DIGMA DM351 User Manual [ru]

Спортивное навигационное устройство
DM351 Allroad
Руководство пользователя
www.digma.ru
Благодарим Вас за покупку GPSнавигатора DIGMA DM351 ALLROAD.
Программное обеспечение, конструктивные особенности устройства и содержание
данной инструкции могут быть изменены в целях усовершенствования продукта, без предварительного уведомления.
Производитель и дистрибьюторы данной продукции не несут ответственности за
повреждения корпуса устройства, а также за ущерб, причиненный вследствие неправильной или несоответствующей эксплуатации пользователем.
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
В целях Вашей безопасности, во время управления транспортным средством не используйте
видеофункции Вашего навигатора, а также не производите настройку параметров либо переключение режимов устройства и встроенного программного обеспечения.
Пожалуйста, произведите выбор места назначения и настройку параметров устройства до
начала поездки, или предварительно припарковав транспортное средство в безопасном месте. Во время движения сконцентрируйте свое внимание на проезжей части.
Всегда соблюдайте правила дорожного движения, следуя дорожным знакам,
ограничениям скорости и дорожной разметки.
Избегайте контакта устройства с источниками огня, во избежание взрыва или пожара.
Не подвергайте устройство воздействию слишком высоких или слишком низких температур.
Не подвергайте устройство резким перепадам температур. Резкая смена температуры
(например, внесение устройства с мороза в теплое помещение) может вызвать конденсацию влаги внутри устройства и нарушить его работоспособность. В случае возникновения конденсата просушите устройство при постоянной температуре.
Не подвергайте устройство длительному воздействию прямых солнечных лучей и ультрафиолета.
Не храните GPSнавигатор в местах с повышенной влажностью, а также в пыльных или
грязных местах.
Избегайте попадания воды на GPSнавигатор.
Избегайте падения устройства и его удара о другие предметы.
Не подвергайте навигатор сильному механическому воздействию.
Компанияпроизводитель не несет ответственности в случае повреждения экрана пользователем.
Избегайте контакта устройства с источниками электромагнитного излучения.
Не используйте для чистки изделия химические вещества (бензин, керосин, ацетон, различные
растворители) или моющие средства; всегда отключайте GPSнавигатор перед чисткой.
Для протирки экрана используйте чистую, мягкую ткань. Рекомендуется использовать
специальные чистящие салфетки, предназначенные для протирки LCD экранов.
Чувствительный экран навигатора может быть легко поцарапан острыми предметами.
Рекомендуется использовать специальные защитные плёнки, разработанные для защиты экранов портативных устройств от мелких царапин.
Никогда не предпринимайте попыток самостоятельно разобрать или починить
устройство. Разборка, модификация или попытка самостоятельного ремонта аннулирует гарантию на устройство, может вызвать его повреждение, а также стать причиной ущерба как Вашему здоровью, так и окружающим предметам, оборудованию и недвижимому имуществу.
На уровень приема сигнала от GPSспутников и точность позиционирования могут
негативно влиять:
Погодные условия (плотная облачность, магнитные бури и пр.) Характер застройки окружающей территории (плотные нависающие насаждения,
высокие здания и др.) Работа беспроводных устройств и радиоисточников (радиолокаторы, генераторы, другие источники радиоизлучения) Прием сигнала от GPSспутников в большинстве случаев не доступен внутри зданий, туннелей или подземных автостоянок.
Для использования устройства в машине рекомендуется использовать соответствующий
автомобильный держатель, который не должен препятствовать обзору проезжей части или действию подушек безопасности.
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ АДАПТЕРА ПИТАНИЯ
Не разбирайте и не пытайтесь самостоятельно починить адаптер питания, в нем нет
ремонтируемых частей. Замените адаптер в случае повреждения или попадания в него влаги.
Не используйте адаптер питания, если поврежден провод.
Подключайте адаптер питания только к подходящему источнику питания. Требования к
электрическому напряжению вы можете найти на корпусе устройства или на упаковке.
АККУМУЛЯТОР
Навигатор содержит съемный литийионный аккумулятор. В случае использования
аккумулятора в непредусмотренных спецификацией условиях (разборка, дробление, прокалывание или уничтожение при помощи огня или воды) устройство может взорваться.
В случае взрыва или возгорания существует опасность выброса вредных химических веществ.
Неправильные действия могут привести к нанесению травм. Пожалуйста, будьте бдительны.
Используйте зарядное устройство, одобренное производителем.
ВНИМАНИЕ: литийионный аккумулятор навигатора после окончания срока службы должен быть переработан или уничтожен должным образом.
АКСЕССУАРЫ И МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
Используйте только одобренные производителем, либо идущие в комплекте с устройством аксессуары. Использование несовместимых аксессуаров может привести к повреждению устройства, а также аннулированию гарантии на устройство.
КОМПЛЕКТАЦИЯ
GPSнавигатор DIGMA DM351 Allroad
Универсальный держатель
USBкабель
Адаптер питания от сети переменного тока ~220В
Краткое руководство пользователя
CDдиск с подробным руководством пользователя
Автомобильный кронштейн
Автомобильный адаптер питания
Набор для крепления навигатора на велосипед
Набор для крепления навигатора на мотоцикл (опционально)
Навигационное программное обеспечение Навител Навигатор
* В случае несоответствия комплектации обратитесь к розничному продавцу по месту
покупки устройства.
СОДЕРЖАНИЕ
ГЛАВА 1 ОСОБЕННОСТИ И СПЕЦИФИКАЦИИ
1.1 Описание GPS-навигатора DIGMA DM351 ALLROAD
1.2 Спецификации GPS-навигатора DIGMA DM351 ALLROAD
ГЛАВА 2 НАЧИНАЕМ РАБОТУ
2.1 Навигатор DIGMA DM351 ALLROAD и его аксессуары
2.2 Сборка GPS-навигатора
2.3 Установка навигатора на велосипед
2.4 Установка навигатора на лобовое стекло автомобиля
ГЛАВА 3 ИСПОЛЬЗОВАНИЕ GPSНАВИГАТОРА DIGMA DM351 ALLROAD
3.1 Включение устройства
3.2 Настройка основных параметров
3.3 Настройка дополнительных параметров
3.4 Сброс параметров устройства
3.5 Отображение информации о системе
3.6 Настройка громкости звука
3.7 Регулировка яркости подсветки
3.8 Настройка избранного
3.9 Управление питанием
6
6 6
7
7
10
11
12
15
15 15 17 18
20 21 22
23
24
ГЛАВА 4 ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ
4.1 Мультимедийные функции устройства
4.2 Музыкальный проигрыватель
4.3 Программа просмотра изображений
ГЛАВА 5 КОММУНИКАЦИОННЫЕ ВОЗМОЖНОСТИ
5.1 Использование технологии Bluetooth
5.2 Соединение по Bluetooth
5.3. Связь с компьютером
ГЛАВА 6 УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ И ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
26
26 26 30
32
32 32 34
34
ГЛАВА 1 ОСОБЕННОСТИ И СПЕЦИФИКАЦИИ
1.1 Описание GPS-навигатора DIGMA DM351 ALLROAD
Портативное устройство DIGMA DM351 ALLROAD является многофункциональным навигационным оборудованием с поддержкой мультимедийных функций и беспроводных технологий связи.
1.2 Спецификации GPS-навигатора DIGMA DM351 ALLROAD
Таблица 1-2-1: Размеры и спецификации DIGMA DM351 ALLROAD
КАТЕГОРИЯ ОПИСАНИЕ
КОРПУС
Размеры 105*81,9*26.2 мм Вес 190 г. Температура эксплуатации Диапазон рабочих температур : от -10°С до +55°С Диапазон температуры хранения от -30°С до + 70°С Диапазон температуры при зарядке: от 0°С до +35°С
СИСТЕМА
Процессор Samsung S3C2416@400МГц Операционная система Windows CE 5.0 Core Version Встроенная NAND флэш-память 2 Гб Оперативная память (SDRAM) 64 Мб
GPS
Модуль GPS Broadcomm BCH-4750, 24 канала слежения, протокол NMEA v3.0, размер встроенной антенны 20x6 мм
ЭКРАН
Тип экрана Сенсорный ТFT-дисплей Размер экрана 3,5” Разрешающая способность QVGA 320*240 Цветность 16 бит Подсветка 6 светодиодов (LED) Сенсорный экран Оптимизирован для работы без использования стилуса
АККУМУЛЯТОР
Основное Съемный литий-ионный, 3,7 В / 1800 мA*ч Время зарядки До 6 часов до полной зарядки из полностью разряженного состояния. Время автономной работы Нормальный режим – до 4,5 часов Режим сбережения энергии до 10 часов
ЗВУК
Громкоговоритель Встроенный монофонический динамик для воспроизведения звукового сопровождения и голосовых подсказок Беспроводная передача звука Bluetooth 2.0 (поддержка моно и стерео режимов)
КАТЕГОРИЯ ОПИСАНИЕ
ИНТЕРФЕЙС И ПРИЛОЖЕНИЯ
Поддерживаемые языки Более 8 языков интерфейса, включая русский Приложения MP3-плеер, фотоальбом Навигация С привязкой к дорогам (On road): НАВИТЕЛ с 3-мерным режимом навигации и голосовыми подсказками Для пересеченной местности (Off road): СпортНави Путевая информация Путевой компьютер СпортНави
ПЕРИФЕРИЯ
Разъем Micro SD Поддержка карт памяти формата MicroSD/SDHC Кнопки управления Кнопка питания
КОММУНИКАЦИИ
Разъем mini USB Для зарядки устройства и подключения к компьютеру Bluetooth Встроенный модуль Bluetooth 2.0 для беспроводной передачи звука на внешние устройства Беспроводная передача данных Совместимость со стандартом 2,4ГГц ANT+ (для совместного использования путевого компьютера СпортНави с пульсомерами, шагомерами, датчиками скорости вращения и другими подобными устройствами)
ПИТАНИЕ
Внешнее питание 5В, 1А
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ВОЗМОЖНОСТИ
Сенсоры Цифровой компас, гравитационный сенсор положения, барометрический высотомер Защита при использовании Удовлетворяет классу IPX7 (выдерживает вне помещений в сложных условиях погружение в воду на глубину 1 метр в течение 30 минут)
ГЛАВА 2 НАЧИНАЕМ РАБОТУ
Данная глава знакомит с внешним видом и устройством GPS-навигатора DIGMA DM351 ALLROAD, с его аксессуарами, содержит инструкции по настройке устройства и рассматривает некоторые основные функции навигатора.
ВНИМАНИЕ: Несмотря на то, что литий-ионный аккумулятор поставляется заряженным приблизительно на 30%, перед его использованием рекомендуется полностью зарядить устройство через адаптер питания, либо через USB кабель путем подключения его к компьютеру.
2.1 Навигатор DIGMA DM351 ALLROAD и его аксессуары
В данном разделе представлены внешние компоненты GPS-навигатора DIGMA DM351 ALLROAD и его аксессуары, входящие в стандартный комплект поставки.
2.1.1. Содержимое упаковки В содержимое комплекта DIGMA DM351 ALLROAD входят:
Портативное Универсальный Кабель навигационное устройство держатель USB DIGMA DM351 ALLROAD
Адаптер питания Автомобильный от сети переменного тока ~220В кронштейн
Автомобильный адаптер питания Набор для крепления навигатора на велосипед
Краткое руководство пользователя CD-диск с подробным руководством пользователя
2.1.2 Внешний вид и органы управления
Вид спереди Вид сзади
3
2
1
Рисунок 2-1-2-1. Рисунок 2-1-2-2.
ЭЛЕМЕНТ ФУНКЦИЯ
1. Сенсорный экран Служит для отображения информации и управления устройством
2. Разъем mini USB Служит для зарядки устройства и подключения к компьютеру
3. Кнопка питания Нажатие и удержание в течение 5 секунд включает или выключает навигатор
4. Динамик Воспроизведение звукового сопровождения и голосовых подсказок
5. Поворотный замок Фиксирует заднюю крышку устройства
5
4
Вид сзади (без задней крышки)
Micro SD
Рисунок 2-1-2-3.
1. Место установки батареи Установите аккумуляторную батарею в указанное место перед использованием устройства
2
2. Слот Micro SD Место для карты памяти, на которой
1
можно хранить программы, аудио- и фото-файлы и работать с ними в приложениях устройства.
2.2 Сборка GPS-навигатора
1. Возьмите батарею и установите её в навигатор (Рис. 2-2-1)
Рисунок 2-2-1
2. Батарейный отсек должен быть защищен по периметру резиновой прокладкой (Рис. 2-2-2)
Батарейный отсек Рисунок 2-2-2 Резиновая прокладка
3. Установите заднюю крышку на устройство (Рис. 2-2-3)
Рисунок 2-2-3
4. Зафиксируйте заднюю крышку, завинтив поворотный замок до упора
2.3 Установка навигатора на велосипед
2.3.1 Установка крепления на руль велосипеда
1. Обхватите U-образным держателем руль велосипеда, сверху положите основной элемент велосипедного крепления (при этом учитывайте направление указателя, нанесенного в виде стрелки) (Рис. 2-3-1-1).
Руль велосипеда
Велосипедное крепление
Рисунок 2-3-1-1
2. Скрутите эти элементы винтами, чтобы надежно зафиксировать конструкцию на руле велосипеда. При этом старайтесь не перетягивать крепежные винты.
3. Насадите универсальный держатель на получившуюся конструкцию (Рис. 2-3-1-2).
Универсальный держатель Универсальный держатель
Велосипедное крепление Велосипедное крепление
Рисунок 2-3-1-2
Примечание: Это крепление предназначено для велосипедного руля с диаметром сечения 1 дюйм. Если руль Вашего велосипеда отличается от указанных параметров, потребуется использовать дополнительные приспособления чтобы надежно зафиксировать велосипедный держатель.
Loading...
+ 24 hidden pages