Dexp TV1 User Manual

Page 1
Page 2
__________________________________________________________________________________
Содержание
Меры предосторожности..........................................................................................1
Схема устройства...........................................................................................................7
Комплектация..................................................................................................................9
Установка SIM/SD-карт.................................................................................................10
Функции меню.................................................................................................................12
Возможные проблемы и их решение....................................................................18
Page 3
__________________________________________________________________________________
Уважаемый покупатель!
Благодарим Вас за выбор продукции, выпускаемой под торговой маркой DEXP. Мы рады предложить Вам изделия, разработанные и изготовленные в соответствии с высокими требованиями к качеству, функциональности и дизайну. Перед началом эксплуатации прибора внимательно прочитайте данное руководство, в котором содержится важная информация, касающаяся Вашей безопасности, а также рекомендации по правильному использованию прибора и уходу за ним. Позаботьтесь о сохранности настоящего Руководства, используйте его в качестве справочного материала при дальнейшем использовании прибора.
Page 4

Меры предосторожности

1
Внимательно прочитайте данные меры предосторожности перед началом пользования телефоном, чтобы избежать чрезвычайных ситуаций.
ВАЖНО! Пожалуйста, прочит айте эти инструкции внимательно и следуйте им в любых
ситуациях.
Безопасное вождение
Строго не рек омендуется исполь зовать мобильный телефон во время вождения. Пожалуйста, исп оль зуйте гарнитуру «хэндс-фри» для важных звонков.
Выключайте телефон во время полета
Помехи, вызванны е мобиль ным телефон ом, могут повлиять на безоп асность полета, поэтом у использование телефона в сам олете оп асно и проти возаконно. Пожал уйста, убедитес ь, что мобильный телефон вы клю чен, когда вы находитесь в самолете.
Выключайте телефон в зоне взрывных работ
Вы должны строго с облюдать все соотв етствующие законы и нормативны е акты, выключать телефон в зоне взрывных р абот.
Выключайте телефон в опасных зонах
Выключайте т елефон, когда вы находитесь рядом с легковоспламеняющимися и химическими вещес твами.
Page 5
В больнице
2
Когд а вы н аходитесь в боль нице, вы должны соблюдать соответс твующие правил а. Убедитес ь, что ваш телефон выключен, когда вы находитес ь рядом с медицинским оборудованием. Любое устр ойство с беспров одной перед ачей данных, включая мобильный тел ефон, может вызвать помехи в р аботе. Если вы не уверены, можно ли ис пользовать тел ефон, проконсультируйтесь с врачом или поставщиком оборудов ания .
Помехи
Все помехи, вызы ваем ые беспроводным оборудованием , могут повлиять на работу устройс тва.
Квалифицированное обслуживание
Ремонт данного ус тр ойства должен пр оизводиться только квалифицированным специалис том. В случае попыт ок с амос тоятельног о ремонт а гарантийные обязательс тва прод авца мог ут быть аннулированы.
Аксессуары и батарея
С этим телефон ом м огут исполь зоваться толь ко одобренны е производит елем аксессуары и батарея.
Среда использования
Телефон н ужн о исполь зов ать в нормальной окр ужаю щей среде. Абсолютно запрещен о подвергать телефон высокой температуре (свыше 60 градусов по Цельсию ), например, окол о окна, подвергая устройс тво возд ействию прямых солнечных лучей. П ротирайте чуть влажной тряпкой из антистатической ткани.
Page 6
Экстренные вызовы
3
Убедитесь, что в аш телефон включ ен, наберите номер экстренного выз ова 112, позвонив, сообщите операт ору с вое местоположение, не прерыв айте звонок без р азр ешения опер атора. Важно: любой мобильный телефон м ожет быть вне зоны доступ а. Кром е этого н екоторы е сети вообщ е не поддерживают экстренный вызов 112. Поэтом у связь в экстренных ситуациях (например, оказ ани е медицинск ой помощи) не должна п олн остью завис еть от м обильных телефонов. Вы можете обратиться к операт ору связи з а дополнительной информ ацией.
Примечания:
· Все скриншоты и изображ ения , приведенные в д анн ом р уководстве по эксп луат ации, могут отлич ать ся от реальности.
· Приведенные ниже инстр укции так же могут отличаться от дейс твитель нос ти в зависимости от устан овленн ой версии пр огр амм ного обеспеч ения на вашем телефоне.
Page 7
Рекомендации по работе с батареей
4
1. Используйте только оригинальное зарядное устройство. Способность заряда/разряда батареи управляется встроенным в неё контроллером. Крайне противопоказаны принудительные режимы "быстрой зарядки" во внешних зарядных устройствах для Li-ion т. к. токи заряда и разряда ограничены.
У Li-Ion батарей отсутствует, так называемый "эффект памяти". Начинать разряжать/заряжать аккумуляторы можно с любого уровня заряда. В большинстве устройств стоит ограничение по степени заряда\разряда - контроллер может не позволить заряжать аккумулятор, если, например, заряд уже больше 90%. Также он не позволит полностью разрядить аккумулятор, препятствуя выходу из строя элементов.
Даже, если работа устройства (ноутбук, планшет, смартфон и т. д. ) осуществляется посредством электрической сети - хотя бы раз в месяц, Li-Ion батарея должна проходить полный цикл заряда/разряда (до появления сообщения "о разрядке батареи"). Нельзя доводить батарею до полной разрядки. Li-ion аккумулятор быстро деградирует при длительном хранении в разряженном состоянии. Если это всё-таки произошло, сразу же установите её на зарядку. Батарея теряет заряд, даже если она хранится отдельно от устройства. Саморазряд Li-ion аккумуляторов составляет около 5% в месяц. Li-ion аккумуляторы по своему строению недолговечны и постоянно деградируют вне зависимости от того, эксплуатируются они или нет. Данная деградация тем интенсивней, чем выше температура, и чем дальше величина заряда от "оптимального" (с точки зрения сохранности), который принято считать равным 40%. Другими словами, если батарея не используется, то имеет смысл держать заряд у батареи на уровне 40-50%.
Page 8
Если батарея находится в разряженном состоянии 2 недели и более, то происходит необратимый
5
процесс потери емкости в элементах батареи, следствием чего является выход из строя самой батареи.
2. Соблюдайте температурный режим. Батареи должны храниться в заряженном состоянии при температуре от +15°С до +35°С при нормальной влажности воздуха. Батареи плохо переносят длительную эксплуатацию при очень высоких (выше 50) и очень низких (ниже -20) температурах окружающей среды. Нельзя оставлять батарею под прямыми солнечными лучами.
3. Не разбирать, не сжигать, не использовать батареи со следами повреждений. Ни в коем случае нельзя самостоятельно разбирать батареи и заряжать их элементы. В случае необходимости обращайтесь в специализированные сервис-центры. Прокол элементов или смятие может привести к внутреннему короткому замыканию с последующим возгоранием и взрывом. Расплавление лития от высокой температуры может так же привести к взрыву. При разгерметизации внутрь элемента может попасть вода или сконденсироваться атмосферная влага, что может привести к реакции с выделением водорода и возгоранию. Посмотреть текущее состояние батареи можно, например, на индикаторе состояния батареи, который есть практически в каждом устройстве (можно уточнить его местонахождение и принцип работы при покупке). Если при включении в эл/сеть данный индикатор в течение порядка 5 минут сигнализирует о неисправности, это значит, что ваша батарея неисправна. Следует немедленно выключить устройство и извлечь из него эту батарею (если она съёмная). Будьте осторожны: они могут выделять вредные вещества.
Page 9
Если батарея несъёмная (АКБ является неотъемлемой частью устройства) необходимо обратиться в
6
сервисный центр. Чем раньше вы отдадите неисправную батарею в ремонт, тем больше вероятность, что она может быть восстановлена с наименьшими затратами.
ВНИМАНИЕ: Время работы аккумулятора зависят от настроек сети (Wi-Fi, 3G, LTE) и многих других факторов (нагрузка на центральный процессор, жесткий диск, яркость LCD дисплея и т.д.); действительное время работы может не совпадать с указанным. Аккумулятор допускает ограниченное число циклов зарядки и по прошествии некоторого времени может потребовать замены (Условия ограниченной гарантии на аккумулятор смотрите в гарантийном талоне). Время работы аккумулятора зависит от режима использования и настроек.
Page 10
__________________________________________________________________________________
7

Схема устройства

Page 11

Клавиши

8
Клавиша Функция
Клавиша приёма вызова
Клавиша отмены вызова/ Power
Левая клавиша Вход в главное меню в режиме ожидания. Правая клавиша 1. Вход в телефонную книгу в режиме ожидания.
Клавиша ОК 1. Вход в главное меню в режиме ожидания.
Клавиша ТВ Функция ТВ/настраиваемая пользователем функция*
Цифровая клавиатура
1. Совершить вызов, либо ответить на входящий.
2. Просмотр журнала вызовов в режиме ожидания.
1. Зажмите, чтобы включить/выключить телефон.
Нажмите, чтобы завершить текущий разговор, либо отклонить входящий вызов.
2. Возврат в режим ожидания из любого меню.
2.
Возврат в предыдущее меню.
2. После ввода номера, нажмите для перехода к опциям.
1. Ввод чисел, букв и символов.
2. Выбор назначенного на соответствующий номер
Page 12
пунк та меню.
9
3. В режиме ожидания зажмите клавишу 0 для включения/выключения фонарика.
* 1. Переключение между *, +, P (пау за) , W (ожидание).
# 1. Переключение режимов ввода при вводе текста.
Навигационные клавиши
* Клавиша ТВ может быть настроена на различные функции (FM, камера, калькулятор,
календарь, и т.д.
2. Нажмите для ввода символа при вводе текста.
2. Зажмите для переключения между профилями «Без звука» и «Общий».
1. В режиме ожидания Вы можете назначать приложения на навигационные клавиши.
2. Находясь в каком-либо меню, используйте навигационные клавиши для прокрутки меню.
Комплектация
Батарея
USB-кабель + зарядное устройство
Антенна (для функции ТВ)
Руководство пользователя
Page 13
10
Установка SIM/SD-карт
Снимите заднюю крышку устройства и извл
еките батарею:
Page 14
11
Аккуратно вставьте SIM/SD-карты в соответствующий разъём так, чтобы металлические контакты карт совпадали с контактами телефона.
ВНИМАНИЕ: перед тем, как вставлять или извлекать SIM-карты и карту памяти, выключите телефон, иначе некоторые данные могут быть утеряны.
Page 15
__________________________________________________________________________________
Контакты
Добавление новый контакт в книгу
Просмотр
Просмотр данных о контакте
Отправить СМС или ММС контакту
Редактирование контакта
Удалить
Удаление контакта
12

Функции меню

Главное меню

В таблице ниже приведены кратк ие описания для всех функций меню устройства:
Добавить новый контакт
Отправить...
Редактировать
Скопировать контакы в память телефона (из памяти SIM-
Копировать
Группа абонентов
Настройки телефонной книги
карты), на SIM-карту (из памяти телефона), и в файл (из контактов)
Добавление новой группы Выбор места хранения, просмотр состояния памяти, возможность удаления всех контактов
Page 16
Журнал
-Журнал вызовов
-Настройки вызова
13
Просмотр истории исходящих и входящих вызовов и их длительности, а также счётчика использования GPRS
Настройка вызовов SIM-карт, и дополнительные настройки (черный список, автонабор,
отображение времени звонка, автозапись разговора, и т.д.)
Инструменты
Настройка Bluetooth, калькулятора, конвертер единиц, валют, фонарик, чтение
электронных книг
Мультим едиа
-Камера Для снимков
-Видеоплеер
-Галерея
-Видеокамера
Для воспроизведения видео Для просмотра сохраненных изображений Для записи видео
Page 17
-Диктофон
Для записи звука
-FM-радио
Сообщения
SMS
MMS
-Входящие
-Черновики
-Исходящие
-Отправленные
-Шаблоны
- Настройки
Менеджер файлов
Управление свободным местом на карте памяти, манипуляции с файлами и папками
Игры
Встроенные игры
14
Функ ция FM-радио
-Мобильное ТВ Функция просмотра ТВ
- Написать сообщение
Новое SMS Новое MMS Просмотр полученных сообщений Сохранение сообщений для будущей отправки Отправляемые/отправленные сообщения Сохранённые отправленные сообщения
-Широковещательные сообщения Массовые рассылки Готовые шаблоны сообщений для отправки Настройки SMS, MMS, сервисных сообщений и т.д.
Page 18
15
Профили пользователя
-Настройки режимов (Общий, Без звука, Совещание, На улице)
ки
Настрой
-Параметры двух SIM-карт
Только SIM 1, Только SIM 2, либо Обе SIM.
- Настройки телефона
Настройки даты и времени, включения и выключения, различных клавиатур, языка, Экрана, режима полёта, и т.д.
- Настройки сети
Сетевые параметры устройства
- Настройки безопасности
Настройки PIN, PIN2, защиты данных, отслеживания телефона
-Возможности подключения
Настройки интернет-соединения
-Восстановление заводских настроек
Полный сброс всех пользовательских параметров. Пароль по умолчанию:1122
Page 19
Услуги
Интернет-браузер Телефон поддерживает протокол WAP. Вы можете посещать
мно жес тво WAP-страниц (новости, погода и т.д.)
16
Page 20
__________________________________________________________________________________
3. Убедитесь, что батарея заряжена.
необходимо, обратитесь к Вашему оператору.
оператору.
17

Возможные проблемы и их решения

Проблема Решение
Телефон не включается
1. Зажмите клавишу Power на 1 секунду.
2. Убедитесь, что батарея закреплена в устройстве прочно.
Извлеките батарею, и снова вставьте её, затем
попытайтесь включить устройство снова
Не удаётся
подключиться к сети
Ошибка SIM- карты
1. Слаб ый сигнал. Попробуйте найти место с более сильным
сигналом сети, и попытайтесь подключиться снова
2. Убедитесь, что Вы не находитесь вне зоны действия сети
3. Убедитесь, что Ваша SIM
1. Контакт SIM-карты может быть загрязнён. Очистите его при помощи куска чистой, сухой и мягкой ткани.
2. Возможно, SIM-карта не установлена.
3. Возможно, SIM
-карта повреждена. Обратитесь к Вашему
-карта функционирует. Если
Page 21
Не удаётся
18
зарядить телефон
1. Убедитесь, что кабель подключён надежно.
2. Возможно, температура среды ниже 40℃, или выше 55℃. Устройство не работает при экстремальных температурах .
3. Батарея, либо кабель неисправны. Замените их.
Дополнительная информация
Производитель: Дайа Бэй Гуанхон Электроникс, Ко., Лтд. промзона реки Сян Шуй, Дайа Бэй, Хичжоу, Гуандун, Китай.
Импортёр: ООО «Агат»,
690068, Приморс
Специфик ации и ин форм ация о продукт е могут быть изменены без уведомления пользователя.
Фактичес кий инт ерфейс устр ойства м ожет отличаться от представленного в д анн ом руководс тве.
кий край, г. Владивосток, пр-т 100 лет Владивостоку, 155, корп. №3.
Page 22
Loading...