Diamond FC7314, FC7312 User Manual

SpareParts List
r
r
E
satzteilliste Liste de pièces détachées Listadepiezasde
2011-08
epuesto
Model FC7312
Cat # 24243)
as from s/n 1.030.001
Model FC7314
Cat # 24244)
as from s/n 1.030.001
(P/N6060478
(P/N6060479
FC7312
p
FC7314
215
217
216
1
Tankeinheit und Handgriffe Tank and handle grips Réservoir et poignées De
ósitoymangos
80
83
217
25
24
79
11
12
19
22
58
14
81
30
5
18
6
214
26
16
20
21
17
29
31
15
33
28
32
23
27
34
36
38
37
35
208
209
Tankeinheit und Handgriffe
p
FC7312
FC7314
Pos.
Seite / Page 1 5 4 4 6060037 SCHRAUBEINSATZ SCREW PLUG EMBOUT DE VISSAGE ALOJAMIENTO DE TORNILLOS 1 6 1 1 6060036 GUMMIFUß RUBBER FOOT PIED, CAOTCHOUC PIE, GOMA 1 11 1 1 6050281 SAUGKOPF KPL. SUCTION HEAD TÊTE D’ ASPIRATION CABEZA DE ASPIRACIÓN 1 12 1 1 6060117 FILZFILTER FELT FEUTRE FIELTRO 1 14 1 1 6060160 SAUGSCHLAUCH KRAFTSTOFF FUEL LINE CONDUITE CARB. TUBO COMB.
1 15 1 1 6060480 2011 => SEITENSTREBE, GEÄTZT
1 16 1 1 6060122 SCHWINGUNGSDÄMPFER RUBBER BUFFER AMORTISSEUR AMORTIGUADOR 1 17 1 1 6060122 SCHWINGUNGSDÄMPFER RUBBER BUFFER AMORTISSEUR AMORTIGUADOR 1 18 1 1 6060122 SCHWINGUNGSDÄMPFER RUBBER BUFFER AMORTISSEUR AMORTIGUADOR 1 19 1 1 6060122 SCHWINGUNGSDÄMPFER RUBBER BUFFER AMORTISSEUR AMORTIGUADOR 1 20 1 1 6050235 ACHSE FÜR DÄMPFER AXLE AXE EJE 1 21 1 1 6050235 ACHSE FÜR DÄMPFER AXLE AXE EJE 1 22 1 1 6050235 ACHSE FÜR DÄMPFER AXLE AXE EJE 1 23 1 1 6060370 ANLAGESCHEIBE WASHER RONDELLE ARANDELA 1 24 1 1 6060370 ANLAGESCHEIBE WASHER RONDELLE ARANDELA 1 25 1 1 6060094 SCHRAUBE 5,5x45 SCREW VIS TORNILLO 1 26 1 1 6060094 SCHRAUBE 5,5x45 SCREW VIS TORNILLO 1 27 1 1 6060094 SCHRAUBE 5,5x45 SCREW VIS TORNILLO 1 28 2 2 6060093 SCHRAUBE 5,5x20 SCREW VIS TORNILLO 1 29 1 1 6060089 INNENSTERN-SCHRAUBE M5x20x40 SCREW VIS TORNILLO
1 30 1 1 6050274 2010 =>
1 31 1 1 6060080 RUNDUMGRIFF KPL. WRAP AROUND HANDLE POIGNÉE CIRCULAIRE MANGO CIRCULAR 1 32 1 1 6060248 STANDFUß FOOT PIED PIE 1 33 1 1 6060481 SCHILD FAST-CUT LABEL PLAQUE CALCOMANIA 1 34 2 2 6060094 SCHRAUBE 5,5x45 SCREW VIS TORNILLO 1 35 1 1 6060323 Acc. STANDFUß MIT ROLLEN KPL. FOOT CPL. PIED CPL. PIE CPL. 1 37 2 2 6060324 Acc. ROLLE ROLLER ROULEAU RUEDA 1 38 2 2 6060325 Acc. BUCHSE BUSHING DOUILLE CASQUILLO 1 58 1 1 6060453 SCHILD MIX LABEL PLAQUE CALCOMANIA 1 79 1 1 6050239 2010 => TANK KPL. MIT MECHANIK, ROT red, highly polished TANK CPL., RED RÉSERVOIR CPL., ROUGE DEPÓSITO CPL. 1 80 1 1 6050279 GASMECHANIK KPL. THROTTLE MECHANISM, CPL. MÉCANIQUE DE DÉCLEN. CPL. MECANISMO ACELERADOR, CPL. 1 81 1 1 6050229 SATZ BELÜFTUNGSVENTIL AIR VALVE CPL. SOUPAPE D’AERATION CPL. VÁLVULA VENTILACION CPL. 1 83 1 1 6050241 GASGESTÄNGE THROTTLE LINKAGE TRINGLE D' ACCÉLÉRATION VARILLA ACELERADOR 1 208 2 2 6060356 Acc. SCHRAUBE M6X35 SCREW VIS TORNILLO 1 209 4 4 6060406 INNENSTERN-SCHRAUBE 5x16 SCREW VIS TORNILLO 1 214 1 1 6060371 ANLAGESCHEIBE WASHER RONDELLE ARANDELA 1 215 1 1 6050240 Acc. WINKELTANKVERSCHLUß KPL. ANGULAR UNION ASSY. MANCHON COUDÉ CPL. CIERRE ANGULAR CPL. 1 216 1 1 6050230 TANKDECKEL KPL. TANK CAP CPL. BOUCHON RESERVOIR CPL. TORNILLO DE CIERRE CPL. 1 217 2 2 6050280 O-RING 29,3X3,6 PACKING RING BAGUE-JOINT ANILLO DE GUARNICION
Part No.
FC7312
FC7314
1
Hinweise
Notes
Renseign.
Nota
Bezeichnung
AUFNAHMETOPF, SCHWARZ, GEÄTZT
Tank and handle grips Réservoir et poignées De
ósitoymangos
Spezifikation Specification
Speedi Cut, black, etched
black, etched POT CAPUCHON POTE
Description Désignation Denominación
BRACKET SUPPORT SOPORTE
FC7312
A
g
FC7314
2
bdeckhaube, Luftfilter Clutch, sprocket guard, muffler Embrayage, protège-pignon, pot d’ échappement Embra
ue, Protector depiñon, silencioso
56
47
41
39
55
54
48
44
51
45
295
49
50
A
bdeckhaube, Luftfilter
g
FC7312
FC7314
Pos.
Seite / Page
2 39 1 1 6050245 2010 =>
2 41 1 1 6060457 VERSCHLUßKNOPF FIXING FERMETURE CIERRE 2 44 1 1 6050286 SICHERHEITSAUFKLEBER SAFETY LABEL PLAQUE CALCOMANIA 2 45 1 1 6060459 GUMMITEIL DEKO RUBBER PART ÉLASTIQUE PART PIEZADEGOMAELÁSTICA 2 47 1 1 6060460 VORFILTER PREFILTER PREFILTRE PRIMER FILTRO 2 48 1 1 6050242 DICHTSCHNUR PACKING RING BAGUE-JOINT ANILLO DE GUARNICIÓN 2 49 1 1 6060463 LUFTFILTEREINSATZ AIR FILTER FILTRE À AIR FILTRO DE AIRE 2 50 1 1 6060464 INNENFILTER INNER FILTER FILTRE INTÉRIEUR FILTRO DE AIRE INTERIOR
2 51 1 1 6050244
2 54 4 4 6060330 INNENSTERN-SCHRAUBE M5x50 SCREW VIS TORNILLO 2 55 1 6060482 AUFKLEBER ABDECKHAUBE FC7312 LABEL PLAQUE CALCOMANIA 2 55 1 6060483 AUFKLEBER ABDECKHAUBE FC7314 LABEL PLAQUE CALCOMANIA 2 56 1 1 6060333 SCHILD MIX LABEL PLAQUE CALCOMANIA 2 295 1 1 6060484 SCHILD SLR LABEL PLAQUE CALCOMANIA
Part No.
FC7312
FC7314
2
Hinweise
Notes
Renseign.
Nota
Bezeichnung
FILTERDECKEL KPL., SCHWARZ, GEÄTZT
ABDECKHAUBE KPL., SCHWARZ, GEÄTZT
Clutch, sprocket guard, muffler Embrayage, protège-pignon, pot d’ échappement Embra
ue, Protector depiñon, silencioso
Spezifikation Specification
black, etched, incl. Pos. 47
SLR, etched HOOD CPL. CAPOT CPL. TAPA CPL.
Description Désignation Denominación
COVER ASSY. CAPOT CPL. CUBIERTA CPL.
FC7312
FC7314
3
Schalldämpfer Muffler Pot d’ échappement Silencioso
U.S.A. SLR
83
86
59b
268b
271
270
60
269
73
72
286
266
287
288
74
213
205
64
67
65
63
68
69
294
Schalldämpfer
FC7312
FC7314
Pos.
Seite / Page 3 59b 1 1 6050266 ANSAUGKRÜMMER KPL. CONNECTING MUFF CPL. MANCHON DE JONCTION CPL. MANGUITO DE CONEXIÓN CPL. 3 60 1 1 6060008 EINSATZ FÜR ANSAUGSCHLAUCH INSERT FOR SUCTION HOSE PIÈCE P. TUYAU SUPLEMENTO P. TUBO 3 63 1 1 6060161 DICHTUNG GASKET JOINT JUNTA 3 64 2 2 6060147 INNENSTERN-SCHRAUBE M4x55 SCREW VIS TORNILLO 3 65 m m 6060130 SCHLAUCH 37mm; 1 1/2" TUBE GAINE TUBO 3 67 1 1 6060051 CHOKESTANGE CHOKE SHAFT LEVIER PALANCE 3 68 m m 6050284 SCHLAUCH 120mm; 4 3/4" TUBE GAINE TUBO 3 69 1 1 6060119 GUMMITÜLLE RUBBER BUSH GAINE CAOUTCHOUC BOQUILLA DE CAUCHO 3 72 1 1 6050268 DICHTUNG GASKET JOINT JUNTA 3 73 1 1 6050267 ABSCHIRMBLECH COOLING PLATE TÔLE DE PROTECTION CHAPA DEFLECTORA 3 74 2 2 6060148 INNENSTERN-SCHRAUBE M5x20 SCREW VIS TORNILLO 3 83 1 1 6050241 GASGESTÄNGE THROTTLE LINKAGE TRINGLE D' ACCÉLÉRATION VARILLA ACELERADOR 3 86 1 1 6050252 CHOKEWELLE CHOKE LEVER LEVIER DE STARTER PALANCA ESTRANGUL. AIRE 3 205 1 1 6060102 SPANNSCHEIBE DISC DISQUE ARANDELA 3 213 1 1 6063043 INNENSTERN-SCHRAUBE M5x12 SCREW VIS TORNILLO 3 266 1 1 6060436 4KT-MUTTER M5, SW10 SQUARE NUT ECROU CARRÉ TUERCA CUADR. 3 268b 1 1 6050265 KOMPENSATIONSSCHLAUCH l=138mm, yellow TUBE GAINE TUBO 3 269 1 1 6050225 FEDERSCHELLE HOSE CLIP COLLIER DE SERRAGE ABRAZADERA 3 270 1 1 6061175 ANSAUGSCHLAUCH SUCTION HOSE TUYAU D’ ASPIRATION TUBO DE ASPIRACIÓN 3 271 1 1 6060044 ANSAUGSCHLAUCH SET SUCTION HOSE TUYAU D’ ASPIRATION TUBO DE ASPIRACIÓN 3 286 1 1 6050270 SCHALLDÄMPFER SLR MUFFLER POT D’ ÉCHAPPEMENT SILENCIADOR 3 287 1 1 6050269 FUNKENSCHUTZSIEB SLR SPARK ARRESTER SCREEN TAMIS TAMIZ
3 288 1 1 6050278 INNEN-6KT-SCHRAUBE 4x9,7 ALLEN SCREW BOULON À SIX PANS CREUX
3 294 1 1 6050291 SCHLAUCHKLEMME HOSE CLAMP COLLIER ABRAZADERA
Part No.
FC7312
FC7314
3
Hinweise
Notes
Renseign.
Nota
Bezeichnung
Muffler Pot d’ échappement Silencioso
Spezifikation Specification
Description Désignation Denominación
TORNILLO DE CABEZA CON HEX. INTER.
FC7312
FC7314
4
Vergaser Carburetor Carburateur Carburador
273
WJ-126
233
275
284
274
276
277
281
245
H
240
L
260
250
232
282
254
261
241
242
255
259
256
237
258
257
246
278
247
279
243
248
280
283
235
236
234
267
Loading...
+ 16 hidden pages