse
dans I'eau, expediez.le un centre de reparation pour qu'il soit verifie. Appelez le 1-800-3211134 pour savoir guel est le centre de reparation le plus proche.
Ne
manioulez oas ialiche ou I'asoirateur avec des mainsmouill6es
Ne tfrez pas ls&pare par son co;oon, ne vous sewez pas du corm comme polgnee, ne
fermez pas de porter sur le cordon et ne tlrez pas ~e cordon st~r des cons ou bords tranchants. Evitez de passer I'appareil sur le cordon d'alimentation. Tenez le cordon hors de
porthe des sulfaces chauffbes.
D'INCENDIE, DE
il
est branch& DBbranchez-le quand il n'est
a
~roximite de ceux-ci
1
la
le'ttre les consignes de
ce
DECHARGE
:
rnanuei. Utilisez seulernent les
a
I'extbrieur ou s'il est tomb6
1. Manche de la poignee
2.
Partie supdrieure de la poignde
3.
Partie inferieure de ia poignee
4.
lnterrupteur marche1arrBt
5.
Loquet du godet a poussihre
6.
Godet 2 ooussihre
lnsdrez la polgnde
superleure dans
lnfdrieure en alignant le bouton sur le trou correspondant. Appuyez fermement
pour enclenchw la polgnde.
Tourner
instantand du cordon pour
faclliter I'enilvement du
cordon. Branchez sur une
prlse murale.
la
polgnde
le ddclencheur
7.
Filtre du godet a poussihre
8.
Suceur Flex Edge'
9.
Boucle d'accrochage
10.
Cordon d'alimentation
11.
Declencheur instanlane du cordon
12.
Roues
pFi
BOUT0
lnsdrez la poignde lnfdrleure
dans le corps de I'apparell en
allgnant le bouton
Appuyez fermement pour
enclencher la polgnde.
Melkz I'aspirateur en marche.
Cinterrupteur est situd sur le
c6td de I'asplrateur.
A
I'anllre.
FRANCAIS
Assemble2 le suceur sur le
corps de I'appareil. Appuyez
fermement pour enclencher
la poignde.
Utilisez ie Flex Edge" pour
nettoyer les colns. Poussez
doucement dans le coin et les
bards deviendront Rexlbles.
Page 3
Madrid7.04.qxd 10/11/04
11:59
AM
Page
2
RON
/\Wlanca
Mlg
C4
garannlau
mnramnsta~r
don
a
tor~pbr
laparantr st mnreruez
Ill
Cms
pmlle
w.91
Ole
Ill
mnulalur
ne
cem
ae
sa
m
conre
cowre
cdm
date
pd~
dzhaf a'odgine mrdtez
MVB
q~
6aduI donO(ns
par
I
Lure
InhOllLa e ler dommagw caw
nm
pls ler
co~noler
ne
cowre
m
w
dmams
qlamtarplrabur st
b
pwr
Is
orma ler
.on
mew
devlmr
carton
drdlage
,~lMer
11
date d'mt&
Par
rarr
ler
autonsbs mranue~~~m~tere dsr
de
m
rapwl porr
sn
vlplarr
de
b
aaidentr
or
filler
Isr
ampules
mlldMd
OL
La
ddme de garanla
~n
wage ab.r I de
aL
ss
dommagss
a,
de
labnca
:ap
,em
ae
Ill
ad
Ill
Appuyez sur le loquet 2 I'avant du godet A poussibe
(Schema la) et dQagez-le
(Schema
I
b).
Remenez le flltre dans le godet a poussilre
(Schema 4). AIBnu les languettes du liltre sur les
tentes du godet pausslbe (Schema 4a). Poussez
I'ensemble lilbe
Appuyez sur le loquet
du godet a poussilre.
Secouez le godet
paussitre vers le bas
pour le retirer de I'unit6 Saisissez la
ianguetla et rettez
I'ensemble tiltre du
godet 3 pousslkre.
PROBL~ME
L'snaarell
ne
i
I'lnterleur du godet d pousslke.
I I
1
Capparell I 1. Godeta ~oussikre non install6
ID-
la poussl~re I 1 Le gooet d pouss~dre est ple n
de
s'tchappe
I'asolraleur instal e wrrectement
TOUT AUTRE ENTRETIEN OOlT
Pour obtenlr de I'aide suppl6mentalre. consultez les Pwes iaunes afln de connaltre ies dlposllres Royal'
autorlses. Les his de banspartaller-retour de I'endrolt 013 sont effecblles les rbarations sant a la charge du pro-
prietalre de I'apparell. Les pitces dbtachks udlisks dam cetappareil pewent lacllernent &be remplacees etsont
disvonlbles auprks des ddoosltaires ou ravendeurs Royal' autodsk. ldentifiez toulours I'aDParell Par le numero
dumodtle
et
le wde de fabrication iorsque vous demandez des informations au quevous mmmandez des pikes
de rechange. (Le numero de rnodlle figure au bas de I'appareil).
Salslssez la lhnguette cenbale sur I'adaptateur de filbe lSchema 21. Sortez le aodet
paussllre pour retire; I'ensemblk tiltre
(Schha 2a).
lnclinez le godeta poussltre
Iusqu'A ce qu'll s'enclenche.
Tournez le lilbe pour I'enlever de I'adaptateur.
2
IMPORTANT: HE JETEZ PAS
L'AOAPTATEUR OU FILTRE.
I
CAUSES
POSSIBLES
1
1. b fiche
dl,
cordon d'allmentation
prlse be courant.
2.
Un fusible est grllll ou le
dlsIOncteur est dblenche.
3.
Cappareil dolt Bbe enbetenu.
wrrectement'
5
Le suceur ou le
tuyau
est obsbue
2
Le podet d poussltre n'est
3.
Le fite est obsbue.
4. Le tilbe n'est pas Instdl6
wrrecternent.
RRE
SERVICE
CLIENTELE
.%
Remenu le godet a pousslkre dans I'aspirateur en
alignant la lhnguette (schema 5) sur le Qodet
poussitre sur I'enwche (Schha
corps de I'apparell.
Tournw le noweau Illbe et
vIssezie sur I'adautaleur.
I
I
2
Vefll ez e Lsme
le lus ble ou rkenclenchez le
3
AppoW :appare I a, cenbe oe rkparaDon
t6l&ohonez
au
1.800.321-1 134
I
1. Consultez la section sur I'enltvement et le
d'aspiration
1.
Videz le godet d poussltre.
2.
Consultez la section sur I'enlkvement et le
pas
remplacement du godet d poussikre.
I
3.
Retlrez le tiltre et nettoyez-le.
4.
Consultez i noweau la section sur
I'lnstallation du flitre.
EFFECTUE
PAR UN REPRESENTANT
(1-800-321-1134)
5a)
siblee sur le
I
Remettez le tlltre
dans le godet d poussilre. Remenez le
godet a poussltre
dans I'asplrateur.
OJ
e d SloncteLr Remplacez
d
s.oncleJr
AUTORISE
OJ
A
Cuando use un electrodomBstico se deben seguir siempre las precauciones basicas,
incluyendo las siguientes:
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE APARATO
SIEMPRE SlGA ESTAS INSTRUCCIONES DE SEGURlDAD
NO DEJE LAASPIRADORA FUNCIONANDO SOLA
ADVERTENCIA - ENSAMBLE TOTALMENTE LA ASPIRADORA ANTES DE USARLA
ADVERTENCIA - LOS CORDONES ALAMBRES
CON ESTE PRODUCT0 CONTIENEN PRODUCTOS OU~MICOS OUE INCLUYEN
0
COMPUESTOS DE PLOMO, ACERCA DE LOS CUALES SE HA SABIDO Eh
PLOMO
EL
ESTADO
DE
OTROS DA~~OS REPRODUCTIVDS ~..~EsE LAS MANOS
CALIFORNIA
PRODUCEN
Y
1
0
CABLES SUMINISTRADOS
CANCER DEFECTOS
DE
DESPUES
NAC~MIENTO
DE SU US0
LEA TODAS LAS INSTRRUCCIONES ANTES DE
UTlLlZAR
EL
APARATO
ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE
INCENDIO, CHOQUE
No dele solo el aparato cuando este conectado Descon6ctelo de la toma de cornente cuando
no
lo use y antes de darle servlclo
No lo ut~l~ce en extenores o en suoerf~c~es motadas
No pemita que se use como juguete ~onga muchaatenc16n cuando la use un nifio o cerca de n~fios
ilsela solamente como se indica en este manual Use solamente 10s accesorios recomenda-
dos por el fabricante.
No la utilice con el cordon elhico o la claviia daiiados. Si el aoarato no trabaia como debiera.
se ha caido, daiiado, dejado en extenores o'caido en agua, rigreselo a un cho de servic~o
para su
inspection.
cano a su dornicilio.
NO tome la claviia o el aoarato con las manos moiadas.
No tire ni lo traniporte tomandole del corddn elecirico, no utiiice el cordon elictnco como asa,
no cierre la puerta sobre el corddn elkctrico, nl tire del mismo alrededor de esquinas o rebordes agudos. No pase el aparato sobre el cordon el6ctrico. Mantenga el cord611 electrico lejos
de superfcies calientes.
No la desconecte tirando del cordbn el6ctrico. Para desconectarla, tome la ciavija, no el
cordon el6ctrico.
NO tome la clavija o el aparato con las manos mojadas.
No coloque objetos en las aperturas. No lo use con una apertura bloqueada; mantengalo libre
de polvo, pelusa, pel0
Mantenga lejos de las aperturas
oartes del cuemo.
~pague todos ins controles antes de desconeclar
Tenga mas cu~dado cuando asplre escaleras
Siaa las instrucciones de la etiaueta
~i
use una extension el6ctricaal usar esta aspiradora.
I
Mantenga lejos de su cara y cuerpo la manguera, lanzas y otras aperturas Mantenga sus
manos, pies, pel0 y ropa iejos de las partes m6viles.
No use la asoiradora sin tener en su sitio el recioiente de oolvo v I o el filtro
Tenga mas c'uidado cuando aspire escaleras.
.
No lo use para aspirar liquidos inflamables o combustibles, tales como gasohna, ni lo use en
Areas donde Bstos pudieran estar presentes.
No aspire
o
cenizas calientes.
Llame al 1-800321-1134 para encontrar el centro de se~icio mas cer-
y
cualquier cosa que pueda reducir el flujo de aire.
objetos que esten quernandose o emitiendo humo, tales cam0 cigarrillos, cerillos
ELECTRICO
y
partes mbvlles, el pelo, ropa suelta, dedos y todas las
v
las marcas aue se encuentran en su asoiradora
'
0
LESIONES:
.
,
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
ADVERTENCIA:
iia oolarkada luna hoia
rlente. invierta la uavi'a. Si ah
I
para instalar la torna de carriente apropiada.' ~omodiique la clavija de ninguna manera.
NOTA: REGRESE LATARJETA OE GARANT~A PARA REGISTRAR SU ASPIRADORA
Para reducir el riesgo de choque elbctrico, este aparato tiene una claw
es
mas ancha oue la otra.)
de una manera solamelite. 3 la chila no endaja totdlmente en la roma de cor-
no encaia. oonaase en contact0 con
Esta
claviia encalad en una toma de corri-
un
ehtrtcista calificado
u
I
I
-3
Page 4
PARE
FRONTAL
1
*'
Adaptadordel
1
1
3'
Adartadordel
I
1.
Asa
2.
Asa Superior
3.
Asa Inferior
4.
Interruptor Encendido 1 Apaoado
5.
Seguro de Liberacion del Recipiente
de Polvo ElCctrico
6.
Recioiente de Polva
lnserie el asa inferlor dentro
del cuerpo allneando el
botbn con la parte posterior.
Empuje firmemente hash
sue el
asa
Glre la abrazadera de llb- Encienda la asplradora. El UUllce la Flex Edge" para Ileeraclbn riolda del corddn interm~tor
elbctrlw para reurario m6s
Icllmente. Conbctelo en la
toma de corrlente
el lado de laaspiradara.
7.
Filtro del Recipiente de Polvo
8.
Boquilla Flex Edge'
9.
Aro para Calgar
10.
Cordon ElCctrico
11.
Liberacih Rdpida del Corddn
12.
Ruedas
Ensamble la booullla en el
cuerpo de la isplradora.
Empuje firmemenla hastaque
encaie en su lunar.
estd
localIrado en oar a las esoulnas. Con
la boeullla en@e en
iuavldad haga piesldn contra
y
10s hordes se
la esqulna
su
lugar.
ReUre el reclplente de
WIVO.
Tome Y Ure de
la lenglleia centra
para reUrar el coniun-
to del flltro.
MYE~NUA:
[PROBLEMA
ta
aqlradOlil
asrim
1
c16n
-
El pulvo sale de la
asplradora
I I
I I
I
CUALOUIER OTRO SERVlClO
En caso de necesltar m6s avuda. vea en las Woinas Amarlllas oara encontnr a un Dlsblbuidor Autoriado Royalw.
A1
conrumidor Royal Awllance
dl
oba
L
y guarded reclb de compra origlnal pars
En
caro
mn
Estaeidn
ma,
fecha de
encumka
CAWAOIC
m
Glre el fllbo para retirarlo del
adaptador del fllbo. IMPORTANTE: NO DESECHE EL
AOWTADOR DEL FILTRO.
PNU
REOUUR a RIESGO
1
POSIELES CAUSAS
1.
El corddn elbctrlco no esta blen
en
conectado
2.
Fuslhle quemado o Interruptor
desconectado.
3.
Necesltaservlclo.
1. El rclplente de pobo no esS
no
tUC.
Instalado correctamente. reclplente de polvo.
d6Ml
1
;:
Elr;g;gde polvo esta lleno.
4.
El fllk no esta lnstalada de
manera correcta en la booullla
elbctrica
5.
Esta tapada la boqullla / el paso
de potvo.
1. El reclplente de palvo esta lleno.
2.
El reclplente de polvo no esta
Instalado correctamente.
3.
Rbo tapado.
4.
El film no estalnslalado
correctamente.
I
TANTE DE SERVlClO AUTORIZADO
SERVlClO AL CLIENTE
GARANT~A
MS.
la garantlacodemen
que
la
arplradora
orahlira cualquler pale defecluara
AutoJbda ROYAL*deVentary Sewitlo de Garanua
cornpa
em
de una Eshcibn de Garanlla, Ilm a la fdbdca para pedlr arlnmia en
1-8011-321-1134
Co. le garanth que
la
fecha demmpra origlnd.
rnuertre
dgln defect0 dmVo del perlodo
copla dd redb de compra oligl~l y
Ure
rolamenle
I
Glre yasegure el nuevo 81bo
en el adaptador del fllbo.
or
LESIONES
PERSOHIIES. OESCUNECIE
latom
de
mrriente.
OEBERA
SER EFECTUAOO POR UN REPRESEN-
-
LIMITADA
aL1
arplradora
Yea
haw
vMdo d Inldo dd perlodo de wrantia.
La
mdqulna complefa de&
Por
su
pafla
de repllarto gmuinar Rwd'.
Coloque de nuevo el
conlunto del fllbo en el
reclplente de polvo.
Coloque de nuevo el
reclplmte.
ms
OEONI
1
SOLUCl6N POSIELE
1.
Conecte la unldad con
2.
Rwlse
el
lfslble o el Intenuptor en
Reemplace el luslble / realuste el Interruptar.
3.
Llbvela al centra de servlclo o llame
1. Revlse la forma de reUro y reemplazo del
1
2.
Vacle el reclplente de polvo.
3.
ReUre y llmple el fllbo.
4.
Revlse la lnstalacldn del flltro.
5.
ReUre la boqullla, retire la obstrucclbn 0
Revise la manguera de la baqullla; retlre la
obstrucclbn
1. Vacle el reclplente de polvo.
2.
Revlse la fonna de reUro y reempleo del
reclplente de polvo.
3.
ReUre y llmple el flnro.
4.
Revlse la Instelaclbn del fto.
I I
I
SWVICIO.
rlrmera.
casa.
d
(1-800-321-1134)
-
no
time
defeclos
ni
de
matel
or de
a
reemplmmor
compleladel
de tdnana Sl
1-80&32111Y
mano
pmble-
no
de
se
/
lamia para lntormad6n dsla duracibn do 11 garan-
de
garantla, reparsremar
ser
enviada con porte pawdo a cmlquisr
favor lnduya una dwdpcl6n
nombre. dom#d[lo y
nlmero
Is
ELUU.:
I
Oprlma el seguro en la parte Tome la IengUeta cenkd del adaptador del
fronu del reclplente de poB
(Dlaorama la1 e Inclinelo polvo oara remover el coniunto del filbo tados, sacuda
Para Scarlo (oiagrama lb)
filtro (Diaprama
(Diagrams
Incline el
polvo hasfa
en su sltio.
2).
Saque el reclplente de NOTA: Para obtenermelores resul-
2a) mente el fitro ionira'ei basurero
reclplente de
que se asegure
Vacfe el contenldo
para retirar el polvo restanre.
Coloque de nuevo el reclplente de palvo en la
asp radora allneando la
de rec P ente de polvo con la ranLra (0 agrama
5a) de cJerpa de laasplraoora
enojela (D~agrama
en
un basurero.
v
oooloee suave-
51
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.