FILTER ASSEMBLY
I
Please read these instructions carefully before using your
Dirt Devil" Stick Vac.
Let us help you put your cleaner together or answer any questions, call:
1-800-321-1134 (USA
A
Cleaner assembly may include small parts.
p&
~U~b&~.11301&000 . 11/03
lNSTRUCnONN#I\ILIAL
&
Canada) . website: www.dirtdevil.com
WARNING:
M3#w-
Veuillez l~re attentivement ces ~nstructlons avant d'ut~liser votre
asp~rateur-bala~s Dirt DevilMo
Nous pouvons vous alder A assembler cet apparel1 et repondre vos
comoosez le
L'assemblage de I'appareil wmprend des
petites pi&es. Ces demikres prdsentent
No
:
1-800-321-1134
AVERTISSEMENT
danger d'dtouffement.
de r&f&rence 1.113015-000 .8f1/03
NlRNUAL
Por favor lea estas instrucc~ones con cu~dado antes de usar su aspwadora
vertical D~rt Devilo.
Permitanos ayudarle a ensamblar su aspiradora o a contestar sus preguntas, llame al:
1-800-321-1134 (EE.UU.
A
El
ADVERTENCIA:
ensamble de la asoiradora ouede incluir informacidn de
oartes oeauefias. ias oarte; oeauefias
v
.
[Canada et
Canada) SI~IO Web: www.dirtdevil.com
hats-Unisl
:
I
Consignez
un
Code de fabncabon
DE
lNSTRUOOONES
I
Para
tew
I
NO.
de Mcdelo:
Ies
rieignements ti-dessous pour pw-
una
referencia mid,
su
questions,
slte Web : www.dirtdevil.com
:
ame
aspiradora awl.
por
pour cela
favor
I
I
la
I
I
FRONT
1. Upper Handle
2.
CarpetIBarefloor OnIOff
Switch
3.
Upper Handle Release
Button CHARGING 15. Wheels
4.
Main Body 10. Indicator Light
5.
Dirt Cup 11. Charger Inlet
6.
Dirt Cup Filter
(inside Dirt Cup)
7.
Dirt Cup Release FILTER ASSEMBLY
Button 13. Filter
8.
Nozzle Release Button 14. Filter Screen
9.
Nozzle
yq
Line up noule with main body
and firmly push noule on6
body of unit until noule locks
into place. NOTE: To remove,
push release button and pull
the
noule away from the body
of the unif.
a'
Flip
handle
UD
untll
lt
locks into
far storage purposes, the hanble cin fGd doin again.
Push the handle release
the back of the unit
dace
buton and fold handle away to
(D~agram 2a).
(Diaoram
21.
NOTE:
THlS VACUUM IS INTENDED FOR HOUSEHOLD USE ONLY.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
When using an electrical appliance, basic precautions should always be followed, including
the fnllnwino:
. . .
READ
ALWAYS FOLLOW THESE SAFETY INSTRUCTIONS
DO NOT LEAVE CLEANER UNATTENDED
WARNING - FULLY ASSEMBLE CLEANER BEFORE OPERATING
WARNING -THE CORDS, WIRES AND/OR CABLES SUPPLIED WITH THlS PRODUCT CONTAINS CHEMICALS, INCLUDING LEAD OR LEAD COMPOUNDS,
KNOWN TO THE STATE OF CALIFORNIA TO CAUSE CANCER AND BIRTH
DEFECTS OR OTHER REPRODUCTIVE HARM. WASH HANDS AFTER USING.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
A~L
INSTRUCTIONS
BEFORE
USING
THIS
APPLIANCE
WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE,
ELECTRIC SHOCK OR INJURY:
Do not use outdoors or on wet surfaces.
Do not charge the unlt omoors
DO not a loa to be used as a toy Close attentlon 1s necessary when use0 by or near ch~loren
-
Use only as descr~beo In th~s man~al Use on y man~facturer's recommended anachmenrs
DO not use charaer w th damaaed cord or Dlua If vacLJm or charaer 1s not worl no as
it should, has been dropped, dimaged, lefi ou~doors, or dropped i6o water, return to
a service center for inspection. Call 1-800-321-1134 for the nearest service center.
Do not abuse the cord. Never carry the charger by the cord or yank to disconnect from an outlet; instead grasp the charger and pull to disconnect. Keep cord away from heated surfaces.
Do not pull cord around sharp edges or corners. Do not close door on the charger cord.
Do not handle plug or appliance with wet hands.
This product includes rechargeable nickel cadmium batteries. Do not incinerate batteries
or expose to high temperatures, as they may explode.
Unplug the charqer from the outlet before any routine cleanina or maintenance.
liar, loose doth~ng, fingers, an0 al pans
Keep
Do not p~ck up anyrhlna Inat 4s om no or smok~na s~cn as claarenes. matches or not asnes
Do not use the vicuuii cleaner without filter in $ace.
-
Use extra care when cleanina on stairs.
-
Do not use to plck up f amriaole or combustlD e I~qu~ds, s~ch as gaso ne or use In
areas where they mav be oresent.
-
Leaks from bathy cdls can occur under extreme conditions. If the liquid, which is 2035% solution of potassium hydroxide, gets on the skin (1) wash quickly with soap and
(2)
water or
into the eyes, flush them immediately with clean water for a minimum of 10 minutes.
Seek medical attention.
Use only the charger supplied by the manufacturer to recharge.
Store the vacuum cleaner indoors. Put the vacuum cleaner away after use to prevent tripping accidents.
neutralize with a mild acid such as lemon juice or vinegar. If the liquid gets
d
body away frombpenmgs and movmg pans
"
SAVE THESE INSTRUCTIONS
NOTE: RETURN WARRANTY CARD TO REGISTER YOUR CLEANER
NOTE:
Only use charger supplied by Royal Appliance Mfg. to recharge.
24
HOURS
CHARGE
For bare floors: slide
power bunon forward to the
bare floor cleaning position.
IMPORTANT: FOR BEST RES-,TS CLEAN FILTER AFTER EACH USE
For filter replacement
REMOVAL
Remove dust cup. Remove the filter and filter screen. Grasp the tab
Depress the dirt cup
release button located
on the bottom of the dirt
cup and tip away from
the body of the unit.
BEFORE FIRST
USE.
the
Parl# 2-S10700-000. please call 1-800-321-1134.
For
carpets: slide
buffon forward again lo the
carpet cleanlng position.
I
(Diagram
2a) on the filter and pull out ofthe dlncup.
!he
pow
from
separate the filter
filter
screen,
from both the lilter and lilter
screen by tapplng them lightly on the side
basket
the
clean debrls
of
the waste-
Emply dirt cup con- Return filler screen to
tents into wastebasket. filter. to din cup. the body of Ihe unit by
For best results, shake
and llghtly tap filter
and filter screen the unit and pushing
against wastebasket lo
remove remainlnq dlrt.
THIS PRODUCT CONTAINS NICKEL-CADMIUM BATFERY AND MUST BE DISPOSED
OF PROPERLY. LOCAL. STATE. OR FEDERAL LAWS MAY PROHIBIT DISPOSAL OF
NICKEL-CADMIUM BATTERIES IN ORDINARY TRASH. CONSULT YOUR LOCAL
WASTE AUTHORITY FOR INFORMATION REGARDING AVAILABLE RECYCLING
AND/OR DISPOSAL OPTIONS. FOR DISPOSAL INFORMATION. CALL THE
RECHARGEABLE BATTERY RECYCLING CORPORATION AT 1-800-8-BATTERY.
A
To preserve natural resources. please recycle or dispose of expired baltery pack properly. Upon removal, cover Ihe
battery pack's
terminals
remove any of ils componenls. Nickel-cadmium balteries must be recycled or disposed of properly. Also, never
touch both terminals with metal objects andlor body parts as short circuit may result. Keep away from
Failure to comply with these warn~ngs could result h fire andlor serious inluri.
Cleaner won't run
wlth heavy duty adhesive tape. Do not attempt to deslroy or disassemble ballery pack or
SWITCH TO THE OFF POSITION.
POSSIBLE REASONS
1. Batlery not charged.
2.
Battery dead - won't hold a charge.
3. Needs service
WARNING:
Return filter assembly Return lhe dirt cup to
aligning the top of the
dirt cup to the body of
firmly until release
ton clicks into place.
1.
Charge battery For first use, charge for
at least 24 hours.
2.
Take to a Service Center or call
1-800-321-1134.
10 a Service Cenler or call
3. Take
1-800-321-1134.
bul-
children.
N'utilisez pas I'appareil 2 I'exterieur ou sur des surfaces mouillees.
-
Ne recharge2 pas I'appareil a I'exterieur.
Ne laissez pas les enfants jouer avec I'appareil. Exercez une surveillance etroite quand I'appareil est utilise par des enfants ou
Utilisez I'appareil en respectant
accessoires recommandes par le fabricant.
.
N'utilisez pas I'appareil si la fiche ou le cordon est endommage. Si I'aspirateur ou le chargeur ne
fonctionne pas comme prevu, si on I'a fait tombe, s'il est endommage, si on I'a laisse
ou est tombe dans I'eau. expediez-le
11 34 pour savoir quel est le centre de reparation le plus proche.
Ne malmenez pas le cordon electrique. Ne transpottezjamais le chargeur ou la base en tirant sur le cordon. Ne tirez pas pour
debrancher Tenez le cordon hors de wrt& des surfaces chauffe. Ne tirez pas sur le cordon lorsau'il
srappuie sur des coins ou rebords tranchants. Ne fermez pas la porte sur le tordon du chargeur.
Ne manipulez pas la fiche ou I'aspirateur avec des mains mouillees.
-
Ce produit contient des piles rechargeables au nickel-cadmium. Evitez d'incinerer les piles ou
de les exposer
Debranchez le chargeur de la prise avant d'effectuer tout nettoyage ou entretien courant.
Gardez les cheveux, les vetements amples, les doigts et toute partie du corps
tures et des pieces en mouvement.
Evitez d'aspirer ce qui b~le ou fume, comme les cigarenes, les allumenes et les cendres chaudes.
N'utilisez pas I'aspirateur sans avoir
Faites bien attention quand vous nettoyez les marches d'escalier. N'aspirez aucun liquide inflammable ou
combustible, par exemple de I'essence
Des fu~tes de piles peuvent se pr0d~lre dans de's condb ons exiemcs S le
sour on oe 20-35
ment la region touchee aiec di savoti et de I'eau ou
ius de citron ou du vinaiore. Si le liauide entre en contact avec les veux. rincez-les immediatement
Teau pendant au moins
Pour recharger
Ranqez asp ratex
VEUILLEZ
REMARQUE: RETOURNEZ
le debrancher d'une prise. Saisissez plutdt le chargeur et tirez dessus pour le
a
des temperatures elevees, car elles pourraient exploser.
%
d nvdroxvde oe potass um, enUe en contact avec la oeaJ
70
I
appare I -1 llsez mquement es charge~rs fomls par e fabr cant
a
I nl8rle-r Ranqez I'asplrare~r apres son -111 sauon poJr ne pas trebucher dess~ts
B
proximite de ceux-ci.
a
la lenre les consignes de ce manuel. Utilisez seulement les
a
a
un centre de service pour verification Appelez le 1-800-321-
install6 le filtre.
;
n'utilisez pas I'amareil en presence de ce
(2)
neutralisez-le aved un acide doux comme du
minutes: Consultez ensuite un medeci;
CONSERVER
LA
FICHE DE GARANTIE POUR ENREGISTRER VOTRE ASPIRATEUR
CES
INSTRUCTIONS
I'exterieur.
a
I'ecart des ouver-
tvoe
de materiaux.
I
qibe, compose o'me
(11
avez mmeo ate-
AVANT
ENSEMBLE FILTRE
'
a
Cleaner won't pick-up
I.
lo",
YLt.n
Dust escaplng from
cleaner
t
I
ANY OTHER SERVIt
In the event that further assistance is required, see your Yellow Pages for an authorized Royal' Dealer. Costs of any
transportation to and from any place of repair are to be eaid bv the owner The service Darts used In thls unit are
easlly replaced and readliy avhable from an
the model number and
number appears on the bottom of the cleaner)
Ilk
111
warranty
111
I
In? uar..m
free
of
marga
SIPI
311
name.
address
800-321-1134
INFORMATIONS AUX CONSOMMATEURS
CET
ASPIRATEUR
IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE S~%URITE
Lorsque vous utilisez un appareil menaaer, vous devriez touiours suivre certaines orecau-
tions'de securite, dont ies'slivantes:
LlSEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER CET APPAREIL
RESPECTEZ TOUJOURS
NE LAISSEZ PAS L'ASPIRATEUR SANS SURVEILLANCE
MlSE EN GARDE
-
MlSE EN GAROE -LES CORDONS. FILS ELECTRIOUES ETIOU CABLE FOURNIS AVEC CE PRODU PLOMB CONNU PAR LETAT DE CALIFORNIE POUR SON EFFET CANCERIGENE. POUVANT
ENTWNER DES MALFORMATIONS CONGENITALES
REPRODUCTION LAVEZ-VOUS LES MAINS APRES TOUTE UTlLlSATlON
1. Dirt Cup not Installed correctly
2. Dirt Cup is full.
3.
Battery charge is geuing weak
4.
Flller
IS
diny.
5.
Clogged filter.
6.
NozzUdirt passage clogged.
1. Dirt Cup is full.
2.
Dirt Cup not installed correctly
3. Filter not installed wrrectly.
:Ih
IG SHOUU) BE DONE BY AN A1
CUSTOMER SERVICE
manufacturing
authorized
code when
requesting
1. Review Din Cup Removal and
Replacement.
2. Empty Dirt Cup.
3.
Charge banery
4. Clean or replace filter.
5.
Remove filter and clean.
6.
Disconnect nozzle and remove obstrucfion
CUD.
1. Emotv Dirt
2
~e& Drt
CL~
3
Re)
iORIZED SERVICE REPRESENTATIVE
I
-800-321 -1 134)
~o~al' Dealer or retaller Always ldent~fy your Cleaner by
lnformat~on or orderlng replacement parts (The model
Rernok? ano Hepacemen1
wr
D n C.p Remota and Rep acemenr
LIMITED WARRANTY
and
save your orlglnal sales receipt rdvalldate stan of wananlipenod
c
ianrr
rno.10 oetomc oclcn
mc
complclc
P
else
nc
do? COmC
and
telephon; number li you
1
CANADA: 1-800-321-1134 Use only
A
ETE
rnachn?
CIC
dew
CONCU
.r
ii
h
n
me
mLr!
01.m
warr
be
oc
crco
PICPBU
01
lnc
~rd
em
are
noinear
a
genulne
POUR
USAGE OOMESTIQUE
la1 per
oo
ns
A
I
repa
r
cr
rep
Amor
zco
5a
co%
01
or
o
nn
~~r,
~ ~
a
SEULEMENT.
ICE
cr
saps
-
..
lo
ah/
ROYA
03,
ol
o;irhrrs
,
~~
Warranty Slalion. call the lactory for assis~kZkk;.
,
Royal' replacement pans
-
A
LA LETTRE CES INSTRUCTIONS DE SECURiTE
-
ASSEMBLEZ L'ASPIRATEUR EN ENTIER AVANT DE LE MmRE EN MARCHE
ET
ENDOMMAGFR
- -
an,
oelect
8
Wlrrlnl)
rw
al
mn
..
I
FS
ORCANFS nF
--
-
-
- - - -
ie
Sen
pans
un
I
I
all
111
111
re
r
-
AVERTISSEMENT : POUR ~DuIRE LES RlSQUES
D'INCENDIE, DE
DECHARGE
ELECTRIQUE
€r
DE
BLESSURE:
AVANT
1.Poignee du haut
2,lnterrupteur marchelarret
moquettelparquet suceur
3.Bouton de declenchement 9.SUCeUr 15. Roues
de la poignee BASE DE CHARGEMENT
4.Partie principale de
l apparel1
5
Godet a pousslere
6
~~l~~~ godet
a
(~nter~eur du godet 2 pous-
s~ere)
pousslere
7.Bouton de degagement du ENSEMBLE FILTRE
godet
a
poussiere 13. Filtre
8.Bouton de degagement du 14, Ecran filtre
10.lndicateur de charae
11 Entree pour le chahent
12 Cordon electr~que
'
Allgnez le suceur sur la partie principale et appuyez fermement sur le suceur
jusqu'a ce qu'il s'enclenche.
REMARPUE
:
Pour retirer le
suceur. appuyez sur le bouIon de degagemenr er
degagez.le de la parlie principale de I'appare~l.
REMARPUE
:
AVANT
Pour recharger I'appareil, n'urillsez que le chargeur fournit par Royal Appliances
LA
PREMIERE UTILISATION, CHARGE2 PENDANl24 HEURES.
lettez la poignee vers le hautjusqu'a I'enclenchement.
llustralion
2)
(1
I'appareil, la poignee peur se replier. Appuyez sur le bouton de degagernenr el repliez la poignee vers I'arrikre de
I'appareil (illusrraIlon
REMARQUE : Si vous souhailez ranoer
2
a).
ARRI~RE
Mfg,
ment I'aspirateur.