Примерный вес сухого белья ................................................................ 36
Значение пиктограмм, указанных на одежде ..........................................37
Рекомендации по выведению пятен ...................................................... 39
Page 6
Уважаемый покупатель!
Благодарим Вас за выбор продукции, выпускаемой под торговой маркой «DEXP».
Мы рады предложить Вам изделия, разработанные и изготовленные в соответствии с высокими требованиями к качеству, функциональности и дизайну. Перед
началом эксплуатации прибора внимательно прочитайте данное руководство,
в котором содержится важная информация, касающаяся Вашей безопасности,
а также рекомендации по правильному использованию прибора и уходу за
ним. Позаботьтесь о сохранности настоящего Руководства, используйте его
в качестве справочного материала при дальнейшем использовании прибора.
Стиральная машина предназначена для использования в домашнем хозяйстве
для стирки текстильных изделий и верхней одежды, пригодной для машинной
стирки в растворе моющего средства.
Меры предосторожности
При работе с электричеством
1. Подключение устройства к электроснабжению должно осуществляться
только квалифицированным специалистом.
2. Во избежание опасных ситуаций поврежденный шнур питания подлежит
замене производителем, его представителем по сервисному техническому
обслуживанию или иным специалистом соответствующей квалификации.
3. Перед чисткой или техническим обслуживанием необходимо отключить
стиральную машину от сети питания.
4. Не прикасайтесь к вилке кабеля питания мокрыми руками.
5. В целях Вашей безопасности, разъем кабеля питания должен подключаться
к двухполюсной розетке с заземляющим контактом. Внимательно проверьте и убедитесь в наличии правильного и надежного заземления Вашей
розетки сети питания.
6. Стиральная машина может подключаться только к сети с напряжением,
указанным в технических характеристиках. Не подключайте устройство
к электрической сети с меньшей номинальной силой тока, чем указано
в характеристиках устройства. Если Вы не знаете параметров электропитания, обратитесь в обслуживающую организацию.
7. Обеспечьте соответствующую защиту шнура питания. Шнур питания должен быть хорошо зафиксирован таким образом, чтобы не задевать людей
и другие предметы и не подвергаться повреждениям. Особое внимание
должно быть уделено сети питания. Электрическая вилка должна легко
вставляться в розетку. Также особое внимание должно уделяться месту
расположения розетки и удобству доступа к ней.
8. Не допускайте перегрузки розетки, и не удлиняйте кабель. Удлинение провода может вызвать пожар или удар электрическим током. Не тяните
за шнур питания мокрыми руками.
6
Page 7
При работе с водой
1. Подключение устройства к водоснабжению и водоотведению должно осуществляться только квалифицированным специалистом.
2. Следует использовать новые шланги, входящие в комплект поставки; старые шланги не подлежат повторному использованию.
3. Убедитесь в отсутствии воды в барабане перед открыванием дверцы. Не
открывайте дверцу при видимом присутствии воды внутри барабана.
4. Остерегайтесь ожогов при сливе горячей воды из стиральной машины.
5. Стиральная машина с одним впускным краном должна быть подключена
к трубопроводу холодной воды. Стиральная машина с двумя впускными
кранами может быть подключена к трубопроводам как горячей, так
и холодной воды.
Общие положения
1. Стиральная машина предназначена для использования только внутри
помещения.
2. Вентиляционные отверстия в корпусе не должны перекрываться ковровыми и иными покрытиями.
3. Данное устройство не может использоваться детьми до 8 лет, лицами
с ограниченными физическими, сенсорными или умственными способностями и с недостаточным опытом или знаниями, кроме случаев, если они
находятся под присмотром лица, отвечающего за их безопасность, или
получили соответствующие инструкции, позволяющие им безопасно эксплуатировать электроприбор и дающие им представление об опасности,
сопряженной с его эксплуатацией. Не разрешайте детям играть с устройством.
4. Перед стиркой убедитесь, что все карманы одежды пустые.
5. Острые и твердые предметы, такие, как монеты, украшения, гвозди, болты,
камешки и т.п., могут привести к серьезным повреждениям стиральной
машины.
6. Если прибор долго не используется, отключите стиральную машину от сети
электропитания и отключите подачу воды.
7. Перед использованием проверьте, не забрались ли внутрь дети и домашние животные.
8. Не прислоняйтесь к дверце устройства, так как она может сильно нагреваться во время работы. Не допускайте непосредственного контакта детей
и домашних животных с устройством во время работы.
9. Не устанавливайте стиральную машину в ванной комнате или местах
с повышенной влажностью, а также помещениях с присутствием взрывоопасных или разъедающих газообразных веществ.
10. Удалите все компоненты упаковки и транспортировочные болты до начала
использования устройства. В противном случае, стиральная машина может
быть сильно повреждена при стирке.
7
Page 8
11. Храните все упаковочные материалы (пластиковые пакеты, прокладки из
пеноматериалов и т.п.) вне доступа детей. Упаковочные материалы могут
представлять опасность для детей.
12. Перед первой стиркой одежды проверьте машину по одному циклу в каждом рабочем режиме без загрузки одежды.
13. Данная стиральная машина предназначена только для бытового использования и только для стирки текстильных изделий, предназначенных для
машинной стирки.
14. Запрещается использование легковоспламеняющихся и взрывоопасных
или токсичных моющих средств.
15. Запрещается использование бензина, спирта и т.п. в качестве моющих
средств.
16. Разрешается использовать только моющие средства, предназначенные для
машинной стирки, особенно в стиральных машинах барабанного типа.
17. Не стирайте ковры в стиральной машине.
18. После завершения программы стирки подождите две минуты перед открытием дверцы.
19. Помните о необходимости отключить воду и питание немедленно после
завершения стирки.
20. Запрещается становиться ногами на верхнюю часть устройства или сидеть
на нем.
21. Не закрывайте дверцу с приложением силы. Если дверца закрывается
с трудом, проверьте, не находится ли внутри стиральной машины слишком
много одежды и распределена ли она равномерно внутри барабана.
22. Данная стиральная машина не предназначена для работы в качестве встроенного оборудования.
Внимание!
• Обязательно устанавливайте транспортировочные болты перед перемещением стиральной машины.
Повторная установка транспортировочных болтов должна производиться
только квалифицированным специалистом.
• Перед перемещением стиральной машины слейте воду, скапливающуюся
в процессе работы в шлангах и фильтрах.
• Перемещайте стиральную машину аккуратно. Дверца стиральной машины
при транспортировке или перемещениях должна быть закрыта.
8
Page 9
Схема устройства
1
2
3
1. Кабель питания.
2. Панель управления.
3. Сливной шланг.
4. Верхняя крышка.
5. Отсек для моющих средств.
6. Барабан.
7. Фильтр.
4
5
6
7
Аксессуары
Транспортиро-
вочные
заглушки
Наливной
шланг
Кронштейн для
шланга
(опционально)
9
Page 10
Установка
Распаковка стиральной машины
1. Снимите картонную коробку и пенопластовую упаковку.
2. Поднимите стиральную машину и снимите основную упаковку.
3. Снимите ленту, крепящую шнур питания и сливной шланг.
4. Снимите впускной шланг с барабана.
5. Убедитесь, что маленький пенопластовый треугольник убран с нижней
части устройства (как это показано на рисунке).
Если нет, положите устройство набок, затем вручную удалите пенопластовый треугольник с нижней части устройства.
6. При распаковке стиральной машины проверьте отсутствие повреждений
в процессе транспортировки. Убедитесь также в наличии всех деталей
в пакете с принадлежностями.
При наличии любых повреждений стиральной машины в результате транспортировки или отсутствии каких-либо принадлежностей, незамедлительно обратитесь к продавцу изделия.
Внимание!
Упаковочные материалы данной машины могут быть опасными для детей,
избегайте контакта детей с ними. Утилизируйте упаковочные материалы
согласно действующему законодательству.
Не выбрасывайте упаковочные материалы совместно с прочими стандартными бытовыми отходами.
10
Page 11
Снятие транспортировочных болтов
Перед использованием стиральной машины необходимо снять транспортировочные болты с задней стороны изделия. Для этого выполните следующие
действия:
1. Открутите транспортировочные болты и извлеките их.
2. Закройте отверстия транспортировочными заглушками, входящими в комплект поставки.
3. Не выбрасывайте транспортировочные болты, сохраняйте их для возможного использования в будущем.
Внимание!
Устанавливайте транспортировочные болты перед перемещением стиральной машины.
11
Page 12
Расположение
Горизонтальный пол
Допустимый наклон пола -1°.
Электрическая розетка
Розетка должна находиться не далее 1 м от боковой стенки стиральной машины. Не включайте в одну розетку несколько электроприборов сразу.
Свободное пространство
• Необходимо обеспечить свободное пространство по бокам и с задней стороны стиральной машины (10 см сзади и по 2 см справа и слева).
• Не храните хозяйственные принадлежности на стиральной машине. Это
может повредить покрытие и панель управления.
• Убедитесь в наличии свободного пространства сверху для открытия крышки.
• Избегайте установки в местах попадания прямых солнечных лучей.
• Не устанавливайте стиральную машину на пол с ковровым покрытием.
• Место установки должно быть чистым, сухим и ровным. Запрещается компенсировать неровности пола подкладыванием под машину подставок из
дерева, картона и аналогичных материалов.
• Стиральная машина должна устанавливаться вдали от источников тепла,
например, угольного или газового отопительного оборудования.
Если невозможно избежать установки стиральной машины рядом с источником тепла проложите между ними изолирующую перегородку стороной
с алюминиевой фольгой к источнику тепла.
• Помещение должно иметь достаточную вентиляцию.
• Убедитесь, что стиральная машина не стоит на шнуре питания.
Установка на деревянные полы
• Деревянные полы особенно подвержены вибрации.
• Во избежание излишней вибрации рекомендуется подложить под каждую
ножку антивибрационные подставки толщиной не менее 15 мм. Закрепите
подставки шурупами как минимум к двумя половицам.
• По возможности выберите такой угол комнаты, где пол наиболее надёжен.
Предупреждение!
Данное устройство не предназначено для эксплуатации на плавучих средствах (корабли, яхты и т.д.) и в передвижных объектах (передвижные дома,
самолёты и т.д.).
12
Page 13
Регулировка ножек
• Для выравнивания стиральной машины отрегулируйте ножки руками или
гаечным ключом.
• После выравнивания плотно затяните гайки гаечным ключом.
• После установки стиральной машины нажмите последовательно на каждый
из четырех углов ее корпуса. Если при нажатии обнаруживается, что устройство стоит нестабильно, нужно провести повторную регулировку соответствующей ножки.
2341
Гайка
Ножка
ВышеНиже
1. Ослабьте стопорную гайку гаечным ключом и поворачивайте ножку вручную до полного контакта с полом. Прижмите ножку одной рукой, а другой
затяните гайку.
2. После этих действий еще раз нажмите на корпус машины по четырем углам
последовательно, чтобы убедиться, что она правильно выровнена. Если это
все еще не так, повторите действия, описанные выше.
3. Положите ровный цилиндрический предмет горизонтально на верхнюю
часть корпуса стиральной машины слева, справа, спереди и сзади. Если он
остается в стабильном состоянии, стиральная машина выровнена правильно. Если он скатывается, стиральная машина стоит неровно. Направление,
в котором скатывается предмет, укажет, какую сторону нужно приподнять.
Это значит, что нужно выкрутить две ножки с этой стороны, пока машина
не станет ровно. Повторяйте действия, указанные выше, до полного выравнивания машины, затем плотно затяните стопорные гайки.
13
Page 14
Подсоединение наливного шланга
1234
Внимание!
Подключение устройства к водоснабжению должно осуществляться только
квалифицированным специалистом.
1. Используйте новые шланги, входящие в комплект поставки; старые шланги
не подлежат повторному использованию.
2. Убедитесь, что давление воды в водопроводной сети находится в пределах
0.5-10 кг/см2 (50 кПа – 1000 кПа) (это значит, что из полностью открытого
крана за одну минуту должно вытекать минимум 8 литров воды). Если давление выше указанного значения, то следует установить редуктор давления воды.
3. Перед подключением машины к новым трубам (или в случае, если подача
воды была перекрыта в течение нескольких часов) слейте достаточное
количество воды, чтобы избавиться от накопившихся в трубах загрязнений.
Подключение к обычному крану
Направляющая втулка
Зажимная
гайка
1. Ослабьте зажимную гайку и четыре болта.
2. Оденьте переходник на кран и затяните зажимную гайку.
3. Нажмите на направляющую втулку, вставьте впускной шланг в соединительное основание.
4. Соединение завершено.
Подключение к крану с резьбовым соединением
Направляющая втулка
Кран с резьбойСпециальный кран для стиральной машины
1. Закрепите переходник на кран.
2. Подсоедините наливной шланг.
14
Page 15
Примечание
Обычно для подключения стиральной машины подходит соединение со
стандартным водопроводным краном общего назначения. Если кран имеет
параметры, отличные от стандартных, то необходимо произвести замену или
крана, или наливного шланга.
Подключение наливного шланга к устройству
1. Подсоедините шланг к устройству.
2. Другой конец шланга подключите к крану (как это описано в разделе «Подсоединение наливного шланга»).
3. Проверьте плотность подключения шланга, полностью открыв кран подачи
воды.
4. Убедитесь, что шланг не перекручен и не передавлен.
Впускной клапанНаливной шланг
Внимание!
Не удлиняйте шланг подачи воды.
Если источник воды находится далеко от стиральной машины, купите более
длинный шланг.
Предупреждение
Если поступающая вода имеет большое количество примесей (песок, глина,
ржавчина и так далее), рекомендуется использование специальных фильтров для очистки воды. Использование сильно загрязнённой воды приводит к более быстрому износу внутренних компонентов устройства, а также
влияет на качество стирки.
Для выбора подходящего фильтра обратитесь в специализированные
магазины.
15
Page 16
Подсоединение сливного шланга
Внимание!
Подключение устройства к водоотведению должно осуществляться только
квалифицированным специалистом.
• Для слива воды непосредственно в канализацию сливной шланг машины
устанавливается выше колена стока (сифона) в канализационную трубу
с внутренним диаметром не менее 40 мм во избежание обратного засасывания сточной воды в машину. Сливной шланг может подключаться непосредственно к сифону с патрубком.
• Сливной шланг следует располагать по высоте 600 – 1000 мм от уровня пола
и его конец не должен быть погружен в воду.
• Если длина дренажного шланга больше необходимой, не заталкивайте лишнюю часть шланга в стиральную машину. Это может привести к повышенному уровню шума и повредить стиральную машину.
16
Сливное
отверстие
Макс. 100 см
Мин. 60 см
Page 17
Крепление шланга при наличии кронштейна
• Закрепите сливной шланг при
помощи цепи.
• Надежное крепление шланга поможет избежать протечек.
Ванна или раковина
Фиксатор
шланга
Не следует крепить дренажный шланг
выше 100 см от пола.
Макс. 100 см
Мин. 60 см
Макс. 100 см
Мин. 60 см
Крепление
17
Page 18
Эксплуатация стиральной машины
Первая стирка
Внимание!
Перед первой стиркой одежды проверьте машину, запустив по одному циклу
каждой программы стирки без загрузки одеждой.
1. Подсоедините питание и воду.
2. Включите устройство.
3. Поместите небольшое количество моющего средства в лоток и закройте
его.
4. Выберите программу стирки.
5. Нажмите кнопку «Старт/Пауза».
Первичная проверка и подготовка к стирке одежды
• При стирке одежды в первый раз убедитесь, что она не подвержена обесцвечиванию. Для того чтобы проверить, обесцвечивается ли одежда, Вы можете
использовать белое полотенце, смоченное жидким моющим средством.
• Промывайте шарфы и прочую линяющую одежду, особенно при совместной
стирке с другими вещами, отдельно перед стиркой.
• Пятна на рукавах, воротничках и карманах аккуратно удаляйте щеткой
с жидким моющим средством перед машинной стиркой для достижения
идеального эффекта.
• Чувствительные к температуре вещи следует стирать, как указано на фирменных ярлыках. В противном случае может измениться их цвет или произойти
деформирование изделия.
• Отбеливатель является щелочью и может нанести повреждения одежде, поэтому используйте его по возможности реже.
• Порошковые моющие средства могут оставлять пятна и запах на одежде, поэтому одежда после стирки требует тщательного полоскания.
• При применении слишком большого количество моющего средства, или если
температура воды является недостаточно высокой, остатки моющего средства
могут застревать в шлангах или компонентах стиральной машины
и загрязнять одежду.
• Перед стиркой необходимо взвешивать одежду, оценивать степень загрязнения, жесткость воды и рекомендации производителей моющих средств.
• При стирке должны использоваться малопенящиеся моющие средства или
стиральные порошки, специально предназначенные для стирки изделий из
определенных типов волокон (хлопок, синтетика, мягкие изделия и шерсть) и
рассчитанные на определенные цвета, температурные режимы стирки, степень
загрязнения и тип материала. При несоблюдении правильного назначения
моющего средства может иметь место чрезмерное пенообразование с переливанием через лоток для моющих средств и нарушения в работе устройства.
18
Page 19
• Храните моющие средства и стиральные добавки в сухом и безопасном
месте, исключающем доступ к ним детей.
• Тщательно проверяйте карманы одежды перед стиркой, так как твердые
предметы, например, украшения или кольца, могут повредить стиральную
машину.
• Некоторые элементы одежды могут повредить стиральную машину. Застежки типа «молния» должны быть плотно застегнуты, пуговицы или крючки
должны быть застегнуты наизнанку. Свободные повязки или ленты должны
быть связаны вместе.
• Рекомендуется помещать бюстгальтеры с застежками типа «молния» или пуговицами в застегнутом виде в наволочку, чтобы стальные элементы одежды не порвали изделие при стирке в барабане и не повредили стиральную
машину.
• Перед стиркой одежды обратите внимание на классификацию изделий
в соответствии со следующими характеристиками, которые указываются
производителем одежды на соответствующих ярлыках, наклейках и т.д.:
19
Page 20
• Материал изготовления: хлопок, смешанное волокно, синтетическая ткань,
шелк, шерсть.
Цвет: разделяйте белые и цветные вещи, особенно насыщенной расцветки.
Размер: вещи разных размеров можно стирать совместно для большей
эффективности стирки.
Чувствительность: мягкие вещи нужно стирать отдельно. Для новых изделий
из натуральной шерсти и шелка, в том числе штор, следует выбирать щадящий режим стирки.
Все новые цветные вещи необходимо стирать отдельно.
• Перед помещением в стиральную машину вещи должны быть рассортированы. Если у штор имеются крючки, их следует удалить перед стиркой.
• Текстильные изделия, требующие особо деликатной стирки, например, содержащие кружевную отделку, мелкие предметы (носки из плотных тканей,
носовые платки, галстуки и пр.) следует помещать в специальные сетчатые
мешки для стирки.
• При стирке одиночных вещей большого размера и веса (например, банные
полотенца, джинсы, куртки и так далее) может возникнуть смещение центра
тяжести, и, как следствие, подача сигнала тревоги в результате сильной разбалансированности машины. Поэтому рекомендуется добавлять еще одну
или несколько подобных вещей для совместной стирки, в том числе, и для
более равномерного отжима.
• Перед стиркой удаляйте с одежды пыль, грязь и шерсть домашних животных.
• Перед стиркой прополаскивайте вручную такие легко загрязняющиеся и теряющие первоначальный цвет вещи, как белые носки, воротнички и манжеты, в целях достижения максимальной эффективности стирки.
• Используйте только специальный стиральный порошок или жидкие моющие
средства. При использовании мыла, остатки мыла могут забиваться в швы
одежды.
• Убедитесь в соответствии массы загруженной одежды характеристикам
машины, не перегружайте машину, так как это может негативно повлиять на
эффективность стирки.
20
Page 21
Одежда, не предназначенная для машинной стирки
• Галстуки, жилеты и пр. могут сесть в результате машинной стирки.
• Одежда со складками и тиснениями, которые могут быть деформированы
в процессе машинной стирки.
• Одежда полностью или частично сделанная из меха.
• Одежда с украшениями.
• Избегайте стирки изделий, на которых не сохранились требования производителя к условиям стирки.
• Ни в коем случае не стирайте одежду, запачканную в бензине, керосине,
дизельном топливе, краске, растворителе и спиртах.
• В стиральной машине нельзя стирать вещи из водонепроницаемых материалов. В противном случае возможно переполнение машины водой
и выплескивание воды или чрезмерная вибрация при полоскании и сушке,
что может повредить вещи (такие, как лыжные костюмы, плащи-дождевики,
зонтики, автомобильные чехлы, палатки, спальные мешки и т.п.)
При сливе вода, скапливающаяся в водонепроницаемых изделиях, не может
быть слита полностью и собирается в одном месте, что вызывает сильное
разбалансирование стиральной машины и ее вибрацию или смещение.
Стирка детских вещей
Детские вещи (детская одежда и полотенца), включая пеленки, должны стираться отдельно. При совместной стирке с вещами для взрослых на них могут
попасть вредные для детей микроорганизмы. Время полоскания детской одежды должно быть увеличено для обеспечения тщательной промывки
и очистки остатков моющих средств.
Вещи, которые легко могут сваляться
Вещи, которые легко могут сваляться (например, пуховые), следует выворачивать наизнанку перед стиркой. Такие вещи лучше стирать отдельно, так как они
могут испортить другие вещи и испортиться сами. По той же причине предпочтительно стирать отдельно черные и цветные хлопковые вещи.
21
Page 22
Работа с устройством
Панель управления
123 4 56 7 8 91110
1. Поворотный переключатель выбора программ.
2. Индикаторы температуры воды.
3. Кнопка «Температура воды».
4. Индикаторы скорости отжима.
5. Кнопка «Отжим».
6. Кнопка «Отсрочка».
7. Дисплей.
8. Кнопка «Функции».
9. Дополнительные индикаторы.
10. Кнопка «Вкл./Выкл.».
11. Кнопка «Старт/Пауза».
Описание кнопок
Поворотный регулятор выбора программ
Используется для выбора подходящей программы стирки.
Кнопка «Температура»
Нажмите на эту кнопку для выбора оптимальной температуры воды.
Кнопка «Отжим»
Нажмите на эту кнопку для выбора подходящей скорости отжима (0-600-8001000-1200 об/мин).
Кнопка «Функции»
Нажмите на эту кнопку для выбора дополнительных функций стирки.
22
Page 23
Кнопка «Вкл./Выкл»
• Нажмите кнопку «Вкл./Выкл.» для включения устройства.
• Нажмите кнопку ещё раз для выключения устройства.
Кнопка «Старт/Пауза»
• Выберите программу и нажмите на эту кнопку для запуска процесса стирки.
• Во время выполнения программы стирки нажмите на эту кнопку, чтобы
поставить процесс на паузу.
• Нажмите ещё раз, чтобы продолжить выполнение программы.
4. Загрузите вещи для стирки, а также моющее средство и кондиционер.
5. Выберите необходимый режим стирки и нажмите кнопку «Старт/Пауза».
Опции
Предварительная стирка
Используйте эту программу для стирки сильно загрязнённых вещей перед
основной стиркой.
При использовании данной программы добавьте моющее средство в отсек (I).
Дополнительное полоскание
Позволяет более тщательно смыть с белья остатки моющего средства.
Отключение звукового сигнала
• Выберите программу.
• Нажмите и держите кнопку «Отжим» в течение 3 секунд.
23
Page 24
Отсрочка стирки
При использовании функции «предварительное споласкивание» Вы можете
отложить начало работы на определённый срок (0-24 ч).
1. Выберите программу.
2. Нажимайте кнопку «Отсрочка» для установки необходимого времени.
3. Нажмите кнопку «Старт/Пауза» для запуска программы.
4. Для отмены нажмите кнопку «Отсрочка» до истечения времени, указанного
на таймере.
Примечание
При отключении электроэнергии программа стирки продолжит выполняться
автоматически после возобновления подачи электропитания.
Блокировка от детей
• Во время выполнения программы стирки нажмите и держите одновременно
кнопки «Отжим» и «Отсрочка» в течение 3 секунд.
• Для снятия блокировки повторите операцию.
Примечание
• Включённая функция блокирует работу всех кнопок, кроме кнопки
«Вкл./Выкл.».
• Функция блокировки от детей деактивируется при отключении подачи
электроэнергии.
Выбор режима стирки
Необходимые режимы стирки выбираются в соответствии с типом, количеством и степенью загрязнения вещей для стирки, а также температурой стирки,
как указано в таблице ниже:
Сильно загрязненные, белые без рисунка вещи - хло-
90 °С
60 °С
40 °С,30 °С, 20 °С,
холодная вода
1. Выберите режим, соответствующий типу ткани.
2. Затем выберите температуру, соответствующую уровню загрязнения.
3. Общий принцип: чем выше температура, тем выше энергопотребление.
24
пок или лен (например, столовая скатерть, в т.ч.
с пятнами от кофе, полотенца, постельное белье).
Умеренно загрязненные, цветные вещи с небольшой
склонностью к обесцвечиванию, например, лен, хлопок или синтетика.
Слабо загрязненные, белые вещи без рисунка, лен.
Вещи, требующие обычной стирки, из синтетики или
шерсти.
Page 25
Загрузка моющих средств
Опицонально
1. Вытяните лоток.
2. Заполните моющим средством предварительной
стирки отсек I (при необходимости).
3. Заполните моющим средством отсек II.
4. При необходимости добавьте кондиционер
для смягчения ткани в отсек .
Примечание
Программа
Хлопок
Синтетика
Смеш. ткани
Джинсы
Спорт. вещи
Защита цвета
Детские вещи
Оч. барабана
Обязательно
○
Программа
Отжим
Полоск. и отжим
Шерсть
Деликатная
Ежедн. стирка 45’
Быстрая стирка 15’
Хлопок ЭКО
Внимание!
Перед началом стирки убедитесь, что внутренняя крышка барабана плотно
закрыта.
Проверяйте ролики перед началом каждой стирки. Они не должны блокироваться во время работы.
25
Page 26
Описание режимов работы
Хлопок
Стирка изделий из хлопка или льна.
Синтетика
Стирка изделий из синтетических или смесовых тканей обычной загрязненности.
Смешанные ткани
Стирка вещей из разных типов тканей. Темные ткани нельзя стирать со светлыми.
Джинсы
Стирка вещей из джинсовой ткани.
Спортивные вещи
Стирка спортивных вещей.
Защита цвета
Стирка одежды ярких цветов. Программа поможет защитить цвета вещей
от выцветания.
Детские вещи
Стирка детских вещей при высокой температуре для подавления бактерий.
Хлопок ЭКО
Стирка изделий из хлопка или льна. Продолжительность цикла стирки увеличена.
Быстрая стирка 15’
Быстрая стирка небольшого количества не сильно загрязнённых вещей.
Позволяет сэкономить время, воду и электроэнергию.
Ежедневная стирка 45’
Стирка небольшого количества не сильно загрязнённых вещей.
Деликатная
Стирка вещей из деликатных типов ткани, подходящих для машинной стирки.
Шерсть
Шерстяные и трикотажные изделия, для которых разрешена машинная стирка
(см. ярлыки). Выбирайте температуру, указанную на ярлыках одежды.
Полоскание + отжим
Используется для очистки вещей от аллергенов (частичек шерсти, пыли и т.д.).
26
Page 27
Отжим
Отдельная программа для отжима. Перед запуском необходимо слить воду
из бака машины.
Очистка барабана
Программа специально создана для очистки барабана и труб. Применяется
нагрев для стерилизации, чтобы последующая стирка белья была более эффективной. Программа не допускает загрузки белья! Рекомендуется использование антибактериальных средств (отбеливателей).
Мой режим
• Установите необходимую программу и дополнительные функции.
• Нажмите и держите кнопку «Температура» в течение 3 секунд до начала
процесса стирки.
• По умолчанию установлена программа «Хлопок ЭКО».
Таблица режимов стирки
ПрограммаЗагрузка (кг)Температура (°C)Время по умолчанию (ч)
Хлопок7.5402:40
Синтетика7.5402:20
Смешанные ткани7.5401:13
Джинсы7.5601:45
Спортивные вещи3.75401:31
Защита цвета7.5Холодная1:10
Детские вещи7.5401:27
Очистка барабана—901:18
Отжим7.5—0:12
Полоскание и отжим7.5400:20
Шерсть2.5—1:07
Деликатная2.5400:49
Ежедневная стирка 45’7.5400:45
Быстрая стирка 15’2.0Холодная0:15
Хлопок ЭКО—200:55
27
Page 28
Техническое обслуживание
Внимание!
• До начала обслуживания достаньте шнур питания из розетки или отключите
энергопитание, и закройте кран подачи воды.
• Запрещается использовать растворители во избежание повреждения стиральной машины и выделения ядовитых и/или взрывчатых газов.
• Запрещается использовать воду для мытья стиральной машины.
• Запрещается использовать чистящие средства, содержащие антисептик
хлорксиленол (PCMX), при чистке стиральной машины.
Чистка и обслуживание корпуса стиральной машины
Правильное обслуживание стиральной машины способно продлить срок ее
службы. Поверхность при необходимости следует очищать с помощью разбавленных неабразивных нейтральных чистящих средств. При переливе воды
используйте мокрую ткань для немедленного сбора разлившейся воды. Запрещается использовать острые предметы при чистке корпуса.
Примечание
Применение муравьиной кислоты и ее растворов или аналогов запрещено.
Чистка внутренней поверхности барабана
Ржавчина на внутренней поверхности барабана, оставленная металлическими
предметами (напр. одежды при стирке), должна удаляться незамедлительно не
содержащими соединений хлора чистящими средствами. Запрещается использовать металлические щетки.
«Размораживание» стиральной машины
Если температура в процессе стирки упала ниже нуля, и Ваша стиральная машина «замерзла», Вы можете:
1. Отсоединить питание машины.
2. Промыть кран теплой водой, чтобы ослабить впускной шланг.
3. Снять шланг подачи воды и положить его в теплую воду.
4. Налить теплой воды в барабан и подождать 10 минут.
5. Снова подключить шланг подачи воды к крану и проверить, нормально ли
работают подача и слив воды.
Примечание
Если Ваша стиральная машина находится в часто замерзающей комнате,
тщательно сливайте остатки воды из сливного шланга и шланга подачи воды.
28
Page 29
Чистка насосного фильтра
2134
Фильтр сливного насоса может отфильтровывать обрывки ткани и небольшие
посторонние предметы от простирываемых изделий.
Очищайте фильтр регулярно для обеспечения нормальной работы стиральной
машины.
Насос необходимо проверять, если машина не производит операции слива
и/или отжима; а также если стиральная машина производит нехарактерный
шум при сливе по причине попадания посторонних предметов, блокирующих
насос.
Внимание!
• При работе прибора, в зависимости от выбранной программы, через
насос может поступать горячая вода.
• Ни в коем случае не снимайте крышку насоса в ходе цикла ополаскивания. Подождите, когда прибор закончит работу в определенном режиме
и начнет сливать воду.
• При установке панелей обеспечьте безопасное и надежное прилегание.
1. Снимите панель-заглушку.
2. Выкрутите фильтр и подождите, пока вся вода выльется.
3. Очистите фильтр от посторонних предметов.
4. Установите фильтр на место и закройте панель.
Примечание
1. Отключите устройство от электросети и перекройте кран подачи воды.
2. Если вы недавно стирали, подождите некоторое время.
29
Page 30
Промывка фильтра в стиральной машине
1234
231
1. Отсоедините шланг подачи воды от крана.
2. Прочистите фильтр в наливном шланге.
3. Отсоедините шланг подачи воды от стиральной машины.
4. Прочистите фильтр в стиральной машине.
Примечание
• Сначала промывайте фильтр шланга, а затем фильтр в стиральной
машине.
• Отключите шнур питания перед промывкой во избежание получения
удара электрическим током.
Чистка лотка для моющих средств и его отсеков
A
1. Выньте лоток, нажав на область, обозначенную буквой А.
2. Промойте лоток водой.
3. Поставьте лоток на место и верните его в первоначальное положение.
30
Page 31
Возможные проблемы и их решение
Описание проблемыВозможная причинаВозможное решение
• Откройте кран
забора воды.
• Проверьте, есть
ли вода в системе
водоснабжения.
• Проведите
разморозку.
• Прочистите фильтр.
• Отсоедините источник питания.
• Дождитесь завершения цикла программы.
• Открутите
транспортировочные болты.
• Перед запуском
машинки тщательно
проверяйте
белье на наличие
посторонних
предметов.
В машинку не поступает
вода.
Дверца не открывается.
Громкий шум.
Сильная вибрация.
Присутствует странный
запах.
Вода поступает
в машинку во время
цикла стирки.
Во время цикла
происходит отток воды.
Слишком много пены.
Время до окончания
цикла постоянно
меняется.
• Не открыт кран
забора воды.
• Нет подачи воды.
• Замёрзла вода
в наливном шланге.
• Забился фильтр.
• Работает встроенная система защиты
машины.
• Программа стирки
еще не закончилась.
• Не откручены
транспортировочные болты.
• В барабане
находятся
посторонние
предметы (монеты,
шпильки).
Может присутствовать слабый запах резины, т.к.
некоторые элементы прибора были сделаны
с использованием данного материала
Если во время стирки понижается уровень воды,
машинка восполняет его автоматически.
Был использован сильно пенящийся порошок.
• В лоток было добавлено чрезмерное количество порошка.
• Был использован порошок для ручной стирки.
Белье сбилось в кучу во время стирки, машинка
корректирует время цикла для осуществления
качественной стирки.
31
Page 32
Стиральная машина не
запускается.
Машинка работает
с очень маленьким
объемом воды.
Машинка не
возобновляет работу
после отключения
электричества.
Коды ошибок
• Проверьте, плотно ли закрыта дверца.
• Проверьте, правильно ли вставлен штепсель
шнура питания.
• Проверьте, открыт ли кран подачи воды.
• Проверьте, нажата ли кнопка «Старт/Пауза».
Для работы в выбранном режиме с данным
объемом белья машинка использует небольшое
количество воды.
При скачке напряжения или отключении электричества стиральная машинка автоматически
выключается. Для того, чтобы возобновить работу
машинки нажмите на кнопку питания и восстановите программу.
Код
ошибки
E10
E21
E30
E12Перелив воды.• Перезапустите цикл стирки.
EХХДругая проблема. • Перезапустите цикл стирки.
ПричинаРешение
Вода не поступает
в стиральную машину.
Вода не сливается из
стиральной машины.
Дверца стиральной
машинки неплотно
закрыта.
• Откройте кран для подачи воды.
• Проверьте давление воды.
• Проверьте наливной шланг.
• Проверьте дренажный насос.
• Проверьте сливной шланг.
• Закройте дверцу стиральной
машинки.
• Проверьте не застряла ли одежда
в дверце машинки.
Внимание!
Если после перезапуска цикла стирки проблема повторяется, отключите
устройство от электросети, слейте воду и обратитесь в авторизованный
сервисный центр.
32
Page 33
Технические характеристики
Класс защиты от поражения
электрическим током
Напряжение сети220-240 В
Частота50 Гц
Потребляемая мощность2100 Вт
Номинальная сила тока10 А
Максимальная загрузка белья7.5 кг
Максимальная скорость отжима1200 оборотов
Класс энергоэффективностиА+++
Класс эффективности отжимаВ
Энергопотребление за цикл0.87 кВт*ч
Энергопотребление в год185 кВт*ч
Потребление воды за цикл52 л
Общее ежегодное потребление воды11 000 л
Объём барабана51 л
Уровень шума при стирке62 дБ
Уровень шума при отжиме78 дБ
I
Давление воды0.05-1 МПа
Класс водонепроницаемостиIPX4
Вес нетто56 кг
Габариты (ШхДхВ)40х61х87.5 см
33
Page 34
Информация об энергоэффективности
34
Page 35
Правила и условия монтажа, хранения, перевозки
(транспортировки), реализации и утилизации
• Устройство не требует какого-либо монтажа или дополнительной фиксации.
• Хранение и транспортировка устройства должны производиться в сухом
помещении. Устройство требует бережного обращения, оберегайте его от
воздействия пыли, грязи, ударов, влаги, огня и т.д.
• Реализация устройства должна производиться в соответствии с действующим законодательством РФ.
• По окончании срока службы изделия не выбрасывайте его вместе с остальными бытовыми отходами. Утилизация данного изделия должна быть осуществлена согласно местным нормам и правилам по переработке отходов.
Утилизация изделий позволяет предотвратить нанесение потенциального
вреда окружающей среде и здоровью человека в результате неконтролируемого выброса отходов и рационально использовать материальные ресурсы.
За более подробной информацией по сбору и утилизации отслужившего
электрического и электронного оборудования, осуществляемым бесплатно
и по вашему месту жительства, обратитесь в соответствующее управление
вашего муниципального органа власти.
Дополнительная информация
Изготовитель: Уси Литтл Суон Компани Лимитед.
№ 18, Южное Шоссе Чанцзян, Уси, Цзянсу, Китай.
Сделано в Китае.
Уполномоченное изготовителем лицо: ООО «Атлас».
690068, Россия, Приморский край, г. Владивосток, проспект 100-летия
Владивостока, дом 155, корпус 3, офис 5.
Товар соответствует требованиям технического регламента Таможенного союза:
• ТР ТС 004/2011 «О безопасности низковольтного оборудования»;
• ТР ТС 020/2011 «Электромагнитная совместимость технических средств».
Внешний вид изделия и его характеристики могут подвергаться изменениям
без предварительного уведомления.
Фактический интерфейс устройства может отличаться от представленного
в данном руководстве.