DeWalt DWD450 TYPE 1, DWD460 TYPE 2, DWD460 TYPE 1 Owner’s Manual

<_(f)
NW
_1-
@
,o z
--I--
__.O oc_c
wl-
nw
2M
F--W Z(D
o,w,
wilco
£1-w_
O>C3 C3'_ rr
"0_
Fz O,_rr
d
>
L.
Q.
_m
"L.
W
m
DEWALT Industrial Tool Co., 701 Joppa Road, Baltimore, MD 21286
(AUG08) Part No. 653126-00 DWD450, DW460 Copyright ©2008 DEWALT
The following are trademarks for one or more DEWALT power tools: the yellow and black color scheme; the "D" shaped air intake grill; the array of pyramids on the handgrip; the kit box configuration; and the array of lozenge-shaped humps on the surface of the tool.
/If Definitions: Safety Guidelines
The definitions below describe the level of severity for each signal word. Please read the manual and pay attention to these symbols.
_ DANGER: Indicates an imminently hazardous situation which, if not avoided, will result
in death or serious injury. _ WARNING: Indicates a potentially hazardous situation which, if not avoided, could
result in death or serious injury.
CAUTION: Indicates a potentially hazardous situation which, if not avoided, may result
in minor or moderate injury.
CAUTION: Used without the safety alert symbol indicates a potentially hazardous situation which, if not avoided, may result in property damage.
X_
IF YOU HAVE ANY QUESTIONS OR COMMENTS ABOUT THIS OR ANY DEWALT TOOL, CALL US TOLL FREE AT: 1-800-4-DEWALT (1-800-433-9258).
_ WARNING: To reduce the risk of injury, read the instruction manual.
General Power Tool Safety Warnings
_ ARNING! Read all safety warnings and instructions. Failure to follow the warnings
and instructions may result in electric shock, fire and/or serious injury,
SAVE ALL WARNINGS AND INSTRUCTIONS
FOR FUTURE REFERENCE
The term "power tool" in the warnings refers to your mains-operated (corded) power tool or
battery-operated (cordless) power tooL
1) WORK AREA SAFETY
a) Keep work area clean and well lit. Cluttered or dark areas invite accidents.
b) Do not operate power tools in explosive atmospheres, such as in the presence of
flammable liquids, gases or dust. Power tools create sparks which may ignite the dust or fumes.
c) Keep children and bystanders away while operating a power tooL Distractions can
cause you to lose control
2) ELECTRICAL SAFETY
a) Power tool plugs must match the outlet. Never modify the plug in any way. Do not
use any adapter plugs with earthed (grounded) power tools. Unmodified plugs and
matching outlets will reduce risk of electric shock.
b) Avoid body contact with earthed or grounded surfaces such as pipes, radiators,
ranges and refrigerators. There is an increased risk of electric shock if your body is earthed or grounded.
c) Do not expose power tools to rain or wet conditions. Water entering a power tool will
increase the risk of electric shock.
d) Do not abuse the cord. Never use the cord for carrying, pulling or unplugging the
power tool Keep cord away from heat, oil, sharp edges or moving parts. Damaged
or entangled cords increase the risk of electric shock.
e) When operating a power tool outdoors, use an extension cord suitable for outdoor
use. Use of a cord suitable for outdoor use reduces the risk of electric shock.
f) ff operating a power tool in a damp location is unavoidable, use a ground fault
circuit interrupter (GFCl) protected supply. Use of a GFCI reduces the risk of electric shock.
3) PERSONAL SAFETY
a) Stay alert, watch what you are doing and use common sense when operating a
power tool. Do not use a power tool while you are tired or under the influence of
drugs, alcohol or medication. A moment of inattention while operating power tools may result in serious personal injury.
b) Use personal protective equipment. Always wear eye protection. Protective equipment
such as dust mask, non-skid safety shoes, hard hat, or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal injuries.
c) Prevent unintentional starting. Ensure the switch is in the off position before
connecting to power source and/or battery pack, picking up or carrying the tool Carrying power tools with your finger on the switch or energising power tools that have the
switch on invites accidents.
d) Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on. A wrench or
a key left attached to a rotating part of the power tool may result in personal injury.
e) Do not overreach. Keep proper footing and balance at all times. This enables better
control of the power tool in unexpected situations.
f) Dress properly. Do not wear loose clothing or jewellery. Keep your hair, clothing and
gloves away from moving parts. Loose clothes, jewellery or long hair can be caught in
moving parts.
g) ff devices are provided for the connection of dust extraction and collection facilities,
ensure these are connected and properly used. Use of dust collection can reduce dust- related hazards.
POWER TOOL USE AND CARE
4)
a) Do not force the power tooL Use the correct power tool for your application. The
correct power tool will do the job better and safer at the rate for which it was designed.
b) Do not use the power tool ff the switch does not turn It on and off. Any power tool
that cannot be controlled with the switch is dangerous and must be repaired.
c) Disconnect the plug from the power source and/or the battery pack from the power
tool before making any adjustments, changing accessories, or storing power tools. Such preventive safety measures reduce the risk of starting the power tool accidentally.
d) Store idle power tools out of the reach of children and do not allow persons
unfamiliar with the power tool or these instructions to operate the power tool Power tools are dangerous in the hands of untrained users.
e) Maintain power tools. Check for misallgnment or binding of moving parts, breakage
of parts and any other condition that may affect the power tool's operation. If damaged, have the power tool repaired before use. Many accidents are caused by
poorly maintained power tools.
f) Keep cutting tools sharp and clean. Properly maintained cutting tools with sharp cutting
edges are less likely to bind and are easier to control
g) Use the power tool, accessories and tool bits etc., in accordance with these
instructions taking into account the working conditions and the work to be
performed. Use of the power tool for operations different from those intended could result
in a hazardous situation.
5) SERVICE
a) Have your power tool serviced by a qualified repair person using only identical
replacement parts. This will ensure that the safety of the power tool is maintained.
Additional Specific Safety Instructions
Wear ear protectors with impact drills. Exposure to noise can cause hearing loss.
Use auxiliary handles supplied with the tool Loss of control can cause personal injury.
Hold tool by insulated gripping surfaces when performing an operation where the cutting tools may contact hidden wiring or its own cord. Contact with a "live" wire will make exposed metal parts of the tool "live" and shock the operator.
Use clamps or other practical way to secure and support the workpiece to a stable platform. Holding the work by hand or against your body is unstable and may lead to loss of control
Wear safety goggles or other eye protection. Hammering and drilling operations cause chips to fly. Flying particles can cause permanent eye damage.
Keep handles dry. clean, and free from oil and grease. This will enable better control of the tooL
Air vents often cover moving parts and should be avoided. Loose clothes, jewellery or long hair can be caught in moving parts.
An extension cord must have adequate wire size (AWG or American Wire Gauge) for safety. The smaller the gauge number of the wire, the greater the capacity of the cable, that is 16 gauge has more capacity than 18 gauge. An undersized cord will cause a drop in line
voltage resulting in loss of power and overheating. When using more than one extension to
make up the total length, be sure each individual extension contains at least the minimum
wire size. The following table shows the correct size to use depending on cord length and
nameplate ampere rating, ff in doubt, use the next heavier gauge. The smaller the gauge number, the heavier the cord.
Minimum Gauge for Cord Sets
Volts Total Length of Cord in Feet (meters)
Ampere Rating
More Than
0 6
10 12
WARNING: ALWAYS use safety glasses. Everyday eyeglasses are NOT safety glasses.
Also use face or dust mask if cutting operation is dusty, ALWAYS WEAR CERTIFIED SAFETY
EQUIPMENT:
ANSI Z87.1 eye protection (CAN/CSA Z94.3),
ANSI $12.6 ($3.19) hearing protection,
NIOSH/OSHA/MSHA respiratory protection.
& WARNING: Some dust created by power sanding, sawing, grinding, drilling, and other
construction activities contains chemicals known to cause cancer, birth defects or other reproductive harm. Some examples of these chemicals are:
lead from lead-based paints,
crystalline silica from bricks and cement and other masonry products, and
arsenic and chromium from chemically-treated lumber.
Your risk from these exposures varies, depending on how often you do this type of work.
To reduce your exposure to these chemicals: work in a well ventilated area, and work with approved safety equipment, such as those dust masks that are specially designed to filter out microscopic particles.
Avoid prolonged contact with dust from power sanding, sawing, grinding, drilling,
and other construction activities. Wear protective clothing and wash exposed areas
with soap and water. Allowing dust to get into your mouth, eyes, or lay on the skin may
promote absorption of harmful chemicals. _ WARNING: Use of this tool can generate and/or disburse dust, which may cause serious and permanent respiratory or other injury, Always use NIOSH/OSHA approved respiratory protection appropriate for the dust exposure. Direct particles away from face and body,
_)=WARNING: Always wear proper personal hearing protection that conforms to ANSI
$12.6 ($3.19) during use. Under some conditions and duration of use, noise from this product may contribute to hearing loss.
The label on your tool may include the following symbols. The symbols and their definitions
are as follows:
V...................... volts
Hz.................... hertz
min .................. minutes
.... ............... direct current
(_) .................... Class I Construction
[] .................... Class II Construction
.../min ............. per minute
Not More
Than
6 10 12
16
(grounded)
(double insulated)
120V 25 (7.6) 50 (15.2) 100 (30.5) 150 (45.7) 240V 50 (15.2) 100 (30.5) 200 (61.0) 300 (91.4)
18 18 16
14
A ................ amperes
W............... watts
"_ ............. alternating current
............. alternating or direct current
no .............. no load speed
............... earthing terminal
_ ..............safety alert symbol
BPM ...........beats per minute
RPM .......... revolutions per minute
AWG
16 16 16
12
16 14 14 12 14 12
Not Recommended
SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE
COMPONENTS (Fig. 1)
_ WARNING: Never modify the power tool or any part of it. Damage or personal injury could result.
A. Bail handle B. Speed selector lever
C. Forward/reverse button D. Trigger switch
E. Bail handle bolt
F. 1/2" (13 mm) keyed chuck
G. Bind up control indicator (DWD460)
H. Knuckle guard (DWD460)
I. Side handle (two positions)
INTENDED USE The DWD450 and DWD460 heaw-duty stud and joist drills are designed for professional drilling
at various work sites (i.e., construction sites). DO NOT use under wet conditions or in presence of flammable liquids or gases.
These heaw-duty stud and joist drills are professional power tools. DO NOT let children come
into contact with the tool. Supervision is required when inexperienced operators use this tool.
Motor
Be sure your power supply agrees with the nameplate marking. Voltage decrease of more than
10% will cause loss of power and overheating. DEWALT tools are factory tested; if this tool
does not operate, check power supply.
Torque
_},WARNING: This is a high-torque drill. To reduce the risk of serious personal injury, ALWAYS
hold tool firmly with both hands in the proper position for operation as shown.
Torque is the twisting action the drill produces in regards to the rotating bit. As the drill bit meets
resistance in the material being drilled, the motor responds by adjusting the output torque to meet the requirement up to the maximum capacity of the motor and gear system.
BRACING THE TOOL (FIG. 2, 10)
_ WARNING: To reduce the risk of serious personal injury, ALWAYS use proper hand position
as shown in Figure 2.
/& WARNING: To reduce the risk of serious personal injury, ALWAYS hold or brace the tool
securely in anticipation of a sudden reaction.
With hands in the proper hand position, brace the tool as shown in Figure 10. SLIP CLUTCH The DWD450 and DWD460 are each equipped with a slip clutch. The clutch is active when the
low speed (1) is selected. When the bit or cutter bites into the workpiece, the clutch will slip and
a ratcheting sound will be heard. Release the trigger. Continued clutching of the tool will reduce the life of this feature.
BIND-UP CONTROL (DWD460)
The DWD460 is equipped with bind-up control. This feature senses the motion of tool and
reduces the motor torque to a manageable level if necessary. The bind-up control indicator (G)
will illuminate to indicate status.
INDICATOR DIAGNOSIS SOLUTION OFF Tool is functioning normal
SOLID Bind up control has been activated trigger; The tool will function normally
FLASHING Bind up control is malfunctioning DEWALT repair agent.
Follow all warnings and instructions when operating tool
With tool properly supported, release when the trigger is depressed again
and the indicator light will go out Take the tool to an authorized
FIG. 1
DWD450
D
G_
/
c
DWD460
NOTE: If tool power is insufficient for normal drilling and LED does not flash take tool to autho- rized DEWALT repair center.
Bail Handle (Fig. 1, 3)
A bail handle is provided for carrying the tool and for use as an additional handle. Assemble the bail handle in one of the positions shown in Figure 3. When changing the location of the bail
handle from one position to the other, completely remove the two bail handle bolts (E) securing it. Flip the handle over and reinstall.
Side Handle (Fig. 4)
_WARNING: To reduce the risk of personal injury, always operate the tool with the side handle properly installed and tightened. Failure to do so may result in the side handle slipping during
tool operation and subsequent loss of control Hold tool with both hands to maximize control
The two position side handle (I)can be assembled into either side of tool.Thread the side handle
(I) into the bail handle bolt (E) or directly into threaded holes (J) on desired side.Tighten securely
by hand.
Speed Selector (Fig. 1)
CAUTION: Risk of tool damage. Do not rotate the speed selector lever while the drill is running or coasting, damage may occur to the tool
Rotate the speed selector lever (B) to the desired speed:
1 = low speed (330 RPM)
2 = high speed (1300 RPM)
NOTE: The first time the tool is run after changing speeds, you may hear a click on start up.This is normal and does not indicate a problem.
Trigger Switch
Depressing the trigger switch (D) turns the tool on, releasing the trigger switch turns the tool off.
VARIABLE SPEED A variable speed trigger switch permits speed controlithe farther the trigger is depressed, the
higher the speed of the drill. NOTE: Use lower speeds for starting holes without a center punch, drilling in metal, plastics or
ceramics. Higher speeds are better for drilling wood and composition boards.
Forward/Reverse Button (Fig. 1)
A forward/reverse button (C) determines the direction of the tool. It is located in front of the trigger switch.
To select forward rotation, release the trigger switch (D) and depress the forward/reverse button on the right side of the tool.
To select reverse, depress the forward/reverse button on the left side of the tool. When changing the position of the button, be sure the trigger is released.
NOTE: The first time the tool is run after changing the direction of rotation, you may hear a click
on start up. This is normal and does not indicate a problem.
OPERATION
_WARNING: To reduce the risk of serious personal injury, turn tool off and disconnect
tool from power source before making any adjustments or removing/installing attachments or accessories.
The bit rotates clockwise when the tool is in the forward position and counterclockwise when the tool is in the reverse position. If the bit binds, the tool will slow to a manageable level. Using proper hand position, brace the side handle (I) or tool body against a stud for better support.
Drilling
i_,WARNING: To reduce the risk of personal injury, ALWAYS ensure workpiece is anchored or clamped firmly, If drilling thin material use a wood "back-up" block to prevent damage to the
material
1. Use sharp drill bits only. For WOOD, use twist drill bits, spade bits, power auger bits, or hole saws. For METAL, use steel twist drill bits or hole saws.
2. Always apply pressure in a straight line with the bit. Use enough pressure to keep drill biting,
but do not push hard enough to stall the motor or deflect the bit.
3. Hold tool firmly with both hands to control the twisting action of the drill.
4. IF DRILL STALLS, it is usually because it is being overloaded or improperly used. RELEASE TRIGGER IMMEDIATELY, remove drill bit from work, and determine cause of stalling. DO
NOT CLICKTRIGGER ON AND OFF IN AN ATTEMPT TO START A STALLED DRILL --
THIS CAN DAMAGE THE DRILL.
5. To minimize stalling or breaking through the material, reduce pressure on drill and ease the
bit through the last fractional part of the hole.
6. Keep the motor running when pulling the bit back out of a drilled hole. This will help prevent jamming.
7. With variable speed drills there is no need to center punch the point to be drilled. Use a slow speed to start the hole and accelerate by squeezing the trigger harder when the hole
is deep enough to drill without the bit skipping out.
DRILLING IN METAL
Start drilling with slow speed and increase to full power while applying firm pressure on the tool. A smooth even flow of metal chips indicates the proper drilling rate. Use a cutting lubricant
when drilling metals. The exceptions are cast iron and brass which should be drilled dry.
NOTE: Large [5/16" (8 mm) to 1/2" (13 mm)] holes in steel can be made easier if a pilot hole
[5/32" (4 mm) to 3/16" (5 mm)] is drilled first.
DRILLING IN WOOD
Start drilling with slow speed and increase to full power while applying firm pressure on the tool.
Holes in wood can be made with the same twist drills used for metal. These bits may overheat unless pulled out frequently to clear chips from the flutes. Work that is apt to splinter should be
backed up with a block of wood.
Chuck Key Holder (Fig. 5, 6, 7)
1. Push double-hole end of holder through the slot in other end of holder (Fig. 5).
2. Slip loop over electric plug and draw loop tight around cord (Fig. 6).
3. Push ends of chuck key handle (long end first) through two holes in end of holder (Fig. 7).
Keyed Chuck
Open the chuck jaws by turning collar by hand and insert the shank of the bit about 3/4" (19 mm) into chuck.Tighten the chuck collar by hand. Place chuck key in each of the three holes, and tighten in clockwise direction. It's important to tighten chuck with all three holes. To release the bit, turn the
chuck counterclockwise injust one hole, then loosen the chuck by hand.
NOTE: When using hex shank or three sided shank bits be sure to align the flat sides of the bit with
the chuck jaws to ensure the bit is properly engaged by the jaws.
REMOVAL OF KEYED CHUCK (FIG. 8) Remove the left-handed clutch screw using a T25 torx wrench, rotating clockwise to loosen.
Tighten the chuck around the shorter end of a hex wrench (not supplied) of 3/8" (10 mm) size.
FIG. 2
FIG. 3 FIG. 4
FIG. 5 FIG. 6 FIG. 7
FIG. 8 FIG. 9
FIG. 10
FORWARD REVERSE
AVANT ARRIt_RE
AVANCE REVERSO
With the tool braced securely, use a soft hammer and strike the hex wrench sharply in the counterclockwise direction when viewed from the front of the tool. This will loosen the chuck so
that it can be removed by hand.
KEYED CHUCK INSTALLATION (FIG. 9)
Screw the chuck on by hand as far as it will go. Insert the shorter end of a hex wrench (not supplied) of 3/8" (10 mm) size and strike it in the clockwise direction with a soft hammer.
Reinstall the left handed clutch screw.
MAINTENANCE
A WARNING: To reduce the risk of serious personal injury, turn tool off and disconnect
tool from power source before making any adjustments or removing/installing attachments
or accessories.
Cleaning
A WARNING: Blow dirt and dust out of all air vents with clean, dry air at least once a week.
To minimize the risk of eye injury, always wear ANSI Z87.1 approved eye protection when
performing this.
WARNING: Never use solvents or other harsh chemicals for cleaning the non-metallic parts of the tooL These chemicals may weaken the plastic materials used in these parts. Use a cloth dampened only with water and mild soap. Never let any liquid get inside the tool; never immerse any part of the tool into a liquid.
Motor Brushes
DEWALT uses an advanced brush system which automatically stops the drill when the brushes wear out. This prevents serious damage to the motor. New brush assemblies are available at authorized DEWALT service centers. Always use identical replacement parts.
Lubrication
Your tool was properly lubricated before leaving the factory. In from two to six months, depending upon use, take or send your tool to a DEWALT Service Center or other qualified
service organization for a complete cleaning, inspection and relubrication. Tools used constantly on production or heavy duty jobs or exposed to heat may require more
frequent lubrication. Tools "out of service" for long aeriods should be relubricated before being put back into service.
Repairs
To assure product SAFETY and RELIABILITY, repatrs, maintenance and adjustments (including brush inspection and replacement) should be performed by a DEWALT factory service center, a DEWALT authorized service center or other qualified service personnel. Always use identical replacement parts.
Accessories
WARNING: Since accessories, other than those offered by DEWALT, have not been tested
with this product, use of such accessories with this tool could be hazardous. To reduce the risk
of injury, only DEWALT, recommended accessories should be used with this product.
Recommended accessories for use with your tool are available at extra cost from your local service center.
If you need assistance in locating any accessory, please contact DEWALT Industrial Tool Co., 701 East Joppa Road, Baltimore, MD 21286 or call 1-800-4-DEWALT (1-800-433-9258).
_, CAUTION: To reduce the risk of injury, the following accessories should be used only in sizes
up to the maximums shown in the table below.
MAXIMUM RECOMMENDED CAPACITIES
LOW SPEED HIGH SPEED
R.RM. 330 1300 WOOD, FLAT BORING - 1-1/2" (38 mm)
HOLE SAWS 6" (152.4 mm) SHIP AUGER - 1-1/2" (38 mm) SELF-FEED BITS 4-5/8" (102 mm) 2-9/16" (65 mm)
CLUTCH OPERATIVE YES NO BIND UP CONTROL (DWD460) YES YES
NOTE: For holes in metal larger than 1/2" (13 mm) use hole saws.
Three Year Limited Warranty
DEWALT will repair, without charge, any defects due to faulty materials or workmanship for three years from the date of purchase. This warranty does not cover part failure due to normal wear or tool abuse. For further detail of warranty coverage and warranty repair information, visit www.dewalt.com or call 1-800-4-DEWALT (1-800-433-9258). This warranty does not apply to accessories or damage caused where repairs have been made or attempted by others. This warranty gives you specific legal rights and you may have other rights which vary in certain states or provinces.
In addition to the warranty, DEWALT tools are covered by our:
1YEAR FREE SERVICE
DEWALT will maintain the tool and replace worn parts caused by normal use, for free, any time during the first year after purchase.
90 DAY MONEY BACK GUARANTEE
If you are not completely satisfied with the performance of your DEWALT Power Tool, Laser, or Nailer for any reason, you can return itwithin 90 days from the date of purchase with a receipt for a full refund - no questions asked.
LATIN AMERICA: This warranty does not apply to products sold in Latin America. For products sold in Latin America, see country specific warranty information contained either in the packaging, call the local company or see website for warranty information. FREE WARNING LABEL REPLACEMENT: If your warning labels become illegible or are missing, call 1-800-4-DEWALT for a free replacement.
/
_W_W_5_ 1/2"(13mm) VSR STUD AND JOIST DRILL |
IASYSRCllONMANUAL.MANTORaUE-ALWAYSUSESIREOA_ULE.ALWAYSUSEPROP[SEYE/
AI_D SESPJRATORY PRUTECTION. PARASEDUCJR EL RJESQODE LESJ0NES LEA EL MANUAL
WHTHCLUTCH (LOW SPEED ONLY) ]
INJURY,USESMUST SEAO
BE JNSTRACCIONES. UTILICE SJEMPRE LAS MANIJAS LATERALES. UTILICE SJEMPRE
FORSERVICEHAEORMA_ON, CALL1-80P_4-REWAtT www.D_WALT.cam
........................................../
[ _ AFJN DE MiNiMiSER LEA MS[IUES DE ULESSURES, LiSE LE GUIDE. ]
f
/_DWD460 '_'*'3m°'_vs,sTDDANDJD'STH.iLL
t TO REDUCE TH£ RiSK OF
"_ J _ _ _" _ ' | ' _ JNJURY, USERMUSTREAD
BNSTRUCTBONMANUAL HOGS TORQUE-ALWAYS USE SIDEHANOLE. ALWAYS USE PROPES EYE ANO RESPIRATORY PROTECTION. PASA BEOUCiR EL MESGO OE LESIONES LEA EL MANUAL
BE INSYSUCCiONES. U]HLICE SIEMPRE LAS MANIJAS LATERALES. AllLICE SiEMPAE
_ PROTECCJON AOECUAOA PARA LA VmSTAY PARA LAS O[AS REAPJRATORJAS,
WiTH RIND-UP CONTROLTM
FM{SERVIC EIN FORMA¥10N, CALL1-_,04-D_WAL7 www,D EWALT.com
DEWALTiNDUSTRiALTOOLCQ_BALTIMORE, MD 21286USA
Ddfinitions : lignes directrices en matidre de
sdcuritd
Les d_finitions ci-dessous d_crivent le niveau de danger pour chaque mot-indica-
teur employ& Veuillez lire le mode d'emploi et porter une attention particuli_re &ces
symboles. i_,DANGER : indique une situation dangereuse imminente qui, si elle n'est pas
evitee, causera la mort ou des blessures graves. _,AVERTISSEMENT : indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle
n'est pas evitee, pourrait se solder par un deces ou des blessures graves. AATTENTION : indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n'est pas evitee pourrait se solder par des blessures mineures ou
moderees. ATTENTION : utilise sans le symbole d'alerte a la securite, indique une situation
potentiellement dangereuse quL si elle n'est pas evitee pourrait se solder par des
dommages a la propriete.
POUR TOUT COMMENTAIRE OU QUESTION RELATIF A CET OUTIL OU TOUT AUTRE
OUTIL DEWALT, COMPOSEZ GRATUITEMENT LE 1-800-4-DEWALT (1-800-433-9258).
tout
_AVERTISSEMENT Pour reduire de lire le manuel de
I'utilisateur.
risque dommage corporel,
Directives de sdcuritd relatives aux outils dlectriques en gdndral
_ AVERTISSEMENT ! Lire toutes les directives et consignes de securite. Tout
manquement aux directives et consignes pose des risques de choc electrique, d'incendie et/ou de blessure grave.
CONSERVER TOUTES CES DIRECTIVES
ET CONSIGNES A TITRE DE REFERENCE
Le terme , outil electrique _ dans ces directives se rapporte a votre outil electrique alimente sur secteur (avec ill) ou par piles (sans ill).
1) SI_CURITI_ - AIRE DE TRAVAIL
a) Maintenir I'aire de travail propre et bien eclairee. Les lieux encombres ou sombres sont
propices aux accidents.
b) Ne pas faire fonctionner un outil electrique clans une atmosphere explosive, en
presence par exemple de poussieres, gaz ou liquides inflammables. Les outils electriques peuvent produire des etincelles qui pourraient enflammer toute emanation ou poussiere ambiante.
c) Tenir les enfants, ou toute autre personne, a I'ecart pendant I'utilisation d'un outil
electrique. Toute distraction pourrait faire perdre la ma_trise de I'appareiL
2) SI_CURITI_ - I_LECTRICITI_
a) La fiche electrique de I'outil dolt correspondre a la prise murale. Ne jamais modifier
la fiche en aucune fa_on. Ne jamais utiliser de fiche d'adaptation avec un outil electrique mis a la terre. L'utilisation de fiches d'origine et de prises appropriees reduira les risques de choc electrique.
b) _:viter tout contact corporel avec des elements mis a la terre comme tuyaux,
radiateurs, cuisinieres ou refrigerateurs. Les risques de choc electrique augmentent Iorsque le corps est mis a la terre.
c) Ne pas exposer les outils electriques a la pluie ou a I'humidite. Toutepenetration d'un
outil electrique par un liquide augmente les risques de choc electrique.
d) Ne pas utiliser le cordon de fa_on abusive. Ne jamais utiliser le cordon pour
transporter, tirer ou debrancher un outil electrique. Proteger le cordon de la chaleur, de I'huile et de tout bord tranchant ou piece mobile. Les cordons endommages ou
emm#les augmentent les risques de choc electrique.
e) Lors de I'utilisation d'un outil electrique a I'exterieur, n'utiliser que des rallonges
con_ues pour I'exterieur. L'utilisation d'une rallonge conoue pour I'exterieur reduit les risques de choc electrique.
f) Si I'utilisation d'un outil electrique en milieu humide est inevitable, utiliser une
alimentation protegee par un disjoncteur de fuites a la terre (DDFT). L'utilisation d'un DDFT reduit les risques de choc electrique.
3) SI_CURITI_ PERSONNELLE
a) Rester constamment vigilant et faire preuve de jugement pendant I'utilisation
d'un outil electrique. Ne pas utiliser d'outil electrique en cas de fatigue ou sous I'influence de drogues, d'alcool ou de medicaments. Tout moment d'inattention
pendant I'utilisation d'un outil electrique pose des risques de blessure grave.
b) Utiliser un equipement de protection individueL Porter systematiquement des
lunettes de protection. Le fait de porter un equipement de protection tel que masque antipoussieres, chaussures antiderapantes, casque de securite ou protecteurs auditifs
Iorsque la situation le requiert, reduira les risques de dommages corporels.
c) Prevenir tout demarrage accidenteL S'assurer que I'interrupteur est en position
d'arr#t avant de brancher I'outil et/ou de le connecter a un bloc-piles, et avant de le saisir ou de le transporter. Transporter un outil le doigt sur I'interrupteur, ou brancher un
outil electrique alors que I'interrupteur est en position de marche, invite les accidents.
d) Retirer toute cle de reglage avant de demarrer I'outil. Une cle laissee sur une piece
rotative d'un outil electrique pose des risques de blessure.
e) Ne pas effectuer de travaux burs de portee. Les pieds doivent rester bien ancres
au sol afin de maintenir son equilibre en tout temps. Cela permet de mieux maftriser I'outil electrique dans les situations imprevues.
f) Porter des v#tements appropries. Ne pas porter de v#tements amples ni de bijoux.
Maintenir cheveux, v#tements et Rants eloignes des pieces mobiles. V#tements amples, bijoux ou cheveux longs risquent de rester coinces dans ces pieces mobiles.
g) Lorsqu'un dispositif de connexion a un systeme de depoussierage ou d'elimination
est fourni, s'assurer qu'il est connecte et utilise correctement. L'utilisation d'aspirateurs
peut reduire les risques engendres par les poussieres.
4) UTILISATION ET ENTRETIEN DES OUTILS I_LECTRIQUES
a) Ne pas forcer un outil electrique. Utiliser I'outil approprie au travail en cours. L'outil
approprie effectuera un meilleur travail, de faoon plus s_re eta la vitesse pour laquelle il a ete conou.
b) Ne pas utiliser un outil electrique dont I'interrupteur est defectueux. Tout appareil
dont I'interrupteur est defectueux est dangereux et doit #tre repare.
c) Debrancher la fiche du secteur et/ou le bloc-piles de I'outil electrique avant de
faire tout reglage ou changement d'accessoire, ou avant de ranger ce dernier. Ces mesures preventives reduisent les risques de demarrage accidentel de I'appareiL
d) Apres usage, ranger les outils electriques hors de la portee des enfants, et ne
permettre a aucune personne n'etant pas familiere avec un outil electrique (ou son
manuel d'instruction) d'utiliser ce dernier. Les outils peuvent #tre dangereux entre les mains des novices.
e) Entretenir les outils electriques. Wrifier les pieces mobiles pour s'assurer qu'elles
sont bien alignees et tournent librement, qu'elles sont en bun etat et ne sont affectees d'aucune condition susceptible de nuire au bun fonctionnement de I'outil. En cas de dommage, faire reparer I'outil electrique avant toute nouvelle utilisation.
Bien des accidents sont causes par des outils mal entretenus.
f) Maintenir toute lame aiguisee et propre. Les outils de coupe bien entretenus et aff_tes
sont moins susceptibles de se coincer et sont plus faciles a contrSler.
g) Utiliser un outil electrique, ses accessoires, meches, etc., conformement aux
presentes directives en tenant compte des conditions de travail et du travail
effectuer. L'utilisation d'un outil electrique pour toute operation autre que celle pour
laquelle il a ete conou est dangereuse.
5) SERVICE
a) Faire entretenir les outils electriques par un reparateur qualifie en utilisant
seulement des pieces de rechange identiques. Cela permettra d'assurer I'integrite de I'outil electrique et la securite de I'utilisateur.
Consignes de s_curit_ particuli_res additionnelles
Pendant I'utilisation d'une perceuse apercussion, porter un protege-oreille. Le bruit en
resultant pourrait occasionner une perte de I'oui'e.
Utiliser les poignees auxiliaires fournies avec I'outil. Une perte de contrSle de I'outil pourrait occasionner des dommages corporels.
Tenir I'outil par les surfaces isolees prevues a cet effet pendant toute utilisation ob I'organe de coupe pourrait entrer en contact avec des ills electriques caches ou son propre cordon. Tout contact avec un fil sous tension met les parties metalliques exposees
de I'outil sous tension et electrocute I'utilisateur.
Utiliser des serre-joints ou tout autre moyen pour fixer et immobiliser le materiau sur une surface stable. Tenir la piece a la main ou contre son corps offre une stabilite insuffisante qui pourrait vous en faire perdre le contrSle.
Porter des lunettes de protection ou toute autre protection oculaire. Le martelage et le peroage peuvent faire voltiger des eclats. Ces particules volantes pourraient occasionner des dommages oculaires permanents.
Maintenir les poignees propres et seches, exempts d'huile ou de graisse. Cela permettra un meilleur contrSle de I'outil.
Prendre des precautions a proximite des events, car ils cachent des pieces mobiles.
V#tements amples, bijoux ou cheveux longs risquent de rester coinces dans ces pieces
mobiles.
Pour la securite de I'utilisateur, utiliser une rallonge de calibre adequat (AWG, American Wire Gauge [calibrage americain normalise des ills electriques]). Plus le calibre est petit, et plus sa capacite est grande. Un calibre 16, par exemple, a plus de capacite qu'un calibre 18.L'usage d'une rallonge de calibre insuffisant causera une chute de tension entrafnant perte de puissance et surchauffe. Si plus d'une rallonge est utilisee pour obtenir une certaine Iongueur, s'assurer que chaque rallonge presente au moins le calibre de fil minimum. Le tableau ci-dessous illustre les calibres a utiliser selon la Iongueur de rallonge et I'intensite nominale indiquee sur la plaque signaletique. En cas de doute, utiliser le calibre suivant. Plus le calibre est petit, plus la rallonge peut supporter de courant.
Calibres minimaux des rallonges
Volts Longueur totale de cordon en mbtres (pieds)
Intensit_ (en ampbres)
Sup_rieur
o 6
lO 12
Inf_rieur
6
10 12
16
J_AVERTISSEMENT : Porter SYST_:MATIQUEMENT des lunettes de protection. Les
lunettes courantes NE sont PAS des lunettes de protection. Utiliser aussi un masque antipoussieres si la decoupe doit en produire beaucoup. PORTER SYSTEMATIQUEMENT UN
EQUIPEMENT DE PROTECTION HOMOLOGUE.
Protection oculaire ANSI Z87.1 (CAN/CSA Z94.3 ;
Protection auditive ANSI $12.6 ($3.19) ;
Protection des voies respiratoires NIOSH/OSHA/MSHA. _&AVERTISSEMENT : Certains outils electriques, tels que les sableuses, les scies, les meules, les perceuses ou autres outils de construction peuvent produire de la poussiere contenant des
produits chimiques susceptibles d'entra_ner le cancer, des malformations congenitales ou pouvant #tre nocifs pour le systeme reproductif. Parmi ces produits chimiques, on retrouve :
le plumb dans les peintures a base de plumb ;
la silice cristallisee dans les briques et le ciment ou autres articles de maoonnerie, et
120V 7,6 (25) 15,2 (50) 30,5 (100) 45,7 (150)
240V 15,2 (50) 30,5 (100) 61,0 (200) 91,4 (300)
AWG
18 18
16 14
16 16
16 12
16 14 14 12
14 12
Non recommand_
Loading...
+ 4 hidden pages