SI PREGA DI LEGGERE ATTENTAMENTE IL PRESENTE MANUALE PRIMA DELL’USO E
CONSERVARLO PER FUTURI UTILIZZI
CONTENUTI
AVVERTENZE
NOTE IMPORTANTI
IMPOSTAZIONI PRINCIPALI
INTRODUZIONE
DVD
SISTEMA
PANNELLO FRONTALE DVD
PANNELLO RETRO DVD
PANNELLO FUNZIONI SPEAKER
TELECOMANDO
PER INIZIARE
RIPRODUZIONE DISCO
TASTI FUNZIONE
POWER – OPEN/CLOSE – PLAY/STOP
SKIP – SEARCH – SLOW – SELECT AN ITEM – TITLE/MENU
NUMBER KEY PAD – ANGLE – PAL/NTSC – SUBTITLE
AUDIO
REPEAT – A-B – VIDEO – MUTE – MENU – GO TO
PROGRAM
SCHERMO
MODALITA’ DVD
MODALITA’ CD/MP3
MENU DI IMPOSTAZIONE
MENU LINGUA
OSD MENU/ SOTTOTITOLI / AUDIO/ DVD MENU
VIDEO MENU
TV SHAPE/ TV SYSTEM
AUDIO MENU
USCITA DIGITALE
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
SPECIFICHE TECNICHE
AVVERTENZE
PER RIDURRE IL RISCHIO DI INCENDI O SHOCK ELETTRICI NON ESPORRE L’UNITA’ ALLA PIOGGIA
OD UMIDITA’
1.
ATTENZIONE: PER RIDURRE RISCHI DI INCENDIO O
SCHOCK ELETTRICI, NON RIMUOVERE LA COPERTURA (O
IL RETRO) DELL’UNITA’.
PERSONALE SPECIALIZZATO.
Il
fulmine all’interno del
triangolo nero è un
segnale di allerta per
avvisare del
voltaggio pericoloso
all’interno dell’unità.
AVVERTENZE: PER RIDURRE IL
RISCHIO DI SHOCK ELETTRICO,
NON RIMUOVERE LA
COPERTURA. PER QUALSIASI
TIPO DI PROBLEMA
RIVOLGERSI AL PROPRIO
RIVENDITORE DI ZONA.
ATTENZIONE
RISCHIO DI SHOCK
ELETTRICO
NON APRIRE
L’UNITÀ VA RIPARATA SOLO DA
Il
punto esclamativo
all’’interno del triangolo
nero è un segnale di
allerta per avvisare di
importanti indicazioni d’uso
del manuale.
PRECAUZIONE: PER PREVENIRE SHOCK ELETTRICI VERIFICARE CHE LA SPINA SIA INSERITA
CORRETTAMENTE NELLA APPOSITA SLOT.
NOTE IMPORTANTI DI SICUREZZA
IL PRESENTE MANUALE CONTIENE INFORMAZIONI ESSENZIALI CHE PERMETTONO L’UTILIZZO
CORRETTO DELL’UNITA’ E DEGLI ACCESSORI, RISPETTANDO LE NORMALI NORME DI SICUREZZA.
SI PREGA DI LEGGERE ATTENTAMENTE LE ISTRUZIONI PRIMA DELL’USO DEL PRODOTTO.
INSTALLAZIONE
Tutte le avvertenze contenute in questo manuale dovrebbero essere lette attentamente, prima di utilizzare il
prodotto.
1. Non far utilizzare l‘unità da bambini o persone inferme senza la supervisione di un adulto.
2. L’unità va collocata su di un ripiano in luoghi non umidi.
3. L’unità non va utilizzata all’esterno.
4. Non esporre l’unità alla pioggia od umidità. Non immergere il prodotto nell’acqua o altri liquidi.
5. L’unità non dovrebbe essere usata in vicinanza di acqua ad esempio lavatoi, vasche, piscine, o pavimenti
bagnati.
6. Non posizionare l’unità vicino a fiamme, come per esempio candele.
7. Non situare l’unità in vicinanza di fonti di calore quali caloriferi, ventilatori, ed unità che sprigionino calore
o alla diretta luce del sole.
8. L’unità dovrebbe essere collocata in luoghi dove non sia impedita la ventilazione del prodotto. Ad
esempio non va posto su divani, letti, o superfici simili che possano ostruire le prese d’aria, come anche
nicchie o librerie.
9. Non inserire alcun oggetto all’interno delle aperture dell’unità.
10. Il cavo di alimentazione dovrebbe essere protetto in modo da evitare calpestio o schiacciamenti da parte
di oggetti.
11. Per disconnettere l’unità, spegnere il lettore e togliere il cavo di alimentazione dalla persa.
12. Non spegnere mai l’unità tirando il cavo di alimentazione dalla presa.
13. Non utilizzare l’unità se il cavo di alimentazione o la spina sono danneggiati o bagnati; in ogni caso l’unità
va riparata solo da personale autorizzato.
14. Seguire sempre attentamente le istruzioni di utilizzo.
NOTE IMPORTANTI
PRECAUZIONI
Per ridurre il rischio di shock elettrico, non rimuovere la copertura.
Quest’unità impiega un sistema a puntatore ottico al laser , all’interno del meccanismo CD, disegnato con
protezioni interne per la salvaguardia di tutti. Non tentare di disassemblarlo, rivolgersi al personale qualificato
del vostro rivenditore di fiducia.
PRECAUZIONI DI INSTALLAZIONE
Le aperture presenti sull’unità permettono la giusta ventilazione del prodotto e ne assicurano la corretta
funzionalità, per questo non devono essere mai bloccate o coperte da oggetti esterni. L’unità, quindi, non va
mai posta su divani, letti, o nicchie o librerie che possano ostruirne le prese d’aria.
Se l’unità viene connessa ad un’antenna esterna od a una serie di cavi assicurarsi che l’impianto elettrico
dell’edificio abbia la messa a terra, per proteggersi da scosse o cariche statiche.
L’antenna esterna non dovrebbe essere mai posizionata vicino a linee dell’alta tensione o circuiti elettrici.
Prestare estrema attenzione durante l’installazione di un’antenna esterna; per evitare pericoli fatali è
preferibile rivolgersi ad un professionista del settore.
Per proteggere il prodotto durante i temporali o quando non viene utilizzato per un lungo periodo di tempo,
togliere la spina di alimentazione e disconnettere l’antenna .
Se il cavo di alimentazione viene danneggiato, deve essere sostituito dal fornitore o dal negoziante. L’unità
non può essere utilizzata per usi diversi da quelli illustrati nel presente manuale.
QUESTO E’ UN PRODOTTO LASER CLASSE-1. CERCARE EVENTUALI MANOMISSIONI, CONTROLLI
ED ALTRI AZZARDI POSSONO ESPORVI ALLA LUCE DEL LASER
Quest’unità impiega un sistema a puntatore ottico al laser , all’interno del meccanismo CD, disegnato con
protezioni interne per la salvaguardia di tutti. Non tentare di disassemblarlo, rivolgersi al personale
qualificato del vostro rivenditore di fiducia. L’esposizione a questa invisibile luce data dal puntatore laser può
provocare dei seri danni all’occhio.
IMPOSTAZIONI PRINCIPALI
USCITE VIDEO
Il lettore è equipaggiato con le seguenti uscite video:
COMPOSITE VIDEO, S-VIDEO e Y Pb/Cb Pr/Cr
IMPOSTAZIONI TV SYSTEM
Il menù TV SYSTEM permette di impostare il proprio televisore sul sistema PAL o NTSC:
1. In modalità STOP premere il tasto SET UP per entrare nel menù relativo,
2. Premere il tasto GIU’ ▼per scegliere l’icona VIDEO,
3. Premere il tasto DESTRA ► per evidenziare TV SYSTEM,
4. Premere il tasto ENTER ed il sotto menù compare; scegliere tra NTSC o PAL o AUTO e
premere di nuovo ENTER.
5. Per uscire usare il tasto SETUP.
IMPOSTAZIONI DI DEFAULT
Se il televisore non viene impostato sul corretto sistema TV al momento della riproduzione di un
disco, le immagini sullo schermo possono comparire distorte.
INTRODUZIONE
INSERIMENTO BATTERIE NEL TELECOMANDO
Rimuovere lo sportellino posteriore del telecomando.
Inserire 2 batterie AAA nel compartimento.
Assicurarsi di aver inserito le batterie con la corretta polarità + -. Chiudere lo sportellino.
Rimpiazzare sempre entrambe le batterie quando sono scariche. Non utilizzare batterie nuove e
scariche contemporaneamente.
Rimuovere le batterie se l’unità non viene utilizzata per un lungo periodo di tempo.
Assicurarsi di direzionare il telecomando verso il sensore posto sull’unità DVD durante le normali
operazioni di lettura.
Non ostacolare la distanza tra il telecomando ed il sensore posizionando oggetti estranei.
Il sensore non è in grado di ricevere il segnale del telecomando se l’unità viene esposta
direttamente a forti luci (del sole od artificiale). In questo caso si prega di cambiare direzione alla
luce o riposizionare l’unità in altro luogo.
INTRODUZIONE
DVD
Il DVD (Digital Versatile Disc) è un disco digitale che supporta il formato MPEG-4.
L’MPEG-4 è un formato di compressione file video ad alta prestazione, capace di contenere
eccellenti immagini a 500 linee di risoluzione su schermo, una colonna audio con 8 lingue e 32
sottotitoli diversi.
INFORMAZIONI DISCO
AVVISO
Alcune caratteristiche di questo lettore DVD sono in relazione al software del disco.
Alcune funzionalità possono non essere applicabili se il DVD non le supporta o richiede particolari
impostazioni.
Controllare le caratteristiche impresse sulla confezione del disco o seguire le istruzioni che
compaiono sul menu nello schermo.
SELEZIONE DI UN DISCO DVD
Codice Regione DVD
Il dischi DVD ed i lettori DVD sono prodotti rispettando le normative riguardanti il DVD REGIONAL
CODE SYSTEM: ciò permette al lettore DVD di riprodurre solo quei dischi che corrispondono al
suo codice regionale.
INTRODUZIONE
CURA DEL DISCO
Non toccare il lato registrato del disco. Maneggiare il disco dai bordi per non lasciare impronte
sulla superficie. Non attaccare adesivi o fogli sul disco.
Non piegare o premere il disco. Non esporre il disco alla luce diretta del sole, a fonti di calore o ad
ambienti particolarmente umidi. Dopo l’utilizzo riporlo nella propria custodia in posizione verticale.
Impronte e polveri possono ridurre la qualità dell’immagine o distorcere il suono. Dopo l’utilizzo
pulire il disco con un panno morbido e movimenti dal centro verso l’esterno.
Non utilizzare solventi come alcool, benzina, diluenti o spray antistatici.
INTRODUZIONE
SISTEMA
PANNELLO FRONTALE DVD
1. Power
2. Sensore
3. Caricatore Disco
4. Open/Close
5. Play/Pause
6. Precedente
7. Successivo
PANNELLO RETRO DVD
1 Pb/Cb Pr/Cr Y: uscita component video
2 2CH jack uscita audio
3 Uscita Audio Digitale Coassiale
4 Uscita S-VIDEO
5 Uscita VIDEO
6 Jack uscita segnale digitale OPTICAL
7 5.1ch jack uscita audio
8 Jack uscita scart
9 Cavo di alimentazione 100-240v 50/60Hz
Alcune funzioni possono essere abilitate direttamente dal telecomando.
AVVISO
Alcune funzionalità possono non essere abilitate se il disco non le supporta o richiede particolari
impostazioni.
Controllare le caratteristiche impresse sulla confezione del disco o seguire le istruzioni che
compaiono sul menu nello schermo.
NOTE:
Assicurarsi di direzionare il telecomando verso il sensore posto sull’unità DVD durante le normali
operazioni di lettura.
Non ostacolare la distanza tra il telecomando ed il sensore posizionando oggetti estranei.
Il sensore non è in grado di ricevere il segnale del telecomando se l’unità viene esposta
direttamente a forti luci (del sole od artificiale). In questo caso si prega di cambiare direzione alla
luce o riposizionare l’unità in altro luogo.
CONNESSIONI AL SISTEMA
PREPARAZIONE
ACCESSORI
1. Telecomando 2. Cavo Audio/Video 3. Manuale di istruzioni
(controllare che all’apertura della scatola siano tutti presenti)
INSTALLAZIONE BATTERIE DEL TELECOMANDO
Inserire 2 batterie AAA nel compartimento.
Assicurarsi di averle inserite con la corretta polarità + -. Assicurarsi non ci siano ostacoli tra il
telecomando ed il sensore del lettore DVD.
CONNESSIONE DEL SISTEMA
1. E’ raccomandato che spegniate tutti i componenti mentre li state connettendo tra di loro.
2. I cavi audio/video si connettono seguendo i corrispondenti colori identificativi: giallo per la
presa video ed altri colori per la presa audio.
SCHEMA DI CONNESSIONE
NOTA: Quando si utilizza la Component Video (Y, Pb/Cb, Pr/Cr) assicurarsi che il cavo S-Video
non sia connesso.
PER INIZIARE
• Aprire la confezione contenente l’unità
• Leggere attentamente il presente manuale d’istruzioni
• Inserire le batterie nel telecomando
• Connettere il sistema
• Connettere il cavo di alimentazione alla presa elettrica.
RIPRODUZIONE DISCO
ACCENSIONE DEL LETTORE
Premere il tasto di accensione del lettore. Accendere la TV e l’amplificatore se connesso.
IMPOSTAZIONE DEL SISTEMA TV
Impostare il sistema TV (A V1, A V2, S-VIDEO…) e l’amplificatore.
CARICARE UN DISCO
Premere il tasto sul telecomando (o nel
pannello frontale) per aprire lo sportellino del
caricamento disco. Caricare il disco e premere
OPEN/CLOSE.
( Inserire il disco con l’etichetta rivolta verso
l’alto)
RIPRODUZIONE AUTOMATICA
L’unità impiega qualche secondo per leggere i dati del disco, dopodiché nella parte alta dello
schermo compare un logo che descrive il tipo di supporto inserito e parte la riproduzione.
SE IL DVD DISC MENU APPARE SULLO SCHERMO
Premere il tasto PLAY sul telecomando od unità per riprodurre il disco:
NOTE: Normalmente quando un disco MP3 viene inserito, l’unità impiega qualche secondo prima
di riprodurre i dati. I dischi che non corrispondono allo stesso codice regione del lettore, non
possono essere letti. Premere MENU sul telecomando per ritornare al menù principale.
1. Premere
MOVE per
selezionare il
menu
funzioni
desiderato
2. Premere
ENTER per
confermare
TASTI FUNZIONE
Per accendere e spegnere l’unità:
Premere il tasto POWER nel pannello frontale
(spegnere sempre il lettore dopo l’uso)
Per aprire o chiudere il caricatore disco:
Premere il tasto OPEN/CLOSE
telecomando
sul
1. Premere il tasto PLAY per
riprodurre il disco
2. Premere il tasto STOP
a) premere una volta per
memorizzare la posizione
interrotta.
b) premere due volte per bloccare
completamente la riproduzione
1 Premere per passare ai capitoli
successivi
2 Premere per tornare ai capitoli
precedenti
TASTI FUNZIONE
più volte il tasto secondo lo schema:
L’unità cambia in modalità SEARCH
1. Premere per avanzare, premendo
più volte il tasto secondo lo schema:
2. Premere per tornare indietro, premendo
3. Premere per tornare alla normale
riproduzione
1. Premere per avanzare lentamente ,
premendo più volte il tasto secondo lo schema:
2. Premere per tornare alla normale
L’unità cambia in modalità SLOW
riproduzione
All’interno del Menu disco/Setup
1. Premere MOVE per spostarsi tra le
2. Premere per confermare la
selezione
funzioni
TASTI FUNZIONE
NTSC o automatico
1. Premere MENU per tornare
al menù disco
2. Premere TITLE per tornare
al menu Title del disco
DISC MENU : è un menù di funzioni presenti del disco selezionabili sullo schermo
DISC TITLE : è la traccia iniziale di un disco; la funzione non è sempre presente in tutti i dischi.
1. Durante la riproduzione del DVD premere
ZOOM per ingrandire l’immagine come segue:
ACCESSO DIRETTO PROGRAMMA
1. Inserire il numero del capitolo/traccia desiderato
con i tasti numerici. Selezionare ENTER per
confermare la scelta.
- Capitolo/DVD
- Traccia/VCD
NOTE: Le funzioni presenti dipendono dal formato del disco e non sempre sono disponibili.
Il Lettore è equipaggiato con i sistemi PAL e NTSC
1. Premere STOP per
fermare la riproduzione
In modalità N/P
2. Premere N/P pre
scegliere tra PAL -
TASTI FUNZIONE
E’ possibile selezionare fino a 9
angolazioni diverse con un disco
DVD
Se il DVD ha la funzione multi angolo seguire le
istruzioni:
1. Durante la riproduzione premere il tasto ANGLE
per selezionare l’angolazione desiderata.
Sullo schermo compare la schermata:
Se il DVD ha la funzione sosttotitolo seguire le
istruzioni:
1. Durante la riproduzione premere il tasto
SUBTITLE per selezionare il sottotitolo
desiderato. Sullo schermo compare la schermata:
NOTE: Un DVD può contenere sino a 32 sottotitoli selezionabili.
TASTI FUNZIONE
l’opzione desiderata (vedere sotto)
Ripete la funzione off
NOTE: Solo mentre PBC è in modalità off, SVCD e VCD è disponibile.
sullo schermo.
Premere REPEAT per ricercare e selezionare
Ripete il Capitolo
Ripete il Titolo
Ripete la traccia in corso
Ripete tutte le tracce
Ripete la funzione off
1. Per ripetere la riproduzione di una sezione:
- Premere A-B all’inizio della sezione A
- Ripremere A-B alla fine della sezione B
Premere A-B di nuovo per cancellare la
selezione e tornare alla normale riproduzione.
1. Selezionare il tasto STOP.
2. Premere il tasto VIDEO per scegliere tra le
uscite D-VIDEO, COMPONENT e P-SCAN.
S-VIDEO: scegliere questa impostazione se il lettore
è connesso con un cavo S-VIDEO.
COMPONENT: scegliere questa impostazione se il
lettore è connesso con un cavo Y,Cb,Cr.
P- SCAN: scegliere questa impostazione se il lettore
è connesso con un cavo progressive Y,Pb/Cb,Pr/Cr.
NOTE: Se la TV è impostata sulla modalità AV ed il DVD su Y,Pb/Pr non si vedrà alcuna
immagine. Si prega allora di togliere il DVD e premere VIDEO finché l’immagine compare
TASTI FUNZIONE
ritrasmetterel’audio.
ritrasmettere l’audio.
le funzioni audio
1.PremereMUTEperinterrompere
2. Premere MUTE per interrompere
l’audio
l’audio
Premereiltastodinuovoper
Premere il tasto di nuovo per
1.
Per i dischi VCD 2.0, con la PCB
inserita, è possibile ascoltare solo la
selezione musicale. Durante la normale
riproduzione, con la PCB su off, premere i
tasti numerici per la scelta delle canzoni.
1. Premere GOTO per far comparire la seguente
schermata:
a. premere TITLE ed ENTER
b. usare UP, DOWN per selezionare il
capitolo ed ENTER per la riproduzione
c. usare UP, DOWN per selezionare il
tempo ed ENTER per la riproduzione
1. Premere AUDIO per selezionare
TASTI FUNZIONE
Per programmare la sequenza di un DVD, CD, MP3 disc automaticamente:
DVD PROGRAM
1. Premere il tasto PROGRAM sul telecomando ed
il menù SETUP compare
2. Per inserire la prima programmazione,
immettere il numero del titolo e muovere il
cursore per selezionare il capitolo; eseguire le
medesime operazioni per la seconda
programmazione…Una volta completate
spostare il cursore su PLAY ed ENTER per
confermare.
VCD PROGRAM
Seguire le medesime istruzioni descritte sopra
PROGRAM MENU CD o MP3 CD:
1. Il menù appare immediatamente una volta
inserito il CD nel lettore.
2. Premere il tasto destro per muoversi all’interno
del menù
3. Premere il tasto giù per selezionare EDIT MODE
e poi ENTER come conferma.
4. Premere di nuovo il tasto destro per selezionare
la traccia audio desiderata e poi ENTER come
conferma.
5. Per programmare selezionare ADD TO
PROGRAMME ed ENTER per conferma.
6. Per visionare la lista di programmazione delle
NOTE:
- Alcuni DVD/CD non
permettono la
programmazione dei
titoli/tracce.
tracce selezionare PROGRAM VIEW
7. Premere PLAY per iniziare la riproduzione.
8. Per azzerare la programmazione spegnere
l’unità.
SCHERMO
Premendo OSD compare il seguente menù:
Premendo OSD due volte compare:
Premendo OSD 3 volte compare:
Premendo OSD 4 volte compare:
Premendo OSD 5 volte:
Premendo OSD 6 volte compare:
Premendo OSD compare 7 volte:
Premendo OSD compare 8 volte:
Premendo OSD nella parte alta dello schermo compaiono le informazioni riguardanti il disco
e lo stato delle operazioni.
L’indicatore OSD è un’interfaccia che permette di capire lo status della riproduzione. A seconda del
disco caricato (DVD, CD o MP3) questo indicatore potrà essere differente.
SCHERMO
Cartella corrente
Traccia selezionata
Selezione evidenziata
Durata Traccia
Tracce Audio del Disco
Informazioni sulla traccia audio
(premere ENTER per riprodurre la traccia)
SELEZIONARE UNA TRACCIA
Premere MOVE per evidenziare la traccia
desiderata e navigare nella cartella.
Premere ENTER per la riproduzione.
INFORMAZIONI SULLA TRACCIA
SELEZIONATA
Durante la creazione di un disco contenete
file MP3, è possibile aggiungere delle
informazioni come il titolo della canzone,
nome dell’artista…..che andranno
visualizzate nella parte bassa dello schermo.
MENU DI IMPOSTAZIONE
impostazioni
MENU VIDEO
Premere RIGHT per attivare il sottomenù
Con questo menù è possibile
impostare le funzioni del lettore:
Premere SET UP per far
comparire il menù
Per attivare il sotto menù
premere RIGHT
MENU LINGUA
Visualizzare il seguente menù per
impostare la lingua dei menù display,
sottotitoli ed audio.
Visualizzare il seguente menù per
impostare il video.
Premere SET UP
Selezionare VIDEO
Selezionare l’impostazione desiderata con ENTER
Premere il tasto RIGHT per confermare
Premere SETUP per salvare le impostazioni
Premere SET UP
Selezionare LANGUAGE e con il tasto
RIGHT compare il sotto menù
Selezionare l’impostazione desiderata con
ENTER
Premere il tasto RIGHT per confermare
Premere SETUP per salvare le
TV SCREEN
La dimensione dell’immagine video
riprodotta dal DVD può variare a seconda
della funzioni disponibili sulla TV.
4:3 LETTER
Permette di vedere un film
nella sua originale
dimensione. Vengono usate
delle barre nere, chiamate
mattes, per coprire le
aperture in cima e in fondo.
MENU DI IMPOSTAZIONE
AUDIO MENU
16:9 WIDE SCREEN
Il 16:9 è il formato alla
base dell'alta
definizione (HDTV),
nel quale l’immagine
viene visualizzata a
schermo intero.
A seconda del formato
del disco, lo wide
screen può presentare
delle barre nere sopra
e sotto l’immagine.
TV SYSTEM
E’ il menù di impostazione del sistema TV
In questo menù è possibile selezionare diversi
tipi di uscita audio.
Premere SET UP
Selezionare AUDIO
Premere RIGHT per attivare il sottomenù
Selezionare la funzione desiderata e premere
RIGHT per confermare
AUTO La modalità automatica è NTSC (la stessa
di default)
NTSC è il sistema TV NTSC
Premere SET UP per salvare l’impostazione
modificata ed uscire.
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
Se il lettore DVD presentasse dei problemi si prega controllare le seguenti risoluzioni:
DIFETTO MOTIVO
A Non si accende 1. Controllare che il cavo di alimentazione si
correttamente inserito
2. Controllare che non manchi la corrente
elettrica
B Nessuna riproduzione 1. Nessun disco inserito
2. Il disco è stato caricato con il lato
inferiore. Inserire il lato corretto.
3. Il codice regione del disco non è lo
stesso del lettore.
4. Il lettore non legge il formato del disco.
5. Il disco può essere sporco e richiede
pulizia
6. E’ possibile si sia formata della
condensa: aspettare circa 1-2 ore per
permettere al lettore di asciugarsi.
C Nessuna immagine 1. Assicurarsi che le connessioni siano
effettuate in modo corretto
2. Assicurarsi che l’impostazione in entrata
per la TV sia VIDEO
3. Assicurarsi che i cavi non siano
danneggiati.
4. Pulire il disco.
D Immagine disturbata/distorta 1. Il disco può essere sporco / danneggiato.
2. Resettare l’impostazione colore entrando
nel menù TV.
E Immagini non a schermo
intero
F Malfunzionamenti 1. Se il lettore presenta dei malfunzionamenti,
G No suoni 1. Si sta riproducendo un disco DTS: il lettore
1. Selezionare il corretto formato schermo dal
menù SETUP
2. Selezionare il formato schermo dal menù
del DVD.
spegnere il lettore e togliere la spina per 30
minuti e poi ricollegarlo.
non legge questo formato.
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
o dei
ATTENZIONE: PER RIDURRE RISCHI DI INCENDIO O SCHOCK
ELETTRICI, NON RIMUOVERE LA COPERTURA (O IL RETRO)
DELL’UNITA’.
SPECIALIZZATO.
DIFETTO MOTIVO
H Non può cercare i
capitoli/tracce
I Distorsione del suono
bassi
1. Alcuni dischi non permettono di saltare ai
capitoli/tracce desiderati
1. Controllare se l’amplificatore è connesso alla
TV.
2. Controllare se la connessione tra
l’amplificatore e la TV è sicura
3. Controllare di non aver attivato la funzione
MUTE o che l’amplificatore non sia spento.
4. Durante le modalità PAUSE/STEP/SLOW
non c’è audio.
L Il suono non esce a 5.1 canali Se il segnale audio digitale è connesso:
1. Premere SETUP
2. Selezionare AUDIO
3. Selezionare DIGITAL OUT
4. Selezionare RAW o PCM
5. Premere SETUP
Accendere l’amplificatore.
L’UNITÀ VA RIPARATA SOLO DA PERSONALE
M No suono per disco MP3 o
suono disturbato
N Telecomando che non
funziona
1. Se nel disco caricato sono presenti file
diversi, è possibile che il lettore non legga file
diversi dagli MP3.
1. Rimuovere gli ostacoli tra il telecomando ed
il sensore del lettore DVD.
2. Indirizzare il telecomando verso il sensore.
3. Controllare di aver inserito le batterie con la
polarità corretta.
4. Rimpiazzare le batterie usurate.
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
PROBLEMI DEGLI SPEAKER
DIFETTO MOTIVO
A No Audio 1. Controllare che il sistema si correttamente
collegato
2. Controllare che il volume non sia al
minimo.
3. Controllare che l’entrata audio sia in
modalità PLAY.
B Altoparlante frontale
silenzioso
C Altoparlante centrale
silenzioso
D Altoparlante posteriore
silenzioso
1. Controllare che il sistema si correttamente
collegato con l’altoparlante frontale
sinistro.
2. Controllare che il volume non sia al
minimo.
3. Controllare che il sistema sia
correttamente connesso alla fonte audio.
1. Controllare che il sistema sia
correttamente connesso all’altoparlante
centrale.
2. Controllare che il sistema sia
correttamente connesso alla fonte audio.
1. Controllare che il sistema sia
correttamente connesso all’altoparlante
posteriore.
2. Controllare che il sistema sia
correttamente connesso alla fonte audio.
SPECIFICHE TECNICHE
Informativa sullo smaltimento delle unità a fine vita
ai sensi dell’art. 13 del Decreto Legislativo 25 luglio 2005, n.
151 “Attuazione delle Direttive 2002/96/CE e 2003/108/CE,
relative alla riduzione dell’uso di sostanze pericolose nelle
apparecchiature elettriche ed elettroniche, nonché allo
smaltimento dei rifiuti”
Il simbolo del cassonetto barrato riportato sull’apparecchiatura
indica che il prodotto alla fine della propria vita utile deve essere
raccolto separatamente dagli altri rifiuti. L’utente dovrà, pertanto,
conferire l’apparecchiatura giunta a fine vita agli idonei centri di
raccolta differenziata dei rifiuti elettronici ed elettrotecnici, oppure
riconsegnarla al rivenditore al momento dell’acquisto di una nuova
apparecchiatura di tipo equivalente, in ragione di uno ad uno.
L’adeguata raccolta differenziata per l’avvio successivo
dell’apparecchiatura dimessa al riciclaggio, al trattamento e allo
smaltimento ambientale compatibile contribuisce ad evitare possibili
effetti negativi sull’ambiente e sulla salute e favorisce il riciclo dei
materiali di cui è composta l’apparecchiatura.
Lo smaltimento abusivo del prodotto da parte dell’utente comporta
l’applicazione delle sanzioni amministrative di cui al D.Lgs n.
22/1997 (articolo 50 e seguenti del D.Lgs. n. 22/1997).
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.