Dexp LS-4001 User Manual [ru]

Эпилятор
DEXP LS-4001
Уважаемый покупатель!
Благодарим Вас за выбор продукции, выпускаемой под торговой маркой «DEXP». Мы рады предложить Вам изделия, разработанные и изготовленные в соответ­ствии с высокими требованиями к качеству, функциональности и дизайну. Перед началом эксплуатации прибора внимательно прочитайте данное руковод­ство, в котором содержится важная информация, касающаяся Вашей безопасно­сти, а также рекомендации по правильному использованию прибора и уходу за ним. Позаботьтесь о сохранности настоящего Руководства, используйте его в качестве справочного материала при дальнейшем использовании прибора.
Назначение устройства
Данный прибор является электромеханическим устройством, предназначенным для удаления волос на теле.
Меры предосторожности
1. Устройство имеет стандарт защиты IPX4, указывает на то, что проверенное электрическое оборудование при воздействии большого количества брызг, направленных с разных сторон (например, капель от душа), находясь в любом положении, не пострадает, и будет также стабильно продолжать работать.
2. Оберегайте устройство и его аккумулятор от воздействия экстремальных темпе­ратур, не храните их вблизи мощных источников жара (печи, обогреватели и т.д.).
3. Перед тем, как установить устройство на зарядку, убедитесь, что оно нахо­дится в выключенном состоянии.
ВНИМАНИЕ: при зарядке во включенном состоянии аккумулятор устройства может повредиться.
4. Подключайте устройство только к совместимым электрическим сетям (220 В).
5. При подключении устройства к электрической сети не используйте удлинитель.
6. Данное устройство не предназначено для использования детьми, а также лицами с ограниченными физическими, физиологическими или умствен­ными способностями, или отсутствием опыта и/или знаний, кроме случаев, когда лицо, ответственное за их безопасность, контролирует их действия или дает указания о правильном использовании данного устройства.
7. Не пытайтесь самостоятельно ремонтировать, настраивать или заменять части устройства. Для ремонта обращайтесь в авторизованный сервисный центр.
8. Если электрический кабель поврежден, его замена должна производиться квалифицированным специалистом сервисного центра во избежание травм.
9. Устройство можно использовать как на влажной, так и на сухой коже, од­нако, для уменьшения болевых ощущений рекомендуется увлажнить кожу перед процедурой.
10. Если Вы хотите использовать крем или лосьон для тела, наносите его после использования эпилятора.
11. Во время использования устройства не подносите его к волосам на голове, бровям, ресницам, а также каким-либо предметам.
12. При первом использовании эпилятора возможно легкое раздражение кожи (краснота, красные точки), которое вскоре пройдёт. Если оно не проходит, настоятельно рекомендуется обратиться к врачу.
13. Запрещается использовать эпилятор, его ЗУ и любой другой компонент при наличии на них повреждений, так как это может привести к травме. Для за­мены ЗУ или любого другого поврежденного элемента используйте только оригинальные компоненты.
14. Использование, зарядка и хранение устройства должны производиться при температуре от 5 °C до 35 °C.
15. Используйте только аксессуары, входящие в комплектацию устройства. Использование любых других аккумуляторов, головок, насадок и т.д. может стать причиной серьёзных травм и/или ущерба собственности.
Технические характеристики
• Число скоростей: 2.
• Количество пинцетов/дисков: 36.
• Использование в воде: допустимо (IPX4).
• Количество головок: 5.
• Количество насадок: 5.
• Подсветка: есть.
• Возможность промывки головки: есть.
• Питание: аккумулятор Ni-Mh, 2х600 мА.
• Время автономной работы: 45 минут.
• Время зарядки: 8 часов.
Комплектация
• Эпилятор.
• Эпиляционная головка.
• Головка для бритья.
• Головка для пилинга.
• Массажная головка.
• Головка-электропемза.
• Насадка для деликатных зон.
• Насадка для разглаживания кожи.
• Массажная насадка.
• Насадка-гребень.
• Насадка для точечного удаления волос.
• Зарядное устройство.
• Щётка для чистки.
• Руководство пользователя.
• Гарантийный талон.
Схема устройства
1.  Разъём для зарядки.
2. Корпус.
3. Регулятор скорости.
4. Кнопка отсоединения головки (на задней стороне устройства).
5.  Эпиляционная головка.
6.  Эпиляционные диски.
7.  Насадка для точечного удаления волос.
8. Насадка для деликатных зон.
9. Насадка для разглаживания кожи.
10. Массажная насадка эпиляцион­ной головки.
11. Крепление адаптера для головок.
12. Адаптер для головок.
13. Фиксационная часть адаптера для головок.
14. Шестерня адаптера для головок.
15. Обод массажной головки.
16. Массажная головка.
17. Массажный шарик.
18. Головка для пилинга.
19. Крышка головки для пилинга.
20. Крепление головки для бритья.
21. Головка для бритья.
22. Лезвие головки для бритья.
23. Насадка-гребень.
24. Крепление электропемзы.
25. Головка электропемзы.
26. Рабочая область.
27. Вращающийся ролик.
Зарядка устройства
ВНИМАНИЕ: аккумулятор устройства заряжается полностью приблизительно за
8 часов. Полного заряда хватает на 40-45 минут работы.
1. Подключите ЗУ из комплекта поставки к эпилятору.
2.  Подключите ЗУ к электросети.
3. Загорится индикатор зарядки.
4. После того, как устройство будет полностью заряжено, отключите его от ЗУ, а само ЗУ от электросети.
Инструкция по эксплуатации
ВНИМАНИЕ: не используйте включенное в сеть устройство!
Перед эпиляцией
Убедитесь, что Ваша кожа чистая, полностью сухая и не жирная. Не используйте кремы, лосьоны или другие средства перед процедурой эпиляции. Лучше всего проводить процедуру эпиляции после приёма ванны или душа. Если волосы на области, выбранной для эпиляции, длиннее 3-4 мм, используйте насадку для бритья, чтобы укоротить их перед началом процедуры эпиляции.
Эпиляция
1. Если на устройство установлена какая-либо головка, снимите её, нажав кноп­ку на задней стороне устройства.
2. Установите эпиляционную головку: аккуратно возьмитесь за её боковые сто­роны, приложите к устройству и надавите на неё для закрепления. Убедитесь, что головка надёжно зафиксирована.
3. Вы также можете надеть на эпиляционную головку массажную насадку либо насадку для разглаживания кожи. Это сделает процедуру эпиляции менее болезненной.
4. Выберите скорость 1 для зон с небольшим количеством волос, для труднодо­ступных зон, либо для зон, в которых находятся кости (колени, лодыжки). Выберите скорость 2 для более обширных зон с большим количеством волос.
5. Проведите рукой по направлению против роста волос, чтобы приподнять волоски.
6. Поместите устройство перпендикулярно относительно кожи таким образом, чтобы его выключатель располагался в том направлении, в котором Вы буде­те перемещать устройство.
7. Плавно перемещайте устройство против роста волос, слегка натягивая кожу на обрабатываемом участке.
8. По завершении процедуры выключите устройство, переведя регулятор скоро­сти на уровень «0».
ВНИМАНИЕ:
• Для эпиляции зоны бикини и других деликатных зон используйте насадку для деликатных зон. Наденьте её на эпиляционную головку.
• При необходимости удаления единичных волос (на лице и т.д.) используйте насадку для точечного удаления волос. Наденьте её на эпиляционную головку.
Бритье
1. Если на устройство установлена какая-либо головка, снимите её, нажав кнопку на задней стороне устройства.
2. Установите головку для бритья: аккуратно возьмитесь за её боковые сторо­ны, приложите к устройству и надавите на неё для закрепления. Убедитесь, что головка надёжно зафиксирована.
3. Поместите устройство перпендикулярно относительно кожи, таким обра­зом, чтобы его выключатель располагался в том направлении, в котором Вы будете перемещать устройство.
4. Плавно перемещайте устройство против роста волос, слегка натягивая кожу на обрабатываемом участке.
5. По завершении процедуры выключите устройство, переведя регулятор скорости на уровень «0».
ВНИМАНИЕ: при необходимости укоротить волосы до 3 мм используйте насад­ку-гребень. Наденьте её на головку для бритья.
Пилинг
Пилинг – это процедура, предназначенная для отшелушивания омертвевших клеток кожи. Благодаря ей освобождаются волоски, которые после прошлой эпиляции поменяли направление роста или начали врастать в кожу. Устройство имеет специальную головку-щеточку для пилинга. Она тщательно очищает кожу от омертвевших клеток и делает интенсивный массаж. Такая процедура улучшает кровообращение, стимулирует обновление кожи и подго­тавливает ее к эпиляции.
1. Если на устройство установлена какая-либо головка, снимите её, нажав кнопку на задней стороне устройства.
2. Установите головку для пилинга: аккуратно возьмитесь за её боковые сторо­ны, приложите к устройству и надавите на неё для закрепления. Убедитесь, что головка надёжно зафиксирована.
3. Выберите нужную скорость вращения щеточки.
4. Поместите устройство перпендикулярно относительно кожи и плавно обра­батывайте каждый участок.
5. По завершении процедуры выключите устройство, переведя регулятор скорости на уровень «0».
Массаж
Благодаря вращению специальных шариков, массажная насадка способствует расслаблению мышц.
1. Если на устройство установлена какая-либо головка, снимите её, нажав кнопку на задней стороне устройства.
2. Установите массажную головку: аккуратно возьмитесь за её боковые сторо­ны, приложите к устройству и надавите на неё для закрепления. Убедитесь, что головка надёжно зафиксирована.
3. Выберите нужную скорость (интенсивность массажа).
4. Поместите устройство на кожу перпендикулярно и перемещайте устройство плавными круговыми движениями.
5. По завершении процедуры выключите устройство, переведя регулятор скорости на уровень «0».
Электропемза
Данная насадка позволяет ухаживать за кожей ступней в домашних условиях. Она эффективно удаляет ороговевшую кожу, натоптыши и мозоли.
1. Если на устройство установлена какая-либо головка, снимите её, нажав кнопку на задней стороне устройства.
2. Установите головку электропемзы: аккуратно возьмитесь за её боковые сто­роны, приложите к устройству и надавите на неё для закрепления. Убеди­тесь, что головка надёжно зафиксирована.
3. Выберите нужную скорость вращения ролика.
4. Поместите устройство перпендикулярно относительно кожи и плавно обра­батывайте каждый участок.
5. По завершении процедуры выключите устройство, переведя регулятор скорости на уровень «0».
Обслуживание и очистка
Для продления срока службы устройства рекомендуется производить чистку головок после каждого использования. Регулярная очистка также обеспечивает лучшие результаты при использовании.
1. Выключите устройство и отсоедините его от электросети.
2. Промойте эпиляционную или бритвенную головку под струей воды или очистите нужную головку при помощи комплектной щётки.
Тщательно стряхните капли воды. Дайте всем частям полностью просохнуть.
ВНИМАНИЕ:
• Не пытайтесь извлечь какие-либо части из головок (эпиляционные диски и т.д.).
• Запрещается использовать для чистки прибора губки с абразивным покрыти­ем, абразивные чистящие средства или растворители (бензин, ацетон и т.д.).
Правила и условия монтажа, хранения, перевозки (транспортировки), реализации и утилизации
• Прибор не требует какого-либо монтажа или постоянной фиксации.
• Хранение и перевозка прибора должны осуществляться в сухих местах.
• Реализация прибора должна производиться согласно действующему законо­дательству РФ.
• После окончания срока службы изделия его нельзя выбрасывать вместе с обычным бытовым мусором. Вместо этого оно подлежит сдаче на утилизацию в соответствующий пункт приема электриче­ского и электронного оборудования для последующей переработки и утилизации в соответствии с федеральным или местным законодатель­ством. Обеспечивая правильную утилизацию данного продукта, вы помога­ете сберечь природные ресурсы и предотвращаете ущерб для окружающей среды и здоровья людей, который возможен в случае ненадлежащего обращения. Более подробную информацию о пунктах приема и утилизации данного продукта можно получить в местных муниципальных органах или на предприятии по вывозу бытового мусора.
• При обнаружении неисправности прибора следует немедленно обратиться в авторизованный сервисный центр или утилизировать прибор.
Дополнительная информация
Изготовитель: Нинбо Хофорд Электрикал Эпплайенсиз Ко., Лтд.
Западное шоссе Жуху №26, Сымэнь, г. Юйяо, пров. Чжэцзян, Китай.
Уполномоченное изготовителем лицо: ООО «Атлас», 690068, Россия, Приморский край, г. Владивосток, проспект 100-летия Владивостока, дом 155, корпус 3, офис 5.
Товар соответствует требованиям технического регламента Таможенного союза:
• ТР ТС 020/2011 «Электромагнитная совместимость технических средств»;
• ТР ТС 004/2011 «О безопасности низковольтного оборудования».
Внешний вид изделия и его характеристики могут подвергаться изменениям без предварительного уведомления. Комплектация прибора может меняться без предварительного уведомления.
Адрес в интернете: www.dexp.club
Товар изготовлен (мм.гггг.): ____________________ V.4
Для заметок
Loading...